WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

чтения «Язык и культура – основа общественной связности» (Санкт5. Концептуальное пространство «Этикет» включает в себя событийные Петербург, 2008), интерактивной региональной конференции «Гуманизация фреймы «благодарность», «извинение», «знакомство». Реконструкция каждообразования в России» (Магнитогорск, 2008). По теме диссертации опублиго фрейма включает следующие этапы: 1) представление структуры фрейма и кованы 1 тезисы и 5 статей, в том числе статья в научном журнале «Вестник его общая характеристика; 2) моделирование фрейма по данным толковых Южно-Уральского государственного университета», рекомендованном ВАК словарей; 3) моделирование фрейма по данным Национального корпуса русРФ.

ского языка; 4) моделирование фрейма по данным «Словаря русского речевоНаиболее существенные результаты работы сформулированы в слего этикета» А. Г. Балакая. Данные корпуса текстов и фразеологии позволяют дующих основных положениях, выносимых на защиту:

заполнить слоты этикетных фреймов, включающие следующие компоненты:

1. Семантическое пространство русского этикета имеет полевую органипредикат; субъекты ситуации (агенсы); объекты, включенные в ситуацию зацию. СП «Этикет» включает в себя 12 подполей. Большинство подполей (пациенсы); характер и обстоятельства ситуации; место и время ситуации и связаны между собой отношениями антонимии и являются оппозитивными:

пр.

1) пристойность – непристойность; 2) вежливость – невежливость; 3) кульСтруктура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, турность – некультурность; 4) скромность – нескромность. Наличие оппозизаключения, библиографии и приложения.

ций является следствием такого структурирования знаний человека об этикеВо введении обосновывается актуальность, новизна, теоретическая и те, при котором этикет оценивается по шкале «соответствие – несоответствие практическая значимость исследования, дается общая характеристика диссернорме». В связи с этим можно утверждать, что этикет в языковом сознании тации, определяются положения, выносимые на защиту.

связан с представлениями о нормативном и ненормативном поведении.

Первая глава исследования содержит обзор научной литературы по 2. В ядро данного СП отнесены лексемы приличный, неприличный, га- теории этикета (в том числе речевого), основной категории этикета – вежлилантный, корректный и пр., являющиеся этикетными маркерами – репрезен- вости и лексикографической репрезентации языковых средств русского речетантами сем со значением этикета. Центр СП «Этикет» образуют лексемы с вого этикета.

совмещенной семантикой (культурный, интеллигентный, воспитанный и т. Вторая глава исследования посвящена описанию семантического прод.). К периферии СП «Этикет» относятся лексемы, в которых этикетный ком- странства этикета: определению способов репрезентации этикетных норм в понент значения не является основным; он находит отражение в ДС, либо во- семантике слов русского языка, определению семантических расстояний меобще не выражен вербально и попадает в зону коннотации (грубить, отре- жду лексемами с общим значением этикета, выявлению структуры СП «Этизать, знакомиться и пр.). Ввиду сложной семантики лексем, входящих в цен- кет».

тральную и периферийную зоны, можно говорить о пересекаемости СП Третья глава представляет собой исследование ключевого концепта «Этикет» с другими полями: «Этика», «Поведение», «Интеллект», «Эмоции» «этикетного» пространства – «вежливость», а именно: выявление средств его и пр. репрезентации в словаре и корпусе текстов и формулировку содержания кон7 цепта «вежливость» с опорой на семантику и сочетаемость слов – репрезен- В поведенческом плане этикет предстает как некое системное множество тантов концепта. этикетных ситуаций. Лингвисты отмечают, что для этикетной ситуации релеЧетвертая глава диссертации характеризует концептуальное про- вантны социальные, половые, возрастные и другие различия между участнистранство «Этикет» как совокупность фреймов «благодарность», «извине- ками общения [Байбурин, Топорков 1990; Лихачева 2000; Формановская ние», «знакомство», реконструированных по данным лексики, фразеологии 1989].

русского языка и по материалам корпуса текстов. При изучении этикета как явления исторически принято соотносить В заключении подводятся итоги исследования семантического и кон- его с понятием морали. Зачастую этикет сводят к системе моральных норм.

