WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |

- создан экспериментальный учебно-методический комплект, включающий книгу для студента, книгу для учителя (с текстами и ключами к заданиям), электронный носитель (СD), аудиокассеты. Данный УМК может быть использован на занятиях по дисциплине «Иностранный язык» (английский) в неязыковых вузах;

- некоторые теоретические положения диссертации могут быть включены в курс лекций по методике обучения иностранным языкам.

Достоверность результатов исследования обеспечивается комплексным использованием методов исследования, адекватных его задачам; учетом положений, соответствующих современному уровню развития методической науки; достоверностью и статистической значимостью экспериментальных данных, подтверждаемых методами математической статистики.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Обучение аудированию должно предполагать овладение стратегиями аудирования, представляющими собой способ достижения цели понимания устной речи, выбираемый сознательно, намеренно и планомерно, и реализующийся на основе комбинирования знаний, навыков и умений.

2. Овладение стратегиями аудирования целесообразно осуществлять через формирование определенных умений (общеучебных, специфичных для каждой стратегии, компенсаторных).

3. Формирование стратегий аудирования осуществляется на основе системы упражнений (ориентирующих, исполнительских, контролирующих), обеспечивающих возможность взаимосвязанного обучения аудированию с другими видами речевой деятельности в соответствии с тремя этапами реализации стратегий аудирования: целеполагание/планирование, исполнение плана, контроль/самоконтроль (рефлексия, анализ, оценивание, коррекция).

4. Эффективным средством формирования стратегий аудирования у студентов неязыкового вуза является специально созданный УМК.

Основные этапы исследования:

Первый этап (2004 – 2005 г.г.) – подбор, изучение и анализ научной литературы по проблеме исследования; формулировка гипотезы, цели и задач исследования; определение его структуры и методологических положений; разработка анкет для проведения разведывательного эксперимента.

Второй этап (2005 – 2006 г.г.) – уточнение целей и задач исследования; анкетирование преподавателей и студентов неязыковых факультетов Забайкальского Государственного гуманитарно-педагогического университета г.Читы (ЗабГГПУ) для уточнения номенклатуры умений слушания и понимания, подлежащих формированию; проведение разведывательного эксперимента с целью выявления уровня сформированности механизмов и умений восприятия речи на слух.

Третий этап (2006 – 2008 г.г.) – разработка системы упражнений и уточнение технологии формирования стратегий аудирования; проведение экспериментального обучения; обработка полученных результатов; формулировка выводов; оформление материалов диссертационного исследования.

Апробация результатов исследования осуществлялась в процессе экспериментального обучения студентов неязыковых факультетов (ЗабГГПУ) г.Читы. Основные положения представлялись на межвузовских научно-практических конференциях «Филологическое образование в ВУЗе и школе: традиции и перспективы» ЗабГГПУ г.Чита, 2004, 2006 г.г.; «Взаимовлияние языка и культуры», Байкальский государственный университет экономики и права г.Иркутск (Читинский институт), 2005 г.; на международной конференции в БГУ «Deutsch in Zentral- und Ostasien: Erfahrungen, Partnerschaften und neue Herausforderungen der Zeit: IDV-Tagung», г.Улан-Удэ, 2007 г.; на методических кафедральных семинарах по современным проблемам преподавания ИЯ и на заседаниях кафедры иностранных языков ЗабГГПУ; в публикациях статей в различных сборниках.

Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.

Основное содержание работы

Во введении обоснована актуальность темы исследования; поставлена цель; выделены объект и предмет исследования; сформулированы гипотеза и основные задачи работы; определены научная новизна, теоретическая и практическая значимость полученных результатов; представлены используемые методы исследования и формы апробации; обозначены положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Теоретические основы формирования стратегий аудирования у студентов неязыкового вуза» представлен анализ работ отечественных и зарубежных исследователей, занимающихся проблемой изучения аудирования как вида речевой деятельности, его механизмов, видов; дана характеристика текста как объекта восприятия; выявлены основные факторы, влияющие на систему обучения пониманию иноязычных текстов в неязыковых вузах (1.1); рассмотрено понятие «стратегия» применительно к методике обучения ИЯ и изучены разные подходы к классификации стратегий (1.2); выделены стратегии аудирования и дана их дефиниция; определена сущность, основные структурные компоненты стратегий и составляющие их умения (1.3).

