WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

На правах рукописи

ЕФРЕМОВА ЮЛИЯ ИВАНОВНА

МОДЕЛИРОВАНИЕ КАТЕГОРИИ ПРОСТРАНСТВЕННОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЖАНРОВЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ НЕМЕЦКОЙ СКАЗКИ)

Специальность 10.02.04. – германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Самара 2008

Работа выполнена на кафедре немецкого языка государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Самарский государственный педагогический университет»

Научный руководитель доктор филологических наук, профессор

Кострова Ольга Андреевна

Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор

Анохина Светлана Петровна,

заведующая кафедрой русского и

иностранных языков ГОУ ВПО

«Тольяттинский государственный

университет сервиса»

кандидат филологических наук,

Карышева Анна Витальевна,

доцент кафедры теории и методики

преподавания лингвистических дисциплин

НОУ ВПО «Самарская гуманитарная

академия»

Ведущая организация ГОУ ВПО «Самарский государственный

университет путей сообщения»

Защита состоится 20 ноября 2008 г. в 13.00 на заседании диссертационного совета Д 212.216.03 при Самарском государственном педагогическом университете по адресу: 443099, г. Самара, ул. М. Горького, 65/67, ауд. 9.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Самарского государственного педагогического университета.

Текст автореферата размещён на сайте: www.sgpu.info

Автореферат разослан " " октября 2008 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета,

кандидат филологических наук,

доцент Е.В. Борисова

Диссертационное исследование посвящено комплексному изучению категории пространственности и языковых средств ее выражения в немецких народных и литературных сказках. Изучением категории пространства и средств ее выражения в языке занимались многие лингвисты: А.В. Бондарко, Ю.Н. Караулов, М.В. Всеволодова, Н.А. Потаенко, Е.С. Яковлева, А.А. Закарян, М.А. Стернин, М. Бирвиш, Г. Фатер, А. Штойбе и другие, однако до сих пор отсутствуют специальные работы, посвященные моделированию семантической структуры пространства с учетом жанровой принадлежности текста. Функциональный подход и ограничение исследуемого материала немецкими сказками позволяет изучить категорию пространства в новом ракурсе. Выбор в качестве материала исследования немецких сказок обусловлен, с одной стороны, фантазийностью категории пространства в этом жанре, а с другой стороны, представленной в литературоведении типизацией сказочного пространства, определяемого для народной сказки как замкнутое, а для литературной – как открытое. Это обусловливает актуальность настоящей диссертационной работы.

Объектом исследования являются категория пространства и лексико-грамматические средства, выражающие пространственные отношения, а именно, существительные, обозначающие сказочное пространственное понятие, глаголы и предложно-падежные формы с семантикой, формирующей пространственные представления.

Предметом диссертационного исследования являются категориальные признаки пространственности и моделирование ее когнитивно-семантического содержания в немецком языке.

Новизна нашей работы определяется выбором в качестве исследуемого материала немецких народных и литературных сказок, которые не подвергались подробному анализу в плане выявления пространственных отношений. Новым является разведение критериев, характеризующих пространство, с психолингвистических позиций. Проведена экспериментальная проверка литературоведческой гипотезы о замкнутом и открытом пространстве в жанровых разновидностях сказки. Средства выражения пространственных отношений анализируются, исходя из жанровой модификации сказки. В работе осуществляется попытка структурирования функционально-семантического поля пространственности (далее ФСП) путём описания ядерных и периферийных конституентов пространственных отношений и когнитивно-прагматических ситуаций в составе поля, что позволило выявить отражённые в них стереотипные представления о пространственных объектах и типичных ситуациях, присущих немецкому языковому сознанию.

Цель диссертации – систематизация категориальных признаков пространственности и средств их выражения в жанровых модификациях немецкой сказки.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие частные задачи:

1) выявить и систематизировать категориальные признаки функционально-

семантической категории пространства;

2) описать реализацию функционально-семантического поля пространствен-

ности в немецких народных и литературных сказках;

3) смоделировать и охарактеризовать типичные для немецкой народной и

литературной сказки когнитивно-прагматические ситуации, описывающие пространственные объекты и субъекты.

