WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

загрузка...
   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 ||

В поэме Низами«Лейли и Меджнун» все части сюжета имеюткрепкую логическую и структурную связь иединство. Низами воссоединилразрозненные части арабских преданий,сократил все ненужные и дополнилнеобходимыемоменты. В итоге появилось новое сочинение,которое выразило проблемы быта и духовнойжизни эпохи, в которую создавалась поэма. Вэтом отношении поэма Низами, с точкизрения структурного единства и композиции,является совершенно новым и оригинальнымявлением.

Любовь Кайса и Лейлиразгоралась все ярче, что и привело Кайса ксумасшествию. Попытку воссоединить ихсделал отец Кайса, Навфал хочет решить проблемуиначе. Несмотря на все усилия, Меджнун неможет соединиться с Лейли. Даже в Каабе невылечился от любви Меджнун. Порывая всесвои отношения с людьми, он уходит впустыню и скитается среди диких зверей, живявоспоминаниями о любви к Лейли, он всвоем сердце и представлении создалзаветный образ Лейли. Послесмерти Салама, мужа Лейли,представляется случай воссоединения слюбимым. Но это произошло слишком поздно.Меджнун порвал отношения с миром. Сценасмерти Лейли очень трогательна: внебытие взяла с собой она любовь, сорвалсявздох, скользнула последняя слеза и Лейли беззвучно ушла в мириной. (7, 283).

Иногда в поэме Низами«Лейли и Меджнун» любовь Лейливоспринимается как духовное начало, и идеяпредставляется как суфийская. Например,Лейли даже после замужестваза Ибн Саламом остаетсядевственницей. После встречи с любимойМеджнун опять уходит в пустыню, а потом после этогоони расстаются навсегда. Это может навестина мысль, что Низами показывает не земнуюлюбовь, а духовную, суфийскую. В эпизодеоплакивания Меджнуном Лейли есть строки о душевномсоединении на том свете. Отсюда многие исследователиназывают любовь Лейлы и Меджнунадуховнойлюбовью. Однако суфийские мотивы в поэмеНизами эпизодичны, и считать её совершенной суфийскойпоэмой нет полных оснований.

Второй параграф этогораздела посвящен любовным и романтическимэпизодам поэмы Низами. Суфийская ирелигиозная тематика преобладает в концепоэмы. Любовь двух несчастных влюбленных,которые показаны в сценах неудач иневезения, разлук и разочарований, упрековсудьбы, слезных молений, смерть участниковнаводит на грусть и порождает идеюпревосходства добродетели. Влюбленные за своючистоту и покорностью будут вознаграждены нанебесах, что символизирует победу чистойчеловеческой любви. Их любовь, полная чистоты инепорочности, свободна от легкомыслия,интриг исплетен и не выходит за рамкиобщепринятого. Лейли, как и Меджнун,поэт, она живет среди людей и терпит ихзлобу и унижения. После замужества онасохранила свою девственность радиМеджнуна. Именно Лейли вызывает Меджнунана свидание,и она же ради пламенной любви оставляетэтот мир. Меджнун тоже пример безмернолюбящей личности. Хотя Меджнун неактивен,вяло и безропотно переносит удары судьбы ине проявляет инициативы для устраненияэтих недостатков, вместе с тем он генийчистейшей человеческой любви. Такой тип любящеговсегда несчастен и убит горем. Меджнун - этообщественный тип влюбленного юноши и егообраз оставил глубокий след в развитиилюбовно-романтических поэмперсидско-таджикской литературы. В грустнойлюбви поэмы «Лайли и Меджнун» мало картинприроды, пиршеств влюбленных, в нейизображены сильные печаль и грусть,внутренняяболь и тоска героев. Описанию внешностигероев не уделяется большого внимания.Описание внешности Лейли дано для того,чтобы показать, как её красота и очарованиесжигали в пламени любви и сводили с умалюбящих её. В этой поэме отсутствуют сценыэротического наслаждения ивожделенческого легкомыслия. Меджнун, кромекак мыслей о Лейли, не имеет больше горя ипечали, и вся грусть мира перед такойлюбовью меркнет. Одной из причин несчастийявляются феодальные условиясредневековья, где правят бесчеловечныезаконы и порядки, взамен которых Низамипредлагает величие добра. Низами вместе стем не становится пропагандистом смиренияи преклонения перед насилием ибесправием. Духовное состояние героев поотношению ктрадиционному строю было романтическим, ипоэтому поэма носит любовно-романтическийхарактер. Прозвище Кайса, беседа его свороной, освобождение лани и оленяМеджнуном,сражение его на стороне племени Лейлипротив Навфала, покидание Лейли и жизньсреди животных имеют романтическоезначение и окраску. Любовно-романтическаясуть поэмы заключается еще и в том, что плачь истрадание, сумасшествие, радости встречи игорести разлук заняли в ней местобатальных сцен; описанием дум и переживаний героевпоэт показывает их человеческиекачества.

