WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

 

 

На правах рукописи

Яковлева Олимпиада Валерьевна

ФОРМИРОВАНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ

У СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО ВУЗА В ПРОЦЕССЕ

ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

13.00.08 – теория и методика профессионального образования

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата педагогических наук

Чебоксары – 2012

Работа выполнена на кафедре педагогики и яковлевоведения ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева»

Научный руководитель доктор педагогических наук, профессор

      ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный

        педагогический университет

им. И. Я. Яковлева»

          Кузнецова Людмила Васильевна

Официальные оппоненты:         доктор педагогических наук, профессор

ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный

        университет им. И. Н. Ульянова»

Краснов Николай Герасимович

        доктор педагогических наук, профессор 

ФГБОУ ВПО «Марийский государственный

университет»

  Морова Наталья Сергеевна

Ведущая организация ФГБОУ ВПО «Мордовский государственный

  педагогический институт им. М. Е. Евсевьева» 

 

Защита состоится 22 марта 2012 года в  12 часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.300.01 при ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева» по адресу: 428000, Чувашская Республика, г. Чебоксары, ул. К. Маркса, д. 38.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева».

Автореферат разослан 21 февраля 2012 года

Ученый секретарь

диссертационного совета  Хрисанова Е. Г.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Современные процессы глобализации, затрагивающие все сферы  деятельности человека, обусловили новые требования к системе высшего технического образования. Сегодня оно призвано осуществлять подготовку компетентного специалиста, способного решать задачи в производственно-технологическом и организационно-управленческом видах профессиональной деятельности на международном уровне. Возникает необходимость в формировании инженера как глобально ориентированной личности, осознающей и ценящей многообразие культур, способной к терпимому и уважительному восприятию других культур, готовой к конструктивному профессиональному и личностному взаимодействию с представителями различных стран. В связи с этим на современном этапе развития единого поликультурного пространства среди профессионально значимых, социально и личностно необходимых качеств инженера важное место занимает этнокультурная толерантность. 

Социальный заказ на подготовку инженеров влечет ряд кардинальных изменений и дополнений в системе языкового образования в технических вузах. Важность изучения иностранных языков для деловых и профессиональных контактов, в том числе международных, для поддержания демократической стабильности, занятости и мобильности людей в мировом сообществе подчеркивается в нормативно-правовых документах Совета Европы (2001), Федеральном законе Российской Федерации «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (1996 г.), Национальной доктрине образования в Российской Федерации на период до  2025 г. (2000 г.), Национальной доктрине инженерного образования в Российской Федерации (2000 г). Языковое образование должно быть направлено на овладение специалистом иностранным языком как средством общения в реальных жизненных ситуациях, в том числе и в профессиональной деятельности при непосредственном контакте с носителями иного языка. С точки зрения компетентностного подхода целью обучения будущих инженеров иностранному языку является формирование у них языковой компетентности, включающей способность студента логически верно и аргументированно строить устную и письменную речь, осуществлять коммуникативную деятельность на толерантной основе, владеть основами деловой корреспонденции, уметь вести переговоры на иностранном языке, обладать надлежащей речевой культурой, что в  целом определяет успешное решение проблем в условиях поликультурной производственной среды.

Иностранный язык имеет большой потенциал для формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза, связанный с расширением языковой производственной среды и межгосударственных контактов в научно-технической сфере, развитием информатизации и медиатизации общества. Знание иностранного языка способствует повышению уровня общей культуры специалиста, развитию профессиональной компетентности, эффективному решению задач в профессиональной деятельности,  установлению конструктивных контактов с зарубежными партнерами, осуществлению продуктивного диалога с представителями иноязычных культур.

Анализ вузовской практики свидетельствует о том, что существующие педагогические технологии в технических вузах не позволяют сформировать высококвалифицированного специалиста-инженера, готового осуществлять профессиональную деятельность в условиях интеграционного взаимодействия. Это обусловлено, прежде всего, небольшой долей гуманитарного компонента, присутствующего в содержании образования в техническом вузе (23%), индивидаульно-психологическими особенностями студентов, отличающихся технократическим стилем мышления. Можно констатировать, что в технических вузах уделяется недостаточно внимания проблеме формирования толерантного поведения у студентов.  Так, анкетирование выпускников технического вуза показало, что 75% из них испытывают трудности в осуществлении иноязычной коммуникации с представителями других культур, 60% – в построении профессионального диалога на толерантной основе. Неумение выбирать адекватные способы профессионального общения, низкий уровень этнокультурной толерантности снижают конкурентоспособность выпускников технических вузов на современном рынке труда.

