WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |

В русском языке длительность звучания сегментов имеет тенденцию к увеличению. Эта особенность четко отражается на значениях такого параметра, как среднезвуковая длительность: при собственно раздражении она средняя увеличенная, выше, чем нейтральная реализация. Идентичное значение имеет и среднеслоговая длительность (при сохранении принципа увеличения). Максимально же долго звучит ударный слогоноситель (на фоне повышения длительности слогоносителя вообще с краткого до среднего увеличенного). Значение этого параметра приближается к показателям в английском языке; особенно ярко это сходство проявляется при сравнении долготы звучания ядра.

Длительность безударного слогоносителя остаётся практически неизменной (крайнее значение краткого звучания), поэтому соотношение длительности ядерного и заядерного слогов вполне предсказуемо максимально, что характерно и для нейтрального русского звучания. Неизменно растущим показателем на данном этапе является соотношение длительности ядерного и предъядерного слогов. Тенденция такова: чем выше напряженность эмоции, тем короче звучит предъядерный и дольше ядерный слоги (от среднего значения для нейтральной фразы к яркому – для слабого раздражения и максимальному в случае собственно раздражения). Хотя, за счет продолжительного звучания ударных слогов шкалы, соотношение среднезвуковой / слоговой длительности шкалы и терминальной части принимает самое маленькое значение из всех рассмотренных вариантов – слабое (в нейтральном – среднее).

Собственно раздражение в замедленной реализации является еще одним существующим приемлемым, но далеко не распространенным вариантом. Исходя из экспериментального материала, который нам удалось собрать, в русском языке замедленный вариант данной модальности составляет 20% от общего числа реализаций, а в английском – 14%. Этот способ выражения эмоции раздражения имеет следующие просодические особенности.

И в русском, и в английском языках конфигурация шкалы практически совпадает с более распространенным вариантом выражения этой степени модальности. В английском варианте тональный диапазон максимального падения принимает верхнюю границу значения суженный. Принцип, когда каждое последующее падение скользяще-нисходящей шкалы начинается ниже предыдущего, сохраняется; меняется лишь объем этого падения.

Рисунок шкалы в русском среднем раздражении этого вида в точности совпадает с более распространённым вариантом: диапазон движения тона не выходит за пределы своего узкого значения.

Ядерное завершение среднего раздражения замедленной реализации в английском языке в 60% случаев не отличается от собственно раздражения – это средний широкий нисходящий тон, имеющий суженный / средний диапазон. Остальные же 40% дикторы оформляли терминальным восходяще-нисходящим высоким тоном. Чаще всего повышение осуществлялось на последнем ударном слоге фразы в суженном/узком диапазоне; падение произносилось на безударных слогах в узком диапазоне. Как нами уже отмечалось ранее, восходяще-нисходящий тон является одним из способов выражения отрицательных эмоций вообще, особенно негатива высокой степени напряженности. Поэтому такой вид ядерного завершения можно считать альтернативной, хотя и мало распространенной формой выражения данной модальности.

В русском языке терминальный тон меняет свое направление: из высокого узкого нисходящего он превращается в восходящий средний. По конфигурации данное ядерное завершение практически копирует ударные слоги скользяще-восходящей шкалы и произносится в узком диапазоне.

Что касается тонального диапазона всей фразы, он практически полностью совпадает с собственно раздражением в английском языке (суженное значение диапазона в высоком широком регистре, но с обеими границами в нижних зонах). В русском языке диапазон звучания замедленного среднего раздражения несколько шире и находится на границе среднего и расширенного значения, но высотнотональное начало произносится несколько ниже – в средней повышенной зоне (тогда как в английском арианте – наоборот). Регистр остается полным, но немного меняет границы – нижняя захватывает низкую зону. Об этом факте говорит и высотное положение тонального минимума – низкое для собственно раздражения и экстранизкое для замедленного варианта реализации.

Увеличение длительности произнесения при выражении среднего раздражения замедленной реализации происходит не только за счет удлинения звуков и слогов, но и за счет увеличения плюсдиэремных пауз и диэрем между словами во фразе. Особенно характерно данное явление для русского языка, где, по сравнению с английским, не все параметры подсистемы темпа максимальны, а длительность звучания достигается значительным расстоянием между слогами. Словолимитирующие диэремы в русском языке могут составлять 40-60 мс, то есть по длительности приравниваться к безударным слогам предтерминальной части.

