WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||

- положительная связь (p < 0,01);

- положительная связь (p < 0,05);

Рис. 5. Корреляционная плеяда коммуникативной интолерантности и внутренней конфликтности русских студентов

Условные обозначения:

- положительная связь (p < 0,05);

В ходе корреляционного анализа было выявлено, что коммуникативная интолерантность русских студентов взаимосвязана с их внутренним неблагополучием, наличием внутренних конфликтов и сомнений (r= 0,158; p<0,05), а коммуникативная интолерантность хакасских студентов - с неумением поставить себя на место другого и понять его на основе сопереживаний (r= -0,198; p<0,01), создать атмосферу открытости, доверительности, задушевности (r= -0,234; p<0,01 (рис. 5-6).

Рис. 6. Корреляционная плеяда коммуникативной интолерантности, идентификации и проникающей способности в эмпатии хакасских студентов

Рис. 7. Корреляционная плеяда толерантности и показателей социального интеллекта, эмпатии и коммуникативных умений русских студентов

Условные обозначения:

- положительная связь (p < 0,05);

- отрицательная связь (p < 0,05);

- положительная связь (p < 0,01);

- положительная связь (p < 0,05);

Корреляционный анализ показал, что толерантность русских студентов взаимосвязана с уверенным поведением в общении (r= 0,195; p<0,01), умением создавать атмосферу открытости, доверительности, задушевности (r= 0,147; p<0,05) и способностью предсказывать поведение других людей (r= 0,217; p<0,01); а толерантность хакасских студентов – с их позитивным самоотношением: любовью и уважением к себе (r= 0,248; p<0,01), уверенностью в ценности собственной личности (r= 0,249; p<0,01) и положительном отношении к себе со стороны окружающих (r= 0,165; p<0,05), внутренним локусом контроля (r= 0,334; p<0,01) (рис. 6-8).

Рис. 8. Корреляционная плеяда толерантности и показателей самоотношения хакасских студентов

Условные обозначения:

- положительная связь (p < 0,05);

- отрицательная связь (p < 0,05);

- положительная связь (p < 0,01);

- положительная связь (p < 0,05);

В четвертом разделе третьей главы «Факторный анализ» представлены результаты факторного анализа данных, полученных в ходе исследования. Факторный анализ проводился с целью выявления связей между когнитивным, эмоциональным и поведенческим компонентами коммуникативной компетентности у русских студентов и выделения более четкой структуры коммуникативной компетентности русских студентов.

В ходе исследования установлено, что в структуре коммуникативной компетентности и русских и хакасских студентов выделяются такие общие показатели, как самоуважение и коммуникативная умелость. Несмотря на небольшое содержательное различие в самоуважении русских и хакасов, этот фактор имеет первостепенное значение в структуре коммуникативной компетентности студентов. Только положительное отношение к себе, уверенность в собственных силах и собственной значимости позволяет и русским, и хакасским студентам эффективно и плодотворно взаимодействовать с окружающими. Коммуникативная умелость позволяет и русским и хакасским студентам чувствовать себя уверенно в ходе общения, достигать поставленные цели, получать необходимые результаты в ходе взаимодействия с партнером. Причем, коммуникативная умелость хакасских студентов определяется прежде всего, коммуникативными умениям, то есть поведенческими характеристиками, а у русских студентов, кроме уверенного коммуникативного поведения включает также в себя знания и чувственный опыт, т.е. когнитивный и эмоциональный компоненты.

Своеобразие коммуникативной компетентности русских студентов проявляется в таком показателе, как интолерантное отношение к партнеру или ситуации общения, а хакасских студентов – в самоуничижении или интолерантном отношение к себе. То есть в сложных ситуациях общения, при неудачах, возникающих в ходе общения русские более склонны обвинять партнера, сложившуюся ситуацию или проявлять агрессию по отношению к ним, а хакасы более склонны обвинять себя, искать причины неудачи в общении в себе, проявлять аутоагрессию.

Коммуникативная компетентность и у русских, и у хакасских студентов определяется двумя основными составляющими – личностной и технологической. Личностная (рефлексивная) составляющая коммуникативной компетентности включает в себя, прежде всего, самоанализ и самооценку субъектом своего поведения в процессе общения. Технологическая составляющая предполагает управление процессом общения и регуляцию собственного поведения.

Анализ полученных результатов позволяет сделать выводы:

1. В проведенном исследовании подтвердилась гипотеза о том, что в поликультурной среде современного общества существуют как универсальные, так и культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности. Они проявляются в знаниях относительно построения общения с другими людьми, в использовании и понимании эмоций, в поведении в коммуникативных ситуациях, в коммуникативных умениях.

2. В частности, в ходе исследования подтвердилась гипотеза о том, что универсальные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в способности к пониманию поведения людей, в умении сопереживать, соучаствовать, в необходимой коммуникативной толерантности. Русские и хакасские студенты демонстрируют положительное отношение к себе; средний уровень социального интеллекта и коммуникативной толерантности; уверенное поведение в различных коммуникативных ситуациях; умеренная эмпатия русских и хакасских студентов, взаимосвязанная с хорошими коммуникативными способностями, способствует их эффективному общению с партнерами.

