WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |

В «Хосров и Ширин» можно встретить некоторые детали, которые отличают быт кавказских народов (у Низами) от степных тюрок (у Кутба). Например, в еде: у Низами – кебаб «шашлык», у Кутба – аш «бульонная мясная еда». Также встречаются такие тюркские названия пищи: сусын «хмельной напиток», бал «мед», каймак «сметана».

Исполнителей на музыкальных инструментах саз, кубыз, быргу поэт передает одним словом кубызчы. Ярким свидетельством продолжения традиций тюрко-татарской литературы служит обращение Кутба к известному в средневековой мусульманской культуре эталонному образчику мужской красоты и добродетели – образу прекрасного Йусуфа (Иосифа), воспетого ранее булгарским поэтом Кул Гали. Но в то же время фиксируется и новшество, привнесенное Кутбом в тюрко-татарскую поэзию. По мнению Н.Ш. Хисамова, «если прежние авторы Й.Баласагуни, Кул Гали давали статическую модель справедливости, у Кутба мы находим живой показ трудного и сложного пути ее постижения»1

.

Одним из важных вех в сюжетной последовательности поэмы являются сновидения главного героя. Этим его образ сродни образу Йусуфа, когда сон и толкование сна имели решающее значение в дальнейшей судьбе героя дастана Кул Гали. Хосров разговаривает во сне с дедом Ануширваном, который предсказывает награду в будущем за лишения в настоящем, когда Хосров понес наказание перед отцом по ложному обвинению.

Произведение Кутба «Хосров и Ширин» написано в традиционном жанре персо-тюркской эпической поэзии маснави. В форме маснави создан шедевр персоязычной литературы – героическая поэма «Шахнаме» Абулкасима Фирдоуси (XI в.), философско-дидактическая «Хамса» («Пятерица») Низами Гянджеви (XII в.), романтическая «Лейла и Меджнун» Алишера Навои (XV в.). Первым тюркоязычным произведением в жанре маснави считается поэма «Кутадгу билик» («Наука о счастье») Юсуфа Баласагуни (XI в.). Позднее в тюркоязычной литературе XIV века в Поволжском регионе были написаны «Мухаббатнаме» Хорезми, «Гулистан бит-тюрки» и «Сухаил и Гульдурсун» Саифа Сараи.

Жанр маснави существовал в татарской поэзии вплоть до начала ХХ века, хотя и претерпевал изменения. Данный жанр в поэме Кутба представлен в нескольких разновидностях: эпической, философско-дидактической и романтической.

По традиции, в предисловии маснави пишется о причинах создания данного произведения, восхваляется правитель, даются автобиографические сведения и только затем начинается основное повествование. Такой порядок зачина произведения с традиционным посвящением придает произведению фольклорность (народная мудрость), духовность, осмысленность, основательность.

В структуре маснави у Кутба есть эпические, исторические и повествовательные разделы, рассказывающие об основных вехах жизни главных героев и их родины – Ирана и Армении. В нравоучительных разделах поэмы Кутб говорит о нравственности, о необходимости стремиться к знаниям и мудрости.

Значительное место в поэме принадлежит лирическому повествованию о Хосрове и Ширин: о том, как зарождалась их любовь, происходило их знакомство, какие испытания чувств они проходили, и, наконец, счастливое воссоединение влюбленных. Но особенностью поэмы маснави Кутба является ярко выраженная доминанта именно любовной линии в произведении, между тем как эпические и философско-дидактические разделы подчинены ей, носят фоновый характер для развития основных романтических событий в поэме. Любые исторические или бытовые детали в произведении призваны знаменовать стадии романтических отношений Хосрова и Ширин (встречи, разлуки, воссоединения и т.д.).

Вторая глава «Поэма Кутба “Хосров и Ширин” как фольклорно-этнографический источник» состоит из двух параграфов, в которых рассматривается жизнь средневекового золотоордынского общества. Поэма Кутба – это своеобразная энциклопедия, которая условно делится на четыре раздела: человек и его внутренний мир, культурная среда жизни человека, религиозно-мифологическая структура сознания человека и научная картина мира.

Хотя речь в диссертации и идет о выделении персидского и тюркского фольклорного пласта в произведении Кутба, все же она должна идти не о заимствовании чего-либо у кого-либо, а о легком усвоении тюрками знакомого и близкого в культурном плане материала через готовые литературно-обработанные образцы, созданные ранее в сасанидском Иране.

§ 3. Фольклорные образы и мотивы в произведении.

