WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |

На правах рукописи

СОЛОВЬЕВА НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА

УСЕЧЕНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ

Специальность 10.02.04 – германские языки

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Пятигорск – 2009

Работа выполнена на кафедре английской филологии факультета английского и романских языков ГОУ ВПО

«Пятигорский государственный лингвистический университет»

Научный руководитель: кандидат филологических наук,

доцент

Акопянц Арега Михайловна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор

Коровушкин Валерий Пантелеймонович

кандидат филологических наук,

доцент

Аксельруд Дина Ароновна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Башкирский государственный

педагогический университет

им. М. Акмуллы»

Защита диссертации состоится 9 апреля 2009 г. в 10 ч. 00 мин. на заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ГОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет».

Автореферат разослан 7 марта 2009 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Л.М. Хачересова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

На современном этапе развития английский язык характеризуется всплеском интереса к разного рода сокращениям, особое место среди которых занимают усечения. Традиционно относимые к среде «маргинальных» явлений и находящиеся за пределами официально принятых языковых канонов, усечения все более настойчиво проникают на страницы газет и журналов. Количество данных единиц в англоязычных печатных СМИ неуклонно возрастает приблизительно с конца 90-х годов XX столетия, и начало XXI века ознаменовано «повальным увлечением» журналистов краткими словоформами. В настоящее время число усечений в пределах одного номера периодического издания может достигать трехсот и более единиц.

Вопрос об активизации усечений, как показал обзор лингвистической литературы, не получил должного освещения. Между тем, наблюдающиеся масштабы распространения усечений представляются существенным фактором, который заслуживает изучения, оценки и определения адекватного подхода к закономерностям их функционирования. Исследование усечений на материале прессы последнего десятилетия позволяет проследить логику развития современного английского языка, тяготеющего к упрощенности языкового выражения при сохранении информативной значимости, с одной стороны, и раскованности речевых отношений, свежести и выразительности словоупотребления – с другой. Этим обусловлен выбор темы реферируемой работы, объектом которой выступают усечения в британских и американских периодических изданиях 1998-2008 гг.

Предметом исследования является выявление факторов, обусловливающих продуктивность усечений в речевой цепи современных газет и журналов, лексико-семантическая классификация наиболее частотных единиц и установление специфики их тематического распределения в изданиях различных типов. В фокусе внимания также находятся вопросы функционально-прагматической значимости исследуемых единиц и их роли в реализации манипулятивных установок современной англоязычной прессы.

Актуальность исследования обусловлена следующим: 1) потребностью в упорядочении и систематизации усечений как одного из наиболее активно пополняемых пластов лексической микросистемы современного английского языка; 2) фрагментарностью сведений относительно места и роли данных единиц в текстах периодических изданий; 3) необходимостью выявления функционально-прагматического потенциала усечений, определяющего к ним повышенный интерес журналистов современных газет и журналов.

Целесообразность исследования определяется и тем, что все более расширяющиеся международные контакты, а также приоритетное положение английского языка в современном мире требуют изучения такого явления, как «живой» английский язык – язык начала XXI века в его естественных и актуальных манифестациях. Усиливающаяся тенденция к сокращению слов свидетельствует о сегодняшнем языковом вкусе носителей английского языка, и оптимальным материалом для наблюдения за данным языковым феноменом является пресса, тексты которой оперативно отражают все самое новое, яркое и актуальное.

Научная новизна работы состоит в выявлении новейших тенденций в сфере языковой организации современной англоязычной прессы, а также в комплексном подходе к анализу функционирующих в ней усеченных лексических единиц. Впервые в отечественном и зарубежном языкознании исследованы прагматически обусловленные мотивы использования усечений на страницах периодических изданий. В текстах печатных СМИ усечения рассматриваются не как простая структурная редукция слова, а целенаправленный процесс, ориентированный на оказание эмоционально-экспрессивного воздействия на читателя. Предложенная в работе лексико-семантическая стратификация усечений позволила раскрыть их семантическую многоплановость и выявить сферы действительности, порождающие наибольшее количество кратких форм слов.

