WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 | 3 |

На правах рукописи

Вдовина Екатерина Васильевна

ПОЗДРАВЛЕНИЕ И ПОЖЕЛАНИЕ В РЕЧЕВОМ ЭТИКЕТЕ: КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ И КОММУНИКАТИВНЫЙ АНАЛИЗ

Специальность 10.02.01 – русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Москва 2007

Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор

Формановская Наталья Ивановна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор

Федосюк Михаил Юрьевич

кандидат филологических наук,

доцент

Шаронов Игорь Александрович

Ведущая организация: Российский университет дружбы народов

Защита состоится «14» 11 2007 г. в «10-00» ч. в зале Ученого совета на заседании диссертационного совета Д 212.047.01 Госудаственного института русского языка им. А.С. Пушкина по адресу: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Гос. ИРЯ

им. А.С. Пушкина.

Автореферат разослан «12» 10 2007г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор педагогических наук,

профессор В.В. Молчановский

Диссертационная работа посвящена концептуальному анализу этикетных явлений «поздравление» и «пожелание» и их коммуникативному воплощению в современной коммуникации.

Речевой этикет (далее РЭ) занимает значительное место в лингвистических исследованиях. К их числу относятся работы А.А. Акишиной, Н.И. Формановской, В.Е. Гольдина, Н.М. Фирсовой, Р. Ратмайр и других исследователей. Результатом теоретических разработок в области РЭ явился полный словарь русского РЭ, созданный А.Г. Балакаем.

Изучение РЭ не перестает быть актуальным для научных и методических исследований в силу его присутствия в разных сферах человеческого общения, а также по причине изменения социокультурных условий, вслед за которыми одни речевые формулы исчезают, другие появляются, третьи видоизменяются. В связи с этим глубокий и подробный анализ каждой этикетной номинации и тематической группы с точки зрения теории общения, лингвокультурологии, лингвистической прагматики, национальной специфики и многих других проблем, остается актуальным. Стимулом к разработке данной темы послужил и тот факт, что в настоящее время виды письменных реализаций поздравлений, пожеланий пополнились за счет возможностей современных технических средств.

Актуальность данной работы обусловлена: значительной ролью РЭ в речевом общении; необходимостью дальнейших исследований проблем речевой коммуникации, в частности уточнения и дополнения некоторых теоретических вопросов, связанных с русским РЭ; неисследованностью особенностей функционирования этикетных явлений «поздравление» и «пожелание» как концептов; отсутствием комплексного системного описания этикетных ситуаций и выражений «поздравление» и «пожелание» и их компонентов в русском РЭ.

Объектом исследования выступают этикетные номинации и тематические группы «поздравление» и «пожелание» в современной коммуникации.

Предмет анализа составляют средства коммуникативного представления и интенциональное значение этикетных номинаций «поздравление» и «пожелание».

Опираясь на теоретические основы РЭ, ставим целью максимально полно представить этикетные номинации «поздравление», «пожелание» и их коммуникативное воплощение, провести концептуальный анализ данных этикетных номинаций в коммуникативном и нарративном режимах.

Реализации данной цели способствует решение следующих задач:

– определить базовые понятия и теоретические подходы к рассмотрению концепта и его описанию;

– представить сущность концептов «поздравление», «пожелание» через анализ семантической и фреймовой структур;

– рассмотреть коммуникативное выражение концептов «поздравление» и «пожелание» в обозначенных этикетных ситуациях, отраженных в современных художественных произведениях в коммуникативном и нарративном режимах речи, а также в структурах прямой речи, совмещающих речевой акт персонажа и нарративный комментарий автора-наблюдателя;

– представить наше понимание этикетной ситуации, создать модель этикетной ситуации и описать ее основные составляющие применительно к ситуациям «поздравление», «пожелание»;

– описать категорию адресации в структуре этикетных ситуаций «поздравление», «пожелание»;

– рассмотреть «поздравление» и «пожелание» в аспекте современной коммуникации;

– определить место «поздравления» и «пожелания» в кругу других этикетных ситуаций.

