WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 | 4 |

На правах рукописи

КАСЕМ Мохаммад

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ В ИСТОРИЧЕСКОМ И СОВРЕМЕННОМ ОСВЕЩЕНИИ (ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПОЛИТИКА И

ДИПЛОМАТА)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

МОСКВА – 2009

Работа выполнена на кафедре русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Аннушкин Владимир Иванович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук,

профессор

Формановская Наталья Ивановна

кандидат филологических наук,

доцент

Салиева Людмила Казимовна

Ведущая организация:

Дипломатическая академия МИД РФ

Защита состоится «28» октября 2009 г. в «10» ч. в зале

Ученого совета на заседании диссертационного совета Д 212.047.01 Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина по адресу: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.

Автореферат разослан «28» сентября 2009 г.

Ученый секретарь
диссертационного совета
доктор педагогических наук,
профессор В.В. Молчановский

Всякая речь оценивается, поэтому оценочная характеристика речи является одной из важнейших проблем, которые стоят как перед создателем речи, размышляющим над тем, в каком облике предстать перед аудиторией, так и перед получателем речи, который воспринимает речь с определенных идеолого-стилистических позиций. Проблемам качества и качеств речи – актуальна и для современной культуры нового информационного общества, поскольку требование повышения культуры речи, разнообразия ее достоинств, реализуемых в конкретной речевой деятельности, свидетельствуют о культурной эволюции общества в нужном направлении. Автор данного исследования постоянно сталкивался с указанной проблемой в практической профессиональной деятельности, кроме того, интерес к оценочным характеристикам речи подкреплялся тем фактом, что проблема качества речи не ограничивалась современной схемой «коммуникативных качеств речи», но возросла за счет получения исторических сведений и современных новаций.

Актуальность настоящей работы объясняется необходимостью выяснения эволюции состава и содержания качеств речи от античности до наших дней, исследования использования теории качеств речи в речевой деятельности политиков и дипломатов.

Объектом исследования является русская речеведческая терминология в ее историческом и современном преломлении.

В качестве предмета исследования представлены состав, содержание и эволюция коммуникативных качеств речи в истории античной и русской филологической мысли, их использование в характеристиках политической и дипломатической речи.

Новизна данной работы состоит в том, что выясняются и систематизируются сведения о составе качеств речи в античной теории языка и стиля, русской теории риторики и стилистики XVII–XIX веков, показываются движение русской лингвистической мысли в становлении понятия «коммуникативные качества речи», а также отмечаются современные тенденции к обновлению характеристик, оценок и качеств речи. Кроме того, через анализ речевых портретов выдающихся политиков и дипломатов сделана попытка выяснения образцовых профессиональных качеств речи.

Данная работа приобретает значение для современного осмысления теории стилистики, риторики, наук о речи в целом, поскольку показывает историко-культурную основу развития важнейшей стилистической категории, ее использование в речевой практике и перспективы эволюции качеств речи в современном обществе новых речевых технологий.

Таким образом, целью данного исследования является установление эволюции лингво-стилистической категории «качества речи» с возможностями ее использования в речевой практике политики и дипломатии.

В связи с этим решаются следующие задачи:

  • выяснение состава и содержания качеств-«достоинств» речи в античной теории языка и стиля как предтечи современной теории коммуникативных качеств речи;
  • описание и систематизация сведений относительно качеств-совершенств» речи в истории русской риторики и стилистики XVII–XIX веков, теории словесности начала XX века, а также описание становления теории коммуникативных качеств речи в советском языкознании;
  • исследование возможностей увеличения состава существующих качеств речи в связи с реальным использованием их в речевой практике современного коммуникативного сообщества, установление состава и содержания этих «новых» качеств речи;

- описание специфики политической и дипломатической деятельности как речевых искусств, в связи с чем возникает задача описания качеств личности и качеств речи профессионала-речевика;

  • сбор, обобщение и систематизация речевых портретов профессиональных политиков и дипломатов с целью выяснения образцовых качеств их речи.

