WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 || 4 |

Одним из распространённых эпитетов в адыгском песенно-стихотворном фольклоре, подчёркивающим красоту женщины, является слово «дахэ» (красавица), которое по характеру и частотности употребления можно отнести к эпитетам универсальным. Когда в песнях балладного типа упоминается имя женщины, то в большинстве случаев её сопровождает именно этот эпитет. Например, имя «Нэгурэш» из песни «Сетования Жамбота и Екуба» используется в контексте только с данным эпитетом, без него оно не встречается, что призвано подчеркнуть необычайную красоту этой женщины.

Широко распространены в фольклорных текстах рассматриваемого жанра постоянные эпитеты. Они становятся постоянными в силу своей смысловой выразительности. Среди качеств, которые особо выделяются постоянным эпитетом в песнях балладного типа, - это храбрость («Екъубу хахуэмэ»- Екуб храбрый).

В фольклорных текстах балладного типа встречаются такие эпитеты, которые мы условно называем единичными.

Отмеченная высокая частотность употребления эпитетов в данном жанре свидетельствует о ведущей роли данного тропа в создании художественного текста песен и о значительной степени его эстетической организации.

Третий раздел «Историко-героические песни общественного характера» посвящён поэтике героических песен, которая характеризуется тем, что рассказывает именно о событиях общенародного значения.

Роль эпитета в историко-героических песнях общественного характера, бесспорно, велика и формы её проявления довольно многообразны. Частотность употребления эпитетов в песнях подобного рода заметно превышает коэффициент частотности эпитетов историко-героических песен балладного типа. Чтобы подтвердить этот факт, мы решили методом подсчёта выявить количество употребляемых эпитетов в отобранных для анализа песенных сериях. В итоге выяснилось, что в 65 стихах эпитеты не употребляются только в 8-ми, а все остальные 53 насыщены им, причём в некоторых случаях эпитеты использованы дважды и более, а иногда они составляют целую развёрнутую конструкцию. Также мы взяли для сравнения 65 стихотворных строк из песенной серии балладного типа и подсчитали число эпитетов. В отобранных текстах эпитет употребляется в 43-х стихах. Различие не представляется таким разительным, чтобы говорить о больших расхождениях. Но всё-таки, в результате проведённых подсчётов, песни общественного характера оказались сравнительно богаче эпитетами, чем песни балладного типа.

Количество стихов

Количество употребляемых эпитетов

Песни о событиях общественного характера

65 стихов

53

Песни балладного типа

65 стихов

43

Как видим, тематический план оказывает своё существенное влияние на особенности поэтического языка, что в данном случае выражается в более интенсивном употреблении эпитетов в песнях рассмотренного характера. Видимо, поэтический язык баллады в достаточной степени насыщается художественной функцией за счёт сюжета или повторов разного уровня, разного характера, что делает не настолько необходимым такую частотность употребления тропов, которую мы видим в песнях суггестивного характера.

В четвёртом разделе анализируются героические песни об отдельных героях, которые посвящались обычно воинам-храбрецам, погибшим в сражении или умершим от полученных ран. В отличие от произведений, посвящённых «меморизации» больших событий или же деяний большого числа персонажей (по классификации С. Хан-Гирея – «песни многих мужей»), в песнях об отдельных героях внимание концентрируется не на описаниях общего фона, а на характеристике конкретного лица через его действия.

Учитывая, что песни данного жанра возникли в разные периоды исторического развития, мы решили выявить некоторые различия относительно частотности употребления эпитетов методом подсчёта. Для сравнения мы взяли по 14 строк из различных песен, возникших в разные периоды истории: первые две песни исследователи относят к XVI веку; вторые две песни посвящены героям времени Кавказской войны, т.е. периоду от второй половины XVIII до первой половины XIX вв.; последние две песни посвящены героям, жившим во II половине XIX и в I половине XX века.

Приводимые ниже статистические данные по шести песням отражают положение тропа в разных временных аспектах (тексты взяты из музыкальной антологии НПИНА, Том III, часть I, 1986г., часть II, 1990г.).

Названия песен

Число строк

Общее кол-во употребляемых тропов

Число одних и тех же эпитетов

Число разных эпитетов

1. «Песня об Андемиркане»

14

17

4

13

2. «Песня о Темрюко Храбром»

14

29

10

19

3. «Плач о Каноко Етече»

14

17

2

15

4. «Плач об Асланджери»

14

27

14

14

5. «Плач о Джатагеже Агурби»

14

26

9

17

6. «Плач о Каширгове Алихане»

14

26

5

21

Различие относительно частотности употребления эпитетов между песнями, взятыми для анализа, незначительное. Это свидетельствует о