Любое фольклорное произведение базируется на фольклорных образах и мотивах. Фольклорные образы в поэме можно условно разделить на несколько групп. Первая группа – это любящие фольклорные персонажи позитивного плана Хосров и Ширин, их родители Ануширван, Хормузд и Мехинбану, верные друзья главных героев – друг Хосрова, Шавур, и девушки-подружки Ширин. Вторую группу составляют фольклорные образы с несчастной судьбой, которые образуют с главными героями так называемый «любовный треугольник» – это жена Марьям, навязанная Хосрову византийским императором; каменотес Фархад, «сгоревший» от безответной любви к Ширин; красавица Шакар, способная пленить своей красотою любого, но до сих пор не обретшую большую любовь. К третьей группе мы отнесли вспомогательные фольклорные образы: зороастрийский маг Бозорг Омид, который выступает источником знаний и мудрости для Хосрова; музыканты-сказители, способные своим искусством облагородить и возвысить чувства романтических героев. К четвертой группе можно отнести персонажи, несущие главным героям всевозможные беды и, в конечном итоге, гибель: старуха-обманщица, лживыми словами способная убить человека; полководец Бахрам Чубин, который оклеветал Хосрова в глазах отца и причинил ему много бед; нелюбимый сын Шируя, рожденный от Марьям, который погубил Хосрова.

В работе уделяется внимание рассмотрению соотношения историчности и фольклорности образов главных героев. У главных героев поэмы есть реальные исторические прототипы – шахиншах Персии Хосров II Парвиз и его вторая супруга Ширин. В фольклоре и затем в литературе главные герои и их прототипы не всегда имеют полное сходство (вехи биографии, характер и т.д.). О полном сходстве речь может идти только тогда, когда автор ставит задачу создать биографическую повесть о своем герое, и когда точность деталей, слов и поступков становится очень важным. Но если автор выбирает себе в качестве главных героев известных исторических личностей, о которых не сохранилось достаточных сведений, то тут открывается широкий простор для художественного вымысла. И этого мы не можем сказать в полной мере о произведении Кутба «Хосров и Ширин», поскольку из истории известно, кем был Хосров, какие черты характера он имел и какие поступки совершал. Значит, у Низами и у Кутба была другая задача – отобразить фольклорное восприятие образа Хосрова, которое жило в народе, и которое являлось важным элементом культурного сознания древних персов.

В поэме Кутба «Хосров и Ширин» по мере развития сюжета мы сталкиваемся не с «историческим» («хронологическим») временем, а временем внеисторическим, фольклорным – поэта не интересуют трактовки политических реалий того периода иранской истории. Его интересует духовная эволюция героев Хосрова и Ширин: прохождение ими этапов духовного становления, обогащения чувственного мира, самосовершенствование – уход от злобных инстинктов и возвышение до божественного идеала. Все это немыслимо без важнейшего инструмента – фольклора («мудрости предков»), сумевшего отделить вечные ценности от исторического хода событий в человеческой истории.

Рождение и зрелость Хосрова описываются достаточно динамично, что характерно для описания жизни эпических и романтических героев. Каждый год жизни малолетнего Хосрова приносит новые достижения, умения и навыки.

Выбор в качестве главного героя славного правителя не случаен. Это символ власти любого человека над самим собой, над своими чувствами. Хосров выступает в произведении не столько как шахиншах Ирана, сколько как хозяин своей судьбы, повелитель своих чувств. А вся фоновая декорация государевой жизни или картин быта по сюжету символизирует различные душевные переживания и перипетии судьбы. Например, история с камнетесом Фархадом, на первый взгляд, может выглядеть как любовный треугольник, якобы реально имевший место в истории прототипа Хосрова и Ширин. Но из истории ничего не известно о таком «треугольнике» с каменотесом по имени Фархад. Зато символически эта история может означать, что в истории любви романтических героев всегда возникают испытания. Те же самые ощущения может переживать и любой читатель, который проникается романтическим духом этого произведения. Интересно и то, как решают эту сложную ситуацию герои поэмы. Хосров идет на преступление ради своей любви к Ширин – устраняет конкурента, а Ширин показывает все свои наилучшие качества в этой ситуации: сострадательность и сочувствие к Фархаду, и в то же время преданность своему суженому Хосрову, несмотря на женитьбу его на Марьям. Готовность Хосрова на убийство – это литературный символ наивысшей степени его любви, ибо в искусстве смерть – это часто момент истины.

Особый интерес в нашем исследовании вызывает фольклорное описание лирических героев. Средневековый читатель должен себе представить образы главных героев в мельчайших деталях, поскольку в ту эпоху главным изобразительным инструментом в фольклоре служило художественное слово. Кутб мастерски пользуется метафорами – перед ним стояла задача не только перевести с персидского оригинала Низами, а создать на тюрко-татарском языке прекрасные поэтические образы. Средневековая поэзия черпала свое вдохновение, прежде всего из народного творчества.

