WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 9 |

УДК 37.022:81'243 На правах рукописи

ЖЕТПИСБАЕВА БАКЫТГУЛЬ АСЫЛБЕКОВНА

Теоретико-методологические основы полиязычного образования

13.00.01 – Общая педагогика, история педагогики и образования, этнопедагогика

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

доктора педагогических наук

Республика Казахстан

Караганды, 2009

Работа выполнена на кафедре теории и методики психолого-педагогической и дошкольной подготовки Карагандинского государственного университета им. Е.А. Букетова

Научный консультант

доктор педагогических наук, профессор Кожахметова К.Ж.

Официальные оппоненты

доктор педагогических наук, профессор Наурызбай Ж.Ж.

доктор педагогических наук, профессор Байсерке Л.А.

доктор педагогических наук, профессор Бейсенбаева А.А.

Ведущая организация

Жетысуский государственный университет им. И.Жансугурова

Защита состоится «____» _______________ 2009 г. в _____ часов на заседании объединенного диссертационного совета ОД 14.50.05 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора педагогических наук при Карагандинском государственном университете им Е.А. Букетова по адресу 100028, г. Караганды, ул. Университетская, 28, корпус 1, аудитория №1.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Карагандинского государственного университета им Е.А. Букетова по адресу 100028, г. Караганды, ул. Университетская, 28.

Автореферат разослан «____» __________________ 2009 г.

Ученый секретарь

объединенного

диссертационного совета Минжанов Н.А.

Введение

Актуальность темы. В условиях глобализации языковая сфера общественной жизни оказывается наиболее подверженной значительным изменениям. Это объясняется тем, что темп и характер трансформации политической, экономической и культурной систем во многом зависят от языковых, этнокультурных, социальных и иных конкретно-исторических условий, специфичных для каждой отдельно взятой страны.

Казахстан, оставаясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, переживает на сегодня сложный и противоречивый период своего культурно-языкового развития, о чем свидетельствует сложившаяся языковая ситуация, характеристика которой дана в Концепции языковой политики Республики Казахстан. Следует отметить, что практически во всех документах в области языковой политики стрежневой идеей является необходимость овладения несколькими языками.

Концепция расширения сферы функционирования государственного языка, повышения его конкурентоспособности на 2007-2010 годы направлена на улучшение качества обучения государственному языку, обеспечения функционирования государственного языка во всех сферах общественной жизни, повышение его роли как фактора укрепления межнационального согласия и казахстанского патриотизма.

Концепция языковой политики Республики Казахстан определяет русский язык как основной источник информации по разным областям науки и техники, как средство коммуникации с ближним и дальним зарубежьем.

Вместе с тем, интеграция в мировое экономическое пространство не представляется возможной без знания мировых языков, в частности английского языка. В связи с его интенсивным изучением языковую ситуацию для большинства казахстанцев в полной мере можно обозначить как многоязычную. То есть объективные реалии на сегодня складываются таким образом, что свойственный для казахстанского общества билингвизм постепенно начинает сменяться полиязычием.

В этих же документах отмечается роль системы образования в разрешении проблем, связанных с новой языковой ситуацией в стране. Суть этой роли обусловлена задачей осуществления принципа непрерывности образовательного процесса, основанного на высоком уровне качества, международных стандартах, одним из важнейших элементов которого является языковая подготовка.

В этой связи новое звучание приобретает проблема языкового образования. Исходным при этом является идея о том, что изучение любого языка должно сопровождаться изучением культуры носителей этого языка. Причем этот процесс должен протекать синкретно, не в раздельных плоскостях. В связи с этим было бы правомерно говорить о полилингвокультурном образовании, результатом которого должно стать многоязычие граждан общества. Слагаемыми этого многоязычия должны явиться родной язык, который закрепляет осознание принадлежности к своему этносу, казахский язык как государственный, владение которым способствовует успешной гражданской интеграции, русский язык как источник научно-технической информации, иностранный и другие неродные языки, развивающие способности человека к самоидентификации в мировом сообществе.



Поэтому изучение языка как одного из главных индикаторов адаптации человека к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям становится в настоящее время актуальной научно-теоретической и научно-практической задачей. Кроме того, объективно возникла необходимость по-новому осмыслить сложившиеся в период независимости традиционные концепции языковой политики и языковой ситуации.