3. Гипотеза о том, что культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в разной степени сформированности стремления устанавливать контакты с людьми, эмпатии, умений приспосабливаться к другим, подтвердилась:

  • Культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности русских студентов заключаются в том, что они удовлетворены собой, стремятся к открытости и пониманию, толерантности по отношению к другим.
  • Культурно-специфическое особенности коммуникативной компетентности хакасских студентов выражаются в стремлении сохранить самоуважение в большей степени, чем потребностью в общении; а также невмешательстве, такте и уважении к внутреннему миру другого.

Данные культурно-специфические особенности коммуникативной компетентности обусловлены тем, что русская и хакасская культуры предъявляют разные требования к поведению человека в процессе общения.

  1. Следующая гипотеза нашего исследования, предполагающая то, что социально-демографические характеристики влияют на особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов, подтвердилась.

Во-первых, возраст влияет на эмоциональный и поведенческий компоненты коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов: с возрастом русские студенты становятся самоувереннее и интолерантнее, а хакасские – самокритичнее, у них повышается рефлексивность, улучшаются организаторские способности.

Во-вторых, гендерные особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов проявляются в разной степени сформированности когнитивного, эмоционального и поведенческого компонентов:

  • Когнитивный компонент более сформирован у русских юношей, чем у девушек: русские юноши лучше понимают поведение других людей. В когнитивном компоненте коммуникативной компетентности хакасских студентов значимых различий нет.
  • Русские девушки более открыты, толерантны к своеобразию партнера и склонны к проявлению эмпатии; русские юноши более сдержаны в проявлении эмпатии, но легче приспосабливаются к партнеру, меньше стремятся его переделать. Хакасские девушки более самоуверенны, больше интересуются проблемами окружающих, склонны проявлять соучастие к партнеру; хакасские юноши более толерантны, чем хакасские девушки: менее консервативны и категоричны в оценках людей, не стремятся переделать партнера, легче приспосабливаются к другому, прощают ему ошибки.
  • В поведенческом компоненте коммуникативной компетентности в некоторых коммуникативных ситуациях более уверенные реакции демонстрируют русские девушки: лучше принимают и проявляют знаки внимания, адекватнее реагируют на справедливую критику. Хакасские юноши демонстрируют более компетентные реакции, проявляя сочувствие и поддержку партнеру; хакасские девушки, обращаясь к сверстнику с просьбой.

Таким образом, принадлежность человека к определенной группе: возрастной, гендерной, социальной определяет особенности его коммуникативной компетентности.

5. Гипотеза о том, структуры коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов различаются, подтвердилась частично. Факторный анализ показал, что в структуру коммуникативной компетентности русских и хакасских студентов входят как универсальные, так и культурно-специфические показатели. Так, в структуре коммуникативной компетентности студентов обеих национальностей выделяются такие общие показатели, как самоуважение и коммуникативная умелость; личностная и технологические составляющие. Своеобразие коммуникативной компетентности русских студентов проявляется в таком компоненте, как интолерантное отношение к партнеру или ситуации общения. Культурно-специфический показатель коммуникативной компетентности хакасских студентов – это самоуничижение или интолерантное отношение к себе. В сложных, конфликтных ситуациях общения, русские склонны обвинять партнера, сложившуюся ситуацию, а хакасы – обвинять себя, искать причины неудачи в себе, проявлять интолерантность по отношению к себе. Кроме того, корреляционный анализ показал, у русских студентов интолерантность взаимосвязана с неуверенностью в себе, а у хакасских студентов с неуверенностью в проявлении эмпатии.

6. Гипотеза о том, что поликультурная среда благоприятствует развитию эмпатии, коммуникативной толерантности и коммуникативных способностей студентов, подтвердилась. Хакасы, обучающиеся в смешанных по национальности группах демонстрируют более высокие эмпатические способности, чем хакасы из национальных групп: они больше интересуются другими людьми, проявляют любопытство к их проблемам, более склонны к созданию атмосферы открытости, доверительности, задушевности. Хакасы, обучающиеся в смешанных по национальности группах более толерантны, чем хакасы, обучающиеся в национальных группах: они легче принимают индивидуальность других людей, менее категоричны и консервативны в оценках людей; у них лучше развиты коммуникативные способности.

В заключении диссертации подводятся общие итоги, намечаются перспективы дальнейшего исследования.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИИ

ОПУБЛИКОВАНЫ В СЛЕДУЮЩИХ РАБОТАХ:

1) Михайлова О.В. Проблема коммуникативной компетентности // Вестник Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова. Серия 2: Педагогика. Психология. Выпуск 3/ Отв. Редактор Миндибекова Л.А. – Абакан: Издательство Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова, 2005. – с. 183-186 (0,36 п.л.)

2) Михайлова О.В. Особенности коммуникативной толерантности русских и хакасских студентов // Основные направления модернизации современного дошкольного образования. Материалы региональной научно-практической конференции (10-11 марта 2005, г. Абакан). – Абакан: Изд-во Хакасского государственного университета им Н.Ф. Катанова, 2005. – с. 33-37 (0,39 п.л.)

3) Михайлова О.В. Особенности коммуникативной компетентности русских и хакасских девушек // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 12 (Психология…), Выпуск 2 (июнь), 2008 г. - СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2008 – с. 271-280 (0,75 п.л.)

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»