WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |

Большая часть функциональных НЛЖП служит для обозначения занимаемой должности или профессии: die Bundesjustizministerin, die Ministerprsidentin, die Physiotherapeutin, die Kabelmonteurin, die Ventilschlosserin, die Homopathin, das Zigarettenmdchen. В настоящее время в текстах встречается много НЛЖП не по профессиональной функции, а по ситуативной: die Radikalreformerin, die Sexsklavin, die TV-Kommissarin, die Pyrotechnikerin, die Puzzlerin, die Diskussionsrednerin. В рекламных текстах можно встретить наименования типа Martini-Mdchen - девушка, рекламирующая мартини, Mc Donalds - Qualitts-Scout - старательная девушка - официантка в кафе «Mc Donalds». Иногда функциональные узуальные наименования получают в речи более узкую дифференциальную сему: die Porschefahrerin (die Autofahrerin), die Teilprojektleiterin (die Projektleiterin). Новые наименования не фиксируются в лексикографических источниках.

Вовлечение женщин в различные виды спорта в ХХ веке вызывает рост НЛЖП, служащих для обозначения спортсменок: die Athletin, die Leichtathletin, die Biathletin, die Boxerin, die Golferin, die Sprinterin, die Handballerin, die Fuballspielerin, die Fechterin, die Speerwerferin, die Tennisspielerin.

Наименования, употребляющиеся для обозначения лиц женского пола, ведущих какую-либо деятельность в политике, также составляют немалую группу: die Bundestagsabgeordnete, die SPD-Fraktionschefin, die EU-Diplomatin, die Machtpolitikerin, die Justizsenatorin. Некоторые из них имеют характеризующую сему die Karriere-Politikerin.

Характеризующие НЛЖП в ХХ – ХХI вв. представлены многообразными тематическими группами наименований женщин. Они становятся более экспрессивными. Многие характеризующие наименования являются разговорными, жаргонными или оценочными словами: Karriere-Weib, Partysolistin, Planschkuh, Ski-Luder, Twiggy, die Superdse и другие.

Таким образом, на протяжении веков происходят изменения в тематических группах НЛЖП, которые связаны, прежде всего, с экстралингвистическими факторами: исторической ситуацией и социальной ролью женщины, изменяющейся с течением времени.

Третья глава «Способы номинации лиц женского пола на протяжении XIV – начала XXI веков» посвящена описанию и анализу отдельных способов номинации как системы в диахронии.

Основными способами номинации являются словообразование, включающее словосложение, суффиксацию, префиксацию, полусуффиксацию, субстантивацию; семантическая деривация, фразообразование, заимствования.

Главным способом словообразования является словосложение. Вслед за Я. Гриммом, О. Бехагелем, Г. Паулем, М.Д. Степановой и в соответствии с принятой в германистике классификацией сложных слов, по структуре выделяются полносложные, неполносложные соединения и сдвиги, по синтаксико-семантической связи между компонентами - определительные (детерминативные) композиты (с особой их разновидностью «бахуврихи»), сочинительные (копулативные) сложные слова и слова-предложения.

В выборке на протяжении всех исследуемых периодов зарегистрировано более 600 НЛЖП, образованных путём словосложения, что составляет около 23% от общего числа. Наибольшее количество новых композитов образуется в современный период (более 60%). При этом можно отметить последовательное возрастание доли таких наименований.

Словосложение является продуктивным способом, начиная с древненемецкого периода. Однако неполносложные наименования, образующиеся из генитивных словосочетаний, появляются значительно позже. Полносложные композиты в нашем материале значительно преобладают во все языковые периоды: в ранненововерхненемецкий период они составляют 80%, в остальные периоды на 2-3% больше или меньше 70% от выборки каждого этапа (72%, 68%, 73% соответственно).

В анализируемом материале неполносложные НЛЖП ранненововерхненемецкого периода образуются преимущественно при помощи соединительного элемента -n- (pfaffenhur, hurnwirtin, kuchenwarterin). Иногда встречаются наименования типа maisters tochter, wijffs closter juncfer и другие, которые могли быть отнесены к данному способу, однако в ранненововерхненемецкий период они представлены словосочетаниями.