Степень научной разработанности проблемы исследования. В психолого-педагогической науке созданы предпосылки для решения проблемы формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза.

Большой вклад в развитие представлений о сущности толерантности внесли ученые А. Г. Асмолов, А. Н. Асташова, Л. В. Байбородова, Р. Р. Валитова, Б. З. Вульфов, О. А. Грива, М. Н. Губогло, М. Б. Ешич,  В. П. Комаров, В. А. Лекторский, М. Кренстон, П. Николсон, К. Уэйн,  О. Хеффе, Г. Хофстед и др.

Этнопсихологические, этнопедагогические и этносоциологические аспекты данной проблемы нашли отражение в трудах С. К. Бондыревой, Ю. В. Бромлея,  Л. М. Дробижевой, Г. Н. Волкова, Л. П. Ильченко, В. Г. Крысько,  Л. В. Кузнецовой, В. И. Козлова, Н. М. Лебедевой, Л. И. Лурье, З. Ф. Мубиновой, М. Б. Насыровой, Н. В. Мольденгауэр, А. Б. Панькина, А. П. Садохина, Т. Г. Стефаненко,  В. А. Тишкова, К. В. Чистова, В. А. Шаповалова, Е. И. Шлягиной и др.

Общетеоретические основы формирования, воспитания и развития толерантности у молодёжи рассмотрены в трудах А. Г. Асмолова, Б. С. Гершунского,  И. В. Миротворской, И. В. Павлова, В. А. Ташковой и др.

Особенностям формирования толерантности у будущих специалистов в высшей школе в процессе обучения иностранному языку посвящены диссертации Е. А. Балдановой, А. А. Васильевой, В. Г. Гималиева, Л. Р. Слобожанкиной,  Ю. С. Яценко и др.

Анализ философских, психолого-педагогических и социологических трудов позволил выявить, что в них не получила достаточного отражения проблема  формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку. 

Таким образом, анализ теоретических работ и вузовской практики по теме исследования свидетельствует о наличии противоречий:

- между потребностью общества в высококвалифицированных инженерах, обладающих этнокультурной толерантностью и способных осуществлять трудовую деятельность в условиях глобализации мировой экономики, и несоответствующим этой потребности реальным уровнем сформированности этнокультурной толерантности у выпускников технического вуза;

- между стоящей перед техническими вузами задачей формирования у будущих инженеров этнокультурной толерантности в процессе обучения иностранному языку и недостаточной разработанностью комплекса педагогических условий, способствующих эффективному решению этой задачи.

Выявленные противоречия позволили сформулировать проблему исследования: каковы педагогические условия эффективного формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку?

Цель исследования – выявление, теоретическое и экспериментальное обоснование педагогических условий эффективного формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Объект исследования процесс формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза.

Предмет исследования формирование этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Гипотеза исследования: формирование этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку будет эффективным, если раскрыты сущностно-содержательные характеристики этнокультурной толерантности студентов технического вуза; определены критерии, показатели, охарактеризованы уровни ее сформированности; выявлен потенциал дисциплины «Иностранный язык» как средства формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза, а также реализованы следующие педагогические условия: 

- создание в вузе специально организованной этнокультурной образовательной среды (учебной, предметно-материальной, досуговой);

- разработка научно-методического оснащения образовательного процесса, в основу которого положена программа спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера»;

- использование активных методов обучения, направленных на решение организационно-управленческих и производственно-технологических задач в профессиональной деятельности (кейс-технологии, дискуссии, дебаты, круглые столы, составление проектов, деловые и ролевые игры, тренинги);

- активное включение иностранного языка в содержание производственно-профессиональной практики;

- проведение мониторинга в целях контроля и корректировки уровня сформированности этнокультурной толерантности студентов.

В соответствии с целью и гипотезой исследования в работе были поставлены следующие задачи:

1) раскрыть сущностно-содержательные характеристики этнокультурной толерантности студентов технического вуза; определить критерии, показатели и охарактеризовать уровни ее сформированности;

2) выявить педагогический потенциал дисциплины «Иностранный язык» для  формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза;

3) выявить и теоретически обосновать педагогические условия эффективного формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку;

4) осуществить экспериментальную проверку выявленных педагогических условий формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза.