В поэме Кутба встречается большое количество эпитетов, сравнений, антитезы, метафор, иносказаний и др. Они очень органично и гармонично вплетены в ткань произведения. В поэме встречается большое количество сравнений, взятых из мира природы, повседневной жизни, литературы и фольклора.

Главный герой Хосров представляется перед читателями красавцем, сравнимым лишь с Йусуфом из «Кысса-и Йусуф». В возрасте четырнадцати лет Хосров уже знал «что есть добро, что есть зло». Образ Ширин предстает как само совершенство. Описание Ширин дается в мельчайших подробностях, и поэт не скупился на сравнения красоты Ширин с различными плодами, орехами, фарфором, драгоценными камнями и т.д. Непрочность Ширин поэт сравнивает со свежестью весеннего цветка. Традиционным фольклорным средством выражения святости человека служит свет. Кутб таким качеством наделяет Ширин.

Чувственный мир Ширин так же прекрасен, как ее внешность и поведение, а ее глаза по красоте сравниваются с оленьими (ahu kz). В фольклоре это – распространенное сравнение.

Представление о Фархаде мы в основном получаем через его любовь к Ширин.

Друг Хосрова Шавур представляется образованным, талантливым человеком, который объездил много стран.

Особое значение в поэме имеют образы отца и деда Хосрова Ормузда и Ануширвана, которые предстают образцами справедливого правителя.

Фигура Мехинбану показана идеалом женщины, ничуть не уступающей в благородстве легендарным героям. В описании царица Мехинбану представлена как символ образцового правителя. Народ и войско преданы ей. Она умело ведет внутреннюю и внешнюю политику, собирает налоги с подчиненных территорий, у нее мощная цитадель, где, хранится богатая государственная казна. Шируя изображен в поэме как неприятный персонаж. Появление этого персонажа связано с ошибкой молодости Хосрова, за которую в итоге он заплатил своей жизнью. В описании этого образа применяются самые презренные краски: «съел мозг ишака», «безнадежный», «отвратительный», «грубый», «некрасивый», «выпученные глаза», «желтое лицо», «высокомерный», «беспощадный», «с камнем на сердце», «неблагодарный».

Фольклорные мотивы пронизывают все основные поступки героев. Задача фольклорного повествования – показывать жизнь как она есть, в положительных и отрицательных аспектах человеческого поведения, и наставлять читателей на правильный путь – путь внутренней и внешней красоты.

В нашем исследовании мы выделим фольклорные мотивы поэмы, связанные с основными сюжетными событиями: 1) элементы фольклора в рассказе о рождении Хосрова и Шируи; 2) справедливое правление Хормузда и Мехинбану, Хосрова и Ширин; 3) ошибки молодости Хосрова; 4) верность друзей; 5) козни недругов; 5) терпеливое отношение к жизненным неудачам и надежда на лучшее; 6) готовность героев на благородные поступки ради любви; 7) значение науки и познания в нравственном усовершенствовании человека.

Кроме сюжетообразующих мотивов в произведении много и побочных тем философско-дидактического содержания: мудрость, ученость, нравственность, справедливость, забота о здоровье и т.д., которые также очень важны для поэта и для читателя-слушателя. Они отражены в пословицах и поговорках, мудрых изречениях.

§ 4. Фольклор в поэме «Хосров и Ширин» как энциклопедия средневековой картины мира. Кутб отразил в своей поэме обширную область знаний, включающая практически все стороны жизни человека – биологическую, духовную, общественную и др. В произведении Кутба также представлена богатая информация о космогонических и онтологических представлениях, о религиях в Иране и Золотой Орде (шаманизм, зороастризм, христианство, ислам и др.). Религия немыслима без мифологических образов, количество которых в произведении велико, и они связаны с характеристикой поведения главных героев. Поэт в самых первых строках поэмы называет творцом мира и всех существ бога – Великого Тенгре.

Бог создал небо, звезды, черную ночь и солнце (день), создал печаль и радость, горе и надежду. Неслучайно на протяжении всего повествования нам напоминается о смене дня и ночи как символов перемен различных состояний героев – радости и печали, горя и надежды.

Чувствуется значительная роль астрологии в жизни героев. В поэме встречаются такие астрономические термины, как лкр «плеяды», Мштри «Юпитер». Без астрологического календаря не назначалась дата свадьбы у древних тюрок (у современных монголов до сих пор это соблюдается). Хосров повелевает тщательно выверить дату по звездам – чтоб луна и солнце встретились, но при этом не затмили друг друга.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»