WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 |

На правах рукописи

Камызина Анна Владимировна

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ В ШКОЛЕ ДОРЕВОЛЮЦИОННОЙ РОССИИ

13.00.01 – общая педагогика, история педагогики и образования

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук

Майкоп - 2007

Работа выполнена на кафедре теории и истории педагогики

Ставропольского государственного педагогического института

Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор Колпачев Виктор Васильевич

Официальны оппоненты: доктор педагогических наук, профессор

Шоров Ибрагим Асхадович

кандидат педагогических наук, доцент

Гокжаева Татьяна Григорьевна

Ведущая организация: Ставропольский государственный

университет

Защита состоится « 25 » октября 2007 г. в 16-00 часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.001.04 в конференц-зале Адыгейского государственного университета по адресу 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Университетская, 208.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Адыгейского государственного университета.

Автореферат разослан « 24 » сентября 2007 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета,

доктор педагогических наук,

профессор М.Р. Кудаев

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Глубокие социально-экономические и политические изменения в нашей стране связаны с переходом к открытому гражданскому обществу, отличи­тельной особенностью которого является взаимодействие представителей разных стран и народов. Интеграция в мировое сообщество и процесс построения открытого демократического общества ставят перед российской системой образования новую цель - воспитание личности, обладающей планетарным мышлением, способной рассматривать себя не только как представителя родной культуры, проживающей в конкретной стране, но как гражданина мира, воспринимающим себя носителем своей и иноязычных культур и осознающего свою роль, значимость, ответственность в глобальных общечеловеческих процессах. Интеграционные процессы способствуют превращению Европы в многоязычное пространство, в котором различные языки имеют равные права. С открытием границ между государствами усиливается мобильность людей, их мотивация к изучению иностранных языков, стремление к установлению и развитию контактов с зарубежными странами. В этой связи одной из проявляющихся сейчас тенденций мировой образовательной парадигмы выступает выдвижение коммуникативных образовательных дисциплин, в том числе и иностранных языков, в разряд приоритетных. Обладая большим образовательным потенциалом, учебный предмет «Иностранный язык» в средней школе, помимо решения задач развития личности, является ресурсом формирования и развития коммуникативных умений и навыков.

Исследуя образовательные стандарты за последние годы, необходимо отметить возросший уровень требований к иноязычной подготовке, что, в частности проявляется как в плане умения добывать какую-либо информацию, так и в плане умения обмениваться ею на понятном реципиентам уровне. При этом анализ таких умений у учащихся свидетельствует о недостаточном уровне их сформированности. Назрела необходимость усиления коммуникативной направленности иноязычной подготовки, преобладавшей в школе дореволюционной России. Остро стоит проблема повышения культурно-воспитательной роли иностранных языков. В этой связи пока остается мало исследо­ванным историко-педагогический опыт иноязычной подготовки, содержащий большое количество фактов, описаний, обобщений, подходов к преподаванию иностранным языкам, где систематизированы и определены, с одной стороны, различные воспитательные и образовательные проблемы иноязычной подготовки, с которыми на том или ином этапе развития сталкивалось общество, а с другой – успешные пути и способы актуализации сознания общества в решении этих проблем.

Выход на современный уровень иноязычной подготовки требует осмысления накопленного педагогического опыта, который раскрывает логику развития и становления иноязычной подготовки, детерминанты и факторы, повлиявшие на это развитие.

Задача осмысления исторического опыта иноязычной подготовки становится все более актуальной и в связи с изменениями в историко-педагогической науке. Во главу такого изменения поставлено обретение историей педагогики такого статуса, который бы с большей адекватностью отвечал требованиям современной практики. К таким требованиям специалисты относят отказ от мнимой академичности историко-педагогических исследований в целом и историко-педагогических исследований в области преподавания иностранных языков, в которых уход в прошлое закрывал реалистический взгляд на настоящее; преодоление описательности, вытесняющей анализ и обобщение; исследование историко-педагогического материала в связи с современными образовательными потребностями.

Важной задачей историко-педагогического исследования в области иноязычной подготовки является формирование целостной картины, согласующей совокупность подходов к содержанию, организации и методики обучения иностранным языкам; к выявлению причин, обстоятельств, влияющих на развитие иноязычной подготовки; к систематизации историко-педагогического материала, к построению соответствующих периодизаций, хронологий и т. д.