Методологической основой исследования стали: философские концепции культуры и диалога культур, диалектическое положение о всеобщей связи и взаимообусловленности явлений действительности, идеи, раскрывающие проблему взаимосвязи общества и человека, теории системного понимания  педагогического процесса и связанного с ним личностно и практико ориентированного подходов, идея гуманизации и демократизации педагогического процесса, принципы культуроведческого образования.

Теоретическую основу исследования составили: научные труды по вопросам этнокультурной толерантности в кросс-культурной и этнической психологии  (А. Б. Багдасаров, В. Г. Крысько, У. Липман, Н. М. Лебедева,  З. Ф. Мубинова,  М. Б. Насырова, М. Плизент, Г. В. Старовойтова, Г. У. Солдатова, Т. Г. Стефаненко, В. Ю. Хотинец, Е. Н. Шлягина и др.); идеи культуры и диалога культур (А. Г. Асмолов, М. М. Бахтин, В. С. Библер, Е. В. Бондаревская, Л. Н. Коган, Э. С. Маркарян); основные положения этнопедагогической концепции современного образования (Г. Н. Волков, М. Б. Насырова, А. Б. Панькин, Т. Н. Петрова); теория развития личности и формирования специалиста в процессе деятельности (Б. Г. Ананьев, Л. С. Выготский, П. Я. Гальперин, А. Н. Леонтьев, С. Л. Рубинштейн, Д. Б. Эльконин); теория управления педагогическим процессом (В. И. Андреев,  Ю. К. Бабанский, Э. Ф. Зеер, В. Г. Максимов,  В. В. Сериков,  В. А. Сластенин, Е. Н. Шиянов и др.); современные концепции воспитывающей и обучающей среды (В.  В. Рубцов, И. А. Зимняя, В. И. Слободчиков); лингвокультурологическая концепция обучения иностранному языку (В. В. Воробьев, Г. В. Елизарова, В. Г. Костомаров, В. В. Сафонова, П. В. Сысоев, С. Г. Тер-Минасова, В. П. Фурманова и др.); основные положения в области теории и методики обучения в высшей школе (Н. В. Кузьмина, В. А. Сластенин, Е. Э. Смирнов и др.); теория организации коммуникативно-ориентированного обучения иноязычной речи  (И. Л. Бим,  В. П. Кузовлев, Е. И. Пассов, В. Л. Скалкин, Э. П. Шубин); научные труды по методологии педагогических исследований (В. Н. Загвязинский, В. В. Краевский, И. Я. Лернер и др.).

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы были использованы следующие методы исследования:

- теоретические: анализ и изучение философской, психолого-педагогической, научно-методической, социологической литературы, систематизация, моделирование;

- эмпирические: наблюдение за педагогическим процессом, анкетирование, беседа, тестирование, анализ результатов деятельности студентов, изучение и обобщение опыта преподавательской деятельности, письменный и устный опрос, педагогический эксперимент;

- статистические: статистическая обработка данных, качественный и количественный анализ результатов исследования.

Этапы исследования. Исследование проводилось в три этапа.

Первый этап (2008 – 2009 гг.) – констатирующий. В этот период был проведен теоретический анализ философской, психолого-педагогической, социологической, научно-методической литературы; выявлены и сформулированы противоречия, цель и задачи исследования; определены критерии и показатели, выделены уровни сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза; проведен констатирующий эксперимент в целях изучения состояния проблемы и первоначального уровня этнокультурной толерантности у студентов; выявлены педагогические условия формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Второй этап (2009 – 2011 гг.) – формирующий. На данном этапе был проведен формирующий эксперимент, направленный на реализацию выявленных педагогических условий формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку, осуществлена диагностика сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза и своевременная корректировка организуемого процесса.

На третьем, обобщающем, этапе (2011 – 2012 гг.) проводились анализ, систематизация и обобщение результатов экспериментальной работы по формированию этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку, их оформление в виде диссертации.

База исследования. Экспериментальная работа проводилась на базе Чебоксарского политехнического института (филиала) ФГБОУ ВПО «Московский государственный открытый университет им. В. С. Черномырдина». Исследованием было охвачено 180 студентов, обучающихся на технических факультетах по специальностям «Автомобили и автомобильное хозяйство», «Промышленное и гражданское строительство», «Управление и информатика в технических системах», «Электроснабжение».

Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что в нем:

- раскрыты сущностно-содержательные характеристики этнокультурной толерантности студентов технического вуза;

- определены критерии и показатели, охарактеризованы уровни сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза;

- выявлен педагогический потенциал дисциплины «Иностранный язык» для формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза;

- теоретически обоснованы и экспериментально подтверждены педагогические условия формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты дополняют теорию и методику профессионального образования. В исследовании обоснованы сущность и содержание этнокультурной толерантности студентов технического вуза; разработаны критерии и показатели, охарактеризованы уровни сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза; определен потенциал дисциплины «Иностранный язык» для формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза; научно обоснованы педагогические условия эффективного формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Практическая значимость исследования определяется тем, что применение в образовательном процессе технического вуза содержащихся в нём теоретических положений и выводов способствует совершенствованию качества профессиональной подготовки инженеров. Разработанные автором учебное пособие по английскому языку для студентов технического вуза «Твой путь к толерантности» («Your Way to Tolerance»), программа спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера», диагностические материалы могут быть использованы преподавателями иностранных языков как в системе вузовского образования, так и в системе повышения квалификации педагогических работников вузов.

Достоверность и обоснованность исследования обеспечивается опорой на культурологический, контекстный и личностно ориентированный подходы; четким определением проблемы, цели, объекта и предмета исследования; использованием комплексной методики исследования, адекватной его цели, задачам и логике; поэтапным проведением экспериментальной работы; качественным и количественным анализом ее результатов; многолетним опытом работы соискателя в качестве преподавателя английского языка в техническом вузе.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе проведения экспериментальной работы в Чебоксарском политехническом институте (филиале) ФГБОУ ВПО «Московского государственного открытого университета им. В. С. Черномырдина». Основные положения исследования докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры педагогики, конференциях докторантов, аспирантов и соискателей ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный педагогический университет им. И.  Я. Яковлева»; на заседаниях кафедры иностранных языков, методического и ученого советов Чебоксарского политехнического института (филиала) ФГБОУ ВПО «Московского государственного открытого университета им. В. С. Черномырдина»; на межвузовских семинарах, научно-практических конференциях различного ранга: международных – «Язык и литература в условиях многоязычия» (Нефтекамск, 2009 г.), «Развитие науки и образования: проблемы преподавания в высшей школе» (Москва, 2010 г.); всероссийских – «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в неязыковом вузе» (Санкт-Петербург – Чебоксары, 2009 г.), «Этнопедагогика в современном образовательном пространстве» (Чебоксары, 2009 г.), межрегиональных – «Актуальные проблемы современного образования» (Воронеж, 2009 г.), «Инновации в образовательном процессе» (Чебоксары, 2008 – 2011гг.); республиканских – «Вопросы организации самостоятельной работы в обучении иностранному языку» (Чебоксары, 2009 г.), «Актуальные проблемы обучения иностранным языкам» (Чебоксары, 2009 г.).

Основные положения диссертационного исследования отражены в статьях и тезисах докладов, в учебно-методическом комплексе, включающем учебное пособие «Your Way to Tolerance» («Твой путь к толерантности») и программу спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера». Материалы исследования представлены в 23 работах, 3 из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки Российской Федерации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Этнокультурная толерантность студента технического вуза представляет собой профессионально-личностное образование, выражающееся в терпимости к образу жизни, обычаям, традициям, нравам представителей других народов, их чувствам, мнениям и идеям, в позитивной этнокультурной идентичности, позволяющих будущему специалисту успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации.

2. Уровень сформированности этнокультурной толерантности  у студентов технического вуза (высокий, средний, низкий) позволяют определить следующие критерии и показатели: мотивационно-потребностный (положительная мотивация к освоению культуры страны изучаемого языка, потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее  необходимости для будущей профессиональной деятельности); личностный (качества, необходимые для позитивного взаимодействия с представителями других культур – позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия); когнитивный (знания о сущности, содержании этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности; этнокультурные знания); деятельностный (навыки толерантного межкультурного взаимодействия; умения вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета; навыки обмена информацией).

3. Потенциал дисциплины «Иностранный язык» в формировании этнокультурной толерантности у студентов технического вуза заключается в ее содержании, включающем темы и тексты этнокультурной и профессиональной направленности, речевые клише, позволяющие формировать у студентов этнокультурные знания, необходимые для эффективной профессионально ориентированной коммуникации с представителями других культур; в возможности использования в процессе преподавания активных методов обучения, способствующих формированию у студентов положительной мотивации к межкультурной коммуникации и овладению умениями и навыками толерантного взаимодействия в процессе коллективной работы над решением профессиональных задач.

