WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |

Поэтому второй блок научно-методического обеспечения полиязычного образования предполагает: совершенствование и использование УМК (учебно-методического комплекса, включая типовые программы дисциплин) на языке обучения (начальная ступень школы); разработку и поэтапное использование УМК по казахскому языку, казахской литературе, истории Казахстана, географии Казахстана – на государственном языке; по русскому языку и русской литературе – на русском языке; по Всемирной истории, по отдельным дисциплинам математического и естественнонаучного цикла – на иностранном, преимущественно английском, языке и т.д. (средняя, старшая ступени школы); адаптацию зарубежных УМК к условиям Казахстана (для всех уровней образования и для всех типов организаций образования); разработку и использование УМК по дисциплинам «Общепрофессиональный иностранный язык» и «Иностранный язык для специальных целей» (среднее профессиональное и высшее профессиональное образование); разработку и использование УМК для педагогических специальностей по дисциплине «Методика преподавания предмета на иностранном языке» (среднее профессиональное и высшее профессиональное образование).

Особую значимость мы придаем третьему блоку научно-методического обеспечения – педагогическому мониторингу полиязычного образования, отражающему единый контрольно-оценочный механизм его качества. При разработке данного мониторинга мы исходили из его понимания как системы психолого-педагогического отслеживания результатов деятельности обучающихся и научно-методического сопровождения деятельности педагогов по овладению несколькими языками: родным языком; языками, функционирующими в социуме проживания; одним и/или более иностранными языками. Поэтому его структура определяется двумя укрупненными блоками: деятельность учения и деятельность преподавания. Каждый из этих блоков содержит разделы, соответствующие основным показателям деятельности: разделы первого блока отражают результаты деятельности учения, которые систематизируются в соответствии с компонентами полиязыковой личности; разделы второго блока отражают результаты традиционной и инновационной деятельности педагогов. В первом разделе содержатся технологические карты, отражающие результаты деятельности учения, при этом банк данных систематизирован в соответствии с видами речевой деятельности: чтение, говорение, слушание, письмо. Второй раздел содержит результаты деятельности преподавания, а именно: учебно-методические комплексы и трехязычные терминологические словари; технологические карты экспертизы разработанных УМК; банк тестовых заданий для независимой экспертизы.

Если научно-методическое сопровождение полиязычного образования мы разрабатывали с опорой на основные положения педагогической инноватики, то его практическое внедрение в естественный учебный процесс высшей или средней школы, нуждающееся в нормативно-правовом и учебно-организационном обеспечении, мы обосновывали с позиций педагогического менеджмента. Кроме того, при разработке первой из этих позиций мы использовали понимание нормы как руководящего начала, узаконенного установления и признанного обязательного порядка, а также понимания права как системы общеобязательных норм, регламентирующих взаимоотношения субъектов педагогической деятельности и педагогического процесса.

В соответствии с этим для организации полиязычного образования в условиях высшего учебного заведения нами разработан пакет документов, который содержит: Концепцию развития полиязычного образования в Республике Казахстан; Программу внедрения полиязычного образования в Карагандинском государственном университете имени Е.А. Букетова на 2008-2012 годы; Положение об организации полиязычного образования в Карагандинском государственном университете имени Е.А. Букетова; Положение о деятельности Центра развития полиязычного Карагандинского государственного университета имени Е.А.Букетова; Педагогический мониторинг полиязычного образования, отражающий единый контрольно-оценочный механизм его качества.

Основным и системообразующим документом среди вышепречисленных является Концепция развития полиязычного образования в Республике Казахстан, разработанная по инициативе соискателя группой ученых Карагандинского государственного университета им. Е.А. Букетова и прошедшая все этапы публичного обсуждения.

Целью Концепции является разработка стратегии и тактики реализации идей полиязычия в рамках новой парадигмы образования Республики Казахстан, которая может быть реализована в ходе решения следующих задач:

  • анализ условий и возможностей современной системы образования для реализации идей триединства языков;
  • определение приоритетных направлений развития полиязычного образования.

