WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

На правах рукописи

КУКЛИНА Анна Владимировна

СИНТАГМАТИКА И СИНТАКСИС

ИНФИНИТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В ДИНАМИКЕ

АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ

Специальность 10.02.04 германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

САМАРА - 2008

Работа выполнена на кафедре английской филологии

государственного образовательного учреждения

высшего профессионального образования

«Самарский государственный университет»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой английского языка ГОУ ВПО «Самарский государственный педагогический университет»

Морозова Алевтина Николаевна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой германских языков НОУ ВПО «Международный институт рынка»

Водоватова Татьяна Евгеньевна

кандидат филологических наук, доцент,

декан факультета повышения квалификации преподавателей ГОУ ВПО «Самарский государственный аэрокосмический университет им. С.П. Королева»

Сучкова Светлана Анатольевна

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского» (кафедра методики обучения иностранным языкам и языкознания)

Защита диссертации состоится 15 января 2009 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.216.03 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора/кандидата филологических наук при ГОУ ВПО «Самарский государственный педагогический университет» по адресу: 443099, г. Самара, ул. М. Горького, 65/67, ауд. 9.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Самарский государственный педагогический университет» по адресу: 443099, г. Самара, ул. М. Горького, 65/67. Текст автореферата размещен на сайте СГПУ www.sgpu.info

Автореферат разослан «1» декабря 2008 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент Борисова Е.Б.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В настоящее время центральное место в лингвистике вообще, и в англистике, в частности, занимает коммуникативно-функциональный подход, охватывающий все уровни языка и сферы его реализации. При этом на периферии исследований оказываются единицы, само выделение которых базируется на функциях, выполняемых ими в составе основной коммуникативной единицы, а именно – члены предложения. Представляя собой «абстрагированные, обобщенные и определенным образом классифицированные отображения предметов и явлений действительности, рассматриваемых с точки зрения характерных, типовых отношений между ними», члены предложения имеют огромное значение для синтаксиса как науки о построении речи [Александрова (Долгова) 1980]. Научно-теоретическое осмысление этого понятия в функциональном плане имеет особую важность для практики преподавания языка, нормализации и повышения культуры речи, литературного редактирования.

Актуальность диссертации определяется тем, что принцип коммуникативно-функционального подхода к изучению языка остается недостаточно разработанным в отношении членов предложения, выделение которых преимущественно базируется на логико-понятийных факторах и морфологических признаках слов и их составных эквивалентов, а не на роли в организации предложения как основной коммуникативной единицы.

К числу предельных единиц предложения, функциональная специфика которых остается недостаточно определенной, относится инфинитив. Выбор в качестве объекта исследования структур с инфинитивом, реализующимся в сочетании с финитным глаголом, объясняется тем, что данный тип построений (при своей высокой частотности) оказывается в гораздо меньшей степени изученным, чем вторично-предикативные образования, традиционно именуемые конструкциями. В объект исследования включены разнообразные модели, в которых финитный глагол и инфинитив выступают в качестве ядерных компонентов. Это оправдано положением о функциональной эквивалентности сложных номинативных единиц предельному «минимуму предложения» – слову.

Предметом изучения стали структурные, лексико-семантические, просодические и функционально-стилистические характеристики инфинитивных конструкций. Выбор предмета обусловлен избранной методологией исследования. В соответствии с ней в основе построения речевого произведения лежит принцип единства коллигации и коллокации: синтаксис немыслим в отрыве от лексико-фразеологических связей слов, от семантики слова как предельной составляющей предложения. Члены предложения рассматриваются как типичные соединения данного содержания синтаксических отношений и данной синтаксической связи, которые получают соответствующее просодическое выражение. Исследование синтаксических процессов и явлений с речеведческих позиций предполагает обращение к звучащей стороне высказывания, так как именно интонация (просодия) является ключевой составляющей в предикации предложения.

Эти методологические принципы отражены в тезисе о единстве и взаимодействии синтагматики и синтаксиса, вынесенном в заглавие диссертации. Синтагматика трактуется одновременно как линейное соотнесение предельных составляющих речи в соответствии с морфосинтаксическими и лексико-фразеологическими закономерностями и как членение речи на синтагмы, которое осуществляется просодическими средствами и является принадлежностью надлинейного ряда речи. Закономерности синтагматики, присущие английской речи в целом, по-разному преломляются в зависимости от функционально-стилевых особенностей речевого произведения.

Новизна реферируемой диссертации состоит в том, что впервые методологические принципы изучения синтаксиса с позиции диалектического единства линейного и надлинейного рядов речи применяются в отношении глагольных сочетаний. Комплексный подход к объекту исследования позволил сделать принципиально новые выводы в отношении синтаксических функций, реализуемых инфинитивом в динамике речи; факторов, определяющих синтаксический статус инфинитива в составе глагольной конструкции; ее просодических, лексико-семантических, структурных и функционально-стилистических характеристик.

Поставленная в диссертации цель – раскрыть функционально-синтаксические особенности инфинитивных конструкций английского языка на основе изучения их речевой реализации – определила необходимость решения следующих задач:

  • систематизировать сведения о критериях и методах выделения членов предложения, разработанных различными лингвистическими школами;
  • сформулировать принципы исследования, которые лежат в основе функционального подхода к второстепенным членам предложения в английском языке;
  • обобщить литературу, посвященную структурно-семантическим и функциональным аспектам реализации инфинитива;
  • описать инфинитивные конструкции в плане структуры и лексико-семантических характеристик;
  • осуществить просодический анализ материала с целью выявления основных оппозиций плана выражения инфинитивных конструкций;
  • определить характер соотношения просодического оформления конструкции и синтаксического содержания связи между ее компонентами;
  • выявить линейные характеристики, определяющие особенности просодического оформления конструкции;
  • рассмотреть вопрос о связи функционально-стилевой принадлежности текста и морфосинтаксических и лексико-семантических характеристик изучаемых структур.

