WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |

Первая глава «Парадигма как единица моделирования системных отношений в языке» посвящена анализу истории понятия «парадигма», систематизации методов парадигматического моделирования.

В главе анализируются базовые признаки парадигмы в аспекте оппозиций «статика – динамика», «типичное – казуальное», «реальное – виртуальное», «тождество – различие». Детально анализируются работы Ф. де Соссюра, И. А. Бодуэна де Куртенэ, Н. В. Крушевского, Е. С. Кубряковой.

Методология парадигматического моделирования в современном языкознании не является устоявшейся. Различия в понимании парадигмы и методов ее конструирования обусловлены как уровневой принадлежностью моделируемых языковых явлений (выделяются фонетические, морфологическое, лексические, синтаксические и текстовые парадигмы), так и взглядами исследователей на природу парадигматической связи – она понимается то как жесткая иерархическая организация ограниченного круга вариантов единого инварианта, то как нестабильное поле с размытыми границами.

В результате анализа научной литературы по проблеме парадигматического моделирования мы приходим к выводу о том, что для парадигмы как лингвистической модели в контексте современного языкознания свойственен ряд признаков:

  • относительное пренебрежение формальным фактором (конститутивной для моделирования становится семантика языковой единицы, а не ее форма);
  • тяготение к внутренней континуальности и «сплошности» (в противоположность жесткой ступенчатой иерархизованности),
  • размытость внешних границ;
  • ядерно-периферийная организация.

Парадигма является амбивалентным феноменом: с одной стороны, парадигма как лингвистическая модель характеризуется стабильностью состава и четкостью границ, с другой, как психическая реальность, парадигма представляет собой размытое множество ассоциируемых языковых единиц, сходных по большему числу характеристик и различных по единому системно значимому основанию.

Словообразовательная парадигма входит в методологию лингвистического анализа как единица преимущественно семантического плана и аккумулирует типовые семантические позиции, формулируемые в терминах словообразовательной категории (Р. С. Манучарян). Однако в лингвистической литературе наряду с пониманием словообразовательной парадигмы как типовой семантической матрицы, мы находим точку зрения на словообразовательную парадигму как на конкретно-формальную структуру (Е. А. Земская, А. Н. Тихонов).

В работах исследовательской группы под руководством Н. Д. Голева формируется теория непрерывного деривационно-мотивационного процесса. В рамках данной концепции деривационная парадигматика понимается как особый формат системности лексики (М. Г. Шкуропацкая). Деривационная парадигма дистанцируется от такого свойства словообразовательной парадигмы, как строгая иерархизованность на основе вектора производности, и по своим характеристикам приближается к эпидигме, описывающей многомерные, динамические корреляции между однокоренными словами на основе единства корня.

Психологическая реальность парадигмы и ее полевая организация приближают данный формат языковой структуры к системе основных единиц и методов когнитивной науки.

Во второй главе «Фреймовое моделирование деривационной парадигматики» систематизируется опыт фреймового анализа языковых единиц различно типа – производных прилагательных (М. Г. Шкуропацкая), глаголов (Н. Б. Лебедева), отглагольных производных различных частей речи (М. В. Вяткина), словообразовательных типов (Л. А. Араева), гнезд однокоренных слов (И. В. Евсеева, М. А. Осадчий, Т. В. Ковалева, К. А. Демиденко).

В настоящей работе фрейм понимается как форма получения, хранения и актуализации знаний и опыта в форме стереотипных, социально и культурно значимых ситуаций. Мы исходим из того, что фрейм является наиболее адекватной единицей экстраполяции принципов деятельностной системности на системность языковую. С помощью фреймового анализа становится возможным описать стимулы и направления деривационного процесса с системных позиций.

Деривационно маркированный фрейм является важнейшим фактором деривационного развития: лексическая деривация осуществляется преимущественно в рамках имеющихся стабильных фреймов и средствами вербальных компонентов (членов сообщества однокоренных слов), ассоциированных с соответствующими позициями актуализованного фрейма.

Пропозициональный анализ расценивается как ступень фреймового анализа, а пропозиция понимается как его операциональная единица. Фрейм любого уровня обобщенности, от самого общего до элементарного, может быть адекватно выражен переводом его в пропозициональную структуру, то есть передан пропозицией, а фреймовая сеть соответственно системой пропозиций. Понятийный и терминологический аппарат пропозиционального анализа становится основой для структурного прочтения фрейма.

Совмещение деривационного и фреймового моделирования связано с трансформацией этих форматов парадигматики: с одной стороны, в деривационной парадигме усиливается фактор типизированности, кроме того, данная модель становится более естественной, приближенной к стандартам мыслительной деятельности языкового носителя, с другой фрейм приобретает большую конкретность, ориентированность на фактический языковой материал.

В итоге деривационно-фреймовая парадигма совмещает два системных плана – фреймовый и деривационный. Обосновываемая единица представляет собой систему деривационных средств и механизмов, маркирующих на вербальном уровне определенный когнитивный алгоритм освоения действительности. Фреймовый уровень системности задает деривационно-фреймовой парадигме внутреннюю структурную логику, а также логику деривационного развития. Деривационные элементы системности указывают на средства и механизмы вербального маркирования компонентов фрейма.

В деривационно-фреймовой парадигме фреймовый уровень системности репрезентируется пропозициональными позициями и их функциональными корреляциями, деривационный уровень системности репрезентируется типами морфемно-словообразовательных структур слов, заполняющих пропозициональные позиции.