В содержании данной концепции отражены основные направления развития полиязычнго образования, а именно:

    • нормативно-правовое направление предполагает реальное овладение казахским языком как государственным, сохранение социолингвистической активности русского языка и развитие иностранных языков как средства интеграции в мировое пространство;
    • теоретико-методологическое направление предполагает проведение педагогических, социолингвистических, лингводидактических исследований с целью научного анализа языковой ситуации, разработки концептуальных основ полиязычного образования, изучения и обобщения позитивного отечественного и зарубежного опыта обучения многоязычию, а также разработки научно обоснованных рекомендаций по формированию полиязыковой личности;
    • научно-методическое направление связано с подготовкой и переподготовкой педагогических кадров для полиязычного образования, с дидактическим обеспечением деятельности субъектов полиязычного образования;
    • учебно-организационное направление предполагает организацию научно-исследовательского Центра по проблемам полиязычного образования с целью научного сопровождения его практической реализации, внедрения в экспериментальном режиме обучения на трех языках, а также их материально-технического оснащения с последующим обобщением результатов эксперимента и выработкой рекомендаций по масштабному внедрению полиязычного образования.

В соответствии с вышеизложенным внедрение результатов нашего исследования в учебный процесс Карагандинского государственного университета им.

Е.А. Букетова включало: а) организацию Центра развития полиязычного образования; б) расширение банка данных и информационных ресурсов мультимедийных центров в рамках полиязычного образования; в) организацию и проведение тестирования с целью отбора студентов для участия в эксперименте; г) разработку экспериментальных рабочих учебных планов специальностей, предусматривающих углубленную языковую подготовку на 1-2 курсах, а также изучение специальных дисциплин на казахском, русском, английском языках на 3-4 курсах; д) подготовку преподавателей в рамках получения второй специальности на факультете иностранных языков; е) организацию курсов английского языка для преподавателей; ж) осуществление педагогического мониторинга полиязычного образования.

Свое диссертационное исследование мы завершили прогнозом перспектив развития практики полиязычного образования, которые во многом обусловлены характером языковой политики государства. В связи с этим прогнозируется, что полиязычное образование явится мощным фактором и действенным механизмом:

а) повышения конкурентоспособности казахского языка как государственного, прежде всего, за счет того, что он активизируется в сфере получения специальной – профессиональной, социально-политической, культурной – информации;

б) закрепления статуса русского языка как официального языка межгосударственных отношений в странах СНГ (объективная необходимость функционирования единого языка-посредника, а в силу исторического фактора таковым является только русский язык);

в) продвижения английского языка до уровня казахско-русского двуязычия (триязычие – это реальность не только для элиты).

Заключение

Высокий динамизм социальных преобразований на современном этапе исторического развития общественных отношений, когда происходит многоаспектное сближение стран и народов, глобальное осознание единства и целостности взаимозависимого мира, выступает детерминантой интенсивных изменений и в системе образования. Со всей очевидностью в этой системе происходят интеграционные и одновременно дифференцирующие процессы, которые репрезентуют как развитие ряда универсальных и глобальных характеристик, так и сохранение культурной самобытности и культурного многообразия.

В области языкового образования эти тенденции обуславливают необходимость формирования личности нового типа, способной к межкультурной коммуникации и диалогу культур. В соответствии с этой необходимостью изменяются и требования к конструированию и проектированию модели языкового образования. В качестве такой модели выступает полиязычное образование, теоретико-методологическое обоснование и раскрытие сущности которого были сформулированы как цель нашей диссертационной работы.

В результате проведенного исследования были сделаны следующие выводы:

  • факторы и основания актуализации полиязычного образования определяются характеристикой современной языковой ситуации, которая обуславливает совокупность историко-педагогических предпосылок, теоретической базы и социально-педагогических условий его становления;
  • теорией полиязычного образования выступает этнолингводидактика как междисциплинарная отрасль научных знаний, возникшая на стыке лингводидактики и этнодидактики;
  • этнолингводидактический подход, представляющий собой совокупность основополагающих принципов, специализированных методов и специфических средств, выступает в качестве методологического обеспечения полиязычного образования;
  • научно-методическое сопровождение полиязычного образования как педагогической инновации включает его кадровое и дидактическое обеспечение, а также педагогический мониторинг;
  • нормативно-правовая база организации полиязычного образования обусловлена разработанной и принятой Концепцией развития полиязычного образования в Республике Казахстан, в соответствии с которой разрабатываются другие программные документы, регулирующие процесс полиязычного образования.