С возникновением поэмыНизами «Лейли и Меджнун» вперсидско-таджикской литературепоявляется новая эпоха в истории развитиялюбовно-романтических поэм. В дальнейшемуменьшается количествоисторико-героических поэм и увеличиваетсяколичество любовно-романтических поэм. В подражаниепоэмы Низами появилось свыше 50 поэм на тему«Лейли и Меджнун», но лишь некоторые из нихпо уровню мастерства и художественно-эстетическихдостоинств достигли уровня поэмыНизами.

З А К Л Ю Ч Е Н И Е

  1. Любовно-романтическими поэмами«Шахнаме» Фирдоуси исследователиинтересовались с двух позиций: во-первых, какчастями поэм «Шахнаме» со своимиособенностями поэтической структуры исодержания,а во-вторых, с позицией женских образов вних. Образы женщин в «Шахнаме» отличаютсясвоей открытостью и милостью в поступках,что мало встречается в поэмах последующихвеков. Изучение образов женщин в этомотношении, представляет значительный интерес дляизучения с позиий гендерныхотношений.
  2. Впоэме «Заль и Рудаба» молодые герои равны ввыборе своего спутника жизни, но не свободны от волисвоих родителей. Равенство между Залем иРудабой имеет чисто человеческий характер.В социальномплане оно сталкивается со множествомродовых клановых, исторических и дажеполитических препятствий. Решает проблемумудростьокружающих и, главное, предопределениесудьбы, которую определяютастрологи.
  3. Впоэме «Бежан и Манижа»существует свобода выбора спутника жизнидаже из другого государства, то есть извраждующих стран Ирана и Турана. В этомслучае создаётся значительный барьерчеловеческой свободе, а разногласиямежду Ираном и Тураном поддаются разрешениютолько насильственным путем, что иосуществляет Рустам.
  4. Вдвух случаях любовные отношенияпротивостоят человеческому воспитанию:первое, когда Судаба влюбляется в Сиявуша,второе, когда Шируя влюбляется в женусвоего отца – Ширин. По мнению Фирдоуси,подобная порочная любовь не должна иметьхороший конец: Судаба была убита Рустамом,а Шируя отравляют ядом. Автор поэм и иранцынепризнаютподобную любовь, и трагический конец этих поэмисходит именно из этого. Ширин – любовница, и этостало причиной порочности, она жепримерная жена в плане красоты, верности иматеринства.
  5. Разногласия между детьмивстречаются в поэме «Искандер и Кейдофа». В такихслучаях даже межгосударственные отношенияне играютзначительной роли, дети становятсябарьером на пути матери. Межгосударственныйконфликт также можно решить отношениямимеждуженщиной и мужчиной. Кейдофа является очень активной женщиной, а Сапенуд - свободна и независима, но вразрешении конфликтов главнуюроль играет Бахрам.
  6. Бесподобная верность женщинынаблюдается при смерти Джариры, котораяотдаёт себя в жертву, обняв труп своегосына, или самоубийство Ширин, ради любви к СиявушуФарангис переносит все пытки и унижениясвоего отца. Манижа и Фарангис ставятлюбовь к спутнику выше, чем любовь к отцу.
  7. Вполупоэмах изображено влечение женщины кзнаменитому мужчине - шаху или богатырю. Это такжесвязано с желанием женщины приобрестиподобающий статус и родить ребенка наблаго родной семьи.
  8. Романтические эпизоды встречаютсяво всех любовных поэмах «Шахнаме».Романтическими действиями насыщены поэма«Заль и Рудаба», «Сиявуш и Судаба». Основасюжета и действий героевпоэмы«Бежан и Манижа» составляютромантические поступки.
  9. Основное отличие любовных поэм«Шахнаме» от произведений других авторовзаключается в том, что в них меньшеизображены переживания героев. Фирдоуси краткоостанавливается на личных переживаниях героев ибольше концентрирует внимание наизображении действий героев.
