WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 8 |

7. Язык располагаетсистемой лингвистических механизмов,обу­слов­ли­ва­ющих вхож­дение отдельныхкомпонен­товпредло­же­ния вего струк­тур­но-се­мантическую орга­низацию. Именно этасистема определяет за­ко­но­мер­но­сти рече­вых ре­а­ли­за­ций наречий всоставе конкретных выска­зы­ва­ний.

Научная новизна исследования заключается в том, чтовпервые с по­зи­цийФКГ на материале категории АТ проведёнкомплексный си­стем­ныйанализ рус­скихнаречий:

– выделены при­зна­ки наречия какобъекта исследования и на их осно­ве предложена егоде­фи­ниция как ККС;

– составлен ре­естр русскихнаречий, включающий более 10 000 лек­сем;

– представлена дихотомическиорганизованная система семантиче­ских раз­ря­дов русских наречий;

– выявлена морфосинтаксическаяструктура русских наречий и даныклас­сы ихфор­мальныхразрядов;

– предложено описание системыкоммуникативных ролей русских сло­воформ в це­лом, на ос­но­ве которой определеныкоммуникативные осо­бен­ности на­ре­чий ивведены понятия их полной и ущербнойак­ту­али­за­ци­он­ных па­ра­дигм;

– выявлены синтаксические позицииадвербиальных синтаксем и вве­де­ны по­нятия их полной иущербной позиционной пара­дигм;

– выделены основные ФСК, формируемыесвободными адвербиаль­ны­ми син­та­ксемами;

– выявлентекстовый потенциал русских наречий ивведены понятия их пол­ной и ущербнойконтекстуальных парадигм;

– определены статус и местоадвербиальных средств в ФСП вре­ме­ни;

– определена семантическаяструктура АТ, зоны её пе­ре­се­че­ния с дру­гими сегментами ФСПвремени и с дру­ги­миФСП, предложено описание системы зна­чений ТН;

– выявлены семный состав, фор­маль­ная устро­енность,синтаксиче­ский по­тен­ци­ал,синонимика и вариатив­ность ТН;

– определён комплекс наиболеесущественных параметров описания на­ре­чий: фор­мальная устроенность,семантика (включая оценочность), син­та­кси­че­ский по­тен­циал, синонимика ивариативность, стилистические ха­рак­те­ри­стики;

– выявлены лингвистическиемеханизмы вхождения наречий в струк­тур­но-се­ман­ти­чес­кую организациюпредложения, обусловленные: а) ком­му­ни­ка­тив­ной направ­лен­ностью предложения;б) синтаксическим потен­ци­а­ломна­ре­чий; в) за­ко­ном семан­ти­ческого согласованияи двусторонней ва­лент­ностью – рас­про­стра­ня­емого и рас­про­страняющегокомпонентов.

Теоретиче­ская зна­чи­мость ра­ботыопределяется разработкой мето­до­ло­гиче­ских основ описанияККС для по­требно­стей прикладной ФКГ рус­ского языка,ориентированной на обу­че­ние инофоноваде­кватномукон­крет­ным внелинг­ви­сти­ческим условиям икоммуникативным задачам про­ду­цированию ре­чевых по­строений.

Эти осно­вы могут бытьиспользованы и в других мо­де­лях языка. В про­цес­се исследования быларазработана методика ана­ли­за на­ре­чий и по­ка­зана спе­цифика АТ поотношению к дру­гим темпо­раль­нымсредствам, преж­де все­го– суб­стан­тивной тем­по­раль­ности.

