WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 6 |

Но ассоциации с единичным, известным в тот или иной период времени носителем имени (реальным или вымышленным), становятся основой формирования дополнительных коннотаций у собственных имен: последние теряют связь со своим денотатом и наполняются новым значением, уже тесно связанным с основным качеством носителя имени, т.е. происходит процесс апеллятивации (деонимизации). Сказанное объясняет возможность антропонимов (er ist kein Bismarck – он не Бисмарк, т.е. великим политиком его не назовешь; das kannst du halten wie der Pfarrer Assmann – делай как священник Ассмaнн, т.е. как хочешь), фиктонимов (eine Gretchenfrage stellen – задавать вопрос Гретхен, т.е. задавать принципиальный вопрос; Eulenspiegel machen представлять Эйленшпигеля, т.е. проказничать), теонимов (in Morpheusarmen ruhen – почивать в объятиях Морфея; Venus sein – быть Венерой, т.е. очень красивой женщиной), агионимов (Sankt-Martin feiern – праздновать Святого Мартина, т.е. пить, есть, веселиться; beim Schwein des heiligen Antonius schwren – клясться свиньей Святого Антония, т.е. давать пустые обещания), мифозоомов (Pegasus besteigen – оседлать Пегаса, т.е. начать писать стихи; ein echter Zerberus настоящий Цербер, т.е. бдительный сторож) становиться ключевым компонентом ФЕ

Непременным условием построения ФЕ на основе топонимов (bis dahin luft noch viel Wasser in die Elbe - еще много воды утечет; das ist zur Oder zu schtten – это можно вылить в Одер, т.е. этого слишком много) является способность тех или иных географических названий вызывать в сознании носителей языка определенные, пусть самые общие, но однотипные представления об основных свойствах объекта.

Католические праздники, т.е. дни, посвященные торжественному прославлению важных с точки зрения церкви событий и чествованию значимых религиозных персонажей, связаны в жизни народа с известными традициями и обычаями, которые и служат основой формирования ФЕ с геортонимом в лексико-структурном составе (er sieht aus als kme er vom Aschermittwoch - он выглядит, как будто вернулся с первого дня Великого Поста, т.е. ужасно выглядит; auf Weihnachten auf der Ernte – на Рождество во время сбора урожая, т.е. никогда).

В таблице 1, составленной с учетом источника возникновения устойчивых выражений, показана узуальная частотность немецких ФЕ с тем или иным онимом в качестве ведущего компонента. Данные, представленные в таблице, свидетельствуют о том, что с точки зрения возможной фразеологизации функционально наиболее активными являются антропонимы, топонимы и фиктонимы. Меньшей способностью к фразеологизации обладают агионимы, теонимы, геортонимы и мифозоонимы.

Таблица 1

Ономастические ФЕ немецкого языка

Ведущий

компонент

Источник

Кол-во ФЕ

Агионим

Антропоним

Геортоним

Мифозооним

Теоним

Топоним

Фиктоним

Античность

65

---

11

---

4

8

11

31

Христианство

140

15

91

10

---

---

24

---

Мир. литература

26

---

---

---

---

---

3

23

Мир. история

13

1

7

---

---

---

5

---

Нац. литература

45

---

---

---

---

---

9

36

Нац. история

57

---

42

---

---

---

15

---

Нац. искусство

9

---

1

---

---

---

5

3

Национальная

антропонимика

88

---

88

---

---

---

---

---

Национальная топонимика

21

---

---

---

---

---

21

---

Всего

464

16

240

10

4

8

93

93

В таблице 2 иллюстрируется количество немецких ФЕ с соответствующим именем собственным в роли основного компонента. Приведенные сведения позволяют сделать вывод, что в немецкой фразеологии употребляются 238 онимов, при этом рекордную частотность в лексическом составе ФЕ демонстрируют антропонимы Peter (Petrus) (den schwarzen Peter haben – быть виноватым, bei Petrus anklopfen – постучать к Петру, т.е. умереть), Hans (Johann) (Hanswurst spielen – валять дурака; Hans im Keller не родившийся ребенок), Heinrich (Heinz, Hein, Hinz) (den mden Heinrich spielen – вешать нос; sanfter Heinrich – скромный человек), Adam (wie Adam arbeiten – работать в поте лица; seit Adams Zeiten – со времен Адама).

