WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||

4) номинация по объекту питания: балык ашаучы ярканатлар ‘летучие мыши рыбоядные’, кысла ашаучы янут ‘енот-ракоед;

5) номинация по издаваемому запаху: сасы кзн ‘хорек’, сасы сусар ‘вонючка, скунс’.

3. Названия животных, образованные на основе ономастических мотивем:

1) зоонимы, образованные от топонимов: Африка филе ‘слон африканский’, Европа чшкесе ‘норка европейская’;

2) зоонимы, образованные от антропонимов: Пржевальский аты ‘лошадь Пржевальского’, Козлов чыелдыгы ‘пищуха Козлова’;

3) зоонимы, образованные от этнонимов: трекмн кушаягы ‘тушканчик туркменский’, инд филе ‘слон индийский’.

4. Наименования, образованные на основе оценочных мотивем:

1) названия, возникшие на основе позитивной оценки: нфис тиеннр ‘белки прекрасные’, затлы болан ‘олень благородный’;

2) названия, возникшие на основе негативной оценки: бкрч ‘горбач’;

3) названия, возникшие на основе нейтральной оценки: гади бурсык ‘барсук обыкновенный’, чын куяннар ‘зайцы настоящие’, ялган дагаборыннар ‘подковоносы ложные’.

5. Наименования, образованные на основе ономатопоэтических мотивем. Некоторыми исследователями признается звукоподражательный характер следующих зоонимов: бти ‘козленок, ягненок’, арыслан ‘лев’, гез ‘бык’, ксе ‘крыса’, тычкан ‘мышь’, суыр сурок’, чучка ‘свинья’, тарпан ‘тарпан, дикая лошадь’.

Возглас подзыва, реже отгона зачастую связан непосредственно с названием животных. Вокативная мотивация характерна для некоторых названий домашних животных: бахбай ‘лошадка (в детском языке), конь’, глкй, клкй ‘жеребенок’, песи ‘кошка’. Впрочем, для современного татарского языка все эти лексемы в любом случае следует рассматривать как немотивированные (непроизводные).

Особенности названий животных, образованных по мотивам косвенной номинации, выражаются метафорой. Причиной образования таких зоонимов являются сходства животных с определенными предметами или живыми существами. Нами приводится 8 семантических групп животных, образованных таким путем:

1) наименования животных, образованные на основе сходства с другими животными: жирафсыман газель ‘газель жирафовая’, дигез куяны ‘заяц морской, лахтак’. Названия дугыз койрыклы макак ‘макак свинохвостый’, тлкекойрыклар ‘лисьехвостые’ даны на основе схожести частей тела одних животных с другими;

2) наименования, образованные на основе сходства животных с птицами, насекомыми: рдкборын ‘утконос’, рмкчсыман маймыллар ‘паукообразные обезьяны’;

3) наименования, образованные на основе сходства животных с человеком: гусар мартышка ‘мартышка-гусар’, монах тюленьнр ‘тюлени-монахи’;

4) наименования, образованные на основе сходства внешнего вида животного с предметами: якалы павиан ‘павиан плащеносный’, кмеш мармозетка ‘мармозетка серебристая’;

5) наименования, образованные путем уподобления частей тела другим предметам: брекле болан ‘олень хохлатый’, шешборыннар ‘бутылконосы’;

6) наименования, образованные на основе сходства животных с мифическими существами: шайтан маймыллар ‘обезьяны чертовы’, сумкалы иблис ‘сумчатый дьявол’;

7) наименования, образованные на основе сходства с небесными телами: йолдыз авызлы сукыр тычкан ‘крот звездчатый, звездорыл’;

8) наименования, образованные на основе сходства с растениями: яфракборыннар ‘листоносовые’.

По структуре зоонимы делятся на синтетические и аналитические.

К синтетическим относятся корневые (аю ‘медведь’, ат ‘лошадь’, бре ‘волк’, тлке ‘лисa’, сарык ‘овца’) и суффиксальные слова (йоклач: основа йокы + суффикс -лач, очкалак: основа оч + суффикс -калак).

Аналитические наименования. Нами выделены парные названия: мал-туар ‘скот, скотина’, зубр-бизон ‘зубробизон’; собственно-сложные зоонимы: актеш ‘белозубка’, рдкборын ‘утконос’, мгезборын ‘носорог’; составные наименования: сумкалы тиен ‘сумчатая белка’, зур колаклы ярканат ‘ушан’.

Далее установлены наиболее продуктивные модели словообразования.

Так как большинство названий животных в татарском языке относится к древнему пласту, с современной точки зрения суффиксальный способ в образовании названий животных не является продуктивным способом. Итак, в образовании названий животных участвовали следующие суффиксы: лык/-лек ( тере + лек – терлек ‘скот’, н + лек – нлек ‘зверь’ и са + лык – саулык ‘ягненок, ярка’), -чык/-чек (рлн + чек + лр – рлнчеклр ‘хомячки’), -калак (оч + калак – очкалак ‘белка-летяга’), -лач: (йоклач ‘соня’), -лар/-лр (имезче + лр – имезчелр (название класса) ‘млекопитающие’, аю + лар – аюлар (название семейства) ‘медвежьи’.

