WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

На правах рукописи

Авдеева Юлия Анатольевна

СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ

И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ГНЕЗД

С ИСХОДНЫМИ СЛОВАМИ СТАРЫЙ НОВЫЙ, OLD NEW

В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

10.02.01 – русский язык

10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

А в т о р е ф е р а т

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Майкоп - 2007

Диссертация выполнена на кафедре русского языка

Адыгейского государственного университета

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Роза Юсуфовна Намитокова

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Лариса Ивановна Байкова

кандидат филологических наук, доцент

Елена Анатольевна Долуденко

Ведущая организация: Таганрогский государственный педагогический

институт

Защита состоится «27» мая 2007года в ____ часов на заседании диссертационного совета К 212.001.01 по защите диссертаций на соискание степени кандидата филологических наук при Адыгейском государственном университете по адресу: 385000, г. Майкоп, ул. Первомайская, 208, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Адыгейского государственного университета.

Автореферат разослан: «27» мая 2007 года

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук, профессор А.Н. Абрегов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Современный подход к изучению языка прочно опирается на определение его как многоуровневой, сложной системы. “Применительно к различным уровням языка говорят о фонологической, грамматической, лексической и других системах, которые, в конечном счете, по-разному, с разных точек зрения, отражают одну и ту же сущность – речевую деятельность человека” [Новиков 2001: 22]. При этом его исследование проводится в различных плоскостях, каждый раз восходя на новый уровень – от семиотики и структурализма через генеративную грамматику к прагматике и когнитивной лингвистике. Столь широкий набор методов и приемов исследования получил название «полипарадигматизм» [Кубрякова 1994: 4; Власова 2002: 4]. Язык представляет такой интерес, поскольку “выступает как способ закрепления всей отражательной деятельности, которая, в свою очередь, неразрывно связана с практической деятельностью человека” [Колшанский 1990: 23]. Это свойство языка получило название «антропоцентричность» и определяется “как заложенные в языке практические, теоретические и культурные знания и опыт, освоенные, осмысленные и прямо или косвенно вербализованные носителями языка и восстановимые в конечном счете - в результате семантического концептуального анализа - в виде языковой картины мира” [Рябцева 2001]. Антропоцентричность и коммуникативная функция присущи всем без исключения языкам, благодаря чему становится возможным проводить типологические и контрастивные исследования.

В этой связи особую актуальность в настоящее время приобретает комплексное сопоставительное исследование системных единиц соответствующих уровней в разносистемных языках. Известно, что словообразование как деятельность выполняет важнейшую функцию развития и пополнения языка за счет новых производных слов основного словарного фонда. Ученые отмечают, что словообразование – это процесс, в котором наиболее ярко проявляется связь между сознанием и структурой языка [Земская 1992, 2004;Вендина 1998].

При последовательном изучении словообразовательного уровня различных языков - структурном, семантическом и культурологическом анализе его единиц представляется возможным восстановление отдельных фрагментов языковой картины мира. Несмотря на то, что изучению лексического строя и способам его пополнения уделяется достаточно большое внимание уже более ста лет, по-прежнему важной остается задача изучения структуры знаний, свойственных каждому единому языковому сообществу и способов воплощения этих знаний в материальную оболочку слов.

Данная работа посвящена комплексному структурно-семантическому и лингвокультурологическому исследованию единиц словообразовательного уровня в русском и английском языках, а именно анализу словообразовательных гнезд с исходными словами старый - новый и old - new.

Актуальность темы данного диссертационного исследования определяется необходимостью описания системных словообразовательных явлений в русском и английском языках, которым соответствуют определенные реалии в культуре и сознании народа. Обращение к данной теме не случайно, поскольку и исходные слова словообразовательных гнезд и производные, входящие в их состав, содержат в своем значении жизненно важный антропоцентрический темпоральный признак, который является универсальным для большинства культур.

Объектом исследования выступают словообразовательные гнезда с исходными словами-антонимами в разносистемных языках. Изучаются все производные этих гнезд, а также их употребление в составе онимов и паремий.

Предметом исследования являются антонимические пары исходных слов словообразовательных гнезд старый - новый в русском языке, и old - new – в английском., деривационный объем, структура сопоставляемых гнезд, семантика их производных, определяемая свойствами исходных слов.

Цель исследования – системный структурно-семантический и лингвокультурологический анализ СГнезд с исходными словами старый - новый в русском языке и old - new в английском, выявление особенностей функционирования этих слов и их производных в культурном контексте.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

  1. определение объема и структуры словообразовательных гнезд старый - новый в русском языке на базе ‘‘Словообразовательного словаря русского языка’’ А.Н. Тихонова;
  2. описание парадигматических и синтагматических отношений единиц в исследуемых гнездах, выявление их внутрисистемных особенностей;
  3. выявление отраженной антонимии и составление фрагмента словаря словообразовательных гнезд исследуемых антонимов.
  4. уточнение и унификация критериев для построения словообразовательных гнезд в английском языке, а также выявление производных от old - new и составление соответствующих СГнезд;
  5. привлечение дефиниций исходных слов словообразовательных гнезд в русском и английском языках для выявления сходств и различий в семантике их производных;
  6. составление корпуса онимов и паремий, содержащих члены исследуемых СГнезд для проведения лингвокультурологического анализа.

Методологической основой работы являются положения о системном характере языка, об основной функции языка как средства общения, о способности языка аккумулировать и репрезентировать культурные феномены.

При решении поставленных задач были использованы следующие методы и приемы анализа: метод системного синхронного лингвистического описания, описательно-аналитический метод, сравнительно-сопоставительный метод.

При интерпретации использовались приемы наблюдения, сравнения, моделирования, результаты анализа отражены в таблицах и схемах.

