WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |
Санкт-Петербургский государственный университет

На правах рукописи

Стрельникова Наталия Данииловна Круг чтения и его отражение в ранней лирике М. Цветаевой (1910-1913 гг.) Специальность 10.01.01 – русская литература

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 2009 Диссертация выполнена на кафедре истории русской литературы факультета филологии и искусств Санкт-Петербургского государственного университета

Научный консультант: кандидат филологических наук, доцент Иезуитова Людмила Александровна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук Обатнина Елена Рудольфовна кандидат филологических наук Малкова Юлия Владиславовна

Ведущая организация: Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

Защита состоится «17» декабря 2009 года в «17.30» часов на заседании совета Д 212.232.26 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу:199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д.

11, факультет филологии и искусств, ауд. 25.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке имени М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д. 7/9.

Автореферат разослан «_» ноября 2009 года

Ученый секретарь совета кандидат филологических наук, доцент С. Д. Титаренко 2

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

«Книги мне дали больше, чем люди»1, – пишет М. Цветаева М. А. Волошину в 1911 году, а через 15 лет в «Ответе на анкету» (1926) она не только назовет любимые книги, но и выстроит их «последовательность <…> (каждая дает эпоху): Ундина2 (раннее детство), Гауф – Лихтенштейн3 (отрочество), Aglon4 Ростана (ранняя юность). Позже и поныне: Гейне – Гете – Гельдерлин. Русские прозаики – говорю от своего нынешнего лица – Лесков и Аксаков. Из современников – Пастернак. Русские поэты – Державин и Некрасов <…> Любимые книги в мире, те, с которыми сожгут: “Нибелунги”, “Илиада”, “Слово о полку Игореве”» (IV, 622). В этой же анкете Марина Ивановна напишет и о «наилюбимейших» стихах: «К морю» А. С. Пушкина и «Жаркий ключ» М. Ю. Лермонтова, о пушкинских «Цыганах», которых любила и любит «до страсти». Много позже, в «Автобиографии» 1940 года, М. И. Цветаева сочтет своим долгом перечислить любимые и значимые для себя книги, хотя формально текст автобиографии этих сведений не требовал. Многочисленные упоминания тех или иных книг и их авторов разбросаны по страницам произведений Цветаевой разных жанров, включая эпистолярное наследие;

именами литературных героев и сюжетов пестрят ее проза и поэзия разных лет, от первого сборника стихов до текстов 30—40-ых годов. Часто Цветаева «чужое» превращает в «свое», то есть целые сюжеты как всемирно известных книг и мифов, так и не всем известных произведений литературы и фольклора трансформируются под пером поэта, переосмысливаются ею. Рождаются новые мифы, устанавливаются отличные от исходных взаимоотношения между Цветаева М. И. Собрание сочинений: В 7 т. / Сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц и Л. Мнухина. М.:

Эллис Лак, 1995. Т. 6. С. 47. Далее ссылки на это издание в тексте с указанием номера тома и страницы в скобках.

Романтическая повесть Ф. де Ламотт Фуке (1777 – 1843), переведенная на русский язык стихами В. А. Жуковским в 1837 г.

Роман В. Гауффа (1802 – 1827) из истории Германии XVI века, написанный в подражание В. Скотту, «Лихтенштейн» (1826; русский перевод —1887 г.).

Одна из самых известных мелодрам Э. Ростана о судьбе герцога Рейхштадтского, сына Наполеона, в русском переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник пьеса называется «Орленок».

литературными героями, возникают неожиданные аналогии и аллюзии, завязываются, по словам А. А. Саакянц, «романы» с книгами.

Раздел литературоведения, посвященный жизни и творчеству М. И. Цветаевой, – цветаеведение – сравнительно молодая наука, однако она развивается буквально «семимильными шагами». Между тем остаются проблемы, мало или недостаточно изученные, хотя их насущность невозможно отрицать. К таким лакунам относится вопрос о круге чтения Марины Цветаевой и о его влиянии на творчество поэта. Именно это и определяет актуальность предлагаемой диссертационной работы.

Уже в первом сборнике стихов Цветаевой «Вечерний альбом» удивляет обилие имен собственных, «густонаселенность» этой книги. Причем, это могут быть как реальные исторические лица (Гераклит, Мария Башкирцева, Наполеон, герцог Рейхштадтский, Ростан, С. Соловьев, Камерата, Людовик XVII, герцог Ульрих, Г. Х. Андерсен), так и литературные и сказочные персонажи (княжна Джаваха, Дама с камелиями – Маргарита Готье, царь Салтан, рыцарь Георг, Лихтенштейн, Чернодум, Апрельская Роза и многие другие). Далеко не все имена знакомы современному читателю, даже обладающему филологическим образованием. Представляется давно назревшей и актуальной задача «расколдовать вещь», объяснить смысл обращения к данным именам и образам.