В ходе работы использовались общий теоретико-лингвистический анализ специальной литературы; методы структурно-функционального, лексико-семантического, контекстуального и аудитивного анализа; количественные данные подвергнуты статистической обработке. Теоретико-методологическую базу описания и систематизации исследуемого материала составили категории, методы и метаязык, разработанные в рамках таких научных направлений, как семиотика неплавной речи, лексикологическая фонетика, ритмическая текстология, синтагматика английской речи (О.В. Александрова, Н.Б. Гвишиани, Л.В. Минаева, А.Н. Морозова, С.Г. Тер-Минасова, Т.Н. Шишкина, Е.Б. Яковлева).

Материалом экспериментального исследования послужили тексты разной функционально-стилевой направленности: 1) произведения англоязычной художественной литературы второй половины ХХ века, определяемые нами как текст-воздействие (Р. Бах, Э. Пру, С. Таунсенд, Дж. Фаулз, Х. Филдинг, Дж. Хэррис) в печатной и аудиоверсиях и 2) аудиозаписи радиопрограмм научно-популярного и публицистического характера (текст-сообщение). Объем письменных источников составил 1932 страницы; общая продолжительность звучания текстов, подвергнутых аудитивному анализу, – 27 часов 45 минут. Количество единиц анализа, зафиксированных в устной и письменной формах текста, составляет около 4000 инфинитивных конструкций (в том числе 2912 единиц, зарегистрированных в звучащих текстах).

Достоверность полученных результатов подтверждается аутентичным характером материала, который представлен выборкой из двух видов дискурса, различающихся своей прагматической направленностью, и обеспечивается значительным объемом исследованного материала в устной и письменной формах языка. Для целей аудитивного анализа были использованы записи звучащей речи носителей языка, а их транскрибирование и интерпретация осуществлялись с участием компетентных филологов-англистов.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что сделанные выводы позволяют расширить представления о единстве просодического, семантического и прагматического аспектов в речевой реализации номинативной единицы; уточнить функции инфинитива в составе англоязычного высказывания; дополнить сведения об инвариантности и вариативности просодических признаков; выявить факторы, определяющие функциональную специфику конструкций рассматриваемого типа. Тем самым диссертация призвана внести определенный вклад в развитие теории членов предложения. Результаты исследования могут быть также востребованы речеведческими направлениями мультидисциплинарного характера (лексикологическая фонетика, синтаксическая фонетика, филологическая фонетика).

Практическое значение исследования заключается в том, что выявленные синтаксические, просодические и прагматические характеристики инфинитивных конструкций могут быть применены в лингвистической подготовке студента-филолога и использованы в курсах практической и теоретической грамматики, теоретической фонетики, стилистики и типологии английского языка.

На защиту выносятся следующие положения.

  1. Определение синтаксических функций, реализуемых инфинитивом в сочетании с финитным глаголом, требует обращения к синтагматике как линейному соотнесению единиц в речевой цепи и членению речи на синтагмы просодическими средствами.
  2. План выражения конструкций, включающих личную форму глагола и инфинитив, определяется наличием просодических инвариантов, соответствующих разным типам синтаксического содержания и синтаксической связи и определяющих реализацию инфинитива (инфинитивного словосочетания) в функции изъяснения или обстоятельства.
  3. Основными факторами, определяющими выбор просодического инварианта (и, соответственно, синтаксическую функцию инфинитива) являются: структурный (контактность и дистантность расположения ядерных компонентов конструкции и их реализация самостоятельно или в составе словосочетания) и лексико-семантический (степень семантической насыщенности финитного глагола и его принадлежность к той или иной тематической группе).
  4. Синтагматическое расчленение речевых отрезков, включающих личную форму глагола и инфинитив, сигнализируется тональными и паузальными средствами и получает регулярное пунктуационное выражение; реализация между глагольным и инфинитивным компонентами конструкции запятой свидетельствует об их функционировании в качестве лексического подлежащего и лексического сказуемого соответственно.
  5. Обладая общими формальными и содержательными признаками, сочетания финитного глагола и инфинитива в текстах, направленных на реализацию функций сообщения и воздействия, различаются в плане частотности структурных моделей, состава тематических групп глаголов и репрезентативности их компонентов, степени вариативности просодических признаков, а также факторов, определяющих ритмико-мелодические особенности (риторическая оптимизация высказывания и выражение метасемиотического содержания).

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования представлены в докладах на ежегодной областной научной конференции молодых ученых «Англистика глазами молодых» (Самара, 2006, 2007, 2008), а также на ежегодных итоговых научных конференциях преподавателей филологического факультета СамГУ (Самара 2005, 2006, 2007, 2008). По теме диссертации опубликовано 6 работ общим объемом 3,05 печатных листов.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников иллюстративного материала и их условного обозначения и включает две таблицы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении определяются объект и предмет работы, формулируются ее актуальность и новизна, цель, основные задачи, характеризуется материал исследования, обосновываются теоретическая и практическая ценность, а также выдвигаются положения, выносимые на защиту.

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»