Источниками фактического материала послужили специальные и филологические словари (более 25 словарей), электронные базы данных, данные географических атласов, художественные и научные тексты.

Материалом исследования послужила картотека, составленная по результатам выборки из авторитетных источников, насчитывающая более 1700 единиц, из которых картотека производных от исходных слов старый – новый составляет более 380 единиц, картотека производных от английских лексем old - new - более 215 единиц, онимов - более 1000 единиц, паремий - 248.

Всего в тексте работы и в приложениях представлено около 800 единиц, извлеченных из упомянутых источников.

Теоретико-методологическую основу исследования составили труды отечественных и зарубежных лингвистов. В настоящее время приемы интерпретации роли семантики в производстве и функционировании словообразовательных единиц успешно разрабатываются такими учеными как Ю.Д.Апресян, Н.Д. Арутюнова, Е.А. Земская, Е.С. Кубрякова, Л.А Новиков, Т.И. Вендина, Е.И. Диброва, Н.М. Меркурьева, Г.П. Немец, Р.Ю. Намитокова, Т.Х. Каде, В.Н. Рябов и др.

Основополагающими работами по вопросам структурной организации словообразовательного уровня послужили труды А.И. Бодуэна де Куртенэ, Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, Б.Н. Головина, И.С. Улуханова, В.В. Лопатина, А.Н. Тихонова, А.И. Моисеева, Е.А. Земской, Е.С. Кубряковой, А.А.Уфимцевой, Е.Л. Гинзбурга, Л.В. Рацибурской, А.И. Смирницкого, И.В.Арнольд, Л. Липки, Х. Марчанда.

Основой для контрастивного исследования послужили работы А.Д. Аракина, Н.Ф. Алефиренко, В.Д. Беленькой, А.В. Кунина, Г.П. Нещименко.

В области взаимосвязи языка и культуры, концептуального анализа большой теоретический материал накоплен в работах Т.В Булыгиной, А.Д.Шмелева, Н.Д. Арутюновой, Е.С. Кубряковой, В.З. Демьянкова, В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина, Г.В. Колшанского, Ю.С. Степанова, Л.Б. Савенковой.

Научная новизна работы заключается в разностороннем исследовании явления отраженной антонимии в русском языке, в разработке приемов выделения производных-антонимов в СГнездах с исходными словами-антонимами. В данном диссертационном исследовании создан фрагмент словаря антонимических словообразовательных гнезд, а также уточняются критерии их типологического, сопоставительного описания. Впервые предлагается методика построения СГнезд в английском языке с использованием данных электронных поисковых систем. Привлеченный для лингвокультурологического анализа материал ранее не исследовался.

Теоретическая значимость исследования заключается в изучении влияния антонимии исходных слов на структурно-семантическую организацию СГнезд, а также в разработке и унификации принципов сопоставления СГнезд в разносистемных языках.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования его результатов в процессе школьного и вузовского преподавания в курсах по таким лингвистическим дисциплинам как «Лексикология», «Словообразование», а также в разработке спецкурсов, посвященных словообразованию русского и английского языков, фразеологии, ономастике, когнитивистике.

Материалы исследования могут быть использованы для создания учебных пособий и различных словарей, как словообразовательных, так и антонимических.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Антонимия как универсальное языковое явление выступает в качестве средства, активно влияющего на словопроизводство в словообразовательных гнездах с исходными словами-антонимами.
  2. Производные от исходных слов-антонимов, входящие в состав соответствующих словообразовательных гнезд, проецируют отражение антонимии исходных слов на деривационное пространство словообразовательного гнезда.
  3. Словообразовательное гнездо, являясь высшей структурной единицей словообразовательного уровня, может выступать в качестве объекта типологического сопоставления в русском и английском языках.
  4. Различия в фиксации окружающей действительности в разных этносах проявляются на словообразовательном уровне языков, выявляя ценностные инварианты через семантическую парадигму словообразовательных значений.
  5. Слова, обозначающие универсальный темпоральный признак, выступая в качестве компонента в онимах и паремиях, участвуют в формировании лингвокультурного своеобразия этноса, являются своеобразными индексами национального менталитета.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка Адыгейского государственного университета, кафедры иностранных языков Майкопского государственного технологического университета. Выводы и результаты исследования апробированы в докладах и сообщениях на международной лингвистической научной конференции “Язык и дискурс в современном мире” (Майкоп, 2005), всероссийских научных конференциях “Язык как система и деятельность” (Ростов на Дону, 2005), “Проблемы региональной ономастики” (Майкоп, 2006), региональной научной конференции молодых ученых “Наука. Образование. Молодежь” (Майкоп, 2005), а также на внутривузовских научно-практических конференциях Майкопского государственного технологического университета (2003 – 2007). По теме диссертации опубликовано 8 работ, в том числе одна в издании из списка ВАК РФ.

Структура работы определяется поставленной целью и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении представлена общая проблематика диссертации, обосновывается актуальность темы, намечаются цели и задачи исследования, его научная новизна, указывается теоретическая и практическая значимость, методы исследования и источники фактического материала, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Словообразовательное гнездо как единица словообразования и объект сопоставительного анализа» рассматриваются теоретические вопросы о месте словообразования в системной организации языка, проводится исторический обзор определений СГнезда (1.1). СГнездо рассматривается как комплексная единица словообразовательного уровня, содержащая в своей структуре простые и комплексные единицы (1.2). Универсальное явление антонимии рассматривается применительно к структурным словообразовательным единицам и как процесс, влияющий на словопроизводство (1.3). Подчеркивается необходимость сопоставительного типологического подхода к описанию словообразовательных гнезд, что повышает значение их изучения и вводит СГнездо в круг учебных единиц (1.4).

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»