Материалом исследования послужил корпус примеров, содержащий языковые средства со значением пространства, извлечённый методом сплошной выборки из народных и литературных сказок. Рассматриваемые языковые единицы обладают высокой частотностью, анализу было подвергнуто более 3000 примеров.

Цель и задачи работы определили использование ряда методов исследования:

– методы контекстуального и компонентного анализа позволили выявить главные оппозиции, лежащие в основе категории пространственности;

– метод моделирования, используемый при построении структуры поля и выявлении типичных ситуаций, в которых реализуются категория пространственности в жанровых модификациях сказки;

– сравнительный метод использовался при сопоставлении пространственных отношений в немецких народных и литературных сказках;

– описательный метод – при описании особенностей семантических функций предлогов и глаголов.

Методологической и теоретической основой исследования послужили работы зарубежных и отечественных ученых, затрагивающие следующие аспекты: литературоведческое представление категории пространства (М.М.Бахтин, 1986; Ю.М. Лотман, 1998; М. Н. Липовецкий, 1992; Е. М. Мелетинский, 2000; Т.Е. Екимова, 1992; С.Ю. Неклюдов, 1972 и др.); описание структуры и основных признаков центрального и периферийного сегмента поля (Бондарко, 1968, 1990; Гулыга, Шендельс, 1969; Адмони, 1964, 1968; Карышева, 2004; Sommerfeld, 1992); семантические признаки глаголов перемещения и состояния (Шамне, 2000; Фефилов, 1978; Янко, 2000; Kaufmann, 1989; Leisi, 1971; Diersch, 1972; Di Meola, 1994; Eichinger, 1989; Gerling, Orthen, 1979; Maienborn, 1988); исследования по семантике предлогов (О.Н. Селиверстова, Т.Н. Маляр, 1998; В.А. Плунгян, Е.В. Рахилина, 2000; D. Wunderlich, 1991; I. Kauffmann, 1990; M. Herweg, 1989; R. Steiniz, 1988; J. Schrder, 1976; H. Vater, 2005).

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что результаты, полученные в ходе настоящей работы, существенно расширяют научные представления о том, как отражаются пространственные характеристики в нашем мышлении и языке и вносят новую информацию в теорию ФСП пространства в целом.

Практическая значимость заключается в экспериментальной проверке зависимости выбора языковых единиц от жанровых разновидностей немецкой сказки; в дальнейшей разработке методики когнитивно-прагматического моделирования. Материалы и результаты могут быть использованы в лекционных курсах немецкой литературы, стилистики, спецкурсах по сказкам, по пространственной лингвистике, при написании курсовых и дипломных работ.

На защиту выносятся следующие положения:

1) Систематизация лингвистического описания пространственности позволила разграничить категориальные признаки, характеризующие локус как пространственный объект, и категориальные признаки, описывающие локализацию или перемещение субъекта в локусе.

2) Оппозиция открытости / замкнутости пространства, по-разному реализующаяся в немецких народных и литературных сказках, является релевантной не только в литературоведении, но и в лингвистическом плане.

3) Различия в реализации категории пространственности, основанные на оппозиции открытости / замкнутости, формируют две функционально-прагматические разновидности ФСП пространственности: функционально-прагматическое поле замкнутого и функционально-прагматическое поле открытого локуса.

4) Средством описания функционально-прагматического поля пространственности являются когнитивно-прагматические ситуации, репрезентирующие пространственный объект, местонахождение или перемещение субъекта в открытом или замкнутом пространстве. Языковыми средствами описания данных ситуаций являются существительные в составе предложно-падежных конструкций, номинирующие либо открытое, либо замкнутое пространство, глаголы с семантикой состояния и с семантикой перемещения.

Понятие когнитивно-прагматической ситуации обеспечивает возможность комплексного семантико-грамматического описания, учитывающего взаимодействие семантики глаголов, предлогов и существительных, входящих в состав предложно-падежных конструкций, с грамматической категорией падежа существительного, а также позицию рассказчика или говорящего субъекта.

5) Жанровые модификации немецкой сказки предопределяют типологию когнитивно-прагматических ситуаций выражения пространственности. В работе выявлены модели когнитивно-прагматических ситуаций пространственности, характерные для немецкой народной сказки, литературной сказки и модели, образующие общий сегмент этих жанровых модификаций.