Теоретическая значимость работы заключается в разработке и решении актуальной научной задачи – выявлении и регистрации активных процессов в области современного английского словообразования, манифестирующих эволюцию английского языка в начале XXI столетия. Полученные в ходе исследования данные расширяют представление о лингвистической сущности усечений как обширного, перманентно растущего и прагматически ценного лексического пласта. Сформулированные и обоснованные в работе теоретические положения и принципы могут послужить основой всестороннего анализа усеченных единиц в различных видах дискурса. Результаты исследования открывают перспективы для дальнейшего изучения механизмов функционирования лексических единиц в текстах СМИ, что представляется особенно важным в условиях возрастающего интереса лингвистики к языку массмедиа.

Практическая ценность работы состоит в возможности использования ее результатов в практике преподавания английского языка в школе и в вузе, при разработке курсов лексикологии и стилистики современного английского языка, а также в теории и практике межкультурной коммуникации. Собранные и проанализированные в ходе исследования усечения могут найти применение в сфере лексикографии – при составлении новых и редактировании уже существующих словарей, как общего типа, так и специальных словарей сокращений и, в частности, словарей усечений. Необходимость их создания определяется широким распространением усечений в средствах массовой информации и возможными трудностями в установлении их значения.

Материалом исследования послужили 13028 примеров употребления усечений в британской и американской прессе 1998-2008 гг. Источниками для отбора сокращенных единиц явились следующие издания: качественные газеты и журналы (“The Independent”, “The International Herald Tribune”, “BusinessWeek”, “Forbes”, “Newsweek”, “The Economist”, “The Daily Telegraph”, “The Times”), массовая пресса (“New York Post”, “New York Times”, “The Sun”, “USA Today”, “Daily Mail”, “Daily Mirror”, “Daily News”), бульварно-развлекательные издания (“The National Enquirer”, “People”, “OK”, “Hello!”, “Closer”, “HotStars”, “Love it!”, молодежные издания “Bliss”, “Sugar”, “LadMag”, женские издания “Cosmopolitan”, “Glamour” и мужской журнал “Maxim”). Привлечение разноплановых с точки зрения содержания, стиля и целевой доминанты изданий позволяет проследить закономерности употребления усечений с учетом социальной дифференциации языка, а также максимально полно раскрыть как общие, так и специфические черты изучаемого явления.

Методологическую основу работы составили теоретические принципы, разработанные в области языковой и функционально-стилистической организации газетных текстов [Солганик, 1981, 2003; Чекалина, 1991; Швейцер, 1993; Анисимова, 1998; Нефляшева, 1998; Ляпина, 2002; Сухорукова, 2004; Страмной, 2007; Цуй, 2007; Bogart, 1991; Fowler, 1991; Bell, Garret, 1998 и др.], концепции исследований, выполненных в русле прагматического подхода к интерпретации текстов печатных СМИ [Воронков, 1991; Ширяева, 1999; Молчанова, 2000; Покровская, 2003; Ушникова, 2003; Комарова, 2005; Гилева, 2005; Шеломовская, 2006 и др.], а также отдельные положения работ, посвященных проблемам аббревиации в различных языках [Сегаль, 1965; Сапогова, 1968; Никанорова, 1971; Краев, 1985; Дюжикова, 1997; Горшунов, 1999; Алиева, 2003; Ярмашевич, 2003, 2004; Косарева, 2003; Лазарева, 2005; Рахманова, 2005; Костерина, 2006; Варфоломеева, 2007; Кочарян, 2007; Баринова, 2008 и др.] и т.д.

Целью исследования является определение места усечений в лексическом арсенале англоязычной прессы конца XX начала XXI вв., выявление и систематизация наиболее активно используемых единиц и установление их функционально-прагматического своеобразия.