Раздражение максимальной степени напряжённости

В обоих языках фразы произносятся с увеличенной интенсивностью с локализацией динамического максимума на ядерном в русском языке (или первом ударном слоге в английском языке), причем максимум звучит с высокой интенсивностью. Часто первый ударный и ядерный слоги звучат одинаково громко. Остальные ударные слоги шкалы произносятся на среднем/увеличенном уровне громкости, безударные на малом/минимальном, что характерно для обоих языков. Исключение составляют безударные слоги предшкалы: в английском они равны по интенсивности второму ударному, в русском – безударному слогу (минимальная громкость).

Терминальное завершение английского сильного раздражения можно описать в двух, практически равнозначно встречающихся вариантах: как высокий широкий (реже – узкий) нисходящий или как восходяще-нисходящий ядерный тон. Высокий нисходящий (широкий и узкий) терминальный тон по рисунку совпадает с ядерным завершением среднего раздражения; разница лишь в высотнотональном уровне его начала и конца и объеме падения. При высокой степени модальности высокий нисходящий начинается на высоком уровне, заканчивается на границе среднего повышенного и низкого (средний объём падения). Для сравнения, в случае собственно раздражения объем ядерного завершения суженный, начинается со среднего повышенного уровня, доходит до низкого и рассматривается нами как средний нисходящий широкий. Восходяще-нисходящий ядерный тон также является характерным терминальным завершением, как для среднего, так и для сильного раздражения, но в последнем встречается намного чаще. Повышение тона так же, как и в предыдущей модальности, приходится на ядерный слог, падение – на заядерные. Восходящая часть данного типа терминального завершения находится в среднем повышенном высоком тональном диапазоне. Объем повышения принимает пограничное значение узкий/суженный; падение реализуется в суженном/среднем диапазоне с нижней границей, произносимой на низком тональном уровне. Такой способ реализации восходяще-нисходящего ядерного завершения несколько отличается от собственно раздражения, где восходящая часть по объему превышала нисходящую.

Для просодического оформления сильного раздражения описанные выше терминальные завершения в английском языке используются в сочетании либо с высокой нисходящей, либо со скользяще-нисходящей шкалой. Высокая нисходящая шкала располагается в высокой/средней повышенной зоне тонального диапазона; наличие отрицательного интервала (повышения) на первом ударном слоге является обязательным, среднее значение объема повышения – суженный. Скользяще-нисходящая шкала также произносится на высоком/среднем повышенном высотнотональном уровне; объем падения ударного слога этого типа шкалы не превышает значения узкий. Любой из описанных типов шкалы может сочетаться как с высоким нисходящим, так и с восходяще-нисходящим терминальными завершениями.

Для выражения сильной степени раздражения в русском языке характерно использование скользяще-восходящей шкалы в сочетании с высоким нисходящим или средним широким нисходящим ядерным тоном. Терминальное завершение данной модальности схоже с завершением в предыдущей степени интенсивности; различие лишь в объеме падения – узкий для среднего и суженный для сильного раздражения. Высотнотональный уровень начала падения остаётся в рамках средней повышенной зоны диапазона. Рисунок шкалы при просодическом оформлении сильной степени раздражения также повторяет рисунок среднего раздражения, но объем повышения ударного слога (особенно первого ударного) скользяще-восходящей шкалы меняет свое значение с узкого на суженное. Локализация максимального понижения тона приходится на первый безударный, который произносится на границе среднего повышенного и низкого тональных уровней. Шкала расположена в высокой/средней повышенной части диапазона с локализацией тонального максимума на первом ударном слоге (завершение звучания слогоносителя). Другими словами, можно сказать, что рисунок просодического выражения сильного раздражения в русском языке похож на собственно раздражение, разница в объемах повышения и падения тона. Высотнотональный уровень, на котором произносится фраза с сильным раздражением, практически одинаков как в русском, так и в английском языках: начало звучит в высокой зоне диапазона, конец достигает средней пониженной (или низкой в английском языке). Сильная степень раздражения – это единственная эмоция из рассмотренных нами, при просодическом оформлении которой тональный регистр в обоих языках одинаков: высокий широкий с обеими границами в верхней зоне.