В последующие периоды большинство неполносложных НЛЖП имеют соединительный элемент -s-, который формируется из генитивной флексии. С середины XVII века до середины XIX столетия с его помощью образуется более половины наименований. Это объясняется большей мотивационной базой по сравнению с базой для образования композитов с другими соединительными элементами. Так соединительный элемент -er- может присоединяться к некоторым существительным среднего рода (die Gewndermalerin, die Kindermrderin), соединительный элемент -n- - к именам мужского рода слабого склонения или редко к некоторым именам женского рода (die Waffenschwester, die Lowen – Wrterin), соединительный элемент –e- используется после отглагольных основ (die Pflegemutter, die Pflegetochter). В то же время в однотипных соединениях или словах с одинаковым первым компонентом наблюдается варьирование в употреблении соединительного элемента –s- (die Enkeltochter, die Brgertochter, die Knigstochter; die Landesherrin, die Landphysikussin), однако какая-либо закономерность в его использовании отсутствует.

Среди композитных НЛЖП середины XIX - середины XX вв. две трети составляют неполносложные с соединительным элементом -s- (die Sonntagsschlerin, die Pensionsgenossin, die Predigersgattin) и одну треть - с -(e)n- (die Bhnenknstlerin, die Krankenpflegerin).

В середине XX – начале XXI вв. резко возрастает число неполносложных наименований с соединительным элементом -s- (более 80% неполносложных НЛЖП), который присоединяется даже к первому компоненту, выраженному именем существительным женского рода (die Entwicklungsministerin, die Regierungschefin, die Frauenschaftsfhrerin, die Produktionsplanerin, die Gesundheitsministerin, die Entwicklungsbiologin). Таким образом, элемент -s- в составе композитов проходит путь от остаточной генитивной флексии до чисто соединительного элемента.

По структуре среди композитов в выборке середины XVII - середины XIX веков отмечаются редкие сдвиги (авторский неологизм Allemodenrrin –свихнувшаяся на моде).

Практически все сложные слова в результате анализа по НС охарактеризованы как двухкомпонентные, хотя многие из них имеют более двух основ (die Landbaumeisterin, die Hofjgermeisterin, die Baden-Wrttembergs-Sozialministerin, die Friedensnobelpreistrgerin, die Eiskunstlauf-Olympiasiegerin). Некоторые окказиональные НЛЖП XVIII, XXI вв. являются многокомпонентными (die Allemodenrrin, die Rekord-Winter-Olympionikin).

Начиная с середины XVII столетия, появляются редкие гибридные образования, доля которых возрастает с каждым последующим периодом и в середине ХХ – начале XXI вв. составляют выборки периода.

С середины XIX до середины XX вв. появляются частотные компоненты в составе композитов, эта тенденция в современном немецком языке приобретает массовый характер (выделено 5 частотных первых и более 15 вторых компонентов), что свидетельствует о возрастающей роли женщины в определённых сферах деятельности.

По семантике большинство наименований в нашей выборке являются определительными, единично представлены копулятивные НЛЖП (kniginmutter, schwester-braut - XVI-XVII вв.), императивные имена (Rhrmichnichtan «недотрога» - XVIII век).

В качестве определителя в детерминативных сложных словах в большинстве случаев используются имена существительные (около 90% композитов). Среди них большая часть представлена отношениями деятеля к объекту (около трети, из них в период с середины ХХ века – 80%), нередко встречаются наименования с локальными отношениями (около 20%) и отношениями к какому-либо лицу (более 15%), в единичных случаях – с темпоральными. Часто семантические отношения между компонентами трудно оценить однозначно (около трети НЛЖП субстантивных композитов). Все композитные наименования ранненововерхненемецкого периода в нашем материале образованы путём сложения основ существительных. Начиная с середины XVII века, появляются детерминативные композиты с определителем – прилагательным, глаголом (менее 5%), редко – с наречием (die Heigeliebte - XVIII в.), числительным (die Tausendknstlerin – XVIII в.). В двухкомпонентных детерминативных композитах в качестве второго компонента в нововерхненемецкий и современный периоды изредка употребляются наименования со вторым субстантивированным компонентом (с середины XVII века до середины XIX: die Schutzheilige, die Blutverwandte; с середины XX до начала XXI: die Broangestellte, die Alt - Schne, die Kinoschne).

Среди определительных композитов с начала XIX века отмечены единичные «бахуврихи» (das Rotkppchen, der Blaustrumpf (engl. bluestocking), der Blondkopf). Редко встречаются наименования - «бахуврихи» в современный период (das Pendeltittchen, der Blaumantel окказ.). Среди «бахуврихи» большая часть наименований представлена словами общего рода (der Lockenkopf, der Rotkopf и им подобными).