Выдвинутая в нашем исследовании гипотеза состоит в предположении существования принципиально иного количественного и содержательного состава качеств речи, нежели это имеется в современных теориях стилистики, риторики и культуры речи. Как показали первые наблюдения над составом качеств речи в античных теориях или классических русских теориях словесности и риторики, сам перечень качеств речи существенно богаче, хотя основной состав остается незыблемым. Кроме того, поскольку речевая реальность намного богаче любой теории, нами были исследованы две «речевые профессии» (политика и дипломатия) с точки зрения представленности качеств речи в описании речевых портретов политиков и дипломатов.

Методологической базой исследования явились принципы современного историко-культурологического и филологического анализа текстов. Были использованы следующие методы исследования:

  • метод выборки, выписки и семантико-содержательного анализа и сопоставления описываемых в теории языка и стиля качеств речи;
  • историко-сопоставительный метод, состоящий в последовательном анализе и сопоставлении изучаемых терминов в каждый исторический период развития филологической мысли;
  • классификационно-систематизаторский метод выяснения состава и возможностей применения категории «качества речи» применительно к разным областям речевой практики, в связи с чем увеличился сам состав качеств речи;

- лингвокультурологический эволюционный метод, состоящий в наблюдении над культурно-содержательной эволюцией терминов, обозначающих качества речи;

- сравнительно-сопоставительный метод описания речевых портретов, качеств личности и проявляемых качеств речи в деятельности политиков и дипломатов разных эпох и стилей.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В истории русской филологической мысли указания на качества речи определяют сущность каждой из основных филологических наук: в грамматике – правильность, в риторике – украшенность, убедительность. В ранних риториках описаны также «благоречие», сладость, чистота, ясность, уместность, приличие. М.В. Ломоносов не только отмечал «великолепие, живость, крепость, нежность, богатство, краткость» российского языка, но и описал в «Кратком руководстве к красноречию» чистоту стиля, течение слова, великолепие и силу слова.

2. Учение о качествах речи сформировалось в особый раздел в учебниках русской риторики и словесности конца XVIII – первой половины XIX века. Их авторы предложили подробные описания качеств слога или стиля, которые должны быть присущи образцовым сочинениям. По-прежнему выделяются основные качества хорошей речи (ясность, чистота, правильность, красота), но каждый автор привносит свои новые понятия. Среди них – разнообразие, единство, равность (М.М. Сперанский), легкость, краткость, точность, возвышенность духа (Я.В. Толмачев), приличие, плавность, гармония (Н.Ф. Кошанский), благозвучие, естественность, соразмерность, определительность, полнота (А.И. Галич). Термины для наименования
качеств эволюционируют: «совершенства слова» у И.С. Рижского, «общие свойства слога» – у М.М. Сперанского, «всеобщие совершенства» и «особенные качества слога» у А.Ф. Мерзлякова, «условия речи» – у К.П. Зеленецкого.

3. Состав качеств речи в теории словесности начала XX столетия, достаточно ограничен (всего пять основных качеств). Поэтому было справедливо стремление передовых русистов вроде В.И. Чернышева преодолеть эту косность через описание всех возможных случаев правильного / неправильного употребления слов и конструкций в русском языке. Тем не менее, В.И. Чернышев не включил в свое исследование прежних достижений стилистики, которые состояли в использовании стилистических приемов и различных качеств речи, ограничившись понятием правильности. Категории качеств речи использовались в работах ведущих советских русистов первой половины XX столетия, но получили полное развитие только в работе Б.Н. Головина, который понимал культуру речи как «совокупность и систему ее коммуникативных качеств». Б.Н. Головин подробно описал десять основных качеств речи, которые вошли во все последующие разработки современных теоретиков культуры речи. Современная теория речи, как и реальная практика речи, показывает, что состав качеств речи значительно богаче.