цептуального пространств этикета. Этикетные и моральные нормы сближает, например, их неинституциональБиблиография содержит 300 источников, в том числе 42 словарных и ный регулятивный характер. В языковой сфере этику и этикет объединяет справочных издания. отношение к норме, позволяющее разграничить лексику со значением соПриложение представляет собой толковый словарь, содержащий 319 блюдения и нарушения правил; совмещение этикетной и этической сем в лексических единиц с этикетной семантикой: слов с общим значением со- рамках значения одной лексемы и пр. Тем не менее этикет и мораль обладают блюдения и нарушения этикетных норм. и рядом различий, главное из которых заключается в необязательности одновременного проявления нравственности и этикетной формализованности в поведении человека, а также необязательное совмещение этикетной и этичеСОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

ской семантики в лексике русского языка. Таким образом, этикет связан с моралью и в то же время выходит за ее границы; каждое из этих явлений обВо введении обоснована актуальность темы, определен материал, указаны ладает своей спецификой, следовательно, мораль и этикет находятся в отноисточники материала, сформулированы объект, предмет, цель и задачи исследошениях пересечения.

вания, перечислены методы исследования, обоснованы новизна, теоретическая Особое внимание в диссертации уделяется понятию «речевой этикет» значимость и (далее – РЭ). РЭ толкуется учеными как система языковых знаков и правил их Глава 1. Теоретические основы исследования. Цель главы – проанаупотребления в этикетной ситуации. В исследовании соотносятся универсальлизировать предложенные в научной литературе подходы к изучению теории ный и национальный компоненты значения этикетных формул; обобщаются этикета (в том числе речевого), основной категории этикета – вежливости и основные функции РЭ, семантика знаков РЭ и пр. В работе отмечается, что лексикографической репрезентации языковых средств русского речевого этизначение этикетных знаков специфично: оно отличается идиоматичностью, кета.

синкретичностью, ослаблением логической информативности (в этом случае В российской и зарубежной лингвистике существует большое количеречь идет о частичной десемантизации знаков РЭ), усилением значимости ство работ, посвящённых различным аспектам изучения этикета. Несомненконнотации [Балакай 2002].

но, на протяжении последних десятилетий наиболее авторитетными в этой Ведущей категорией этикета является вежливость. В научной литераобласти являются исследования Н. И. Формановской, посвященные этикету и туре категория вежливости рассматривается в различных аспектах. Стратегии культуре общения. Теории и практике лексикографии этикета посвящены наи нормы вежливого поведения изучали Е. И. Беляева, П. Браун, В. И. Караучные труды А. Г. Балакая. Изучению этикета посвящены авторитетные насик, Дж. Лакофф, С. Левинсон, Д. Лич, Т. В. Шмелева и др. Этнокультурные учные исследования А. А. Акиншиной, А. А. Беляцкой, О. С. Воронецкой, В.

особенности вежливости исследовали В. М. Алпатов, А. Вежбицкая, И. Д.

Е. Гольдина, В. И. Карасика, Т. В. Крыловой, Л. С. Лихачевой и других автоСкорбатюк, И. А. Стернин, Е. Ф. Тарасов и др. О нарушениях вежливого поров.

ведения писали Т. Г. Винокур, Е. А. Земская, О. П. Ермакова, В. В. Колесов.

Этикет изучается различными науками: социологией, культурологией, Функционирование вежливости в речи, в том числе в этикетных речевых философией, этнографией, семиотикой и пр. Примером лингвистического жанрах, исследовалось В. Е. Гольдиным, Э. Пост, Р. Ратмайр, Н. И. Формаизучения этикета является исследование, в котором рассматриваются такие новской и др.

формулы речевого этикета, как приветствие; прощание; знакомство; извинеВ диссертации противопоставляются друг другу два типа вежливости:

ние; благодарность; поздравление и пожелания; утешение, сочувствие и сонегативная и позитивная (термин П. Браун и С. Левинсона). Рассматривается болезнование; просьба; приглашение; совет; комплимент; одобрение; обраспецифика термина «гоноративность», синонимичного слову «вежливость».

щение, привлечение внимания [Гурочкина, Давыдова 1990].

Описываются экстралингвистические и собственно лингвистические средства Этикет принято исследовать в двух планах: нормативном и поведенчевыражения вежливости. Поднимается проблема актуальности изучения вежском [Карасик 2002, Лихачева 2000 и др.]. Этикет как норма представляет собой преломление культурных ценностей общества в правилах хорошего тона.