Наиболее рельефно эта проблема применительно к языковой ситуации современного Казахстана отражена в Послании Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева «Новый Казахстан в новом мире», где в целях обеспечения конкурентоспособности страны и ее граждан предложена поэтапная реализация культурного проекта «Триединство языков», согласно которому необходимо развитие трех языков: казахского как государственного языка, русского как языка межнационального общения и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику.

В этих условиях актуализируется проблема становления и развития полиязычного образования, в том числе вопросы разработки его теоретико-методологических оснований.

Ответы на вопросы, связанные с проблемой полиязычного образования в силу его многогранности и многоаспектности, могут быть найдены лишь при условии изучения, системного и комплексного анализа теоретических концепций различных научных школ. Потому, в качестве методологических ориентиров для нашего исследования служат труды ученых в области философии, этнологии, педагогики и этнопедагогики, социологии и этносоциологии, психологии и этнопсихологии, лингвистики и этнолингвистики.

Так, мировоззренческие позиции нашего исследования определяются философскими учениями А.Кунанбаева, имеющими непосредственное отношение к проблеме личности и ее становления, сущностью социологической концепции Ш.Валиханова, а также идеями казахских просветителей и педагогов Алтынсарина Ы., Аймауытова Ж., Байтурсынова А., Жумабаева М. и др., позволяющими осознавать значимость родного языка в развитии личности.

Непреходящее значение для нашей работы имеют исследования таких фундаментальных проблем методологии, как:

  • единство диалектики, логики и теории познания (Абдильдин М.Ж., Кедров Б.М., Копнин П.В. и др.);
  • система категорий материалистической диалектики (Нысанбаев А.Н., Георгиев Ф.И. и др.);
  • взаимоотношение исторического и логического (Алексеев М.Н., Спиркин А.Г. и др.);
  • принципы построения теоретических систем (Голованов В.Н., Хасанов М.Ш. и др.).

При разработке основных положений диссертации мы опирались на труды, посвященные:

  • педагогической интерпретации философских категорий противоречия как движущей силы учебно-воспитательного процесса (Данилов М.А., Загвязинский В.И.), сущего и должного (Краевский В.В.), необходимости и случайности в педагогических явлениях (Битинас Б.П. и др.), деятельности (Давыдов В.В., Ломпшер И., Маркова А.К. и др.);
  • научному статусу педагогики (Гмурман В.Е., Королев Ф.Ф., Гончаров Н.К., Лихачев Б.Т. и др.);
  • упорядочению, систематизации и обогащению понятийно-терминологической системы педагогики (Кантор И.М., Лихачев Б.Т. и др.);
  • проблемам познания (подходы, принципы, методы) педагогических явлений (Архангельский С.И., Бабанский Ю.К., Войтова С.А., Гершунский Б.С., Журавлев В.И., Журавлев А.Л., Крылова Н.Б., Лернер И.Я., Леднев В.С., Никандров Н.Д., Мануйлов Х.Х., Слободчиков В., Шадриков В.Д., Шубинский В.С., Ясвин В.А. и др.).

Среди работ отечественных ученых важное значение для нашей работы имеют разработки в области 1) методологических подходов к исследованию педагогических явлений: системного и целостного (Уманов Г.А., Хмель Н.Д. и др.); конкретно-исторического (Тажибаев Т.Т., Сембаев А.И., Храпченков Г.М., Ильясова А.Н., Храпченков В.Г.); этнографического и этнокультурного (Балтабаев М.Х., Наурызбай Ж.Ж., Сейдимбек А.С.); этнопедагогического (Болеев К., Дюсембинова Р.К., Жарикбаев К.Б., Калиев С.К., Кожахметова К.Ж., Наурызбай Ж.Ж., Узакбаева С.А. и др.); социологического и гуманистического (Арынгазин К.М., Бейсенбаева А.А., Байсерке Л.А., Калюжный А.А., Менлибекова Г.Ж. и др.); сравнительного (Кенесарина З.У., Кусаинов А.К., Мусин К.С. и др.); прогностического (Сейтешев А.П. и др.) и т.д.; 2) теории и методики профессионального образования (Архангельский С.И., Абдикаримов Б.А., Абдраман Ш.А., Бурдина Е.И., Каргин С.Т., Кертаева К.М., Пфейфер Н.Э., Успанов К.С., Шкутина Л.А.и др.).

