WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 |

Достоверность результатов исследования обеспечена обоснованностью методологии исследования, ее соответствием поставленной проблеме; его осуществлением на теоретическом и практическом уровнях; применением комплекса методов, адекватных его предмету; возможностью повторения экспериментальной работы; репрезентативностью объема выборки и значимостью экспериментальных данных.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования нашли отражение в статьях, тезисах докладов, опубликованных автором. Они обсуждались и получили одобрение на международных, республиканских, всероссийских научно-практических конференциях (Самара, Москва, Лондон). Материалы исследования внедрялись автором в процессе педагогической деятельности в школах г. Самары, в Самарском педагогическом университете и Самарском филиале МГПУ.

Структура диссертации соответствует логике исследования и включает в себя введение, две главы, заключение, список литературы, приложения.

Во введении обосновывается проблема, объект, предмет, цель, гипотеза, определяются задачи, методологические основы, база, этапы исследования; характеризуется научная новизна, теоретическая и практическая значимость диссертационной работы; излагаются положения, выносимые на защиту; содержатся сведения о достоверности результатов исследования.

В первой главе «Теоретические основы проблемы содержания школьного образования» исследуется состояние проблемы, проводится анализ основных подходов к формированию содержания образования школьников и оценивается их эффективность; раскры- вается содержание ключевых понятий; представляется структурно-функциональная модель взаимодействия в педагогической системе; описываются критерии отбора иноязычного образования.

Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по апробированию содержания иноязычного образования в начальной школе» представлена система иноязычного образования, изложены ее теоретические основы и даны средства ее практической реализации; описывается книга для родителей, приобретающая роль организатора самостоятельной учебно-познавательной, творческой деятельности младшего школьника; интерпретируются результаты анализа материалов констатирующего и формирующего экспериментов.

В заключении обобщены основные результаты исследования, сформулированы выводы, подтверждающие гипотезу и положения, выносимые на защиту.

В приложении представлена система иноязычного образования младших школьников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Ретроспективный сравнительно-сопоставительный анализ философской, педагогической, психологической литературы показал, что образование как системный компонент общества требует на пороге третьего тысячелетия фундаментального осмысления, выявления того, что было в нем ценного и его следует сохранить и что требует обновления и замены. В общественном сознании происходят значительные изменения в понимании мира, человека и общества, что требует познания сущности образования, смены образовательной парадигмы, более пристального взгляда на воспитание и обучение, основанных на том лучшем, что было в традиционном образовании в предшествующих столетиях.

Был сделан вывод о необходимости образования, создающего новый тип человека, не столько осваивающего старые рецепты, сколько готовящегося к овладению методами и содержанием познания и практики. Однако образовательная практика массовой школы, несмотря на продолжающиеся попытки ее демократизировать, удерживает тоталитарный тип обучения: репродуктивные задания, внешняя мотивация, репрессивный контроль, традиционный учеб- ник с диктующим способом изложения. В итоге усвоение учебного материала в большинстве случаев предполагает запоминание, а не мышление.

Таким образом, в понимании сущности содержания современного общего среднего образования обнаруживается новая тенденция: от обыденного, практико-прагматического толкования проблем образования к их гуманистическому осмыслению, формированию детской личности как целостного существа в единстве его внутренней духовности и внешнего воплощения.

Анализ основных способов оптимизации образовательного процесса показал, что формирование нового типа человека - «потребность времени, которая может быть удовлетворена с помощью культуры, воздействующей на личность в период глубокого нравственного кризиса, в котором находится человечество сегодня».

Культура (в собственно антропологическом контексте) есть «способ и форма человеческого бытия, историческая мера и границы человеческого образа, его доминирующий облик» (М.М. Бахтин). Овладение ею нельзя отложить на потом, когда будут созданы благополучные экономические и социально-политические условия, ибо само их создание будет таковым, каковы будут культура и образование.