Некоторые названия с точки зрения современного состояния татарского языка не поддаются структурному расчленению, хотя исторически в них наблюдаются как корневые, так и суффиксальные морфемы. Образованы эти зоонимы при помощи суффиксов: -ан/-н/ -н (болан ‘олень’, куян ‘заяц’, кабан ‘кабан’), -лан (арыслан ‘лев’, каплан ‘леопард’, сыртлан ‘гиена’), -гыр (айгыр ‘жеребец’), -кар: (кучкар ‘самец мелкого рогатого скота’), -тй (кнтй ‘сука’).

Проведенный анализ показывает, что сложение основ – самый продуктивный способ словообразования. В названиях животных наблюдаются следующие типы образования сложных слов:

1. Зоонимы, образованные сложением слов с сочинительными отношениями компонентов: мал-туар ‘скот, скотина’, зубр-бизон ‘зубробизон’.

2. Зоонимы, образованные сложением слов с подчинительными отношениями компонентов, в основном, оформлены на основе атрибутивных отношений. Наиболее продуктивными типами образования сложных наименований с атрибутивным отношением компонентов являются следующие: а) «существительное + существительное»: рдкборын ‘утконос’, алтын мармозетка ‘мармозетка золотистая’; б) «существительное + существительное в притяжательной форме»: тау кондызы ‘бобр горный’, саз ксе ‘козел болотный’; в) «прилагательное + существительное»: кызыл бре ‘волк красный’, згр кит ‘кит синий’, ирн селсен ‘рысь рыжая’.

Лексикализация словосочетаний. В зоонимической лексике наблюдается переход в сложные названия словосочетаний типа «прилагательное + существительное», : актеш ‘белозубка’, крнтеш ‘бурозубка’, кушаяк ‘тушканчик’, сыармгез ‘единорог’ и типа «существительное + причастие»: балашар ‘медоед’, кырмыскаашар ‘муравьед’.

Лексикализация словосочетаний с одновременной суффиксацией. Анализ исследуемого пласта показывает, что названий, образованных по этому способу, в зоонимической лексике очень мало. Они образованы по следующему типу: а) словосочетание + -нар/ -лар: киборыннар ‘широконосы’, киколаклар ‘широкоушки’; б) словосочетание + -лы/-ле + -лар/-лр: сигезтешлелр ‘восьмизубые’, энйонлылар ‘иглошерсты’.

Лексико-семантический способ. Омонимичными являются наименования клт ‘ящерица’ (название рептилии) - “клт” ‘ящер’ (название млекопитающего, напоминающего ящерицу), мгезборын ‘носорог’ (название животного) - мгезборын ‘носорог’ (название птицы) - мгезборын ‘носорог’ (название насекомого). Вторые компоненты названий нескольких морских животных возникли таким же способом: дигез арысланы ‘лев морской’, дигез куяны ‘заяц морской, лахтак’, дигез сыеры ‘корова морская’, дигез филе ‘слон морской’, дигез чучкалары ‘свиньи морские’.

В заключении излагаются основные итоги осуществленного исследования.

1. Состав зоонимической лексики неоднороден по генетическим пластам.

В рассматриваемой нами тематической группе татарского языка имеется значительный пласт лексики, относящийся к тюрко-монгольскому фонду.

Многие наименования млекопитающих в татарском языке являются общетюркскими. Основная часть общетюркских наименований совпадает с названиями животных, зафиксированными в древнетюркских памятниках.

Собственно татарских наименований в татарском языке немного. Они появились сравнительно позже, т. е. после разделения тюркской языковой группы на отдельные тюркские языки.

Зоонимическая лексика в своем развитии обогащалась и иноязычными словами. Здесь наблюдаются заимствования из арабского, персидского, русского, из европейских (через посредство русского), финно-угорских языков.

2. Немало места уделено в данной работе вопросам выявления и обобщения номинационно релевантных признаков, используемых при именовании животных. Проведенный анализ фактического материала позволяет констатировать, что именование предмета не может быть совершенно случайным. Мотивация большей частью осуществляется на основе биологически существенного признака, так как, называя предметы или их признаки, качества, человек закрепляет в сознании все то, что имеет значение для общественной практики.

3. Анализ зоонимов со структурной точки зрения показывает, что количество аналитических наименований сравнительно больше. Среди них значительное место занимают составные наименования. Основная часть составных зоонимов – двух- и трехкомпонентные названия.

Зоонимы, которые исследовались нами, образованы на основе пяти из известных восьми способов словообразования. Наибольшей продуктивностью среди них выделяется способ словосложения.