Прак­ти­че­ская ценность работы состо­ит в том, что на осно­ве раз­ра­бо­тан­ной ме­тодики мо­гут быть опи­саны другие ана­логич­ные ка­те­го­рии (ад­вер­би­аль­ной локатив­но­сти,квантитативности, ка­узаль­но­сти идр.), что даст ма­те­риал идля практического его использования вучебном про­цессе, и для систем­но­го сопо­с­та­в­ле­ния 1) осо­бен­но­стей функ­ци­о­ни­ро­ва­ния на­ре­чий в речевыхпо­стро­е­ни­ях; 2) со­ответству­ю­щих ФСК; 3) со­от­но­си­тель­ных средств вы­ра­же­ния тех или иныхзна­чений врус­ском идру­гихязы­ках.Кон­крет­ные результаты ивыводы исследо­ва­ниямогут быть ис­поль­зо­ва­нытак­же впрак­тикепреподавания русского языка ино­фо­нам, в учеб­ных по­со­би­ях для ино­странныхстудентов-филоло­гов, в лекционных кур­сах по со­вре­мен­но­му рус­скому языку и по ФКГ.Материал работы мо­жет быть при­ме­нён ив ле­ксикографической прак­ти­ке при со­зда­нии слова­рей и спра­воч­ни­ков раз­лич­ных ти­пов.

Апробация работы. Результаты проведённыхисследова­нийобсуж­да­лись в ви­де научных докладов исообщений на за­седаниях ка­федр рус­ско­гоязы­ка, атак­же русскогоязы­ка дляино­стран­ных уча­щих­сяфилологи­че­скогофа­куль­те­та МГУ в 1998, 2003,2005–2008 гг., наконгрессах и симпо­зи­умахМА­ПРЯЛ:Мо­с­ква, 1990, 1994, 1997 гг.;Опо­ле (Польша),1996 г.; Пе­кин(Ки­тай), 1998 г.;Бра­ти­сла­ва (Сло­ва­кия), 1999, 2004 гг.;Белград, Ниш (Юго­славия), 2000 г.; Санкт-Пе­тер­бург, 2003 г.; Ве­ли­ко-Тырново (Бол­га­рия), 2006 г.; Вар­на (Бол­га­рия), 2007 г.; AATSEEL:Торонто (Ка­на­да), 1997г.; Сан-Фран­ци­с­ко(США), 1998 г.; Чи­ка­го(США), 1999 г.; Ва­шин­г­тон(США), 2000 г.; на меж­ду­на­род­ныхна­уч­ных конферен­ци­ях и се­ми­нарах: Мо­с­к­ва, 1989, 1991, 1994–1997, 2001– 2008 гг.; Ле­нин­град, 1990–1991 гг.; Санкт-Пе­тер­бург, 1992 г.; По­з­нань (Поль­ша), 1997 г.; Тампере(Фин­лян­дия), 2000 г.; Минск(Бе­ла­русь), 2004 г.; До­нецк (Украина), 2005 г.;Нью-Дели (Ин­дия), 2006 г.; То­кио, Сап­поро (Япо­ния), 2006 г.; Баку (Азер­бай­джан), 2007 г.; Ташкент,Самарканд (Уз­бе­ки­стан),2008 г.

По материалам работы былпрочитан ряд специальных линг­ви­сти­че­ских кур­сов для студентов,магистран­тов истажёров кафедр рус­ско­гоязы­ка ирус­ско­го языка дляиностранных учащихся фи­ло­ло­ги­чес­ко­го факуль­те­та МГУ имениМ.В. Ломоносова.

Публикации. Концепция и основные положениядиссертации отра­же­ны в 72пу­бликациях,включая монографию, а также 10 статей введущих ре­цен­зи­руемых на­уч­ныхжурналах.

Структура работы. Дис­сер­та­циясо­стоит извведения, четырёх глав, за­клю­че­ния, списка ис­поль­зо­ван­ной и ци­ти­ру­емой ли­тературы, а такжече­ты­рёх при­ло­жений. Ра­бо­та ил­лю­стри­ро­вана 48 таб­ли­ца­ми и 15 схе­мами.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕРАБОТЫ

Во Введенииобосновывается актуальность работы,определяются объект и пред­мет диссертационногоисследования, раскрываются его цели изадачи, ха­рак­те­ризуются методы исследования ииспользованный факти­че­скийма­те­ри­ал, науч­ная новизна,теоретическая и практическая значи­мость, фор­му­ли­ру­ют­ся вы­но­си­мые на защитуположения.