том, что обыденное представление о естественном художественном самосовершенствовании в процессе длительного бытования не всегда бывает истинным. С момента появления песни её художественные достоинства в немалой степени определяются индивидуальным мастерством и талантом безымянного сочинителя, силой эмоциональной реакции на конкретные события или явления, социальной или историко-культурной важностью этого явления или другими объективными и субъективными факторами. В то же время нельзя утверждать, что в результате естественного бытования народное художественное произведение непременно разрушается, как это считали представители исторической школы в русской фольклористике (В.Ф. Миллер и др.). Видимо, речь можно вести о том, что традиции песнетворчества и исполнительства имеют некие естественно сложившиеся критерии, которым непременно должна отвечать песня как явление искусства. Естественно, они имеют свой определённый диапазон, в пределах которого может варьироваться частотность употребления эпитета и других изобразительно-выразительных средств. Поэтому, как мы полагаем, в любой песне, независимо от времени её возникновения и продолжительности функционирования, художественный язык отвечает определённым установившимся критериям. А, следовательно, не обнаруживается каких-то существенных расхождений в особенностях поэтического языка песен определённого жанра и его тематических подвидов. Здесь действует универсальный закон искусства поэтического слова, который был сформулирован Аристотелем в такой форме: она должна «быть ясной и не быть низкой»13. В данном случае это означает обязательное присутствие языковых стилистических атрибутов, именно художественного плана, но при этом их разумное употребление, ориентированное на то, чтобы использование определённых выразительных средств не перегружало текст.

В главе четвёртой «Традиционная и современная любовная лирика» анализируется состояние эпитета в одной из современных жанровых разновидностей адыгского фольклора.

Первый раздел «Лирическая песня в традиционной форме» посвящён поэтике лирических любовных песен. Эстетическая роль в таких песнях усиливается благодаря богатству и разнообразию поэтических художественных средств, которые создают яркую, зрительно воспринимаемую картину. Язык таких песен отличается особой художественной выразительностью:

«Дыщэплъурэ уи лэгъунэбжэр

нызэ1узохри сыныщ1оплъэ,

Щащыху хужьурэ уи п1э щ1ыжам

уэ укъэмык1уэжурэ нэху къытощхьэ»14.

«Червоннозолотую дверь комнатную

открываю и осматриваю.

Ты не возвращаешься,

а над твоей заправленной

покрывалом кроватью рассвет наступает».

Данный фрагмент взят из песни «Плач Гуащагаг», где описываются тоска и переживание женщины по поводу долгого мучительного ожидания мужа. Сочетание «дыщэплъурэ уи лэгъунэ» (червоннозолотая комнатная) представляет собой сложный эпитет, которым выделен в контексте объект «бжэр» (дверь). Хотя выражение «лэгъунэбжэр» (комнатная дверь) фактически состоит из одного слова, оно (слово) является сложным, так как содержит в себе два корня, один из которых выполняет подчинённую функцию.

Эстетической насыщенностью отличается и сочетание «дыщэплъурэ бжэр» (червоннозолотая дверь), которое, в свою очередь, является метафорой дома. Данное выражение также выступает как эпитет в метафорической форме, характеризующий тот же дом. Слово «золотое» указывает не только на материал, но и на благородство. Следовательно, здесь оно имеет величальную функцию, приближаясь тем самым к эстетической значимости этого слова.

Во втором разделе «Современная любовная лирика» рассматривается эстетическая роль эпитета в создании художественного поэтического языка.

Современная любовная лирика более близка к живой поэтической речи, и, соответственно, выражение чувств и эмоции переданы в них на более современном языке. Вместе с тем, современная любовная лирика отличается большей поэтичностью, лиричностью и своеобразием изобразительно-выразительных средств. Значительно чаще в лирических песнях употребляются эпитеты эмоциональные, выразительные, а не оценочные. Посредством их выражаются самые разнообразные чувства, передаются самые различные оттенки настроений лирического героя. Он, конечно же, достаточно типизирован, а вернее, подвержен своеобразной «стандартизации» в соответствии с системой эстетических и этических императивов, господствующих в обществе. Но если сравнить его с героем ранних историко-героических циклов, то герой народной лирической песни обладает гораздо более выраженными индивидуальными чертами, что непременно отражается и в языке песни.

В заключении формулируются выводы по основным вопросам исследования, обобщаются результаты, подводятся итоги работы.

Проведённый анализ позволяет восстановить основные этапы эволюции эпитета в адыгской народной поэзии, а также определить основные разновидности данного тропа, встречающиеся в разных жанрах народной песни.

Как и следовало ожидать, в адыгском песенно-стихотворном фольклоре встречаются практически все формальные разновидности эпитета от простого (представленного одним однокоренным словом) до сложного и составного (представленного сочетанием нескольких слов или целой развёрнутой тирадой). Характерно, что частотность употребления и степень сложности эпитета далеко не всегда зависят от степени архаичности жанра. Мы предполагаем, что здесь может быть не одна причина. Во-первых, архаические жанры (например, обрядовая лирика) в процессе своего естественного бытования постоянно были подвержены художественной обработке. Поэтому, если даже первоначально их поэтическая структура была довольно примитивной, за многие столетия устной передачи от одних исполнителей к другим их тексты постоянно шлифовались, совершенствовались, т.е. в художественном отношении непроизвольно изменялись в сторону своего развития. Отсюда вполне вероятна возможность их достаточно высокого эстетического насыщения, что не зависит от первоначальных утилитарных функций, ставших причиной их возникновения.

Pages:     | 1 | 2 || 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»