WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 |

На правах рукописи

НОВОЖИЛОВА Анна Алексеевна

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ВАРИАТИВНОСТЬ ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ХРОНОНИМОВ

(на материале немецкого языка)

Специальность 10.02.04 – Германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Волгоград – 2008

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования

«Волгоградский государственный университет»

Научный руководитель:

кандидат филологических наук, профессор

Ковалевский Ростислав Леонидович.

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Желтухина Марина Ростиславовна (Волгоградский государственный

педагогический университет);

кандидат филологических наук, доцент Тахтарова Светлана Салаватовна (Волжский гуманитарный институт).

Ведущая организация:

Российский университет дружбы народов.

Защита диссертации состоится «17» октября 2008 г. в 12.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.029.05 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата филологических наук в Волгоградском государственном университете по адресу: 400062, г. Волгоград, проспект Университетский, 100, ауд. 2-05 «В»

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного университета.

Автореферат разослан «12» сентября 2008 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

доктор филологических наук, доцент

М.В. Косова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В диссертации исследуются единицы лексико-семантической категории «хронос» – относительные хрононимы, которые ориентируют событие высказывания относительно какой-либо точки отсчета. Выбор темы исследования обусловлен неразработанностью вопроса о причинах вариативности референциальных функций относительных хрононимов.

Изучение языковых единиц означивания времени и временных отношений и их функций в речи остается одной из актуальных задач современного языкознания. Этому вопросу посвящены многочисленные труды как отечественных, так и зарубежных лингвистов (Бахтин М.М., Бондарко А.В., Бидагаева Ц.Д., Булыгина Т.В., Всеволодова М.В., Гак В.Г., Ковалевский Р.Л., Козинцева Н.А., Кронгауз М.А., Маслов Ю.С., Падучева Е.В., Слюсарева, Н.А., Е.В., Шмелев Д.Н., Яковлева Е.С., Bull W.E., Comrie B., Davidsen-Nielsen N., Declerck R., Ehlich K, Ehrich V., Grewendorf G., Greenbaum S., Herweg M., Hirtle W.H., Jespersen O., Klein H.G., Rauh G., Latzel S., Weinrich H., Smith C. S., Davidsen-Nielsen N., Wunderlich D., Schopf A., Vennemann Th., Vater H., Bartsch W., Baumgrtner K., Wunderlich D., Gelhaus H., Markus M и др.).

Занимаясь анализом средств и способов указания на время события, мы сталкиваемся с двумя понятиями, имеющими отношение к временной референции, а именно, с дейксисом и анафорой, которую многие лингвисты считают частным случаем дейксиса. Дейктические и анафорические отношения в языке неоднократно являлись предметом исследования отечественных и зарубежных языковедов (Падучева Е.В., Сребрянская Н.А., Апресян Ю.Д., Рябова М.Ю., Жура В.В., Lyons J., Socka A., Ehrich V., Vater H., Wiktorowicz J., Rauh G, Russell B., Christidis A.-Ph. и др.) Дейксис определяется как способ референции, при котором указательные элементы языка – дейктики – наполняются конкретным содержанием лишь в коммуникации. Дейктики могут употребляться как в диалогической, так и в монологической речи. Особенностям функционирования дейктических и анафорических средств выражения времени в диалогических и монологических высказываниях посвящена реферируемая работа.

Теоретическое осмысление существующих научных данных, а также комплексный анализ фактического материала позволил выдвинуть следующую гипотезу: относительные хрононимы, фиксирующие время вербализованной в высказывании ситуации, используются субъектом, порождающим высказывания, только с «привязкой» к определенной точке отсчета. В зависимости от локализации этой точки относительные хрононимы могут выполнять две референциальные функции – дейктическую (точка отсчета – момент речи) и / или анафорическую (точка отсчета – момент времени, упоминаемый в тексте и не совпадающий с моментом речи). Функциональная вариативность относительных хрононимов зависит также от их употребления в одном из типов высказывания – диалогическом или монологическом.

В реферируемом исследовании функции хрононимов рассматривались в двух типах высказываний – прямой речи персонажей произведения и в авторской речи. Прямая речь персонажей произведения относится к диалогическим высказываниям, авторская речь – к монологическим.

Актуальность работы определяется рассмотрением лексических средств означивания времени и временных отношений как отдельной категориальной парадигмы, в рамках которой исследование дейктической и анафорической функций хрононимов в современном немецком языке до настоящего времени не получило достаточного освещения в лингвистической литературе.

Объект данного диссертационного исследования – относительные хрононимы, функционирующие в художественных произведениях.

Предметом исследования является вариативность референциальных функций относительных хрононимов в диалогических и монологических высказываниях.

Цель работы – выявление особенностей употребления относительных хрононимов в художественных текстах и исследование зависимостей их функциональной вариативности.

Поставленная цель определила следующие задачи:

  1. выявить функциональные различия грамматических и лексических средств выражения времени;
  2. разработать семантическую и структурную типологию хрононимов;
  3. установить функционально-семантические критерии разграничения хрононимов абсолютной, относительной и смешанной хронологизации событий;
  4. дифференцировать типы хрононимов относительной хронологизации событий по выполняемой ими функции;
  5. определить особенности функционирования относительных хрононимов и условия вариативности выполнения ими дейктической и анафорической функций в авторской речи (монологические высказывания) и речи персонажей (диалогические высказывания).

Материалом исследования послужили художественные прозаические произведения немецких авторов XX века. Анализу подверглись 5000 высказываний, представляющих собой законченные в смысловом отношении отрывки из художественных произведений, содержащие относительные хрононимы, извлеченные методом сплошной выборки.