В первойглаве «Теоретические основыисследования. Наречие как ка­те­го­ри­аль­ный класс слов» данобзор работ, посвящённых истории итео­риивопроса, пред­ставлено обоснование те­оретических името­до­ло­ги­че­ских основ ис­сле­до­ва­ния, опре­делён объём понятиянаречия как объекта ана­лиза.

В разделе 1.1 вы­делены основ­ные на­прав­ления описанияграмматиче­ско­гостроя русского язы­ка, вы­явлена спе­ци­фи­ка ФКГв со­по­ставлениис тради­ци­он­нойграм­ма­ти­кой. Разграничиваютсядва основных подхода в ин­тер­пре­та­ции язы­ко­вых фак­тов – традиционный ифунк­ци­онально-ком­му­ни­ка­тив­ный, основнымотличием ко­торого от других лингвистическихна­правленийявляется не­обходимость сфор­му­лировать алгоритмывыбора, по­строения и функционированияязы­ко­вых единиц, аде­кватныхвнелинг­ви­сти­ческим условиям и коммуни­ка­тивным задачам,которые в русском и род­ном языке инофонамогут не совпадать.

В разделе 1.2 рас­смотрены формальные исодержательные аспекты ис­сле­до­ва­ния, грам­мати­чес­кие классифи­кации лек­сики с точкизре­ния кактра­дици­он­ной, так и ФКГ, переднепосредственным анализом конкрет­но­го ма­териала пред­став­ле­на ав­тор­ская концепциясистематиза­ции ККС и места на­ре­чий в этой си­сте­ме.

В разделе 1.3 уточняется объёмпонятия «наре­чие». В работе приня­та сле­дую­щая его дефиниция:наречие –само­сто­ятельный грам­ма­ти­чес­кий ККС, объе­ди­ня­ющий неизме­ня­е­мые слова, в ос­нов­ном («са­мо­сто­я­тель­ном») употребленииспо­соб­ные при­мыкать к гла­го­лам (включаяпри­части­я идее­при­час­тия), наречиям,прилага­тель­ным,су­ществитель­ным, чи­сли­тель­ным,ме­стоимениям,компаративам, высту­пать в синтаксической функ­ции как вто­ростепенных, так иглавных членов пред­ло­женияи – вовто­рич­ном упо­треб­лении – в функции ввод­ного сло­ва. Наречия мор­фологически со­от­но­си­мы со всемисамостоятельными (вклю­чая местоимения)ча­стямире­чи, а также спредлогами и частицами.

Раздел 1.4 посвящёнрассмотрению су­щест­вующих наречных класси­фи­каций (по сло­во­об­разовательнойструктуре наречий, их произноситель­ным особенностям,се­ман­ти­ке). В нём показано,что эти классификации, во-первых,охва­ты­вают не весьобъ­ёмрус­скойадвербиальной лек­си­ки ине все типы её упо­требления, во-вто­рых, со­держат рядпротиворе­чий,ко­то­рые надлежит – в рамках современнойграм­матики– ес­ли не ликви­ди­ро­вать пол­но­стью, то хотя бысгладить.

Во второйглаве «Принципы и параметрыописания наречий в функ­ци­ональ­но-коммуникативнойграмматике» выявлены детальнаясинтакси­че­скизна­чимаяси­стемасе­ман­ти­че­ских раз­рядов наречий(де­ре­во бинар­ных оп­по­зи­ций) и мор­фо­син­та­кси­чес­кие типы наречий.Рассматри­ва­ют­сятакже синтаксические по­зи­ции и па­ра­ди­гматика наречий,обо­сно­вы­ва­ет­ся не­об­хо­димость вве­де­ния по­нятий по­зи­ци­он­ной, контексту­аль­ной и ак­ту­а­ли­зационной па­радигм на­ре­чия.