  10. Наряду с поэмами Фирдоусипоявились поэмы Унсури, от которыхсохранились только отрывки,свидетельствующие о давности существованиялюбовно-романтических поэм. Сюжет поэмыУнсури «Вамик и Азра» происходит издревнегречских преданий, которыеУнсурипревратил в прекраснуюлюбовно-романтическую поэму.
  11. Впоэме Гургани «Вис и Рамин»древний сюжет и действия влюбленных героевпародируют социальные отношенияпридворной жизни времен правленияСельджукидов. Гургани дает всемуповествованию мусульманскую окраску иподлаживает поведение героев древнегопехлевийского предания, все же поэма послеXIII векапостепенно утрачивает былую славу ипопулярность. Несмотря на это, «Вис иРамин»,несомненно, оставила заметный след вразвитии любовно-романтических поэм.
  12. Сюжет поэмы Айюки «Варка иГульшах» заимствован из древней арабскойлитературы. По форме изображения эпизодовв поэме героические сцены сочетаются слюбовно-романтическими, что указывает на влияниесуществовавших поэм. Поэма Айюки, по сути,являетсялюбовно-романтической и основывается налюбовных приключениях Варка и Гульшах, но в нейзвучат нотки эпических поэм, в частности «Шахнаме»Фирдоуси. Поэма Айюки являетсяединственным памятникомлюбовно-романтических поэм периодаправления ранних Газневидов, дошедшим донас в полной форме.
  13. Поэма «Юсуф и Зулейха»,причисляемая к произведениям Фирдоуси, такжеотносится к любовно-романтическим поэмам ив ней собраны в единое целое всесюжетно-композиционные детали данногопредания, и вособенности двенадцатая сура Корана и еёкомментарии. Данная поэма, её сюжетоставили свой след и в дальнейшем влитературена форси: появились несколько поэм по этойтематике.
  14. Споявлением поэм Низамилюбовно-романтическая поэма достигла новой вершинысвоего развития. Поэма «Хосров и Ширин»Низамисоздана на основе предания временСасанидской династии Ирана и фольклорныхисторических преданий греков, армян,мусульман и других народов. По своемусодержанию и художественно-эстетическимособенностям поэма является новымявлением. Поэма имеет совершенноелюбовно-романтическое значение, гдедушевные и психологические качествапреобладают над эпическими приключениями.
  15. Вершиной развитиялюбовно-романтического стиля вперсидско-таджикской поэзии являетсяпоэма «Лейли и Меджнун». Поэма «Лейли иМеджнун» написана на основе арабскихлегенд и преданий. Однако, как и в случае с поэмой«Хосров и Ширин», Низами брал этилегенды только за основу и создалсовершенную, по всем особенностям форме и содержанию, поэму. В поэмелирические переживания героев сочетаются сромантизмом поведения героев и общихгуманистических принциповпереживаний за судьбу человека, честное исправедливое отношение к нему.
  16. Вцелом, в X-XIIвеках любовно-романтическая поэмаперсидско-таджикской поэзии прошла путь отоснов тематики любви в героических поэмахнационального эпоса долюбовно-романтических поэм с глубокимилирическими переживаниями героев.Появился новый романтический герой,который до конца средневекового периодаостался посути неизменной и бесконечной вариацией поодной и той же теме и в творчествемногочисленных поэтов исходит именно изэтих принципов.

СПИСОК ЦИТИРОВАННОЙЛИТЕРАТУРЫ

1. Абдусаттор А.Равобити Адабии Арабу Аxам дар асри XI.-Душанбе, 2004.- 70 с.

2. Абулфараx ал-Исфа[онb.Ал-аuони.-Бейрут, 1937.-X.2.-С.243-245.

3. Айюrb. Варrа ва Гулшо[/ Бо саъй ва э[тимоми Забе[улло[и Сафо.- Те[рон, 1343.- С.31.

4. Алиев Г.Ю. Легенда оХосрове и Ширин в литературе народовВостока.- М., 1960.- С.20.

5. Бертельс Е.Э. Историяперсидско-таджикской литературы.- М., 1960.- 555с.