Решение проблемы взаимодействия культуры и образования требует изменения содержания гуманитарного образования через интеграцию разрозненных знаний предметного изучения основ гуманитарных наук и включения их в конкретно-исторический культурный контекст с учетом традиций общечеловеческой и национальной культуры.

Опираясь на философские идеи о человеке как единстве телесного и духовного начал, создателе и хранителе жизни и разума на Земле, творце исторического процесса, ответственном за все содеянное перед идущим поколением, способном к выбору смыслов и форм собственной жизнедеятельности, мы считаем возможным в качестве глобальной цели современного образования рассматривать человека культуры. Ядром его личности являются субъективные свойства, определяющие меру свободы, гуманности, духовности.

Творческое развитие личности, ее полноценная социальная реализация и самореализация в жизни представляет собой целостный, всеобъемлющий и комплексный процесс. Вот почему в системе подбора и структурирования учебного содержания первостепенное значение приобретают требования целостности и интегративнос- ти, единства конкретно-предметных и функциональных целей, фундаментальности, соответствия реальным возможностям учеников и реальному времени усвоения учебного содержания.

В становлении нового содержания учебного предмета «Иностранный язык» участвуют не только лингвистические, но и психологические, педагогические, дидактические и методические критерии.

Лингвистические критерии выявляют зависимость организации материала от самого характера этого материала (слово, фраза, грамматические сведения или текст) и от его функции в речевой деятельности; психологические критерии особенности усвоения данного материала учащимися; педагогические - решаемые при этом практические, образовательные и воспитательные задачи; дидактические - зависимость организации материала от конкретных условий и форм обучения; методические критерии соотносят все указанные зависимости и устанавливают конкретные виды единиц организации материала, единиц обучения и функциональные подгруппы внутри них, конкретные формы их взаимодействия и выполняемые ими при этом функции.

Но содержание учебных дисциплин нельзя отождествлять с содержанием образования. Если учебное содержание можно рассматривать как информацию, преимущественно символическую, графическую, то содержание образования представляет собой ту информацию, которая кодируется в результате учебного процесса и становится неизменным компонентом чувственно-двигательных представлений, стиля мышления отдельного человека. Именно эта информация является семантической основой понятийного и категориального аппарата образованного человека, основой комплекса подходов и приемов, используемых на сознательном или подсознательном уровне интегральной деятельности интеллекта в процессе поиска решения.

В этом смысле содержание образования становится основным компонентом личности. Оно образует потенциальную возможность для активной творческой работы - результат продолжительного процесса «укоренения» теоретических положений в массиве опытных данных и восприятий, следствие превращения теорий и подходов в интеллектуальную собственность личности. Этот процесс по существу представляет собой процесс усвоения семантического значения учебного содержания, без которого оно остается лишь суммой символов, то есть информацией, теоретически значимой, но прак- тически бесполезной для целей общества и человека. Принимая точку зрения И.Я. Лернера, были убеждены, что содержание образования должно быть изоморфно содержанию культуры, поскольку общество заинтересовано в том, чтобы молодое поколение усвоило все элементы материальной и духовной культуры.

Таким образом, целью образования является формирование нравственного опыта для социальной ориентировки, самоопределения и саморегуляции. Средством достижения данной цели становится культура. Через такие принципы отбора содержания образования, как интегративность, целостность и фундаментальность, создаются условия, определяющие характер образования и развития личности. Этими условиями являются концептуализация, онтологич-ность, мотивированность, которые определяют соответствующие требования к отбору содержания образования: открытость знания, гуманизация знания, поликультурность.

Человек, переходя в статус субъекта культуры, создает своё культурное пространство, поднимаясь на уровень самообразования за счет функций культуры: информационной (познавательной), развивающей, воспитательной и обучающей.

