WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 ||

В этом типе модуляционных изменений используются глаголы говорить, произносить ЛСГ сообщения. Они выступают как грамматически главный компонент несвободного словосочетания, в котором на значение глагола влияет зависимое слово, что приводит к появлению переносного (комплексного, целостного) значения. Так, например, в контексте: Он вальяжно произнес набор известных истин о необходимости взаимодействия всех ведомств в деле борьбы с наркотиками, о тяжелой роли учителя, о необходимости продолжения реформ без повторения пройденных ошибок (УГ 00//25.01 – 2) – содержание речи, касающееся организации воспитательного процесса, выражено неодушевленным именем существительным, глагол используется в значении «говорить». Словосочетание «набор… истин» имеет значение «нечто маловажное, пустое», поэтому глагол в сочетании с контекстуальным уточнителем приобретает сниженную стилистическую окраску и косвенно характеризует производителя речи. Глагол выполняет характерологическую функцию.

Таблица 1.

Влияние признаков, обусловливающих модуляционно-семантические изменения глаголов, их стилистическую окраску и функцию.

Тип модуляционного измене-ния

Изменяющийся

признак

Исходная

стилистическая

окраска

Изменение

стилистической

окраски

Функция

I тип

производитель речи

нейтральная

официальная

информативная

II тип

тема речи

нейтральная

разговорная /

грубая /

ироническая

характерологическая

III тип

манера речи

нейтральная

разговорная

характерологическая

Во второй части главы «Деривационно-семантические изменения глагольной лексики» рассматриваются пути пополнения ЛСГ глаголов речи. Этот процесс осуществляется за счет использования глаголов, которые принадлежат другим семантическим классам, в частности полю действия и деятельности (подполям глаголов физического воздействия на объект; перемещения объекта; звучания; созидательной деятельности) и полю отношения (подполям владения; социальных отношений). Наиболее активно в этот процесс вовлекаются глаголы лексико-семантических групп очищения и удаления объекта; звучания, издаваемого живыми существами.

На процесс семантической деривации оказывают влияние свойства производителя речи (им становятся педагоги, учащиеся, родители), характер объекта речи. Основой для развития переносного значения служит дифференциальный признак, характеризующий способ осуществления действия, который в ситуации педагогического общения проявился в дифференциальном признаке, характеризующем речь, ее манеру.

Чаще всего данные глаголы в переносном значении используются в бытовом общении для характеристики речи говорящего, передачи его отношения к собеседнику или содержанию высказывания, выражения различных чувств и эмоций.

Так, глагол отрезать в первичном значении «отделить, разрезая» принадлежит полю глаголов действия и деятельности, подполю глаголов физического воздействия на объект, ЛСГ глаголов отделения с типовой семантикой «отделять что-либо от чего-либо при помощи чего-либо, каким-либо способом» и требует при себе объектный распространитель со значением “конкретный предмет” (отрезать хлеба, ткань). В контексте: «Ты не забывай, что дочка завуча должна показывать пример другим. Мало что я борюсь с другими девчонками, так еще тебе надо доказывать, в каком виде в классе появляться», – отрезала Марина Александровна (УГ 01/19.06 – 18) глагол отрезать сопровождает прямую речь, используется в переносном значении «грубо и коротко ответить». Производитель речи – официальное лицо (завуч) – выражен одушевленным существительным; изменился характер объекта, им стало высказывание в форме прямой речи. Глагол перешел в подполе глаголов речевой деятельности, ЛСГ характеризованной речевой деятельности; с его помощью производитель речи представляется как жесткий, принципиальный человек. Глагол выполняет характерологическую и экспрессивную функции.

Глаголы, принадлежащие подполю звучания, ЛСГ звучания, издаваемого живыми существами, в переносном значении являются эмоционально воздействующим средством. Так, глагол скулить в прямом значении «жалобно повизгивать, выть» используется в отношении животного, в частности собаки. В контексте: Тетенька, купите газету! – жалобно, боясь очередного отказа, скулят два пацаненка (УГ 01//19.06 – 12) – глагол употребляется в переносном значении «плакаться, ныть, докучать жалобами» (СУ, т.4, стлб. 244), адресат речи имплицирован. Производитель речи выражен одушевленным именем существительным, имеющим просторечную окраску, что влияет на снижение стилистической окраски глагола. Глагол приобретает разговорную окраску; выполняет экспрессивную функцию, а также служит для характеристики манеры речи.