Проблема круга чтения применительно к ранней лирике Цветаевой является предметом исследования в данной работе.

Объектом диссертационного исследования являются стихотворения, составившие своеобразные «метатексты» – первые сборники М. И. Цветаевой «Вечерний альбом» (1910) и «Волшебный фонарь» (1912), близкие по многим характеристикам, «по духу – одна книга» (V, 5), а также сборник «Из двух книг» (1913), представляющий собой избранное из этих двух сборников. В процессе анализа по необходимости привлекаются другие лирические, прозаические автобиографические и эпистолярные тексты Цветаевой, связанные с темой и задачами работы.

Материалом исследования стали, во-первых, стихотворения, опирающиеся на определенные литературные тексты, имеющие явный (эксплицитный) или скрытый (имплицитный) литературный подтекст, связанный с широко известными или, напротив, полузабытыми или совсем забытыми авторами и произведениями; во-вторых, тексты, литературный источник которых нами установлен предположительно, но с большой долей вероятности. Выбор материала осуществлен по хронологическому принципу и определен недостаточной исследованностью ранних стихотворных произведений Цветаевой. Заданные временные границы связаны с важностью обозначения определенного этапа творчества поэта, который заканчивается в 1913 году. Основное место в исследовании принадлежит лирическому сборнику «Вечерний альбом». Этот выбор определяется не только тем, что он первый хронологически, но прежде всего тем, что именно в нем семантически значимые для Цветаевой темы, мотивы, композиция, образная система, принципиальность установки на выбранный жанр выдержаны более последовательно, чем во втором сборнике стихов, явившемся продолжением первого и воспринимающимся, как «стихотворения, не вошедшие в сборник». Отметим, что круг чтения юного автора обозначен в «Вечернем альбоме» гораздо четче и представлен большим количеством персоналий.

Цель работы – показать «принцип» обращения Цветаевой с «чужим», но «созвучным», близким литературным материалом на примере ряда стихотворений, имеющих явное или скрытое литературное происхождение, – определила ее конкретные задачи:

– рассмотреть, какие тексты (книги, авторы, герои) стоят за строками «Вечернего альбома» и «Волшебного фонаря»;

– обосновать, почему выбраны именно эти тексты;

– сформулировать критерии отбора;

– определить, какие трансформации претерпевают тексты-источники в сборниках Цветаевой и на каком уровне это происходит;

– проследить, как «чужое» становится «своим»;

– установить, какова связь между источником стихотворений и тематическим, идейным, мотивным, символическим наполнением сборников в целом.

Методологическая основа диссертации. Поставленные задачи определили методику работы, которая представляет собой комплексное исследование, сочетающее в себе историко-литературный, сопоставительный, структурно-типологический, семиотический, интертекстуальный, мотивный анализы, включающее также анализ художественного (лирического) текста и его интерпретацию. В работе учитываются методологические подходы и теоретические разработки, представленные в трудах Д. Е. Максимова, М. М. Бахтина, Л. Я. Гинзбург, Ю. М. Лотмана, З. Г. Минц, И. П. Смирнова, М. Л. Гаспарова, О. Г. Ревзиной и других. Кроме того, привлекаются работы отечественных и зарубежных исследователей творчества М. И. Цветаевой:

Е. Б. Коркиной, Е. Фарыно, А. А. Саакянц, Т. Венцловы, С. Ельницкой, А. Смит, И. Д. Шевеленко, Н. О. Осиповой, Л. В. Зубовой, И. В. Кудровой, Р. С. Войтеховича и других.

Научная новизна исследования определяется необходимостью установления и изучения круга чтения М. И. Цветаевой как важной составляющей ее мировоззрения и художественного мира; в выявлении общих закономерностей обращения Цветаевой с литературными источниками разных жанров, во включении в круг рассматриваемого материала некоторых текстов, не анализировавшихся прежде. Исследование проблем отражения круга чтения поэта на примере конкретных текстов ранней лирики предпринимается впервые.

Научно-практическая значимость. Наблюдения и выводы диссертации могут быть использованы при подготовке учебных курсов, учебных материалов и пособий, а также при составлении комментариев к первым лирическим сборникам М. И. Цветаевой.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования изложены в научных публикациях и докладах, прочитанных на следующих конференциях: «Женщины Серебряного века: жизнь и творчество» (Женск. Гуманитарная академия им. А. П. Философовой, Невский ин-т языка и культуры, Санкт-Петербургская гос. Академия культуры, 1996 г.), «Герменевтика в гуманитарном знании» (Невский ин-т языка и культуры, г.), «Современное состояние и перспективы обучения русскому языку в ВУЗе» (Санкт-Петерб. гос. ун-т технологии и дизайна, 2008), «Розановские чтения» (Кострома, Костромской гос. ун-т им. Н. А. Некрасова, 2008), «Актуальные проблемы гуманитарного знания в техническом вузе» (Санкт-Петерб. гос.