Изучение научно-методических источников позволило нам сделать вывод о том, что активизация процесса обучения аудированию на неязыковых факультетах предусматривает всесторонний учет психологических, лингводидактических и коммуникативных факторов, влияющих на качество обучения данному виду речевой деятельности. Эти факторы предполагают необходимость совершенствования психологических механизмов восприятия иностранной речи на слух; учет трудностей, с которыми сталкиваются студенты неязыкового вуза в процессе слушания и понимания; дальнейшее развитие умений, позволяющих обучаемым достигать целей аудирования; повышение мотивации студентов-нелингвистов к изучению ИЯ, что позволит им приобретать профессиональные знания посредством изучаемого (английского) языка; учет преемственности школьного и вузовского образования по ИЯ при разработке методики обучения восприятию иноязычных текстов на слух.

Совершенствование механизмов понимания речи у студентов неязыковых вузов имеет важное значение, так как в высшей школе увеличивается объем и усложняется содержание воспринимаемой на слух иноязычной информации, касающейся профессионально направленной тематики. Учащимся неязыковых факультетов требуется привлечение особых мыслительных операций (анализ, выбор, комбинирование), совершенствование механизмов аудирования, на базе которых формируются навыки и развиваются определенные умения, необходимые для реализации стратегий смыслового восприятия, чему способствует самостоятельная, автономная деятельность студентов.

Рассмотрение данных вопросов позволило нам выделить виды аудирования, которым необходимо обучать студентов в условиях неязыкового вуза:

а) аудирование с полным, детальным пониманием сообщения;

б) аудирование с пониманием общего содержания сообщения (темы, главной мысли, основных фактов);

в) селективное/ выборочное аудирование (понимание отдельных, конкретных, выборочных фактов, необходимой информации).

Обучение данным видам слушания и смысловой переработки информации должно происходить на основе текста. В целях изучения текста как объекта восприятия был произведен анализ теоретической литературы, который свидетельствует о постоянном интересе лингвистов, психологов, методистов к исследованию сущности текста и проблеме его понимания (Т.М.Дридзе, Н.И.Жинкин, И.А.Зимняя, Г.В.Колшанский, А.А.Леонтьев и др.). Несмотря на достаточное количество фундаментальных исследований, выдвигаются все новые точки зрения на определение понятия «текст» (Г.А.Антипов, А.Р.Арутюнов, А.А.Брудный, О.Д.Кузьменко-Наумова, В.В.Красных, Т.М.Николаева и др.). Установлено, что текст является многоаспектным и разноплановым понятием, и каждый исследователь вносит свой вклад в теорию текста, имеет свое видение данного феномена в рамках представляемого им научного направления.

Изучение литературы по данному вопросу позволило констатировать, что в современной методике текст является центральным звеном в обучении иностранным языкам, так как он выполняет функции смысловой и содержательной опоры для развертывания беседы и расширения языковых и тематических знаний. В то же время, отсутствие целенаправленной работы по развитию аудирования как вида речевой деятельности в неязыковом вузе привело к тому, что учебники английского языка для неязыковых вузов мало ориентированы на восприятие текстового материала на слух. Требуется разработка комплекса заданий по развитию навыков слушания и понимания речи на ИЯ в неязыковом вузе. Необходимость такой работы диктуется практикой, поскольку от умения воспринимать речь на слух зависит успех коммуникации, что актуально в свете прагматических целей обучения иностранному языку. У студентов необходимо развивать умения, связанные с рецептивной и смысловой переработкой материала. Понимание требует оценки полученной информации и ее дальнейшего применения. Коммуникативный смысл текста может считаться понятым, если учащиеся способны воспользоваться воспринятой информацией в новых коммуникативных условиях.

Обобщив исследования относительно характеристики текстов, на основе которых необходимо вести обучение смысловому восприятию на слух, мы приходим к выводу, что в условиях неязыкового вуза важно учитывать критерии содержательной и методической аутентичности текстов, а также предусматривать аутентичность заданий, ситуаций и взаимодействия на основе таких материалов. Применение учебных текстов и упражнений, отвечающих данным требованиям аутентичности, помогает имитировать погружение в естественную языковую среду, повышает интерес, мотивацию к учению, позволяет с большей эффективностью извлекать коммуникативно-ценностную информацию, осуществлять обучение иноязычному общению и всем видам речевой деятельности, в том числе и аудированию. Рассмотрение вышеобозначенных вопросов позволило решить первую задачу исследования.