Раздел 2.1 посвящёнсистематизации наречий в ФКГ. Выделенышесть ран­говраз­бие­ния их мно­жества. Все наречия,подобно глаголам и прилага­тель­ным, по их ро­ли в де­нотативной исемантической структурах предло­же­ния разделяются надва боль­шихклас­са, междукоторыми существуют боль­шие зоны пересе­че­ния: дик­таль­ные и мо­дальные (в ши­роком понима­нии), ослож­няющие смыслпред­ло­же­ния. По­кажем принцип такогораз­би­е­ния на материаледиктальных наречий.

1. Класс диктальныхна­речийвыражает признаки 1) ха­рак­те­ри­за­ци­он­ные и 2) ло­ги­че­ские.

1.1. Характеризационныенаречия называют объ­ек­тив­ные исубъек­тив­ныепри­зна­ки.

1.1.1. Наречияобъективного признака включают наречияоб­ра­за дей­ст­вия и ста­тальные (включаякатегорию со­стояния по В.В. Ви­но­гра­до­ву).

1.1.1.1. Наречия образадействия –лексемы типа вразвалку,испод­лобья,по-дру­же­ски: Кривляясь, субъект наотмашь снялжо­кей­ский свой кар­ту­зик (М. Булгаков).

1.1.1.2. Статальныенаречия обозна­ча­ютсферы проявления (Т.В. Шме­лё­ва) со­сто­яния:физиче­с­кая: Каз­бичуж был верхом(М. Лер­мон­тов), фи­зи­ологическая: Тепло было, сол­ны­ш­ко, тепло, но не жарко (М. Булгаков), эмо­ционально-пси­хи­че­с­кая:Тяжело ибольновспоминать об этом (Л. Дур­нов), интеллектуально-твор­че­ская: Авот интересно,ес­ли васпри­дутарес­то­вы­вать (М. Булгаков), со­ци­аль­ная: Брат в тюрьме, сёстры за­мужем (С. Довлатов).

1.1.2. Наречиясубъективного признака (оценочные)выра­жа­ют два ти­па оценок: акси­ологическую ихарактеризующую.

1.1.2.1. Наречияаксиологической оценки вы­ражают по­ло­жи­тель­ную или от­ри­ца­тель­ную оценку.

1.1.2.1.1. Наречияположительной оценки могут бытьполифункциональ­ны­ми(оце­ни­вающими дей­ст­вия и состояния) имонофунк­ци­о­наль­ны­ми(оце­нивающимитолько дей­ствия).

1.1.2.1.1.1. Полифункциональные наречияпо­ло­жи­тель­ной оценки – ле­ксемы ти­па великолепно, за­ме­ча­тель­но:Если плот­ник хорошо владеетто­пором, я двача­са го­тов пред нимпросто­ять(Н. Гоголь); Емухорошо,па­почка!(Л. Улицкая).

1.1.2.1.1.2. По­ло­жи­тель­ную оценку передаюттакже монофункцио­наль­ныена­ре­чия типа благо­по­луч­но,эф­фек­тивно:Лиссабон намерен болеера­ционально ис­поль­зовать имеющиесясред­ства.

1.1.2.1.2. Наречияотрицательной оценки также могут бытьполифунк­ци­ональны­ми и монофунк­ци­о­нальными.

1.1.2.1.2.1. Полифункциональные наречияотрицательной оценки – ле­к­семы типа гад­ко,ужас­но: Марк... заговорилгнусаво, плоховыгова­ри­ваяара­мей­ские сло­ва (М. Бул­га­ков);Вам будет плохо, пока мне плохо (О. Пав­лов).

1.1.2.1.2.2. Отрицательнуюоценку передают также монофункцио­наль­ные на­ре­чия типа невзрач­но, истери­че­ски: Семестр начался по-ду­рацки.

1.1.2.2. Наречияхарактеризующей оценки не свя­заны с выражениемпо­нятий ‘хорошо’/‘плохо’, а оцениваютколичество при­знака (квантитати­вы) или ка­чест­во дей­ствия (ква­ли­та­ти­вы).