Апробация работы. Результаты исследования излагались на ежегодных научных конференциях преподавателей СамГЭУ (2001-2007), на международной конференции «Пространство и время в языке» (2001), на III международной научно-практической конференции «ХХI век: содружество лингвокультур» (2008). Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры немецкого языка СГПУ в 2007-2008 годах. По теме исследования опубликовано 7 работ.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, включающего в себя 236 наименований, из которых 69 – на иностранных языках, списка использованных источников и словарей, примечания.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении дается общая характеристика работы, формулируется цель и конкретные задачи исследования, обосновывается актуальность и новизна, характеризуется материал исследования, определяется методологическая основа, раскрывается теоретическая значимость и практическая ценность работы, характеризуется структура работы.

В первой главе «Категория пространственности и ее реализация в системе языка и жанре сказки» излагаются теоретические предпосылки исследования. Рассматриваются вопросы, связанные с характеристикой пространства в литературоведении и лингвистике, выделяются основные семантические признаки данной категории, и средства ее языкового выражения в немецком языке. Описывается структура и основные признаки центрального и периферийного сегментов функционально-семантического поля пространственности.

Категория пространства входит наряду с категорией времени в число наиболее важных понятийных категорий, с помощью которых человек отбирает импульсы, идущие от внешнего мира, и преобразует их в данные своего внутреннего опыта. Одной из главнейших особенностей пространства является отсутствие грамматической формы, предваряющей языковое построение данной категории и лежащей в ее основе (в отличие от категории времени, которая представлена временной формой глагола). Поэтому при описании категории пространства мы обратились к понятию категориальный признак, под которым мы понимаем семантический признак, выражающий значение отношения и специализирующийся на выражении пространственной семантики. Категориальные признаки в значении слова объясняют организацию лексико-семантической системы языка. С помощью категориальных признаков можно выявить природу значения и означивания. Определить семантический признак можно путем его толкования. Возможны различные типы толкований: предметное и понятийное, самодостаточное и отсы­лочное, краткое и развернутое. Например, признак цвета толкуется предметно, самодостаточно и кратко, а признак пространственности – предметно, развернуто [Карасик, 2002].

Категория пространства на семантическом уровне состоит из ряда понятийных оппозиций, которые мы причислили к категориальным признакам пространства. Анализ категориальных признаков пространства, показал, что одни авторы, рассматривая эти признаки, имеют в виду характеристики локуса (например, открытость или замкнутость) [Ср.: Гак, 2000; Talmy, 1994;], другие же, рассматривая те же или другие признаки, характеризуют местоположение или перемещение субъекта в локусе (например, приближение / удаление) [Бондарко, 1996; Всеволодова, Владимирский, 1982]. Однако эти два понятия: локус и субъект в локусе, – эксплицитно не разграничиваются. Не разделяются и пространственные признаки, характеризующие то и другое понятие. На наш взгляд, это ведёт к определённой путанице. Так остаётся неясным вопрос, на какие признаки пространства человек опирается при характеристике локуса, а на какие при описании субъекта в локусе.

Чтобы избежать нечёткости, мы систематизировали пространственные признаки в зависимости от того, характеризуют ли они локус или субъект / объект, находящийся или перемещающийся в локусе.

Локус представляет собой пространственный объект, описывая который человек опирается на категориальные признаки. Эти категориальные признаки пространства имеют иерархическую структуру, основанную на оппозиции «открытость / замкнутость». Открытость характеризует неограниченный локус, а замкнутость – локус(1), который обладает измерительными параметрами (мерностью) (2). Например: (1) Als sie ins Freie kamen, regnete es nicht mehr, aber der Sturm war strker geworden (Hoffmann, 75). (2) Ein armer Holzhauer lebte mit seiner Frau und drei Tchtern in einer kleinen Htte am Rande eines einsamen Waldes (Tiermrchen, 137).

Остальные категориальные признаки, также представленные оппозициями, могут актуализироваться как в замкнутом локусе, так и в открытом. Они образуют такие оппозиции, как:

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»