9 ливости как универсальной, межкультурной категории, нивелирующей про- В данной главе диссертации предложена модель выявления семантитивопоставление народов как вежливых в большей или меньшей степени. ческих расстояний. Если слово в составе поля и имя поля (слово «этикет») В данной главе уделяется внимание лексикографической репрезента- семантически связаны напрямую (в составе словарной дефиниции обнаружиции языковых средств русского этикета, обосновывается перспективность ваем базовый идентификатор, указывающий на непосредственную принадклассификации этикетной лексики в соответствии с идеографическими прин- лежность слова к изучаемому полю), то слово находится на близком расципами описания. стоянии от имени поля. Лексические единицы в составе СП «Этикет» нахоГлава 2. Семантическое поле «Этикет». Цель главы – описать семан- дятся на различном семантическом расстоянии и друг от друга. Близкие сетическое пространство русского этикета, имеющее полевую организацию: мантические расстояния в случае с разными словами варьируются от минивыявить способы репрезентации этикетных норм в семантике слов русского мальных, стремящихся к нулю, до расстояний в один или два шага.

языка, определить семантические расстояния между лексемами с общим зна- На минимальном расстоянии друг от друга находятся абсолютные сичением этикета, представить структуру семантического поля «Этикет». нонимы (в словарях эти слова толкуются одно через другое, иными словами, В данной главе наблюдается комплексный подход к описанию семан- наблюдается их взаимная идентификация). Например, приличный – «соответтического пространства этикета, предполагающий исследование значений ствующий приличиям, пристойный» и пристойный – «вполне приличный, отвсех лексических единиц с этикетной семантикой, в том числе «отрицатель- вечающий правилам приличия».

ных лексических единиц» [Кусова 1997] со значением несоблюдения норм На расстоянии в один шаг находятся слово-идентификатор и слово, в этикета. дефиниции которого обнаруживается этот базовый идентификатор, указыНа начальном этапе исследования семантического пространства этике- вающий на непосредственную принадлежность слова к полю «Этикет». Так, та из толковых словарей (СОШ, БТС) были отобраны лексемы (ЛСВ) с эти- например, слово-идентификатор вежливый находится на расстоянии в один кетной семантикой (319 лексических единиц: 97 имен существительных, 108 шаг со словами галантный, корректный, учтивый, в дефинициях которых имен прилагательных, 110 глаголов, 2 наречия, 2 СКС). Основным критерием обнаруживаем вышеназванное слово-идентификатор.

отбора лексики являлось наличие в составе словарных дефиниций таких лек- На расстоянии в два семантических шага находятся слова, обладающие сем, как «манеры», «приличия», «вежливость» и пр. этикетной семантикой и связанные друг с другом словом-посредником.

Семантическое пространство русского этикета было представлено в Именно поэтому условно назовем семантическое расстояние между крайними виде поля. Этикетная лексика была объединена в СП «Этикет», которое элементами расстоянием в два шага. Крайние слова этой семантической цевключает в себя несколько подполей, образованных ЛСГ, лексемы в составе почки совместно встречаются в словарной дефиниции слова-посредника.

которых вступают в различные парадигматические отношения: синонимии, Приведем пример. Слова уместный и приличный связаны между собой слоантонимии, гиперо-гипонимии. Некоторые подполя СП «Этикет» находятся вом удобный (2). Вторичное значение слова удобный – «уместный, приличдруг с другом в отношении антонимии: 1) пристойность – непристойность; 2) ный». Совместная встречаемость слов в составе словарной дефиниции слова вежливость – невежливость; 3) культурность – некультурность; 4) скромность удобный свидетельствует об их семантической связи и позволяет отнести – нескромность. слово уместный к дальнейшей периферии поля «Этикет». На данном расДаже когда принадлежность слова к полю «Этикет» не вызывает со- стоянии окажутся также синонимы слова уместный (своевременный, аккумнения, слово может быть одновременно отнесено и к иным СП («Этика», ратный (2), пунктуальный) и симиляры (кстати, вовремя, впопад, подга«Эстетика», «Культура», «Интеллект» и др.). Это объясняется совмещенной дать, подоспеть и пр.). Таким образом, слова уместный и приличный нахосемантикой слов (по терминологии Л. Г. Бабенко). Так, например, слово ин- дятся на расстоянии в два шага друг от друга. Однако на практике поиск тателлигентность («высокий уровень развития интеллекта, образованность, ких слов затруднителен, поэтому считаем целесообразным ограничиться мевысокая культура поведения») относится одновременно к полям «Интеллект», тодикой компонентного анализа, в результате которого обнаруживаем в сло«Культура», «Этикет». Значение ЛСВ скромный (2) («сдержанный, умерен- варных дефинициях базовый идентификатор, бесспорно, являющийся главный, пристойный») содержит маркер принадлежности к сфере этикета («при- ным языковым показателем принадлежности слова к полю.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»