WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 |

На правах рукописи

МУХОМЕТЗЯНОВА Юлия Валерьевна

ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

ВЫСКАЗЫВАНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ ВОЗМОЖНОСТИ

10.02.19 – теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Тверь-2007

Работа выполнена на кафедре теории языка и межкультурной коммуникации Тверского государственного университета.

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор В.И. Иванова

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор В.В.Волков

кандидат филологических наук,

доцент С.В.Мкртычян

Ведущая организация: Томский политехнический университет

Защита состоится «___»___________2007 г. в __ час. __ мин. на заседании диссертационного совета Д 212.263.03 в Тверском государственном университете по адресу: Россия, 170000, г. Тверь, ул. Желябова, 33, зал заседаний.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тверского государственного университета по адресу: г. Тверь, ул. Володарского, 42.

Отзывы можно направлять по адресу: Россия, 170000, г. Тверь, ул. Желябова, 33, Тверской государственный университет, ученому секретарю.

Автореферат разослан «___»___________2007 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Д 212.263.03

кандидат филологических наук, доцент В.Н. Маскадыня

Реферируемое диссертационное исследование посвящено лингвистическому описанию высказываний со значением возможности в синтаксическом, семантическом и прагматическом аспектах.

Объектом исследования в диссертации являются высказывания с эксплицитно выраженным модальным значением возможности на материале русского и английского языков, языковые выражения с модальными глаголами, с модальными лексемами можно, возможно и др. (и соответствующие английские языковые выражения).

В качестве предмета изучения в данной работе рассматриваются семантико-синтаксические и семантико-прагматические особенности высказываний со значением возможности.

Актуальность настоящего исследования определяется тем, что его объект и предмет вписываются в современную лингвистическую парадигму. Переориентация подхода к изучению лексических и грамматических значений предполагает описание значения предложения и смысла высказывания, установление характера и типов взаимодействия всех семантических компонентов предложения, онтологического и прагматического в семантике предложения [Булыгина, Шмелев 1997].

В центре внимания лингвистических исследований значения возможности обычно находится описание семантических особенностей модальных предикатов, их многозначность и полифункциональность [Беляева 1985; Болотина 1992; Васильева 1990; Зверева 1967, 1979, 1983; Паранук 2001; Суханова 2000; Филиппов 1971; Чернова 1997; Шатуновский 1996; Anderson 1971; Harris 1986; Perkins 1983; Wakely, McAuthor 1974; Westney 1995 и др.], а также различные прагматические особенности их функционирования в составе высказываний в дискурсе [Васильева 1990; Harris 1986; Palmer 1976; Perkins 1983; Walton 1991 и др.].

Анализ работ, посвященных рассмотрению высказываний со значением возможности, показал, что проблемы семантико-синтаксической и коммуникативно-прагматической сторон языковых выражений с модальными предикатами требуют дальнейшего научного изучения.

Целью диссертационного исследования является описание языковой категории модальности возможности и интегральное исследование семантической, синтаксической и прагматической стороны языковых выражений, включающих модальные лексемы со значением возможности (модальные предложения возможности).

В соответствии с указанной целью были сформулированы следующие задачи:

  • проанализировать и уточнить лингвистическое содержание понятия модальности;
  • рассмотреть содержание понятия «возможность»;
  • описать систему языковых средств выражения данного понятия;
  • исследовать синтаксическую структуру предложений с модальными предикатами со значением возможности;
  • на основе семантического толкования прототипической ситуации возможности установить состав участников и их семантические роли в пропозиции;
  • установить природу различных модусов в полимодальных высказываниях;
  • выявить сферу действия модального оператора «мочь»;
  • проанализировать коммуникативно-информационный и коммуникативно-прагматический аспекты высказываний со значением возможности;
  • исследовать коммуникативную динамику и выявить речевую многозначность, диффузность значений модальных предикатов со значением возможности.