Развитие педагогической практики в области иноязычной подготовки порождало естественное стремление дидактов и исследователей (А.П. Булкина, В.К. Журавлева, Е.П. Ветчиновой, Е.Г. Поповой, А.А, Миролюбова и др.) не только понять, что происходило в образовательной и воспитательной действительности, но и осмыслить эту практику в контексте тех или иных историко-педагогических явлений и обстоятельств. Отсутствие такого осмысления снижает эффективность использования опыта прошлого, отрицательно влияет на реализацию историей педагогики своей прогностической функции. Рассматриваемая проблема относится к числу недостаточно исследованных и требует более глубокого освещения.

Анализ сложившейся ситуации в современной образовательной практике выявил противоречия между:

- социальным заказом общества на качество подготовки выпускников школ к межкультурному взаимодействию и отсутствием должного уровня владения иностранными языками учащимися;

- утверждениями о развитии иноязычной подготовки в историко-педагогическом контексте и недостаточной научной подкрепленностью данного тезиса;

- богатым методическим потенциалом обучения иностранным языкам, накопленным школой дореволюционной России, и его фрагментарным использованием в современной образовательной практике.

С учетом вышесказанного была сформулирована проблема исследования, состоящая в выявлении целостной картины становления и развития иноязычной подготовки и определении основ, обеспечивающих эффективность такой подготовки в дореволюционной средней школе.

Проблема обусловила выбор темы: «Становление и развитие иноязычной подготовки в школе дореволюционной России».

Цель исследования: выявить структурно-содержательные основы, детерминанты организации и педагогического обеспечения иноязычной подготовки в школе дореволюционной России.

Объектом исследования – является историко-педагогический процесс иноязычной подготовки как социально-педагогическое явление и компонент образовательной системы в дореволюционной России, а предметом исследования определено становление и развитие теоретико-практических основ иноязычной подготовки в различных типах школ дореволюционной России.

Задачи исследования:

1. Выявить влияние историко-педагогических, социально-политических, культурных и образовательных факторов на развитие процесса иноязычной подготовки учащихся в школе дореволюционной России.

2. Осуществить периодизацию процесса становления и развития иноязычной подготовки в дореволюционной России.

3. Проанализировать состояние иноязычной подготовки и подходов к ее осуществлению до начала XIX в..

4. Раскрыть организационный и содержательный компоненты иноязычной подготовки в XIX - начале XX вв. в системе гимназического образования.

5. Проанализировать эволюцию подходов к преподаванию иностранных языков в гимназиях рассматриваемого периода, выявить их прогностический характер и потенциал.

Методологическую базу исследования составили: концептуальные положения диалектики материалистической философии о ведущей роли социально-экономических факторов в развитии педагогических идей и формировании культурно-образовательного пространства, о взаимосвязи объективного и субъективного в становлении педагогических процессов и явлений в целом и иноязычной подготовки в частности. Методологическими ориентирами избраны личностно-ориентированный, аксиологический, культурологический, деятельностный, конкретно-исторический, системный подходы. При исследовании автор руководствовался принципами историзма, научности и преемственности.

Теоретическую базу исследования составили работы: методологов и историков образования (В.И. Александровой, Х.Л. Алчевской, В.В. Колпачева, Г.В. Корнетова, В.В. Краевского П.А. Лебедева, и др.); дореволюционных исследователей образования (Е.И. Алешинцева, Н.И. Алпатова, Ф.И. Буслаева, М.И. Демкова, П.Ф. Каптерева, В.Д. Ключевского, С.А. Князькова, П.П. Пекарского, В.С Сергиенко, Н.П. Черепнина); исследователей женского дореволюционного образования в России (А.М. Липчанского, И.В. Скворцовой, Р.Ф. Усачевой, Н.В. Христофоровой, Н.К. Черепнина, И.В. Чехова и др.); дореволюционных ученых и методистов в области организации и содержания иноязычной подготовки (М. Берлица, М.П. Брунека, Ф. Гуэна, Ж. Жакото, А. Мусиновича, Р.О. Орбинского, И.В. Рахманова Л.С. Левенстерна, Н.В. Савина, В. Струве, Н.О. Стромилова, Э. Эрдмана); современных исследователей в области теории и истории языкознания (Т.А. Амирова, Ф.М. Березина, Р.Ф. Будагова, Н.К. Гончарова, А.В. Десницкой, В. Томсена); ученых и методистов в области организации и содержания иноязычной подготовки (М. Берлица, М.П. Брунека, Ф. Гуэна, Ж. Жакото, А. Мусиновича, Р.О. Орбинского, И.В. Рахманова Л.С. Левенстерна, Н.В. Савина, В. Струве, Н.О. Стромилова, Э. Эрдмана).