Сформулированные таким образом цель и задачи помещают работу в контекст ряда современных лингвистических исследований: русского РЭ (Н.И. Формановская, А.А. Акишина, В.Е. Гольдин, А.Г. Балакай и др.), концептов (С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Ю.Е. Прохоров, Ю.С. Степанов и др.) лингвистической прагматики и теории речевых актов (М.Я. Гловинская, В.В. Богданов, Г.Г. Почепцов, Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева, О.С. Иссерс и др.).

Цель и задачи определили методы исследования. При исследовании репрезентации концептов в современной коммуникации были применены следующие методы: методы непосредственного наблюдения; сплошной выборки материала; метод контекстуального анализа; аналитическое описание языковых фактов. Основной подход к исследованию – коммуникативно-прагматический. Такой подход предполагает учет и рассмотрение всех факторов, оказывающих влияние на употребление языковых средств в конкретном коммуникативном акте.

Материалом для исследования послужили тексты, отобранные из современных художественных произведений, теле- и радиопередач, данные, полученные от зарубежных информантов (в частности, итальянских студентов Римского университета «La Sapienza»), а также поздравления, пожелания, получаемые и отправляемые с помощью электронной почты, СМС-сообщений. Материалом для анализа также послужила книга отзывов одного из лечебных учреждений г. Москвы.

Обоснованность и достоверность выводов исследования обеспечивается опорой на обширный фактический материал (около 3000 контекстов, взятых из различных современных источников). Кроме того, теоретические положения диссертации опираются на рассмотрение значительного количества лингвистических источников – трудов на русском, английском и итальянском языках, связанных с задачами, поставленными в исследовании.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в отличие от других работ (см., например, Н.А. Ранних 1999; Л.А. Бирюлин 1992; Н.М. Мекеко 2001; М.В. Уткина 2002; Б.Ф. Цховребова 2002; Д.Ф. Коморова 2005; М.К. Гусаренко 2005 и др.), поздравление и пожелание рассматриваются не только в коммуникативном, но и в концептуальном аспекте: в нарративном и коммуникативном режимах, а также в конструкциях прямой речи, совмещающих эти два режима. Комплексное описание, на наш взгляд, позволяет установить и систематизировать инвентарь лингвистических и экстралингвистических средств данных этикетных явлений и их коммуникативных воплощений.

Теоретическая значимость работы состоит в разработке проблем, связанных с дальнейшим углубленным изучением этикетных выражений в современном общении, а также в новом комплексном подходе к семантике и прагматике этикетных номинаций и выражений «поздравление», «пожелание» в современной коммуникации с привлечением новых типов контекстов.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использования его результатов в теоретических курсах по общему языкознанию и русистике; по межкультурной коммуникации; лингвокультурологии; культуре речи; при обучении практической риторике, что, на наш взгляд, может способствовать формированию языкового вкуса и развитию творческой задачи создания собственного, неповторимого поздравительного произведения; при чтении специального курса по РЭ как для русских, так и для иностранных учащихся; при написании учебных пособий и непосредственно в практике преподавания русского языка иностранцам. Знание типичных способов выражения поздравления и пожелания, овладение стратегиями и тактиками поведения, на наш взгляд, позволит коммуникантам выбирать наиболее эффективные средства воздействия на адресата и планировать перлокутивный эффект.

Задачи исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту:

  1. «Поздравление» и «пожелание» могут быть рассмотрены как концепты в силу их значительной нагруженности социальным и культурным компонентом и их важной роли в речевых взаимодействиях людей.
  2. «Поздравление» и «пожелание» как концепты и как коммуникативные единицы представлены в языке, речи, речевом поведении: 1) как слово (словарный аспект), 2) как речевое действие (речевые акты, преимущественно в диалоговых взаимодействиях) (коммуникативный режим), 3) как компонент высказывания автора произведения (нарративный режим речи), 4) как компонент высказывания персонажа, комментируемого автором-наблюдателем (конструкции прямой речи).
  3. Специфика поздравления и пожелания состоит в том, что они представляют собой перформативные высказывания, которые могут быть синонимичны перформативному глаголу, выражающему одновременно акт речи и действия.
  4. «Поздравление» и «пожелание» обладают способностью выражать помимо собственного значения (самостоятельные и неосложненные речевые акты) ряд других коммуникативных значений (самостоятельные, но осложненные другими речевыми актами) и могут замещать этикетные формулы других тематических групп (дополнительные в других речевых актах).