В прямом значении глаголы исходных ЛСГ стилистически нейтральны, в переносном значении они наделяются яркой оценочной и экспрессивной стилистической окраской.

В Заключении излагаются основные результаты исследования.

В процессе предпринятого комплексного анализа были выявлены глаголы речи, функционирующих в профессионально ориентированном публицистическом тексте «Учительской газеты»: это глаголы ЛСГ речевого сообщения, общения, обращения, воздействия и характеризованной речевой деятельности.

Функционально-семантический подход к исследованию языковых единиц позволил определить условия реализации основного значения глаголов речи. Установлены параметры, влияющие на отбор глагольной лексики, и три типа речевых ситуаций, в которых реализуется основное значение глаголов речи: общение педагогов; общение педагога и ученика; общение педагога и родителей. Внутри каждого типа в зависимости от ситуативных обстоятельств выделены две разновидности: ситуации официального статусно-ролевого общения и ситуации неофициального общения.

Выявлены и охарактеризованы экстралингвистические и лингвистические факторы, обусловливающие реализацию переносного значения исследуемых глаголов на основе модуляционных семантических изменений, при которых в семантической структуре глаголов речи наблюдается перегруппировка тех или иных дифференциальных признаков в составе интегральных сем, не приводящая к изменению категориальной лексической семы. Учет признака, меняющегося в смысловой структуре словоформы, позволил установить три типа модуляционных семантических изменений, которые связаны 1) с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих производителя речи; 2) с изменением дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих тему и содержание речи; 3) с перегруппировкой дифференциальных признаков в составе интегральных сем, характеризующих манеру речи.

В работе показано, что класс глаголов речи пополняется за счет использования единиц, которые принадлежат другим семантическим полям и подполям, прежде всего подполю глаголов физического воздействия на объект (ЛСГ глаголов уничтожения; отделения; избавления; разделения; очищения и удаления объекта) и подполю глаголов звучания (ЛСГ глаголов звучания, издаваемого живыми существами; ЛСГ глаголов звучания, издаваемого неодушевленными предметами). В этом случае в смысловой структуре исходных глаголов наблюдается процесс семантической деривации, который представляет собой преобразования в семантической структуре слова, приводящие к разрушению категориальной лексической семы, формированию новых лексических единиц и их системных отношений.

Комплексный анализ материала позволил охарактеризовать функции глаголов речи в контексте (информативную, эмотивную, коммуникативную, волюнтативную и характерологическую) и обосновать роль данных языковых единиц как элементов, способствующих реализации основных задач газетно-публицистического стиля – информирования и воздействия.

На функционирование глаголов речи в газетных текстах влияет также характер издания. «Учительская газета», ставящая перед собою цель сплочения педагогического сообщества, решающая актуальные проблемы гуманистического воспитания, – образец качественной прессы, которая стремится к сохранению высокого уровня речевой культуры, не позволяет сниженным языковым формам господствовать в пространстве газетного текста. Таким образом, бережно относясь к традициям и осторожно, целесообразно используя новации, «Учительская газета» развивает смысловые и экспрессивные возможности языка.

Перспективы исследования связаны с дальнейшим изучением глагольной лексики, взаимодействия ее подсистем, функциональной обусловленностью отбора и использования единиц в профессионально ориентированной коммуникации.

Соискатель имеет 4 опубликованные работы общим объемом 1,4 п.л.; все по теме диссертационного исследования (без соавторов).

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Джамбинова, Н.С. Стилистическая характеристика глаголов речи (на материале «Учительской газеты» / Н.С. Джамбинова // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». – 2006. – №8. – С.140–144. Статья в издании, рекомендованном ВАК РФ.

2. Джамбинова, Н.С. Стилистические функции глаголов речемыслительной деятельности на страницах «Учительской газеты» / Н.С. Джамбинова // Взаимодействие русского литературного языка и территориальных диалектов: Сб. ст. /Сост.: С.П. Лопушанская. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2005. – С. 148 – 157.

3. Джамбинова, Н.С. Функционирование глаголов речи на газетной полосе / Н.С. Джамбинова // «Гегярлт». Научно-методический журнал. – Калмыкия: Изд-во «Джангар», 2006. – С. 172 – 177.

4. Джамбинова, Н.С. Деривационные семантические изменения глагольной лексики (на материале «Учительской газеты») / Н.С. Джамбинова // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов: материалы второй Международной научной конференции. Т.1. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. – С. 738–742.

Pages:     | 1 | 2 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»