Кроме вышеперечисленных работ, названных авторов источниковую базу исследования составили:

- официальные документы, различного рода государственные акты, постановления Министерства народного просвещения по преподаванию иностранных языков, учебные планы, программы, учебные и методические пособия, отчеты различных учебных округов по итогам года;

- мемуары, воспоминания директоров, педагогов, выпускников гимназии;

- дореволюционные периодические издания «Русская школа», «журнал Министерства народного просвещения», «Семья и школа», «Педагогический сборник», «Обучение и воспитание» и другие, освещающие развитие методики обучения иностранным языкам и образования в рассматриваемый период.

Для решения поставленных задач использовался следующий комплекс методов исследования: историко-педагогический и детерминантно-генетический анализ проблемы; сравнительно-сопоставительный анализ различных источников, документов, архивных материалов; историографический и историковедческий анализ, метод исторической структуризации; метод синтеза и конкретизации.

Исследование включало следующие этапы:

Первый этап (2004-2005) - поисково-теоретический: проводился сбор и изучение материала, анализ литературы, постановка проблемы, определялись цели и задачи исследования.

Второй этап (2005-2006) - проведение анализа фактического материала при работе с историко-педагогическими, архивными источниками. Его осмысление, синтез, позволявшие создать целостную картину развития иноязычной подготовки в школе дореволюционной России.

Третий этап (2006-2007) - провидение анализа и обработки результатов; систематизация и описание материалов исследования; выполнение оформления диссертации; формулирование выводов.

Научная новизна исследования заключается:

- в воссоздании целостной исторической картины развития иноязычной школьной подготовки в меняющихся условиях развития российского общества;

- осуществлении периодизации процесса становления и развития иноязычной подготовки в дореволюционной России;

- выявлении факторов, повлиявших на процесс становления и развития иноязычной подготовки в школе дореволюционной России;

- осуществлении анализа организационных, содержательных и методических аспектов иноязычной подготовки в рассматриваемых исторических периодах;

- введении в научный оборот ранее неизвестных и малоизученных источников.

Теоретическая значимость исследования состоит в углублении знаний о структуре и содержании иноязычной подготовки дореволюционной России, позволяющих воссоздать ее целостную картину; в расширении представлений о генезисе подходов к изучению иностранных языков под влиянием развивающихся научных знаний и педагогического опыта; в раскрытии механизмов реформирования процесса иноязычной подготовки и теоретическом осмыслении на данной основе происходящих в современной школе преобразований.

Практическая значимость исследования состоит в расширении возможностей совершенствования иноязычной подготовки в современных условиях на основе представленного в работе материала; в ознакомлении преподавателей иностранных языков с педагогическим опытом предшественников; в возможности обогащения на основе представленного материала курса «История педагогики и образования»; в перспективах разработки методик преподавания иностранных языков, учебных программ и пособий с опорой на педагогическое наследие прошлого.

Положения, выносимые на защиту:

1. Детерминантно-генетический анализ показал, что иноязычная подготовка обусловлена ее социально-историческими и педагогическими реалиями, на нее оказывают влияние экономические, политические, научные и этнокультурные факторы, которые вносят соответствующие изменения организационной, содержательной и методической составляющих.

2. На основе критериального анализа и системного подхода к проблеме исследования мы обнаружили и систематизировали определенные очерченные периоды в контексте истории развития иноязычной подготовки учащихся в дореволюционной России. Они следующие:

Pages:     || 2 | 3 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»