WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА



  Закажите Кандидатскую Диссертацию

ПО МЕДИЦИНЕ >>


Узнайте преимущества и возможности
Научного Центра: "Dissers"


загрузка...
   Добро пожаловать!
Pages:     || 2 | 3 |

На правах рукописи

Тимченко Ольга Сергеевна СРЕДСТВА СВЯЗИ БЕССОЮЗНЫХ СОЧЕТАНИЙ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ Специальность 10.02.19 – теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ростов-на-Дону – 2009 2

Работа выполнена на кафедре русского языка и теории языка Педагогического института ФГОУ ВПО «Южный федеральный университет»

Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Милевская Татьяна Валентиновна.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Малычева Наталья Владимировна доктор филологических наук, профессор Леденев Юрий Юрьевич

Ведущая организация: Адыгейский государственный университет

Защита состоится «25» июня 2009 г. в 13 ч. 00 мин. на заседании диссертационного совета Д.212.208.17. по филологическим наукам при ФГОУ ВПО «Южный федеральный университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 202.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Педагогического института Южного федерального университета по адресу: 344082, г. Ростов-наДону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 209.

Автореферат разослан « 25 » мая 2009 г.

Ученый секретарь диссертационного совета Н. О. Григорьева 3

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Язык как система объективно существующих и закрепленных в данном обществе словесных знаков существует, функционирует в виде устных или письменных произведений речи, т.е. текстов, являющихся результатом речевой деятельности человека.

В современных исследованиях утвердился коммуникативно-прагматический подход к анализу связного текста как продукту дискурса. Поэтому одной из актуальных проблем современной лингвистики является сопряжение традиционного, структурного и нового, коммуникативного подходов к организации связного текста.

Построение интегрированной теории связного текста на базе представления об изоморфизме конструктивных единиц предполагает выработку единых принципов и методов исследования различных полипредикативных коммуникативных объединений.

Глубинный уровень всех этих конструкций предполагает наличие двух или более пропозиций, а на поверхностном уровне получают манифестацию сами пропозитивные номинации, их связь и взаимодействие. В качестве связных поверхностных конструкций, которые репрезентируют пропозитивную номинацию первичным способом, могут выступать и бинарные структуры, традиционно описываемые как сложные предложения разных типов, и структурно и семантически связанные фрагменты текста – сверхфразовые единства, сложные синтаксические целые.

Актуальность настоящего исследования заключается в необходимости изучения проблемы конструирования и функционирования коммуникативных единиц в тексте, в том числе в бессоюзных сочетаниях предложений. Основной массив бессоюзных сочетаний предложений – это не сложные предложения в строгом понимании этого термина. Создаваемые в процессе речи бессоюзные конструкции являются особой разновидностью сверхфразовых единств, формирующихся без участия союзных скреп. До сих пор остаются спорными вопросы статуса бессоюзных сочетаний предложений, которые одни исследователи относят к сфере синтаксиса предложения, другие - к сфере синтаксиса текста.

Объектом исследования являются создаваемые в процессе речи бессоюзные конструкции как особая разновидность сверхфразовых единств, формирующихся без участия союзных скреп.

Предметом исследования являются средства синтаксической связи, которые участвуют в формировании бессоюзных сочетаний предложений в русском и английском языках.

Цель работы - выявление системы средств связи бессоюзных сочетаний предложений в русском и английском языках. Поставленная цель предопределила следующие задачи исследования:

1) определение сущностных характеристик бессоюзной связи;

2) систематизация показателей связи в конструкциях указанного типа;

3) выяснение условий функционирования лексических и морфологических показателей связи в русском и английском языках;

4) определение синтаксических способов оформления бессоюзной связи в русском и английском языках.