Если принять, что ведущей операциональной единицей фреймового моделирования является пропозиция, то деривационно-фреймовая парадигма может иметь следующий общий вид (см. схему 1):


Схема 1. Общий вид деривационно-фреймовой парадигмы
(демонстрационная модель)

Фреймовый уровень системности

Пропозициональные позиции

S

P

L

Деривационные

единицы

СК1

СК2

Деривационные

механизмы

1

2

0

Деривационный уровень системности

Фреймовый уровень системности репрезентируется пропозициональными позициями и их функциональными корреляциями, деривационный уровень системности репрезентируется типами морфодеривационных структур слов, маркирующих пропозициональные позиции, а также их деривационными корреляциями.

Читаться демонстрационная модель может следующим образом: фрейм, задающий когнитивный алгоритм освоения действительности как стереотипную ситуацию выполнения субъектом специфического действия в определенном месте, на вербальном уровне маркируется в полном объеме как серия деривационных операций, предполагающая номинирование субъекта на основе номинации места в соответствии со словообразовательной категорией 1 и номинирование предиката на основе номинации субъекта в соответствии со словообразовательной категорией 2.

Системное прочтение фреймового уровня проектируемой модели радикально отличается от системного прочтения деривационного уровня. Данное радикальное отличие заключается в наличии/отсутствии иерархии компонентов. Пропозициональное моделирование в дериватологии отличается от пропозиционального моделирования в синтаксисе, прежде всего, отсутствием предикатоцентризма: деривационные отношения не обязательно выстраиваются как радиальная структура вокруг предиката, вербализация пропозициональных позиций словообразовательными средствами может проходить по линии SO, PO, SL и т. д. В соответствии с этим пропозиция понимается как система функциональных элементов, коррелирующих на основе дополнительной дистрибуции: все пропозициональные позиции маркируют самостоятельные и в равной степени специфические компоненты ситуации, между которыми не существует отношений логического вывода. Такое понимание пропозиции в полной мере усваивается деривационно-фреймовым моделированием, с той лишь поправкой, что в крупном фрейме могут выделяться ядерные зоны, опорные элементы, маргинальные (периферийные, неустойчивые, переходные) элементы; это осложняет фрейм иерархическими отношениями. Однако обосновываемая нами модель опирается на фреймы очень высокой степени абстракции и типизации, что закономерно влечет за собой уменьшение объема фрейма. В итоге фрейм, находящийся в основании деривационно-фреймовой парадигмы, состоит из небольшого количества равноправных коррелирующих компонентов, между которыми отношения иерархии не наблюдаются (в схеме это отражено с помощью разнонаправленных стрелок).

Напротив, уровень деривационной системности базируется на феномене иерархии. На данном уровне выделяются направленные отношения словообразовательной производности. В состав деривационно-фреймовой парадигмы входит производящее слово, а также его производные, задействованные в вербальном маркировании компонентов определенного фрейма. Деривационно-фреймовая парадигма может включать производные нескольких ступеней производности, что создает в этом случае многомерную иерархическую структуру словообразовательного уровня системности модели: линии производности выходят не из одной, а из нескольких точек.

Деривационный уровень системности деривационно-фреймовой парадигмы имеет два подуровня – подуровень словообразовательных единиц и подуровень словообразовательных механизмов. Первый подуровень описывает те словообразовательные категории (в схеме «СК1» и «СК2», непроизводное слово – «»), к которым относятся производные, маркирующие ту или иную фреймовую позицию; второй подуровень указывает на последовательность и направленность словообразовательных процессов, классифицируя вербальные заполнители фреймовых позиций (производные слова) по ступеням деривации. На схеме это отражено цифрами, обозначающими ступени деривации, и стрелками, указывающими на направления словообразовательных процессов.

Деривационно-фреймовая парадигма модель высокого уровня абстракции и типизации, фиксирующая лишь ядерные, стереотипные тенденции деривационного развития определенного участка лексики. При этом нельзя недооценивать и значимость конкретного уровня: типовая модель может быть выстроена только на базе массы конкретных наблюдений, в связи с чем мы будем говорить о трех фазах моделирования деривационно-фреймовой парадигмы:

  • фаза 1: анализ массива однокоренной лексики;
  • фаза 2: выявление прототипических тенденций в деривационной и фреймовой организации этого массива;
  • фаза 3: построение деривационно-фреймовой парадигмы.

Результаты первой фазы в строгом смысле не могут быть частью итоговой модели, однако методы анализа массива однокоренной лексики должны согласовываться с терминами и понятиями результирующей типовой модели. Это означает, что анализ конкретных сообществ однокоренных изначально выполняется с опорой на категории пропозиционально-фреймовой семантики.

На стадии первой фазы моделирования (анализ массива конкретных однокоренных) в качестве основной операциональной единицы вслед за М. А. Осадчим нами обосновывается деривационная пропозиция, которая отвечает двум условиям: (а) указанная структура образована отношениями двух (или более) компонентов ситуации, среди которых обязательными являются позиции субъекта и предиката; (б) посредством данной пропозиции устанавливается корреляция между двумя (или более) однокоренными номинациями. В рамках первой фазы практического исследования мы анализируем конкретные гнезда однокоренных и записываем их в виде пропозиционально-фреймовой структуры.

Вслед за М. А. Осадчим мы принимаем следующую номенклатуру пропозициональных позиций: S (субъект) совершитель действия; О (объект) – объект направленного действия; О’ (косвенный объект) объект параллельного воздействия; Р (предикат) действие, совершаемое субъектом; Моd (модус) способ совершения действия; L (локус) место совершения действия; Т (темпус) время совершения действия; R (результат) эффект от совершения действия; Prod (продукт) материальный продукт, на получение которого изначально направлено действие; К (конъюнктор) не обозначает участника ситуации, условная единица, символизирующая ситуацию в целом.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»