WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |

Формы обучения: учебная работа в малых группах на основе активной совместной деятельности курсантов по овладению знаниями и умениями иноязычной коммуникации через общение.

Методы обучения: традиционные и интерактивные методы обучения (рассказ, объяснение, упражнение, кейс-метод, метод проектов, компьютерная презентация учебного материала, лекция-визуализация, работа с видеоматериалами, работа с аудиотекстами, тестирование с обратной связью).

Средства обучения: мультимедийный компьютерный класс, позволяющий осуществить комплексное использование компьютерных средств обучения в процессе решения поэтапно усложняющихся коммуникативных задач различного уровня проблемности и сложности.

диагностический

компонент

Характеристика уровней сформированности готовности (высокий, средний, низкий).

Критерии и показатели оценки уровней, отражающих сформированность компонентов готовности: мотивационного (мотивы, осознанная потребность к изучению иностранного языка), когнитивного (иноязычные практико-ориентированные знания), интерактивного (умения организации взаимодействия партнеров по коммуникации), рефлексивного (способность к самоанализу, самооценке собственной и реципиента коммуникативной деятельности).

Совокупность диагностических методик: компьютерное тестирование, интервьюирование, опросы курсантов, анкетирование, наблюдение, самооценка, оценка независимых экспертов.

Рис. 1. Программа формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения

документ-камера, цифровые фото- и видеокамеры, звуковой усилитель с акустическими системами, аудио и видеомагнитофоны, CD, DVD, интерактивная доска и др.); электронные учебники («Вводно-коррективный курс», «Foodstuffs», «Организация питания в Армиях НАТО. Пайки Американской Армии», «Организация МТО в армии США»); компьютерные программы (автоматизированные обучающие программы (EuroTalk), программа по работе с видеоматериалами (PowerDirector.Pro)); электронная тестирующая программа (ADTester); электронные словари, электронный переводчик, компакт-диски с аудио-, видеоматериалами.

Экспериментальная работа по проверке эффективности разработанной программы формирования готовности будущих офицеров тыла к иноязычной коммуникации на основе использования компьютерных средств обучения осуществлялась на базе Вольского высшего военного училища тыла (военного института) и включала два этапа: 1) констатирующий (сентябрь 2006 г.); 2) формирующий (сентябрь 2006 г. – июнь 2008 г.).

Констатирующий эксперимент был направлен на диагностику исходного уровня готовности курсантов-первокурсников к иноязычной коммуникации, выявление общего уровня владения иностранным языком. В эксперименте приняли участие 82 курсанта, обучающиеся по специальностям «Организация вещевого обеспечения» и «Организация объединенного обеспечения в ВМФ».

Анализ результатов констатирующего эксперимента показывает (см. табл. 1), что уровень готовности к иноязычной коммуникации курсантов-первокурсников в основном «низкий» (82,5% по одной специальности и 81% по другой), и не имеет существенных различий ни в знаниях, ни в умениях курсантов. Последнее обстоятельство позволило нам для организации экспериментальной работы принять первый академический поток (специальность «Организация вещевого обеспечения») в качестве экспериментальной, а второй академический поток (специальность «Организация объединенного обеспечения в ВМФ») в качестве контрольной группы.

Формирующий эксперимент осуществлялся в течение двух лет, с сентября 2006 года по июнь 2008 года в ходе изучении курсантами учебной дисциплины «Иностранный язык» и включал в себя три этапа: 1) общеязыковая подготовка (1 семестр); 2) профессионально-ориентированная подготовка (2 семестр); 3) профессионально-коммуникативная подготовка (3 и 4 семестры).

Изучение иностранного языка для многих курсантов-первокурсников является одной из наиболее сложных из цикла общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин. В связи с этим в экспериментальной группе на первом этапе формирующего эксперимента, ориентированном на формирование мотивационного и когнитивного компонентов готовности курсантов к иноязычной коммуникации, сначала был проведен вводный курс, в процессе которого восстанавливались или приобретались элементарные иноязычные знания, формировалась мотивационная сфера. На этом этапе предлагаемая программа в целостном виде не применялась, были использованы ее составляющие: 1) практические и лабораторные занятия проводились в МКК; 2) преобладали традиционные методы обучения, из интерактивных методов применялись работа с аудиотекстами и готовыми видеоматериалами, тестирование с обратной связью; 3) широко использовалась работа в малых группах.

На учебных занятиях были использованы различные виды речевого взаимодействия курсантов: сотрудничество участников в выработке единой идеи (при решении проблемных задач); комбинирование информации, известной разным участникам (при наличии у курсантов своих, отличающихся от других фактов и сведений); передача информации от одного участника к другому (при выполнении заданий типа «выполнение инструкции» и «information gap» (информационное неравенство участников)). Для первого этапа экспериментальной работы нами была разработана и применена в учебном процессе система типизированных коммуникативных ситуаций в виде небольших видеороликов применительно к каждой информационной теме, позволяющих также отрабатывать основную стратегию иноязычной коммуникации – подготовка будущего офицера как субъекта коммуникационной деятельности.

На втором этапе формирующего эксперимента, направленном на формирование интерактивного компонента готовности, разработанная программа применялась практически в полном объеме. Были использованы следующие ее составляющие: 1) практические занятия проводились в МКК; 2) осуществлялось сочетание традиционных методов обучения с интерактивными; использовались работа с видеоматериалами, метод проектов, компьютерная презентация учебного материала, тестирование с обратной связью; 3) работа в малых группах; применение бинарной структуры общения «курсант – компьютер».