Новизна исследования состоит в том, что в нем впервые осуществлено комплексное, многоаспектное исследование средств связи бессоюзных сочетаний предложений в современном русском и английском языках. Выделены и описаны структурные типы бессоюзных предложений и их своеобразие в языках с различным грамматическим строем, выявлена семантическая специфика бессоюзных предложений различных структурных типов, предпринята попытка рассмотрения бессоюзных сочетаний предложений как пограничных единиц в сфере синтаксиса текста.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Установлено, что бессоюзное сочетание предложений в современном русском и английском языках является коммуникативной единицей, промежуточной между сложным предложением и сложным синтаксическим целым, в которой совмещаются свойства этих единиц сферы синтаксиса текста. Сочетаемость частей бессоюзных сочетаний предложений основана на синтагматическом притяжении последующих компонентов исходной частью. Это может быть сильная связь, в основе которой лежит предсказуемость употребления и/или оформления последую щей части. Но это не подчинение в стро- гом понимании термина. Это и не абсолютно слабая связь типа соположения, нанизывания равноправных элементов ряда, лишенная предсказуемости, которая свойственна сочинению. Бессоюзные сочетания предложений обладают многими признаками, которые свойственны и сложным синтаксическим целым, но отличаются от них в первую очередь большей степенью спаянности частей и коммуникативно-смысловой цельности.

2. Ввиду отсутствия союзных средств выражения синтаксических связей и смысловых отношений, в бессоюзных сочетаниях предложений в русском и английском языках в качестве связующих средств выступают а) лексикограмматические средства активизации смысловых отношений; б) параллелизм частей на всех уровнях структуры, в) структурно неполные предикативные конструкции, г) общие компоненты структуры, д) порядок следования частей.

3. Лексические средства связи в бессоюзных сочетаниях предложений выступают как особая текстовая скрепа – коннекторный ряд повторяющихся элементов. Слово, прогнозирующее реализацию общей семы, находится в исходной части полипредикативной конструкции и может быть квалифицировано как контактный элемент с предсказующими потенциями. Важную роль в организации бессоюзных сочетаний предложений играют местоимения. Они формируют сопряженные последовательности высказываний, выступая в них в качестве соотносительных компонентов. Конструкции с местоимениями противопоставляются остальным сочетаниям предложений как маркированный, то есть сильный член оппозиции. В этой роли с местоимениями сближаются частицы.

4. Синтаксические способы – это средства связи и оформления сочетаемости компонентов текста. Эллипсис последующей части и параллелизм организации бессоюзного сочетания предложений – это координированное приспособление к формальной и семантической структуре инициирующего предложения как синтагматически сильной единицы. Общий компонент координирует однотипность частей, усиливая их совместную синтагматическую притяженность. Порядок следования частей, фиксирующий синтаксические позиции предикаций, в большинстве случаев обусловлен наличием иных лексико-грамматических средств связи.

Методологическая база исследования основывается на общефилософских принципах, в соответствии с которыми язык представляется как материальная, объективная, динамическая и развивающаяся система.

Общенаучные методологические принципы исследования опираются на системность, антропоцентризм и детерминизм. Частнонаучная методология формируется на основе современных исследований по теории текста и его базовых категорий, в частности, категории связности (Арутюнова Н.Д.; Дресслер В.; Белянин В.П.; Лукин В.А.; Малычева Н.В., Милевская Т.В.; Москальская О.И., Мистрик Й., М.Л. Макаров, Т.А. ван Дейк, В. Кинч, У. Чейф, Тураева З.Я., Гальперин И.Р., Кожевникова К., Леонтьев А.А., Макаров Н.Л, Инфантова Г.Г. и др.), концепций анализа единиц «высшего синтаксиса» (Пешковский А.М., Белошапкова В.А., Виноградов В.В., Гаврилова Г.Ф., Ширяев Е.Н.) и многих других ученых, посвятивших свои исследования анализу связующих потенций единиц разных уровней языковой системы.

Многоаспектное рассмотрение заявленных проблем обусловило выбор следующих частных методов исследования:

• сравнительно-сопоставительного метода;

• наблюдения, которое применялось для выявления существенных особенностей использования языковых единиц;

• метода трансформационного анализа;

• системного анализа изучаемого явления в его взаимосвязях с различными аспектами функционирования языка и речи;

• семиотического метода, предполагающего точку зрения на изучаемое явление как двуплановое, то есть имеющее план выражения и план содержания.

Кроме того, для решения поставленных задач применяются описание, систематизация и интерпретация теоретических положений и речевого материала.

Теоретическая значимость состоит в том, что диссертационное исследование вносит вклад в разработку синтаксической теории, интегрирующей принципы и методы описания единиц разного типа, в теорию текста и функциональную грамматику, содержит материал для сравнительно-сопоставительных исследований.