4. Нами предложена историческая периодизация эволюции качеств речи: 1. Античный период; 2. Русский классический риторический период (XVII – первая половина XIX века); 3. Русский классический стилистический период (середина XIX – начало XX веков), 4. Советский культурно-речевой период (или период культуры речи); 5. Современный период конца XX – начала XXI веков, когда на основе предшествующей традиции сформировался достаточно полный состав описываемых коммуникативных качеств речи.

5. Семантическая классификация качеств речи предполагает их деление на ряды слов по признаку «терминированности / нетерминированности». Данная классификация включает следующие уровни рядов слов: Термины первого ряда классические, обозначающие основные коммуникативные качества речи (правильность, ясность, чистота, точность, логичность, выразительность, уместность, образность, доступность, действенность, богатство). Термины первого ряда современные: эффективность, влиятельность, гармоничность, экспрессивность, динамизм, действенность, коммуникабельность и нек. др. Термины второго ряда, которые время от времени попадают в основной ряд и получают там детализированное описание: живость, легкость, краткость, плавность, благозвучии и нек. др. He-термины, т.е. слова, обозначающие качества речи в разных оценочных контекстах: добрая / злая, умная / глупая, мягкая / твердая, искренняя, азартная и т.д. Согласно данным Словаря С.И. Ожегова, таких прилагательных более 400.

6. Исследованные коммуникативные качества речи применены к описанию деятельности политиков и дипломатов. Политика и дипломатия определены в диссертации как искусства профессиональной речи («политика есть общение» – И.А. Ильин, для дипломатии исключительно важно «искусство красноречия» – В.Л. Исраэлян). Как показывает исследование, сначала описываются общие (честность, надежность, образованность, компетентность) и своеобразные (обаяние, артистизм, умение вызвать доверие, искренность, объективность, дружелюбие) качества личности, а затем эти ораторские характеристики применяются к качествам речи.

7. Качества профессиональной речи описываются через реальную речевую практику и речевые портреты выдающихся образцовых деятелей в данных сферах общения. Изучение речевых портретов в истории и современности показывает, что описываются сначала качества личности, но из них выводятся и качества речи, например: о Петре Великом – живость, изобретательность, остроумие, оригинальность, неожиданность суждений; о В.И. Ленине – железная логика, живость, острота, меткость, принципиальность, ироничность и мн. др.; о В.В. Путине – «естественная, деловая, принципиальная, серьезная, здравая, осмысленная, остроумная» (Р. Медведев). Многообразие характеристик показывает богатство индивидуальных характеров и качеств их речи.

Теоретическая значимость работы состоит в установлении исторической эволюции теории коммуникативных качеств речи, уточнении состава и семантического содержания терминов, обозначающих основные качества речи, теоретическом развитии данной теории и применении ее к конкретным областям профессиональной деятельности в политике и дипломатии. Предложена историческая периодизация эволюции терминов, семантическая классификация слов, обозначающих качества речи по признакам «терминированности / нетерминированности».

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы как в курсах историко-филологической тематики (истории языкознания, стилистике, риторике, культуре речи), так и при преподавании современных языковедческих дисциплин (стилистики, русского языка и культуры речи, риторики, лексикографии, словесности, межкультурной коммуникации). Описание политики и дипломатии как практических искусств ведения и построения речи могут быть полезны для подготовки специалистов в данных областях, а исследование речевых портретов политиков и дипломатов, систематизация образцовых качеств личности и речи будут способствовать повышению качества обучения в соответствующих вузах.

Апробация работы. Основные теоретические положения и результаты диссертации были отражены в трех публикациях и представлены на Международной конференции по коммуникативным дисциплинам в Пятигорске (2008 г.), на Всероссийской конференции по русскому языку и методике его преподавания в Туле (апрель 2009 г.).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Содержание диссертации

Во Введении обосновывается актуальность исследования; определяются его объект и предмет; формулируются цели и задачи; указываются методы исследования и источники материала; раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность исследования; излагаются основные положения, выносимые на защиту.

Pages:     || 2 | 3 | 4 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»