4. Эффективное формирование этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку обеспечивается реализацией следующих педагогических условий:

- созданием в вузе специально организованной этнокультурной образовательной среды (учебной, предметно-материальной, досуговой);

- разработкой научно-методического оснащения образовательного процесса, в основу которого положена программа спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера»;

- использованием активных методов обучения, направленных на решение организационно-управленческих и производственно-технологических задач в профессиональной деятельности (кейс-технологии, дискуссии, дебаты, круглые столы, метод проектов, деловые и ролевые игры, тренинги);

- активным включением иностранного языка в содержание производственно-профессиональной практики;

- проведением мониторинга в целях контроля и корректировки уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов.

Структура диссертации определена задачами исследования, логикой раскрытия темы. Она состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяются его цель, объект, предмет, гипотеза, задачи; раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; формулируются положения, выносимые на защиту; описываются методы исследования, приводятся сведения об апробации и внедрении результатов экспериментальной работы.

В первой главе «Теоретические основы формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку» дана сущностная характеристика этнокультурной толерантности студентов технического вуза; теоретически обоснованы критерии, показатели и уровни сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза; раскрыт педагогический потенциал учебной дисциплины «Иностранный язык» в формировании  этнокультурной толерантности у студентов технического вуза; научно обоснованы педагогические условия формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Изучение философской, социологической, психолого-педагогической литературы свидетельствует о наличии множества определений понятия «толерантность» и подходов к сущности ее понимания. В результате теоретического анализа различных аспектов толерантности (А. Г. Асмолов, А. Н. Асташова, Р. Валитова, Б. З. Вульфов, О. А. Грива,  И. Б. Гришпун, В. А. Лекторский, А. П. Садохин, К. Уэйн и др.) и анализа нормативных документов (Декларация принципов толерантности, Преамбула Устава ООН), мы пришли к выводу, что толерантность – это обобщенная характеристика, позиция личности, проявляющаяся в способности терпимо и без противодействия воспринимать отличающиеся от ее мнения образ жизни, поведение и какие-либо иные особенности других людей. Толерантность представляет собой ориентацию на определенный тип межличностных отношений и рассматривается в качестве механизма их установления. 

Следующим шагом в обосновании теоретических позиций нашего исследования явился анализ сущности понятия «культура». Проанализировав те дефиниции, которые имеют непосредственное отношение к теме исследования (М. М. Бахтин, В. С. Библер, Л. Н. Коган. Э. С. Маркарян), мы определили культуру как трансляцию существующих и одновременно создание новых норм и ценностей; форму отношений и общения между индивидами и группами; канал коммуникации.

В определении этнокультуры (Д. И. Водзинский, Л. В. Кузнецова, Б. Т. Лихачев, М. Б. Насырова, П. Штомпка и др.) мы исходили из ее коммуникативной феноменологии: этнокультура находит свое полное воплощение только в рамках диалога, в рамках межкультурного общения и представляет собой совокупность традиционных ценностей, норм поведения людей и их взаимоотношений, сложившихся в прошлом, развивающихся в исторической социодинамике и постоянно обогащающих этнической спецификой общечеловеческую культуру.

В педагогической, психологической и социологической литературе активно используются понятия «этнической толерантности» (Н. М. Лебедева, Е. И. Шлягина), «межэтнической толерантности» (З. Ф. Мубинова, Л. П. Ильченко, Н. В. Мольденгауэр, М. Б. Насырова), «этнокультурной толерантности» (С. К. Бондырева, В. Г. Крысько, С. Розенцвейг). В исследованиях Е. И. Шлягиной этнокультурная толерантность определяется как сложное установочное образование личности, выражающееся в терпимости к чужому образу жизни, чужим обычаям, традициям, нравам, иным чувствам, мнениям и идеям. Основополагающим для нашего исследования является вывод ученых о том, что основой этнокультурной толерантности является этнокультурное самосознание, проявляющееся в позитивной этнокультурной идентичности (Ю. В. Бромлей, Н. М. Лебедева, З. Ф. Мубинова, Т. Г. Стефаненко).

В рамках нашего исследования этнокультурная толерантность студента технического вуза понимается как профессионально-личностное образование, выражающееся в терпимости к образу жизни, обычаям, традициям, нравам представителей других народов, их чувствам, мнениям и идеям, в позитивной этнокультурной идентичности, позволяющих будущему специалисту успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации.