Средством получения нового знания о действительности является язык. Иностранный язык, как и родной, не существует в обществе изолированно и не может жить своей собственной жизнью. Он, будучи тесно связан со всеми сферами жизнедеятельности общества, обеспечивает познание и общение. Однако различие состоит в том, что иностранный язык служит средством не только межличностного, но и межнационального, межгосударственного, международного общения; с помощью иностранного языка происходит познание того, что познать на родном языке адекватно и своевременно нельзя.

Функции иностранного языка порождаются и приводятся в действие теми процессами, которые происходят в экономической, духовной, внешнеполитической деятельности государства. Межкультурный диалог (только такой уровень общения представляет норму) требует взаимопонимания, базирующегося на культуре (присвоенные знания о культуре друг друга), на отношении к ней, что составляет менталитет человека и, независимо от его воли и сознания управляет его чувствами, словами, действиями. В ходе исследования было выявлено, что современная система обучения иностранному языку не способствует соотнесенности знаний с системой ценностей, что ведет к индиферентному отношению, непониманию их сути и значимости. Мощным фактором возникновения и поддержания личностного смысла учащегося служит факт культуры, способ его подачи, соответствующая технология, «вычерпывающая весь познавательный, развивающий и воспитательный его потенциал».

Таким образом, культура как система ценностей, используемая в качестве содержания образования, становится пространством существования и становления индивидуальности.

Нами было установлено, что усвоить культуру, а именно это предполагает иноязычное образование, означает: «знать - уметь - творить - хотеть». Анализ реального педагогического процесса убедил в необходимости переориентации образования со знания центрического на культуросо-образное (Е.И. Пассов), которое учит не мыслям, а мыслить, нацеливает на их применение.

На основе материалов констатирующего эксперимента пришли к выводу, что полученные учениками знания в полной мере не способствуют формированию мотива общения.

Взаимоотношения «ученик-ученик», «ученик-учитель» не субъективизирова-ны. Имеет недостатки информационный способ общения: ученик не испытывает потребности делиться своими мыслями, идеями, интересами.

Установлено, что причинами недостаточного уровня усвоения учебного материала явилось нарушение жизненной связи теоретической подготовки учащихся и их практических возможностей, то есть принципа целостности в отборе содержания образования, и как следствие этого - принципа фундаментальности (создание основы для формирования образованного человека). Наиболее значимая причина - отсутствие единства усилий педагогов и родителей по приобщению младших школьников к иноязычной культуре. Было выявлено, что отношение к предмету, уровень интереса к его изучению обусловлены родительской позицией.

Непоследовательность в поведении родителей, пренебрежение к потребностям и интересам ребенка могут вызывать чувство тревоги, что мешает развитию коммуникативных способностей.

Анализ результатов взаимоотношений в семье, полученных в ходе констатирующего и формирующего эксперимента, показал, что родители воспринимают своего ребенка чаще всего как неприспособленного, неудачливого. В итоге недоверие ребенку порождает неприятие себя, неуверенность в своих возможностях.

В ходе исследования были выявлены разные мнения родителей относительно целесообразности раннего обучения иностранному языку и важности развития коммуникативных способностей ребенка его средствами, что подтвердило значимость изучаемой проблемы и необходимость их учета в системе иноязычного образования, под которой понималась совокупность содержания и средств овладения культурой другого народа, реализуемых в учебном процессе на основе принципа фундаментальности (овладение всеми видами речевой деятельности и всеми аспектами иноязычной культуры); принципа гуманизации (овладение иноязычной культурой на основе ситуаций как системы взаимоотношений);

принципа целостности (функциональность в овладении речевым материалом) и методической идентичности (схема 1).

Система иноязычного обучения была представлена четырьмя типами ситуаций, каждая из которых понималась как способ взаимоотношений общающихся.

Изменяющиеся ситуации предлагали использование различного набора речевых функций, их сочетаний, в силу чего обеспечивалась прочность усвоения.

Гуманизация педагогического процесса заключалась в направленности ситуаций на выражение ребенком собственного мнения, на проявление самостоятельности мышления.

Pages:     | 1 || 3 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»