6. Каладзе И. Эпическоенаследие Унсури.- Тблиси: Мецниереба, 1983.-С.193-194.

7. Низами Г. Лейли иМеджнун. Собр.соч/ в пяти томах/ Перев.сфарси Т.Стрешневой.- М.: Худож.лит. 1986.-Т.3.-365с.

8. Таърихи Табарb ё Таърихуррусулвалмулук/ Таълифи Му[ам-мадибн Xарирb Табарb; Тарxумаи Абулrосими Поянда: Xилдидуввум.-Те[рон, 1352.- С.368-788.

9. Фирдавсb А. Шо[нома/.- Душанбе, 1966.-X.7.- 652с.

10.Фирдоуси А. Шахнаме/ Кизданию подгот. Ц.Б.Лахути, А.А.Стариков.-М.:Изд - во Акад.наук СССР, 1957.-Т.I.- 675с.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНО В СЛЕДУЮЩИХПУБЛИКАЦИЯХ:

I. Монографии:

1.Любовные поэмы“Шахнаме” Фирдоуси.- Душанбе: Сино, 2007.- 180с.- (на тадж.яз).

2.Вершина развитиялюбовно-романтической поэмы.-Душанбе:Дониш. -2007.-123 с.

II. Статьи

3.Поэма «Заль и Рудаба»//Любовные и романтические эпизоды поэм иполупоэм XI-XII веков (сборник научныхстатей).- Душанбе: Сино.- 2006.- С.6-31.

4.«Полупоэмы»// Любовныеи романтические эпизоды поэм и полупоэмXI-XII веков.- Душанбе: Сино, 2006.-С.31-66..

5. Портреты основныхобразов поэмы Низами «Хосров и Ширин»//Любовные и романтические эпизоды поэм иполупоэм XI-XII веков.- Душанбе: Сино,2006.-С.68-94.

6.“Юсуф и Зулейха” каклюбовно-романтическое произведениеФирдоуси (научный сборник).Российско-Таджикский славянскийуниверситет.- Душанбе, 2007.-№ 2(17).- С.5-10.

7.Доблестное и мудроесказание об «Искандере и Кейдофе»// ВестникТаджикского государственногонационального университета(научно-теоретич.журнал).- Сер.: Филология.-Душанбе: Сино, 2007.-№ 2 (34).- С.261-272. (натадж.яз.).

8.Поэма «Бахрам иСапенуд». «Шахнаме»// Известия АНРеспублики Таджикистан.- Отд. Обществ. наук.2007.- № 3.-С.110-116 (на тадж.яз.).

9. «Лейли и Меджнун»Низами Гянджеви// Известия АН РеспубликиТаджикистан. Отд.обществ.наук., 2007.- № 4.- С.105-110.

10.Унсури – один изоснователей любовно-романтических поэм//Взгляд на любовно-романтические поэмыперсидско-таджикской литературы (сборникнаучных статей).-Душанбе: Дониш, 2007. - С.6-34.(на тадж.яз.).

11.Вопросы любви и этики впоэме «Вис и Рамин»// Взгляд налюбовно-романтические поэмыперсидско-таджикской литературы.- Душанбе:Дониш, 2007.- С.35-53. (на тадж.яз.).

12.«Юсуф и Зулейха»Фирдоуси, как любовно-романтическая поэма//Взгляд на любовно-романтические поэмыперсидско-таджикской литературы.- Душанбе:Дониш, 2007.-С.54-70. (на тадж.яз.).

13. Вопрос опринадлежности поэмы «Юсуф и Зулейха» перуФирдоуси//Известия АН РеспубликиТаджикистан.-Отд. обществ. наук., 2008.- №2.-С.-120-123 (на тадж.яз.).

14. Поэма «Бахрам и Арзу»//Вестник Таджикского государственногонационального университета(научно-теоретич. журнал.- Сер.: Филология.-Душанбе: Сино, 2008.-№ 1(43).-С. 253-263.

15. Идеи патриотизма игуманности в романтических поэмах«Шахнаме» Фирдоуси// Вестник Таджикскогогосударственного национальногоуниверситета (научно-теоретич.журнал).-Сер.: Фило-логия.- Душанбе: Сино, 2008.-№ 1(43).-С.144-154.(на тадж.яз.).

Pages:     | 1 |   ...   | 6 | 7 ||






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»