В структуре этнокультурной толерантности нами выделены мотивационно-потребностный (положительная мотивация к освоению культуры страны изучаемого языка, потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее  необходимости для будущей профессиональной деятельности); личностный (качества, необходимые для позитивного взаимодействия с представителями других культур – позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия); когнитивный (знания о сущности, содержании этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности; этнокультурные знания); деятельностный (навыки толерантного межкультурного взаимодействия; умения вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета; навыки обмена информацией) компоненты.

В соответствии с перечисленными компонентами были определены критерии и показатели, охарактеризованы уровни сформированности этнокультурной толерантности  студентов  высокий, средний, низкий (таблица 1).

Формирование этнокультурной толерантности у студентов технического вуза рассматривается нами как специально организованный педагогический процесс, направленный на усвоение студентами этнокультурных знаний, развитие умений и навыков толерантного взаимодействия с представителями других культур на основе формирования позитивной этнокультурной идентичности.

Таблица 1 – Характеристика уровней сформированности компонентов

этнокультурной толерантности у студентов технического вуза

Компоненты

Характеристика уровней

низкий

средний

высокий

мотивационно-потребностный

- отсутствует мотивация к освоению культуры страны изучаемого языка;

- отсутствуют потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее необходимости для будущей профессиональной деятельности

- преобладает неустойчивая внешняя мотивация к освоению культуры страны изучаемого языка;

- потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее необходимости для будущей профессиональной деятельности недостаточно выражены

- проявляется устойчивая положительная мотивация к освоению культуры страны изучаемого языка;

- сформированы устойчивая потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее необходимости для будущей профессиональной деятельности

личностный

- отсутствуют качества, необходимые для  позитивного взаимодействия с представителями других культур (позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия)

- недостаточно выражены качества, необходимые для  позитивного взаимодействия с представителями других культур (позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия)

- в достаточной мере выражены качества, необходимые для позитивного взаимодействия с представителями других культур (позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия) 

когнитивный

- знания о сущности, содержании этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности, этнокультурные знания отрывочны, поверхностны, бессистемны

- имеются общие знания о сущности, содержании этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности, общие этнокультурные знания

- полные и объемные знания о сущности, содержании  этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности, полные и объемные этнокультурные знания

деятельностный

- отсутствуют навыки толерантного межкультурного взаимодействия;

- отсутствуют умения и навыки, позволяющие вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета;

- отсутствуют навыки обмена информацией

- частично сформированы навыки толерантного межкультурного взаимодействия;

- частично сформированы умения и навыки, позволяющие вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета;

- частично сформированы навыки обмена информацией

- в полной мере сформированы навыки толерантного  межкультурного взаимодействия;

- в полной мере сформированы умения и навыки, позволяющие вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета;

- в полной мере сформированы умения и навыки обмена информацией

С позиций структурно-функционального подхода мы выделили следующие компоненты процесса формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза: мотивационно-целевой (определяющий формирование у студентов мотивов и потребностей в овладении этнокультурной толерантностью), содержательный (включающий основное содержание структурных компонентов этнокультурной толерантности), организационно-деятельностный (реализующийся через различные формы, методы и средства), оценочно-результативный (предполагающий осуществление анализа результатов и коррекции, выявление уровней сформированности этнокультурной толерантности студентов на основе выделенных критериев и показателей).

Системообразующими характеристиками данного процесса определены: цель, закономерности, принципы, результат, обусловливающие выбор содержания, методов и форм образовательной деятельности по формированию этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку.

Учитывая социальный заказ на подготовку инженеров в конкретных социально-экономических условиях, в качестве цели процесса формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза мы определяем расширение их этнокультурных знаний и профессионального опыта толерантного взаимодействия с представителями других культур.

Повышению уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку способствует решение следующих задач: формирование положительной мотивации к освоению культуры страны изучаемого языка и потребности  в развитии этнокультурной толерантности для профессиональной деятельности; формирование позитивной этнокультурной идентичности, развитие эмпатии; повышение этнокультурной информированности; формирование навыков толерантного межкультурного взаимодействия.

В основе процесса формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза средствами иностранного языка лежат следующие принципы: принятия,  индивидуализации, учета особенностей этнокультурного сознания и поведения, создания этнотолерантной среды, связи обучения с жизнью и будущей профессиональной деятельностью, учета этнокультурных особенностей, коммуникативной направленности обучения, обучения в контексте диалога культур, опоры на родной язык.