Горный институт, 2009), в статьях, опубликованных в журналах «Русская литература» и «Вестник Санкт-Петербургского университета», а также других научных изданиях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, разбитых на разделы, заключения и библиографии. Список использованной литературы содержит 370 наименований. Общий объем диссертации – 217 стр.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении формулируются цель и задачи исследования, определяется актуальность темы, степень ее изученности, обосновывается научная новизна и практическая значимость работы.

Глава I – «Теоретические предпосылки исследования» – состоит из четырех разделов. В первом разделе «Обзор литературы о творчестве М. И. Цветаевой» дается краткий обзор исследовательской литературы, посвященный различным аспектам творчества поэта, чья многогранная личность, трагическая судьба, энергетика поэзии и прозы на протяжении последних пятидесяти лет5 неизменно находятся в центре внимания исследователей. Сформировалась традиция выделять несколько направлений в современном цветаеведении: это традиционные историко-биографический и лингвистический подходы, а также психологический и психоаналитический, Считая с 1965 года – времени знакомства широкого читателя с творчеством поэта, когда выходит том Цветаевой в Большой серии «Библиотеки поэта», снабженный комменарием и вст. статьей, а также публикации первой монографии С. Карлинского о Цветаевой в США в 1966 г.

интертекстуальный, традиционно-аналитический, историко-философский, герменевтический, структурно-семиотический, онтологический, культурологический, мифокритический6. Наиболее перспективными, на наш взгляд, представляются структурно-семиотический и интертекстуальный подходы, позволяющие исследовать конкретные мотивы, темы, образы, анализировать и интерпретировать конкретные тексты в литературном контексте, выявляя их интертекстуальные связи.

Второй раздел первой главы «Сборник “Вечерний альбом” в критике 10-ых гг. XX века» посвящен литературно-критическим отзывам, появившимся непосредственно после выхода в свет первой книги М. Цветаевой.

В диссертации анализируются статьи В. Я. Брюсова, М. А. Волошина, Н. С. Гумилева, рецензия М. С. Шагинян. Рассмотренные материалы свидетельствуют, что «“Вечерний альбом” <…> пришелся ко двору в 1910 – 1911 годах именно потому, что читался как один из вариантов новой поэзии, от которой пока еще никто не требовал совершенства – лишь бы она была действительно нова»7 [Курсив автора. – Н. С.].

Прежде чем перейти непосредственно к кругу чтения, необходимо сказать несколько слов об уже сложившихся аспектах анализа ранней лирики М. Цветаевой. Этому вопросу посвящен третий раздел первой главы «Ранняя поэзия М. И. Цветаевой в научных исследованиях». В нем анализируются основные работы, посвященные первым сборникам, и отмечается, что если в 60– 70-ые гг. утвердился взгляд на то, что «ранние стихи» поэта недостаточно зрелы, что это еще «не настоящая Цветаева», то в исследованиях последних десяти лет все серьезнее и чаще уделяется внимание ранней лирике поэта, как в целом, так и отдельным темам, образам, мотивам.

В четвертом разделе первой главы «Вопрос о круге чтения и его освещение в критике» рассматриваются перспективы, открывающиеся перед исследователем, занимающимся изучением круга чтения поэта, и Ахмадеева С. А. Жизнь и творчество М. И. Цветаевой в диссертационных исследованиях 1989 – 2005 гг. // Лики Марины Цветаевой: XIII межд. научно-тематич. конференция (9 – 12 октября 2005 года). М., 2006. С. 480.

Шевеленко И. Д. Литературный путь Цветаевой: Идеология – поэтика – идентичность автора в контексте эпохи. М.: Новое литературное обозрение, 2002. С. 33 – 34.

подчеркивается, что этот вопрос в современном литературоведении становится все более актуальным. Отношение Цветаевой к прочитанному отличается особой страстностью. У Цветаевой-поэта складывается особый тип сознания, в котором литературные герои не менее, если не более ценны, чем живые люди, окружающие ее. «Для меня каждый поэт – умерший или живой – действующее лицо в моей жизни. Я не делаю никакой разницы между книгой и человеком» (VI, 120), — резюмирует Цветаева в 1914 г. в письме к В. В. Розанову. Ф. Степун в воспоминаниях «Бывшее и несбывшееся» пишет о встречах с Цветаевой:

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»