Для достижения основной цели исследования были поставлены следующие задачи:

– анализ лингвистической литературы с целью обобщения достижений в области исследования газетно-публицистического стиля, а также ключевых тенденций в изучении языка СМИ в начале XXI века;

– выявление функционально-стилистических и языковых особенностей современной прессы, содействующих процессу распространения усечений;

– определение сущности усечения как лингвистического явления;

– установление общих условий продуктивности усечений в речевой ткани современных газет и журналов;

– определение корпуса усечений высокой частотности путем выборки из текстов периодических изданий 1998-2008 гг.;

– исследование семантического статуса зафиксированных единиц и их лексико-семантическая категоризация;

– анализ особенностей заполнения усечениями различных семантических ниш и объединение исследуемых единиц в лексико-семантические группы и микрогруппы;

– выявление специфики тематического распределения усечений в изданиях различных типов;

– конкретизация функционально-прагматического содержания исследуемых единиц в текстах современных газет и журналов;

– верификация прагматических функций усечений;

– сопоставление закономерностей использования усеченных единиц в британских и американских периодических изданиях.

Достижение вышеуказанной цели и задач потребовало комплексного применения различных методов исследования. Так, обработка фактического материала производилась с использованием методов квантитативного (1) и статистического (2) анализа. Для систематизации используемых в прессе усечений, определения общих и специфических особенностей их функционирования релевантным оказался лексико-семантический анализ (3) с привлечением описательного (4) и сравнительно-сопоставительного (5) методов. Применение методов лингвистического наблюдения (6), а также контекстуального анализа (7) лексических единиц позволило обобщить и конкретизировать функционально-прагматическую значимость исследуемых элементов и выявить различные оттенки реализуемой ими прагматической информации.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

  1. Функционально-стилистические сдвиги в сфере СМИ привели к активизации усечений на страницах англоязычных газет и журналов конца XX начала XXI столетий.
  2. Используемые в прессе усечения поддаются классификации по семантическому признаку и могут быть объединены в лексико-семантические категории.
  3. Предпочтение в тексте усеченного варианта обусловлено не только необходимостью рационального использования языковых средств, но и особым функционально-прагматическим потенциалом данных единиц.
  4. Прагматика усечений выступает как совокупность их стилистических и эмоционально-экспрессивных свойств, которые в пределах газетно-журнальных текстов становятся источниками дополнительной выразительности и, в конечном итоге, служат целям повышения эффективности публикуемых материалов.
  5. Прагматическая нагрузка усечений не фиксирована и может варьироваться в зависимости от коммуникативной установки текста и лексического окружения.

Композиционно исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка используемой литературы, а также словарей и источников примеров.

Во введении обосновывается актуальность выбора темы исследования, его теоретическая и практическая значимость, раскрывается научная новизна работы, очерчивается языковой материал, на базе которого она проводилась, определяются цели, задачи и методы исследования, формулируются основные положения диссертации.

В первой главе рассматриваются основные функционально-стилистические и языковые особенности современной прессы, определяется объект исследования и раскрываются общие условия продуктивности усечений на страницах различных периодических изданий.

Вторая глава посвящена лексико-семантическому анализу используемых в современной периодике усечений, их тематической стратификации и статистическому ранжированию выделенных совокупностей единиц.

В третьей главе содержится описание функционально-прагматических возможностей усечений на страницах газет и журналов, анализируется стилистический и эмоционально-экспрессивный потенциал данных единиц и определяется спектр реализуемой ими прагматической информации.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования, излагаются основные выводы и обозначаются перспективы дальнейшего изучения данной проблемы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Глава 1. Теоретические предпосылки исследования усечений в современной англоязычной прессе

В речевой жизни современного общества все большее значение приобретают средства массовой информации. В начале XXI столетия СМИ представляют собой наиболее интенсивно развивающуюся сторону речевой практики общества. Стремительно увеличивается объем ежедневно перерабатываемой информации, что, в свою очередь, провоцирует комплексное усложнение речевой структуры СМИ, углубление стилевой дифференциации текстов, изменение в сознании общества статуса информационной продукции. СМИ нередко отводится роль «главного языкового наставника после школы» [Солганик, 2003: 268].

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»