Бинарная структура общения «курсант – компьютер» эффективна, главным образом, в автономном режиме в целях самообразования. Автономные занятия с обучающими программами на CD-ROM проводились в МКК под руководством преподавателя. МКК предоставил широкие возможности для использования различных компьютерных программ. Так, Power Director.Pro позволяла работать с отснятым видеоматериалом, сюжеты которых отражали тематику учебного плана по изучению иностранного языка. Компьютерные средства обучения, используемые в рамках МКК, предполагали организацию учебного процесса в ходе второго этапа формирующего эксперимента таким образом, чтобы каждый обучаемый имел возможность устной практики. Использование компьютерных обучающих программ позволяло организовать самостоятельные действия обучаемого, а также позволяли преподавателю моделировать и совершенствовать свои профессиональные обучающие программы.

На третьем этапе формирующего эксперимента, ориентированном на формирование рефлексивного компонента готовности, авторская программа была реализована в полном объеме. Началось применение кейс-метода. Наряду с базовыми источниками кейса – общественной жизнью, образованием и наукой – были выделены и профессионально-значимые для будущего офицера тыла источники формирования кейсов: нормативные документы, статистические материалы, научные публикации по тыловому обеспечению войск. Кейсы формировались по следующим смысловым блокам: продовольственное обеспечение (классификация продуктов питания и их свойства; организация питания соединений (частей) армий стран НАТО; организация питания в полевых условиях); вещевое обеспечение (ассортимент одежды; банно-прачечное обслуживание); технические средства служб тыла (техсредства продовольственной и вещевой служб, погрузочно-разгрузочные средства, тыловые машины). Большое внимание на этом этапе уделялось работе в парах, проведению диспутов, обсуждений. На этом этапе формировалась способность курсантов к самореализации, рефлексивному самоанализу, самооценке собственной коммуникативной деятельности по итогам проведения диспутов, обсуждений между курсантами учебного отделения, самовыражению в диалоге, полилоге.

Данные, полученные на каждом этапе опытно-экспериментальной работы, показали устойчивую тенденцию повышения сформированности уровней готовности к иноязычной коммуникации у курсантов экспериментальной группы (см. табл. 1 и рис. 2).

Таблица 1

Результаты экспериментальной работы

Этапы опытно-экспериментальной работы

Кол-во

курсантов

Уровни готовности к иноязычной

коммуникации

низкий (1)

средний (2)

высокий (3)

КГ

ЭГ

КГ

ЭГ

КГ

ЭГ

КГ

ЭГ

Констатирующий

40

42

33

82,5%

34

81%

7

17,5%

8

19%

0

0%

0

0%

I этап формирующего эксперимента

40

42

28

70%

25

59,9%

11

27,5%

15

35,7%

1

2,5%

2

4,8%

II этап формирующего эксперимента

40

42

25

62,5%

20

47,6%

12

30%

12

28,6%

3

7,5%

10

23,8%

III этап формирующего эксперимента

40

42

16

40%

8

19%

18

45%

18

42,9%

6

15%

16

38,1%

Рис.2. Диаграмма динамики изменения процентного соотношения количества курсантов экспериментальной группы по уровням готовности к иноязычной коммуникации на различных этапах экспериментальной работы

В заключение исследования обобщены результаты, подведены итоги, подтверждающие правомерность выдвинутой гипотезы и решение поставленных задач.

1. Расширение интеграционных процессов в международном военном сотрудничестве обусловливает потребность Вооруженных сил РФ в офицерах, готовых к осуществлению иноязычной коммуникации, понимаемой как акт речевого взаимодействия (непосредственного или опосредованного техническими средствами) двух или более участников в ходе военно-профессионального общения. Подготовка к такому виду коммуникации должна осуществляться на всех этапах профессиональной подготовки будущих офицеров с учетом специфики данного процесса (интерсубъектности, взаимовлияния его участников друг на друга, необходимости владения сходными системами кодификации и декодификации военно-профессиональной информации, наличия коммуникативных барьеров в условиях военно-профессиональной деятельности), индивидуальных способностей к изучению иностранного языка его участников и особенностей отношений между военнослужащими армий иностранных государств. Структура иноязычной коммуникации включает следующие компоненты: коммуниканты (коммуникатор, реципиент), предмет взаимодействия (военно-профессиональная информация), вербальный акт взаимодействия (смысл, кодирование, текст, декодирование, раскрытие смысла), средства коммуникативного взаимодействия (речь, оптико-кинетическая, паралингвистическая и экстралингвистическая системы знаков).

2. Результатом подготовки к иноязычной коммуникации является сформированность у будущих офицеров готовности к ней. Готовность к иноязычной коммуникации – это интегративное профессионально-личностное качество, представляющее собой взаимосвязанную и взаимообусловленную совокупность вербальных знаний, умений и навыков, обеспечивающих осуществление военно-профессиональной коммуникативной деятельности, включающее мотивационный, когнитивный, интерактивный и рефлексивный компоненты. Ее формирование в ходе профессиональной подготовки обеспечивается комплексом мер педагогического характера, направленного на осознание каждым курсантом профессиональной потребности во владении иностранным языком, необходимости вербальных профессионально-ориентированных знаний, умений и навыков, на обучение приёмам организации военно-профессиональной иноязычной коммуникации, на развитие у курсантов способности к самоанализу, самооценки собственной и реципиента коммуникативной деятельности.

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»