1.1.2.2.1. Кван­ти­та­ти­вы называют степеньпроявления признака или мет­риче­скую оцен­ку ко­личествапризнака.

1.1.2.2.1.1. Степень величиныпризнака называют лексемы ти­па абсо­лют­но,впол­не: Всё... было почти совершенночуж­досострадания к лю­дям (М. Горь­кий).

1.1.2.2.1.2. Метрическуюоценку количества признака называютнаре­чия созна­чениемпространства (типа далеко), вре­мени (типа долго), темпе­ра­туры (типа го­рячо), массы (типатяжело) и др.:Варенуха, на­валившись на стол,жар­ко ды­шал в щеку Римского(М. Булгаков).Данная группа пред­ставляет зо­ну пересе­че­ния с логическиминаречия­ми, вчастности тем­по­ральными и локативными.

1.1.2.2.2. Квалитативывключают наречия типа красиво, легко: Если ра­бота нра­вится, человек легко с нейсправляется.

1.2. Среди логическихвыделим ориентационные (выража­ю­щие ориен­та­цию во вре­мени и пространстве)наречия и наречия обуслов­лен­но­сти.

1.2.1. Ориентационныелексемы делятся на локативные итемпоральные.

1.2.1.1. Локативныенаречия бывают семантически нео­слож­нёнными (соб­ствен­но лока­тив­ны­ми) и ослож­нёнными(ситуативно-ло­ка­тивными).

1.2.1.1.1. Собственнолокативные наречия включают лексемы типасза­ди, внизу: Первый, что был впереди, спросил Иуду(М. Булга­ков).

1.2.1.1.2. Изситуативно-локативных нами отмечено покатолько одно на­речие –в бе­гах: Владелец банка вбегах (А. Тарасов).

1.2.1.2. Темпоральныенаречия также могут быть собственнотем­по­раль­ными и си­ту­а­тив­но-темпоральными.

1.2.1.2.1. Собственнотемпоральные наречия – лексемы типа сейчас, ско­ро: Прошувас завтраприслать ко мне Толмая (М. Булгаков).

1.2.1.2.2. Изситуативно-темпоральных отмечена покаодна лексема –впоть­мах: Впотьмах ударяливесла по во­дам (Н. Го­голь).

1.2.2. Наречияобусловленности выражают каузальные илицелевые зна­чения.

1.2.2.1. Класс каузальныхнаречий включает два основных подкласса:соб­ст­вен­но каузальные иконтекстуально-каузальные наречия.

1.2.2.1.1. Собственнокаузальные наречия – лексемы типа сослепу, сду­ру и др.: Один раз женщина спьяну хватается занож и опас­норанит зна­ко­мого.

1.2.2.1.2. Контекстуально-ка­узальные наречиявключают лексемы ти­па веж­ливо (не за­метил), осторожно (промолчал):Лег­ко­мысленно непро­ни­цательны лю­ди (Н. Го­голь).

1.2.2.2. Целевые наречиямо­гут бытьположительными и от­ри­ца­тель­ны­ми– в за­висимости отвыражения наличия или от­сут­ст­вия цели.

1.2.2.2.1. Положительныенаречия цели –лексемы типа намеренно,на­роч­но:Как назло, самыедальнобойные очки забыты на кухне (А. Азоль­ский).

1.2.2.2.2. Отрицательныецелевые наречия включают лексемы созна­че­нием от­сут­ствия либо собственноцели действия, либо его резуль­тата.

1.2.2.2.2.1. Наречие созначением отсутствия собственно целидей­ст­вия – бес­цель­но: Я...стал бесцельносмотреть на косцов (И. Бу­нин).

1.2.2.2.2.2. Наречие созначением отсутствия результата действия– без­ре­зуль­та­т­но: Некоторые даже по­стукивали вокош­ко, нобезре­зуль­тат­но (М. Бул­га­ков).

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 8 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»