В целом можно констатировать, что продуктивность словосложения как способа номинации лиц женского пола на протяжении веков возрастает, и в настоящее время словосложение является самым продуктивным способом, с помощью которого образуются новые НЛЖП.

НЛЖП, образованные с помощью суффиксации, составляют в данном исследовании более 660 единиц или около четверти нашей выборки. Доля НЛЖП с суффиксами в ранненововерхненемецкий период составляет 7%, c середины XVII до середины ХIХ и с середины ХIХ до середины ХХ вв. - более четверти, с середины ХХ до начала ХХI вв. – около 40%.

На протяжении веков преобладают НЛЖП с суффиксом –in, они составляют около 85% выборки (более 560 наименований). Среди них, начиная с ранненововерхненемецкого периода, отмечены гибридные образования с заимствованной основой и суффиксом –in. Общая доля гибридов в материале составляет более одной трети НЛЖП с суффиксом –in. При этом их количество возрастает с каждым последующим периодом, что представлено в таблице:

Таблица 1. Динамика пополнения суффиксальных НЛЖП с суффиксом –in

Период

Всего суффиксальных НЛЖП, единиц

Из них с суффиксом in

с немецкой мотивирующей основой

с заимствованной мотивирующей основой (гибриды)

Ранненововерхне-немецкий период

42

26

9

середина XVII -

середина XIX в.в.

180

115

47

середина XIX –

середина XX в.в.

172

113

42

середина XX - начало XXI в.в.

268

119

119

Всего

662

347

217

564

Некоторые из гибридных суффиксальных наименований середины XX - начала XXI вв. имеют в качестве основы сложное существительное die Bodybuilderin (engl. body-building), die Snowboarderin (engl. snowboard).

Редкие НЛЖП представлены производными с суффиксом –sche: в ранненововерхненемецкий период (meyersche), в середине XIX - середине XX вв. (die Altsche), в текстах Г. Грасса (второй половины ХХ века) отмечены наименования die Zeidlersche, die Kaschubsche. Наименования с этим суффиксом не зафиксированы в словарях. Суффикс –sche при образовании НЛЖП придаёт стилистическую окраску.

Существует ряд заимствований, которые в немецком языке членимы и не единичны, их словообразовательная структура прозрачна, поэтому с иноязычными аффиксами могут быть созданы новые слова, и такие НЛЖП могут быть отнесены к суффиксальным именованиям женщин. В редких случаях в XVIII веке отмечены иноязычные НЛЖП с суффиксом –ice (die Direktrice, die Aktrice). Ряд наименований имеет суффикс -e /-isse/-esse (Komte (Komtesse), Diakonisse, Vicomtesse), иногда он присоединяется не к французским основам, что говорит о заимствовании словообразовательного элемента (Diablesse, Philistresse, Negresse, Doktoresse). С середины XIX до середины ХХ вв. встречаются редкие заимствования с суффиксами –ette и –iere (die Suffragette, die Gigolette, die Cafetiere, die Conferencierе). В текстах прессы начала ХХI столетия отмечены редкие отсубстантивные производные с суффиксом –ette английского происхождения (die Majorette – молодая девушка в униформе, участвующая в парадных шествиях, die Purserette – старшая стюардесса на самолёте). Редкие наименования являются производными заимствованиями с суффиксом –ess: Stewardess, Hostess.

С начала XIX до середины XX века среди НЛЖП появляются отыменные и отглагольные производные заимствования с суффиксом – euse/-se (10 единиц): die Diseuse, die Chauffeuse, die Stationse, die Typeuse; die Masseuse (massieren), die Souffleuse (soufflieren), die Causeuse (causieren). Число наименований с суффиксом -euse в выборке середины ХХ - начала ХХI вв. незначительно возрастает до 14 единиц (die Stripteaseuse, die Posticheuse, die Konfektioneuse, die Connaisseuse; die Chanteuse, die Hypnotiseuse, die Detacheuse). В этот период при помощи суффикса euse/-se образуется ряд НЛЖП с немецкими основами или с основами из других языков: die Tippse, die Sangtse, die Stripteuse, die Pionse, die Balletteuse, Chefeuse. Редко встречаются наименования с суффиксом -elle типа die Iwanelle – девушка русского солдата.

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»