Изменения в подсистеме темпа при выражении сильного раздражения в обоих языках при сопоставлении данных со средней степенью напряженности эмоции не являются значительными. В английском языке общая среднезвуковая длительность достигает отметки увеличенная/максимальная, но по сравнению со средним раздражением повышается ненамного; таким образом, сохраняется упомянутый нами выше принцип увеличения темпа произнесения фразы пропорционально нарастанию степени выражаемой модальности. Также для сильного раздражения характерно увеличение длительности слогоносителя (самый высокий показатель из рассмотренных вариантов эмоции) при сохранении значения увеличено для среднеслоговой длительности. Неизменными, то есть не отличающимися от предыдущей степени напряженности эмоции остаются и показатели длительности ударного и безударного слогоносителя, хотя для сильного раздражения характерно увеличенно долгое произнесение хвостовых слогов.

В русском языке модальность сильного раздражения темпорально реализуется несколько быстрее, чем в английском: среднезвуковая и слоговая длительность не превышает показателя средняя повышенная. Длительность ударного слогоносителя несколько увеличивается по сравнению с предыдущей степенью напряженности эмоции, особенно ярко это проявляется в случае ядерного слога; безударные же слоги, в том числе и заядерные, остаются краткими. Соотношение звуковой/слоговой длительности шкалы/ядра остается ярким, как и при средней степени раздражения, но на фоне увеличения времени звучания ядра и ударных компонентов шкалы и укорачивания безударных. В целом, темп произнесения сильного раздражения мало чем отличается от собственно раздражения, за исключением отдельных особенностей, описанных выше.

Злость

Для изучения просодических характеристик проявлений злости нами был отобран самый распространенный вариант ее просодической реализации, соответствующей средней/высокой степени интенсивности. Так как в нашу задачу не входит детальное рассмотрение этой модальности, мы остановились на «нормальной» степени выражения злости, когда у реципиента нет сомнений по поводу качества выражаемой диктором модальности.

Для просодического оформления злости в английском языке характерна увеличенная среднеслоговая интенсивность с максимальным пиковым значением, находящимся, как и при выражении сильного раздражения, либо на первом ударном, либо на ядерном слоге. Принцип распределения интенсивности звучания во фразе при модальности злости совпадает с сильным раздражением, но значения практически всех параметров этой подсистемы увеличиваются на порядок.

В русском языке громкость модальности злости можно описать таким сложным контрастом, как повышающаяся. Пиковое значение интенсивности неизменно приходится на ядерный слог и не превышает показателя средняя. Первый ударный произносится с минимальной громкостью, которая увеличивается на каждом последующем ударном. Такой принцип распределения интенсивности во фразе не наблюдается ни в одной степени напряженности эмоции раздражения.

Американские дикторы использовали исключительно высокий широкий нисходящий ядерный тон, который начинался на высоком (а часто и на экстравысоком) тональном уровне, завершался на низком и достигал в объеме расширенного диапазона. Другими словами, американские дикторы для выражения сильного раздражения и злости используют один и тот же тип терминального завершения, а именно высокий широкий нисходящий ядерный тон, но в случае модальности злости он начинается выше и имеет больший объем падения. Данный вид терминального завершения сочетается в основном с высокой нисходящей шкалой с узким объемом падения любого ударного слога. Высотнотональное расположение шкалы можно описать как экстравысокое/высокое. То есть просодический рисунок некоторых способов выражения сильной степени раздражения в английском языке совпадает с рисунком интонационного оформления эмоции злости; разница лишь в тональном уровне начала шкалы и объеме падения ядра.

Совершенно другая картина наблюдается при рассмотрении интонационного оформления модальности злости в русском языке. Как правило, русскоязычные дикторы для выражения злости использовали среднюю ровную, реже – скользяще-нисходящую шкалу в сочетании с низким узким нисходящим ядерным тоном. Оба названных типа шкалы произносились в средней пониженной/низкой зонах тонального диапазона; в случае скользяще-нисходящей шкалы наблюдается узкий объем падения ударного слогоносителя. Такой способ просодического оформления маркированной фразы не был зафиксирован ни в одной степени напряженности эмоции раздражения.

Присутствие в шкале отрицательного интервала на первом ударном, характерного для русского языка в целом, при выражении злости не является обязательным. Если повышение тона и присутствует, то объем его максимально узкий. Начало терминального завершения находится на границе среднего пониженного и низкого тонального уровня, объем падения низкого узкого нисходящего – узкий.

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 || 5 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»