Методологическую основу исследования составляет семантический подход, позволяющий рассматривать возможность как языковую категорию, выражающуюся посредством целого ряда средств и характеризующуюся сложной семантической структурой. К построению концептуальной базы привлекаются положения функциональной грамматики, генеративной грамматики, семантического синтаксиса.

Теоретической базой данной диссертационной работы послужили работы отечественных и зарубежных ученых, посвященные языковой модальности (Ш. Балли, А.В. Бондарко, В.В. Виноградов, А.В. Зеленщиков, И.Б. Шатуновский, J. Coates, F.R. Palmer и др.), теоретическим вопросам языковой семантики (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, И.М. Кобозева, Е.В. Падучева, Ю.С. Степанов, У.Чейф, R. Jackendoff, J. Lyons и др.); исследованию семантико-синтаксической природы предложения-высказывания (В.В. Богданов, В.И. Иванова, И.П. Сусов, Л. Теньер, Я.Г. Тестелец, A. Radford, G. Horrocs и др.), коммуникативно-прагматического аспекта высказываний (Дж. Остин, О.Г. Почепцов, Дж. Серль, Hornby P.A., H. Kamp, K. Lambrecht, R.S. Stalnaker и др.).

Задачи, поставленные в данном исследовании, определили выбор методов и приемов. В работе используются гипотетико-дедуктивный, описательный методы, приемы контекстуального, трансформационного анализа, анализ словарных дефиниций, элементы компонентного анализа.

Материал исследования составляют микротексты из художественных, публицистических и научно-популярных текстов на русском и английском языках. Общий объем материала составил свыше 1500 текстовых фрагментов.

На защиту выносятся следующие положения.

  1. Модальные лексемы со значением возможности проявляют свою специфику, функционируя как в поле объективной (онтологической) модальности, так и в поле субъективной (прагматической) модальности.
  2. Многоуровневая организация содержательной структуры предложения обусловливает полимодальность сентенционального содержания: в полимодальных предложениях-высказываниях совмещается несколько видов модальности.
  3. Языковые средства выражения модальности возможности квалифицируются как модальные операторы, модусные предикаты, предикаты пропозициональной установки.
  4. В модальном предложении с предикатами возможности происходит совмещение значений и модального состояния и наложение семантических ролей модального субъекта и субъекта оценки.
  5. Модальные предикаты как эгоцентрические элементы языка предполагают говорящего как субъекта речи и субъекта сознания.
  6. Модальные высказывания возможности выступают в речевых актах с различной иллокутивной силой: ассертивной, директивной, экспрессивной и др..

Научная новизна диссертационной работы определяется тем, что высказывания со значением возможности исследуются в синтаксическом, семантическом и прагматическом аспектах на основе современных общелингвистических подходов, исследуется полимодальность сентенционального содержания.

Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что работа углубляет проблематику содержательной интерпретации языковых выражений со значением возможности, способствует изучению модальной семантики возможности. Полученные результаты способствуют расширению теории и практики изучения модальности, вносят вклад в теорию высказывания и синтаксической семантики.

Практическая ценность диссертации состоит в возможности использования полученных результатов в курсах общего языкознания, лингвистической семантики, теоретической грамматики русского и английского языков. Выводы и языковой материал могут войти в спецкурсы и учебные пособия семантико-прагматической направленности.

Апробация результатов исследования. Основные положения, изложенные в диссертации, были представлены на заседании кафедры теории языка и межкультурной коммуникации Тверского государственного университета; на межвузовской научной конференции «Межкультурная коммуникация и перевод» (Москва, 27января 2005), V межвузовской научной конференции «Межкультурная коммуникация и перевод» (Москва, 26 января 2006), международной научно-методической конференции «Языковые и культурные контакты различных народов» (Пенза, 27-28 июня 2006), международной научно-практической конференции «Языковой дискурс в социальной практике» (Тверь, 6-7 апреля 2007). Содержание исследования нашло отражение в десяти публикациях общим объемом 2,5 печатных листа.

Структура работы определяется целью и задачами исследования.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей и списка источников иллюстративных примеров.

Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, научная новизна, определяются цель и задачи исследования, положения, выносимые на защиту, рассматривается теоретическое и практическое значение полученных результатов, описывается структура и апробация работы.

В первой главе проводится обзор основных направлений в интерпретации модальности, ориентированный на теоретическое обоснование используемого в исследовании подхода; определяется место модальности в содержательной структуре предложения; рассматривается проблема дифференциации модальности.

Во второй главе предлагается рабочее определение модальности возможности и моделируется типовая ситуация, отражающая рассматриваемый тип модальных отношений; уточняется состав предикатов функционально-семантического поля возможности; моделируется синтаксическая и семантическая структура высказываний с модальными предикатами со значением возможности; осуществляется анализ различных видов высказываний данного типа.

В третьей главе выявляется прагматический потенциал высказываний с эксплицитно выраженным значением возможности и устанавливаются типы речевых актов, в которых используются данные высказывания.

В заключении в обобщенном виде приводятся результаты проведенного исследования и намечаются возможные направления дальнейшего изучения выбранной темы.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Глава первая «Значение возможности в рамках категории модальности» посвящена рассмотрению основных подходов к изучению модальности с целью формирования логически непротиворечивой исходной теоретической базы проводимого исследования. При рассмотрении имеющихся подходов к интерпретации категории модальности было установлено, что модальность представляет собой комплексную многоаспектную категорию, выражающую позицию говорящего (потенциального или актуального): его отношение к типу связи между субъектом и предикатом пропозиционального содержания высказывания, к типу связи между пропозициональным содержанием высказывания и отражаемым им фрагментом действительности и т.д.

Современные теоретические подходы к языковой модальности демонстрируют большую вариативность; не установлены границы и содержание модальных значений; нечетко описаны виды модальности; дискуссионной остается проблема инвариантного значения категории модальности.

В данной работе инвариантное значение модальности определяется с опорой на понятие альтернативных положений дел. Знание объективного мира говорящим рассматривается как ограниченное его личной пропозициональной установкой. Множество альтернативных ситуаций, входящих в личную пропозициональную установку знания, интерпретируется как «действительный мир». Действительный мир выступает точкой отсчета при модальной характеристике репрезентированного в предложении положения дел [Зеленщиков 1997].

При рассмотрении проблемы соотношения категорий модальности и предикативности, мы исходим из того, что данные категории соотносительны. Предикативность – типовое значение предложения-высказывания, которое формируется значениями времени и наклонения. Настоящее время и изъявительное наклонение, помещая обозначаемую ситуацию в соответствующий план времени-наклонения, конституируют исходное значение предикативности («нулевую» модальность). Другие значения времени-наклонения и модальные значения (возможности, необходимости и т.д.) модифицируют исходное значение. Модальность выступает как модус предикативности.

Модальность имеет разное функционально-семантическое наполнение в предложении и в высказывании. В рамках предложения установление отношения содержания предложения к действительности осуществляется с точки зрения потенциального говорящего. При рассмотрении модальности на уровне изолированного предложения можно разграничить объективную (онтологическую) и субъективную (прагматическую) модальности. Объективная модальность, связанная с фиксированием отношения содержания предложения к действительности по признакам реальности/нереальности, является конститутивным компонентом содержательной структуры предложения.

В высказывании соотнесенность содержания языковых единиц с действительностью определяется установками реального говорящего. Модальность включается в прагматическую рамку и выражает субъективную точку зрения говорящего. И в изолированном предложении, и в высказывании (в дискурсе) выделяются два компонента: модус и диктум, но содержательное наполнение этих категорий в языке и в речи различно.

Языковая модальность как синтаксическая категория определяется на предложении. Многоуровневая организация содержательной структуры предложения обусловливает дифференциацию сентенциональной модальности на онтологическую и прагматическую модальности. В рамках онтологической модальности можно выделять разные виды модальности в зависимости от сферы действия модального оператора.

Во второй главе «Семантико-синтаксический аспект высказываний с предикатами возможности» описываются результаты комплексного анализа языковых выражений с модальными лексемами возможности.

Pages:     || 2 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»