На основе вышеприведенных выводов посчитали возможным сформулировать ряд рекомендаций:

    1. в целях эффективной организации полиязычного образования в учебных заведениях необходимы разработка и усовершенствование его нормативной базы, для этого рекомендуется использовать разработанные нами:
    • Концепцию развития полиязычного образования в Республике Казахстан;
    • Программу внедрения полиязычного образования в Карагандинском государственном университете имени академика Е.А.
      Букетова на 2008-2012 годы;
    • Положение об организации полиязычного образования в КарГУ Е.А. Букетова;
    • Положение о Центре развития полиязычного образования в КарГУ им. Е.А.Букетова;
    1. в целях успешного формирования полиязыковой личности изучать и широко использовать опыт базовых вузов по реализации проекта «Триединство языков» в вопросах организации полиязычного образования, для этого, на наш взгляд, необходимо:
    • создать научно-исследовательский и координационный центр по развитию полиязычного образования в Республике Казахстан;
    • организовать работу постоянно действующего научно-методического семинара по вопросам полиязычного образования;
    • создать в вузах и департаментах образования Центры развития полиязычного образования;
    1. для эффективной организации полиязычного образования как педагогического процесса использовать разработанное нами научно-методическое обеспечение:
    • программы языковой подготовки педагогических кадров;
    • учебно-методические комплексы по дисциплинам в рамках полиязычного образования;
    • технологические карты педагогического мониторинга полиязычного образования.

Проведенное исследование и полученные результаты не претендуют на исчерпывающее решение всех аспектов полиязычного образования. Перспективы дальнейших разработок могут быть выражены в исследовании: проблем преемственности полиязычного образования на разных уровнях системы образования; сравнительных аспектов обучения казахскому, английскому и русскому языкам; лингводидактических аспектов разработок и составления учебно-методических комплексов не только языковых, но и неязыковых дисциплин; этнолингводидактики как методологического ориентира в вопросах разработки содержания современного полиязычного образования; зарубежного опыта обучения многоязычию и др.

Сведения об опубликованных научно-методических работах

  1. К вопросу о составлении сопоставительных словарей педагогических терминов и понятий // Языки в современном мире: проблемы и перспективы: Материалы респуб.науч.-практ.конф. (26-27 апреля 2002г.). – Караганда: Изд-во КарГУ, 2002. – С.7-12.
  2. Особенности изучения философии в школах Казахстана и Германии // Языки в современном мире: проблемы и перспективы: Материалы респуб.науч.-практ.конф. (26-27 апреля 2002г.). – Караганда: Изд-во КарГУ, 2002. – С.184-187. (В соавторстве с Нуржановой М.У.).
  3. Методика сравнительно этнопедагогического исследования // Актуальные вопросы развития образования и науки: Материалы междунар.науч.-теор.конф. (30 апреля 2003 г.). – Шымкент: Изд-во «Нрлы бейне», 2003. – С.84-88.
  4. О подготовке конкурентоспособной личности учителя инновационной школы // Актуальные проблемы функционирования и преподавания языков в межкультурном пространстве: Материалы респуб.науч.-практ.конф. (29-30 апреля 2004 г.). – Караганда: Изд-во КарГУ, 2004. – С.323-328. (В соавторстве с Асановой Д.Н.).
  5. Пути самостоятельного совершенствования иноязычных речевых умений и навыков студентов во внеаудиторное время в медиатеке // Актуальные вопросы повышения качества и перспективы развития высшего образования в Республике Казахстан: Материалы респуб.науч.-метод.конф. (16 марта 2004 г.). – Караганда: Изд-во КарГУ, 2004. – С.284-286. (В соавторстве с Асановой Д.Н.).
  6. Организация самостоятельной работы студентов в условиях новационных образовательных технологий // Вестник CAMAN. – 2004. – №1 (21). – С.36-41. (В соавторстве с Жумашевым Р.М.).
  7. Подготовка педагога к взаимодействию с одаренной личностью // Непрерывное образование в системе «колледж - вуз»: Материалы респуб.науч.-практ.конф. (28-29 апреля 2005 г.). – Павлодар: Изд-во ПГУ им. С.Торайгырова, 2005. – С.132-138.
    Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»