Практическая ценность работы состоит в возможности использования результатов диссертации в теоретических курсах по общему языкознанию, в спецкурсах по синтаксису современного русского и английского языков.

Материалом исследования послужили конструкции, извлеченные из русских и английских художественных и публицистических произведений XIX-ХХ века (более 2000 примеров).

Апробация работы. По материалам диссертации опубликовано 4 работы, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК, - 1. Фрагменты исследования были представлены в докладах по теме диссертации на международных научных конференциях, на заседаниях кафедры русского языка и теории языка ПИ ЮФУ; прошли апробацию в курсе лекций и практических занятий по синтаксису русского и английского языка на факультете лингвистики и словесности ПИ ЮФУ в 2006 - 2009 г.г.

Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы диссертации, ее научная новизна, формулируются цели и задачи, рассматриваются источники эмпирического материала и методы, используемые в работе, раскрывается теоретическая и практическая значимость результатов исследования.

В первой главе «Теоретические основы исследования» рассматривается бессоюзие как способ объединения предикаций, анализируется история изучения бессоюзных предложений в разных грамматических традициях.

Бессоюзное построение является способом оптимального структурирования речевых произведений по схеме «от высказывания к сверхфразовому единству и от него к тексту». Нельзя не отметить и экономность такого способа «упаковки» пропозиционального содержания. Ряд исследований подтверждает, что «наиболее ярким проявлением действия принципа экономии в языковом общении является экономия времени за счет экономии сегментных средств» (Инфантова, Г.Г. Об экономии в языке // Филологические этюды. Сер. «Языкознание». Вып. 2. [Текст] / Рос тов н/Д, 1976. – С.144-145). Таким обра- зом, в силу универсальной для всех видов социального поведения тенденции к экономии усилий бессоюзная связь оказывается для говорящего предпочтительней других способов репрезентации мыслительного содержания.

Но нельзя утверждать, что союзная связь типична для письменного модуса, а бессоюзная – для устного. И в устном, и в письменном дискурсе представлены оба типа полипредикативных конструкций.

Следует отметить, что «при бессоюзии… противопоставление сложного предложения и ряда предложений может ослабевать и даже нейтрализоваться, так как отсутствует наиболее яркий выразитель синтаксических отношений» (Валимова, Г.В. Сложное предложение и сочетание предложений // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков [Текст] / Л., 1975. – С.185) – союзное средство. Семантические связи и отношения, устанавливаемые между самостоятельными предложениями в сложном синтаксическом целом, во многих случаях идентичны таким связям и отношениям в бессоюзных конструкциях различных типов.

Бессоюзная связь – это особая связь, которая сосуществует и даже конкурирует в ряде случаев с сочинением и подчинением, хотя в определённых структурах и соотносительна с союзной связью.

В типологических исследованиях преобладает мнение о том, что более древнее, чем союзное, бессоюзное соединение предложений является ярким проявлением так называемой «слабости» синтаксиса. В.Г. Гак, например, квалифицирует бессоюзие как связь соположения двух простых предложений. Эта связь, не имеющая особых грамматических средств выражения во французском языке, определяется им как «слабая форма связи», способная, однако, соединять простые предложения в сложное целое. Такая связь представлена в качестве элемента трихотомии: «слабые формы связи» (в бессоюзных ССЦ и предложениях) – «средние формы связи» (в союзных сложных предложениях) – «сильные (компактные) формы связи» (в объединениях двух предложений в одно простое со свёртыванием одного предложения в член простого) (Гак, В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским [Текст] / М., 1975. – С.143-144).

Бессоюзное сложное предложение как особая единица синтаксиса английского языка подверглось исследованиям относительно недавно. Признанию сложных синтаксических единиц как семантико-синтаксических предложений со специфическими структурными и стилистическими особенностями способствовали исследования на материале русского языка.

Не все грамматисты признают бессоюзные сложные предложения отдельным самостоятельным типом сложного предложения в английском языке, но корреляция единиц в его составе в настоящее время все больше привлекает внимание исследователей, которые отмечают взаимозависимость и взаимосвязь частей конструкций.

Pages:     || 2 | 3 |
загрузка...
© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»