Проведенное исследование позволяет сделать общий вывод о том, что названия млекопитающих в современном татарском языке, формировавшиеся в течение столетий, представляют собой достаточно информативную лексико-семантическую систему для изучения процессов и закономерностей этимологии, номинации, словообразования.

В приложении представлен татарско-русско-латинский словарь названий млекопитающих.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Миргалимова З. Ф. Основные принципы косвенной номинации названий млекопитающих в татарском литературном языке / З.Ф.Миргалимова // Вестник Башкирского университета. – 2007. – Том 12, № 3. – С. 103-105.

2. Миргалимова З. Ф. Некоторые принципы номинации зоонимов в татарском языке / З. Ф. Миргалимова // Вестник НГПИ. – Выпуск 1. – Набережные Челны, 1998. – С. 83-85.

3. Миргалимова З. Ф. Метафоризация зоонимов в татарском и русском языках / З. Ф. Миргалимова // Проблемы сохранения родных языков в условиях урбанизации региона: Региональная научно-практическая конференция (17 мая 2002 г.). – Казань: Изд-во Казанского госпедуниверситета, Наб. Челны: Изд-во Набрежночелнинского госпединститута, 2002. – С. 96-99.

4. Миргалимова З. Ф. Татар м рус теллренд зооморфизмнарны мгънви зенчлеклре (Семантические особенности зооморфизмов в татарском и русском языках) / З. Ф. Миргалимова // Полилингвизм и система профессионального образования в Республике Татарстан: Материалы научно-практической конференции, проведенной в Набережночелнинском госпединституте (14 ноября 2003г.). – Набережные Челны: Набережночелнинский госпединститут, 2003. – С. 113-114.

5. Миргалимова З. Ф. Хзерге татар дби теленд гомумтрки хайван атамалары (Общетюркские наименования животных в современном татарском литературном языке) / З. Ф. Миргалимова // Милли мдният. – 2006. – № 9. – С. 39-44.

6. Миргалимова З. Ф. Калькалаштыру юлы белн ясалган хайван атамалары (Наименования животных, образованные путем калькирования) / З. Ф. Миргалимова // Милли мдният. – Казан, 2006. – № 9. – С. 46-47.

7. Миргалимова З. Ф. Матур дбиятта зоонимнарны метафора буларак куллану / З. Ф. Миргалимова // Милли мдният. – 2006. – № 10. – С. 22- 24.

8. Миргалимова З. Ф. История изучения названий домашних и диких животных в татарском языкознании / З. Ф. Миргалимова // Самосовершенствование, самореализация личности: психолого-педагогические аспекты: Сборник статей и тезисов Третьей Всероссийской научно-практической конференции. – Набережные Челны, 2006. – С. 384-390.

9. Миргалимова З. Ф. Хайван атамаларыны сзьясалыш структурасы (Структура словообразования названий животных) / З. Ф. Миргалимова // Вестник НГПИ. – Выпуск 7. – Набережные Челны: Набережночелнинский госпединститут, 2006. – С. 78-80.

10. Миргалимова З. Ф. Кайбер хайван атамаларыны этимологиясен карата (К этимологии некоторых наименований животных) / З.Ф.Миргалимова // Вестник НГПИ. - Выпуск 7. – Набережные Челны: Набережночелнинский госпединститут, 2006. - С. 72-78.

11. Миргалимова З. Ф. Зооморфная метафора в татарском и русском языках: межъязыковые универсалии и национальная специфика / З. Ф Миргалимова // Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы: Международная научно-практическая конференция (Казань, 23-25 июня 2006 г.): Труды и материалы / Под общ. ред. Р. Р. Замалетдинова. – Казань: Изд-во Алма-Лит, 2006. - С. 249-351.

12. Миргалимова З. Ф. Хайван атамаларыны ясалу ысуллары турында (О способах словообразования наименований животных) / З.Ф.Миргалимова // Вестник НГПИ. Вып. 8. – Набережные Челны: Набережночелнинский госпединститут, 2007. – С. 60-62.

13. Миргалимова З. Ф. Терминологические словари как источник изучения названий животных (млекопитающих) в татарском языке / З.Ф.Миргалимова // «Занкиевские чтения»: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. – Тобольск: ТГПИ им. Д. И. Менделеева, 2007. – С. 140-141.

14. Тюрко-монгольские параллели в названиях диких животных в современном татарском языке // Социально-экономические и технические системы / Электронно-периодическое издание. – Наб. Челны, 2007. - № 4. Режим доступа: htth://kampi.ru/sets – свободный.

15. Миргалимова З. Ф. Основные принципы прямой номинации названий животных в татарском языке / З. Ф. Миргалимова // Самосовершенствование, самореализация личности: психолого-педагогические аспекты. Сборник статей и тезисов Четвертой международной научно-практической конференции (24 мая 2007 г.). В 2 ч. – Ч.1 / Под ред. Н. Ш. Чинкиной. – Наб. Челны: НГПИ, 2007. – С. 330-341.

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»