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования отражены в 5 публикациях и обсуждались на заседаниях кафедры общего и русского языкознания Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографии, Списка лексикографических источников, и Списка источников иллюстративного материала.

Основное содержание работы

Во Введении обосновывается актуальность темы, раскрываются причины ее выбора, кратко характеризуются объект и предмет исследования, излагаются теоретические основы работы и анализируется состояние изученности вопроса; формулируются цель и задачи исследования, определяются методы, научная новизна и практическая ценность работы, приводятся данные о материале и источниках исследования.

В первой главе «Концепты русского речевого этикета» описываются лингвистические основы исследования концептов, определяются наиболее существенные проблемы их изучения, обосновывается необходимость комплексного описания этикетных номинаций с позиций разных дисциплин: лексикографии, социолингвистики, психолингвистики, прагмалингвистики, при этом устанавливается, что при описании концептов «поздравление», «пожелание» используются следующие приемы: 1) исследуется этимологическое строение слова; 2) анализируются словарные статьи различных толковых словарей; 3) описывается семантическая и фреймовая структуры исследуемых единиц.

Обзор современной теоретической литературы, позволяет констатировать все возрастающее в геометрической прогрессии количество работ, авторы которых так или иначе апеллируют к понятию «концепт».

Мы определяем концепт как ментально-лингвальное образование, вобравшее в себя многоплановые ассоциации, элементы национальной культуры, образные представления, требующие комплексное изучение языка, сознания и культуры. Концепт находится в сознании, является ментальной проекцией элементов культуры, опредмечивается в языке/речи. Концепт организует языковые картины мира и имеет прямое отношение к формированию языковой личности.

На наш взгляд, использование комплекса методов для исследования концептов является наиболее целесообразным, т.к. многоаспектное описание языковых репрезентаций концепта и их текстового функционирования позволяет наиболее полно представить содержание и структуру изучаемого объекта. Необходимы, прежде всего, лексикографическое исследование концепта, анализ современного текстового функционирования языковых репрезентаций концепта и/или данных психолингвистических экспериментов, которые могут дать представление об актуальности тех или иных признаков концепта в сознании современных носителей языка (или какой-то их части). В качестве дополнительных методов используется также метод описания на материале современного художественного текста.

Человек воспринимает поздравление и пожелание в соответствующей ситуации, как норму, как нечто естественное, но, с другой стороны, при отсутствии ожидаемого поздравления, пожелания автоматизм нормального общения нарушается, отсутствие конвенционального акта освежает его прямое, неконвенциональное значение, и человеку, которого не поздравили, становится некомфортно. Значимость в культуре и в целом в жизни общества таких явлений, как приветствие, прощание, поздравление и пожелание, благодарность и мн. др., неоспорима, поэтому анализ концептов и единиц РЭ, а также стоящих за ними речевых действий, представляется целесообразным.

Концепт «поздравление» вбирает в себя следующие понятия: приветствие, пожелание, успех, удача, праздник, торжественный обед/ужин, приятное/радостное событие, поздравитель, поздравительная открытка, подарок, вручение подарка, благодарность, поздравительное слово, выражение радости или сочувствия и др.

Нам, однако, показалась сомнительной трактовка, зафиксированная в толковых словарях, слова поздравление через лексемы приветствовать и приветствие. Для того, чтобы выявить, насколько совпадают представления носителей русского языка о значении слова поздравление с тем, что зафиксировано в словарях, 40 студентам – филологам (от 17 до 23 лет) и 30 представителям различных профессий, являющихся представителями разных возрастных групп (от 18 до 72 лет) было предложено объяснить, как они понимают слово поздравление, привести примеры его употребления в речи и указать, в каких ситуациях возможно функционирование этого слова, допускается ли синонимическая замена. Анализ результатов анкет показал, что лексическое значение слова поздравление, зафиксированное в толковых словарях, лишь отчасти совпадает со значением, приписываемым этому слову носителями языка.

Pages:     || 2 | 3 |






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»