Для научной разработки проблем полиязычного образования огромное значение имеют труды в области социологии и этнологии (Арутюнян Ю.В., Бромлей Ю.В., Гумилев Л.Н., Дробижева Л.М., Кон И.С., Лурье С.В., Сикевич З.В., Шаханова Н. и др.), психологии и этнопсихологии (Аймаганбетова О.Х., Ананьев Б.Г., Брушлинский А.В., Выготский Л.С., Леонтьев А.Н., Платонов К.К., Оллпорт Г.В., Рубинштейн С.Л., Сеченов И.М., Солдатова Г.У., Стефаненко Т.Г., Фрейд З., Эриксон Э.Г., Юнг К.Г. и др.).

Немаловажное значение для исследования нашей проблемы имеют работы, касающиеся:

  • теории и концепций лингвистики и этнолингвистики (Буслаев Ф.И., Верещагин Е.М., В. фон Гумбольдт, Караулов Ю.Н., Костомаров В.Г., Копыленко М.М., Пассов Е.И., Сепир Э., Тер-Минасова С.Г., Успенский М.Б., Щерба Л.Б. и др.);
  • теории обучения иностранным языкам (Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Гез Н.И., Кулибаева Д.Н., Кунанбаева С.С., Миньяр-Белоручев Р.К., Пассов Е.И., Халеева И.И. и др.);
  • лингводидактических и психологических основ обучения языкам (Барышников Н.В., Выготский Л.С., Вермке Ю., Жинкин Н.И., Зимняя И.А., Коряковцева Н.Ф., Леонтьев А.А., Рубинштейн С.Л., Цахариас В. и др.);
  • вопросов изучения языка как отражения этнокультурных ценностей (Арутюнова Н.Д., Лихачев Д.С., Степанов Ю.С., Телия В.Н., Шаклеин В.М. и др.);
  • проблем двуязычия, взаимодействия и взаимовлияния языков, языковых ситуаций и языковой политики (Алтынбекова О.Б., Араева Л.А., Белоусов В.Н., Голев Н.Д., Губогло М.Н., Залевская А.А., Исаев М.К., Карлинский А.Е., Копыленко М.М., Костромина Т.А., Крысин Л.П., Мадиева Г.Б., Нерознак В.П., Смагулова Ж.С., Сулейменова Э.Д., Хасанов Б.Х., Шаймерденова Н.Ж. и др.);
  • вопросов формирования языковой идентичности (Голев Н.Д., Хайруллина Н.Г. и др.).

Системный анализ соответствующей научной литературы, законодательных актов в области языка и образования, изучение учебной документации вузов и школ позволили сформулировать следующие противоречия между:

  • потребностью общества в полиязыковой личности и отсутствием системы полиязычного образования как процесса ее подготовки в условиях обучения;
  • осознанием необходимости разработки системы полиязычого образования и фрагментарностью, эпизодичностью ее нормативно-правового и научно-методического обеспечения;
  • потребностью в обосновании необходимости систематизации и совершенствования нормативно-правовой и научно-методической базы полиязычного образования и неразработанностью его теоретико-методологических оснований.

Разрешение данных противоречий составило основную проблему, которая обусловила выбор темы исследования в следующей формулировке «Теоретико-методологические основы полиязычного образования».

Цель исследования: теоретико-методологическое обоснование и раскрытие сущности полиязычного образования.

Объект исследования: языковое образование.

Предмет исследования: теория и методология полиязычного образования.

Гипотеза исследования: если раскрытие сущности полиязычного образования будет обосновано с теоретико-методологических позиций, то это обусловит системность, целостность, логическую преемственность и внутреннее единство его нормативно-правового, научно-методического и учебно-организационного обеспечения, так как такая концептуализация предусматривает, с одной стороны, конструирование содержания, с другой, проектирование процесса полиязычного образования.

Задачи исследования:

  1. выявить факторы и основания актуализации полиязычного образования;
  2. сформировать понятийно-терминологический фонд для теоретико-методологической концептуализации полиязычного образования;
  3. определить теоретические основы полиязычного образования;
  4. разработать методологическое обеспечение полиязычного образования;
  5. спроектировать научно-методическое сопровождение полиязычного образования как педагогической инновации;
  6. совершенствовать нормативно-правовую базу полиязычного образования;
  7. разработать учебно-организационный формат полиязычного образования (на примере высшей школы).

Ведущая идея исследования: полиязычное образование – основа становления полиязыковой личности, уровень сформированности которой во многом обуславливает позитивный характер личностной самореализации человека в современных условиях общественных отношений, его профессиональную конкурентоспособность и социальную мобильность.

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 9 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»