Поиск путей оптимизации процесса обучения восприятию и пониманию речи на слух в неязыковом вузе обусловил рассмотрение вопроса о применении стратегий при обучении ИЯ, что составило вторую задачу исследования. В результате изучения зарубежных и отечественных научных работ по методике преподавания иностранных языков было выявлено широкое использование стратегий в обучении разным видам речевой деятельности. Однако, рассмотренные классификации стратегий изучения ИЯ, перечень стратегий в чтении и говорении позволили нам сделать вывод о том, что у исследователей нет единства в определении данного понятия, его сущности и основных структурных компонентов. Перед нами встала задача определения понятия «стратегия аудирования», номенклатуры стратегий восприятия иноязычной речи и составляющих их умений, которые нужно развивать у студентов неязыкового вуза.

Под стратегией аудирования нами понимается способ достижения цели понимания устной речи, выбираемый сознательно, намеренно и планомерно, и реализующийся на основе комбинирования знаний, навыков и умений.

Применительно к методике обучения иностранным языкам «планомерно» предполагает, что учащийся ставит перед собой цель и планирует пути и способы ее достижения в силу своих индивидуальных способностей и возможностей с помощью знаний, навыков и умений, а также следует установленному им плану. Сознательное использование означает, что студент осмысленно подходит к учебному процессу, поскольку сам его определил и сам является ответственным за его успешность. В рамках такого учебного процесса учащийся становится самостоятельнее, автономнее, он больше не является объектом обучения, а становится субъектом учения. Учащийся осознаёт собственные действия с учебным материалом и анализирует их результаты в соответствии с целями и мотивами учения. Намеренное применение стратегий означает, что студент принял решение о возможности или необходимости рациональных способов деятельности и обладает стремлением, самонастроенностью к исполнению действия сообразно намеченной программе для достижения значимого результата.

Таким образом, стратегии предстают как определенные способы, методы, которые исходят от самого обучаемого и демонстрируют автономность, индивидуальность процесса извлечения информации на слух, повышают мотивацию, исходящую от учебных и жизненных потребностей самого студента.

Для реализации стратегии аудирования необходимо исполнение индивидуального ментального плана, в котором отражается способ получения информации через определение учащимся цели слушания, выполнение им действий по использованию и комбинированию присвоенных знаний, навыков и умений понимания речи на слух и рефлексии своей деятельности. Таким образом, составными компонентами стратегии смыслового восприятия являются целеполагание, планирование, сознательная деятельность по осуществлению плана (с помощью знаний, навыков, умений, способности к их отбору и комбинированию), осознание результата деятельности.

В соответствии с теорией о поэтапном формировании умственных действий (П.Я.Гальперин, Н.Ф.Талызина и др.) возможно предположить, что при реализации стратегии аудирования действия организуются в такие основные этапы, присущие и составляющие любую стратегию, как:

- целеполагание, планирование;

- исполнение плана;

-контроль, самоконтроль (рефлексия, анализ, оценивание, коррекция).

Осознание данных этапов снижает неопределенность в действиях при восприятии речи на слух. Следовательно, студентов нужно обучать таким действиям, которые приведут их к достижению цели в данном виде речевой деятельности. Эффективное выполнение перечисленных планомерных действий возможно лишь при условии сознательного, намеренного, активного и самостоятельного применения их слушающим.

Представляется необходимым разграничить понятия «стратегия» и «умение», так как, на наш взгляд, их отождествление ошибочно. По нашему мнению, стратегия представлена комплексом умений для ее осуществления, но она не является просто их суммой. Кроме того, умения существуют объективно, их можно представить в виде отдельного перечня, из которого каждый реципиент при одинаковой цели слушания выбирает и по-своему комбинирует необходимые для него умения в конкретной ситуации общения. Стратегия – категория субъективная, при которой задействуются все резервы личности обучаемого, он демонстрирует свою способность к автономии и личный подход к деятельности аудирования.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»