Методы исследования. Для решения поставленных задач и достижения цели применялся системный подход к изучению языковых средств означивания времени и временных отношений, проявившийся в использовании следующих методов лингвистического анализа: метода моделирования, методов дефиниционного, контекстуального и компонентного анализа, приемов наблюдения, интерпретации, обобщения и классификации языкового материала.

Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые на материале немецкого языка проведен комплексный анализ относительных хрононимов, функционирующих в диалогических и монологических высказываниях; определены условия вариативности выполнения ими референциальных функций – дейктической и / или анафорической.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что изучение механизмов хронологизации событий лексическими средствами в художественных произведениях обогащает новыми данными теорию референции и может послужить основой для дальнейшей разработки проблематики, связанной с интерпретацией категории времени. В работе выделены три способа хронологизации события – абсолютная, относительная и смешанная; разработаны модели основных структурных и семантических типов относительных хрононимов; доказано, что относительные хрононимы выполняют в диалогических высказываниях две рефернциальные функции – дейктическую или анафорическую, а в монологических – только анафорическую; определены условия, влияющие на вариативность реализации референциальных функций; обосновано деление относительных хрононимов на вариативно функциональные, бифункциональные и монофункциональные хрононимы в зависимости от ориентации на конкретную точку отсчета; выявлены особенности функционирования каждой группы в диалогических высказываниях и монологических высказываниях.

Практическая ценность диссертационного исследования заключается в том, что положения и выводы, сделанные на основе анализа эмпирического материала, могут найти применение в курсах по лексикологии и теоретической грамматике немецкого языка, в спецкурсах по проблемам лексической и грамматической семантики, в практике преподавания немецкого языка, а также при написании курсовых и дипломных работ, при составлении учебных и методических пособий.

Положения, выносимые на защиту:

  1. Средства грамматической категории времени – темпуса – задают векторную ориентацию описываемого события в одной из временных сфер (прошлое, настоящее, будущее); хрононимы являются средством временной организации содержания повествования и хронологически локализуют событие в заданном темпусными средствами векторе.
  2. В зависимости от прецизионности временной семантики выделяется три способа хронологизации события – абсолютная, относительная и смешанная. Абсолютная хронологизация событий осуществляется при помощи хрононимов с конкретным указанием на определенную точку или отрезок времени на любой общепринятой временной шкале. Относительные хрононимы жестко коррелируют либо с моментом речи, либо с другим событием – антецедентом. К средствам смешанной хронологизации событий относятся хрононимы, которые содержат указание на дату и одновременно соотносят событие с моментом речи или с другим событием – антецедентом.
  3. В зависимости от характера точки отсчета относительные хрононимы подразделяются на:
    • вариативно функциональные, изменяющие функцию в зависимости от типа высказывания (в диалоге они выполняют дейктическую функцию, а в монологе – анафорическую);
    • бифункциональные, выполняющие в диалоге дейктическую и анафорическую функции, в зависимости от их корреляции с моментом речи или другим событием – антецедентом; реализующие в монологе анафорическую функцию и ориентирующие высказывание на общий временной план повествования;
    • монофункциональные, которые выполняют только анафорическую функцию в любом контексте и в любом типе высказывания.
  4. В диалогических высказываниях относительные хрононимы выполняют дейктическую и / или анафорическую функции, в монологических – только анафорическую.

Апробация работы. Основное содержание работы отражено в 8 публикациях по теме диссертации и в докладах, сделанных на научных семинарах кафедры теории и практики перевода ВолГУ, на научных сессиях и конференциях по современным проблемам лингвистики (2002 – 2008 гг.)

Структура работы соответствует поставленным в ней целям и задачам. Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка источников эмпирического материала.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновываются выбор темы, ее актуальность, научная новизна проведенного исследования, устанавливаются цель и конкретные задачи работы, определяются методы исследования, раскрываются теоретическая значимость и практическая ценность работы, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертационного исследования «Хронос как автономная функциональная категория времени» систематизируются основные подходы к исследованию языковой категории «время» и к проблеме дейктической временной референции, представленные в трудах отечественных и зарубежных лингвистов, обосновывается разграничение дейксиса и анафоры, разрабатывается типология хрононимов и описываются языковые механизмы временной локализации событий высказывания.

Лингвисты, исследовавшие языковую категорию «время», сосредоточивали свое внимание, как правило, на временных формах глагола, считая их основными средствами выражения времени, а лексическим единицам с временным значением отводилась роль дополнительных, вспомогательных средств, участвующих в выражении языкового времени. Согласно предложенному недавно подходу в языке выделяется самостоятельная лексико-семантическая категория хронос, взаимодействующая с грамматическими категориями темпус и таксис, но не являющаяся их составляющей (Ковалевский 2001, 2002, 2003, 2004, 2005; Смыкова 2004, 2005, Нуреева 2003, 2004, 2005). В этом же русле проведено и реферируемое исследование. Разграничение темпуса, таксиса и хроноса стало возможным на основании функционально-семантических различий этих категорий. Функцией темпуса – грамматической категории времени – является презентация темпорального соотношения между моментом порождения высказывания и временем совершения описываемого события. Категорию темпуса можно представить в виде следующей системы временных отношений Vergangenheit : Gegenwart : Zukunft (прошлое : настоящее : будущее). Единицами категории «темпус» являются темпоральные формы глагола.

Функция таксиса заключается в манифестации отношений между двумя событиями. Данные отношения противопоставлены друг другу в системе Vorzeitigkeit : Gleichzeitigkeit : Nachzeitigkeit (предшествование : одновременность : следование) Категория «таксис» представлена синтезом средств двух категорий – хроноса и темпуса.

Pages:     || 2 | 3 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»