Таблица 2

Имена собственные в немецкой фразеологии

Узуальная частота ФЕ

Имя собственное

23

Peter (Petrus)

20

Johann (Hans)

14

Heinrich (Heinz, Hein, Hinz)

10

Adam

9

Otto

8

Friedrich (Fritz)

6

Liese, Martin, Salomo

5

Abraham, Florian, Jericho, Meier (Meyer), Minna, Rom

4

gypten, August, Antonius, Babel, Eva, Grete, Jakob, Jesus Christ, Kain, Marie (Maria), Moses, Spree, Weihnachten, Wilchelm

3

Bethlehem, Blocksberg, Buxtehude, Danaiden, Gerhardt, Heidelberg, Herkules, Judas, Holle, Max, Noah, Oder, Ostern, Saulus, Schiller, Simson, Susanne

2

Argus, Augias, Barthel, Berlin, Berta, Blcher, Brutus, Buchholtz, Charybdis, Circe, Don Quijote, Eulenspiegel, Frankreich, Gomorrha, Gordius, Hekuba, Hippokrat, Jordan, Kanossa, Katherine (Trine), Knigge, Lazarus, Leipzig, Lethe, Moritz, Mnchen, Nrnberg, Olymp, Oskar, Pappenheimer, Paris, Paulus, Pegasus, Pfingsten, Pontius Pilatus, Rhein, Schilda, Szylla, Venus

1

Abel, Achill, Adonis, Anna, Antus, Aphrodite, Apollo, Arabien, Aranjuenz, Ariadne, Arkadien, Aschermittwoch, sop, Athen, Augustin, Ballhorn, Balzac, Bassermann, Bartholomaus, Beliam, Bellmann, Benjamin, Bismarck, Borneo, Buridan, Capua, Capuletti, Charlotte, Childe Harold, Christen, Christophor, Clavigo, Courage, Damokles, Danemark, David, Desdemona, Deutschland, Diogen, Donau, Don Juan, Duden, Eckart, Elbe, Eleonora, Emil, Emma, Eris, Eugen, Falstaff, Fata Morgana, Faust, Franz, Friedrich Wilchelm, Gebersdorf, Gebhr, Georg, Georges Dandin, Goliaf, Gottfried, Gtz, Hackelberg, Halle, Hannemann, Hannibal, Hase, Herodes, Holland, Homer, Ibikus, Ikarus, Johanna, Johny, Jorick, Joseph, Julia, Jupiter, Karl, Kasper, Kassandra, Kassel, Klrchen, Kolumbus, Kotzebue, Krause, Krupp, Laban, Lehmann, Litfass, Lotte, Lovelace, Main, Maria Magdalena, Mecklenburg, Meien, Mentor, Methusalem, Michel, Montecchi, Napoleon, Narziss, Neptun, Nestor, dipus, Orest, Ossa, Pandora, Panurge, Paris, Pauline, Pelion, Penelope, Philipp, Philippi, Potsdam, Prokrustes, Prometheus, Pylades, Pyrris, Quasimodo, Rhodus, Riese, Roderick, Romeo, Rubikon, Ruhrgebiet, Sachsen, Sadowa, Sam, Sardonien, Scherlock Holmes, Schinderhannes, Schlemihl, Schmidt, Schneberg, Schulze, Schweik, Siegfried, Sisyphus, Sodom, Tantalus, Tartarin, Tartuff, Thomas, Timopheus, Troja, Valentin, Venedig, Waterloo, Werther, Xanthippe, Zerberus, Zeus

В каждой культуре существуют межнациональный и собственно национальный компоненты. Национальное и межнациональное в духовной культуре – это два взаимосвязанных, дополняющих друг друга фактора.

Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 6 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»