Дисциплина «Иностранный язык» обладает  большим потенциалом для формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза,  заключающимся  в  ее содержании, включающем темы и тексты этнокультурной и профессиональной направленности, речевые клише, позволяющие формировать у студентов этнокультурные знания, необходимые для эффективной профессионально ориентированной коммуникации с представителями других культур; в возможности использования в процессе преподавания активных методов обучения, способствующих формированию у студентов положительной мотивации к межкультурной коммуникации и овладению умениями и навыками толерантного взаимодействия в процессе коллективной работы над решением профессиональных задач.

Иностранный язык способствует воспитанию у студентов технического вуза интереса и уважения к культуре и народу страны изучаемого языка; глубокому осознанию своей этнокультуры сквозь призму культур других стран, адекватной оценке других этнокультур; признанию этнокультурного многообразия, готовности жить и сосуществовать в мире разных людей и идей; воспитанию культуры речевого общения и развитию умения осуществлять межкультурную коммуникацию в условиях интеграционного взаимодействия с учетом современного взгляда на научно-техническое развитие.

В условиях технического вуза процесс формирования этнокультурной толерантности обусловливается такими факторами, как усиление глобализации мировой экономики, национальные и социально-экономические условия региона, что определяет профессионально-коммуникативную направленность  преподавания иностранного языка. Профессионально-коммуникативная направленность обучения иностранному языку обеспечивает оптимальное сочетание профессионально-производственной и этнокультурной ориентации, повышает эффективность усвоения студентами профессиональной лексики, способствует формированию у них культуры речевого поведения, развитию способности толерантного иноязычного общения в предстоящих ситуациях профессиональной деятельности.

В системе высшего профессионально-технического образования накоплен определенный опыт в формировании толерантности у будущих инженеров в процессе обучения иностранному языку. Вместе с тем анализ ФГОС ВПО по специальностям 190601 «Автомобили и автомобильное хозяйство», 270102 «Промышленное и гражданское строительство», 220201 «Управление и информатика в технических системах», типовых учебных программ по иностранному языку в технических вузах свидетельствует о существовании ряда проблемных моментов в этом процессе. Так, в них поверхностно представлены компоненты этнотолерантности и профессионально-коммуникативной культуры. Процесс изучения  иностранного языка  не находит поддержки в производственно-профессиональной практике студентов.

Данные, полученные в ходе анализа теории и практики  формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза, анализ подготовки  будущих инженеров позволили нам  выявить педагогические условия, способствующие эффективности этого процесса:

- создание в вузе специально организованной этнокультурной образовательной среды (учебной, предметно-материальной, досуговой);

- разработка научно-методического оснащения образовательного процесса, в основу которого положена программа спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера»;

- использование активных методов обучения, направленных на решение организационно-управленческих и производственно-технологических задач в профессиональной деятельности (кейс-технологии, дискуссии, дебаты,  круглые столы, метод проектов, деловые и ролевые игры, тренинги);

- активное включение иностранного языка в содержание производственно- профессиональной практики;

- проведение мониторинга в целях контроля и корректировки уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов.

Во второй главе «Экспериментальная работа по формированию этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку» описаны организация, содержание и анализ результатов экспериментальной работы.

Педагогический эксперимент по формированию этнокультурной толерантности у студентов технического вуза осуществлялся с учетом общей гипотезы исследования и был организован на базе Чебоксарского политехнического института (филиала) ФГОУ ВПО МГОУ им. В. С. Черномырдина г. Чебоксары Чувашской Республики. В экспериментальной работе приняли участие 90 студентов I – III курсов факультета информатики и радиоэлектроники, автомобильного и строительного факультетов. На факультетах были выбраны 2 контрольные группы (КГ) – 22 и 23 человека и 2 экспериментальные группы (ЭГ) – 21 и 24 человека.

Эксперимент проходил с 2008 по 2011 год в три этапа. 

На констатирующем этапе экспериментальной работы осуществлялась диагностика в целях выявления исходного уровня сформированности этнокультурной у студентов методом срезового обследования с помощью «Диагностической программы изучения уровней сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза».

Результаты констатирующего эксперимента показали, что в ЭГ 8,9% студентов имеют высокий уровень сформированности этнокультурной толерантности, а в КГ – 6,7% студентов; 26,7% студентов ЭГ и 33,3% студентов КГ имеют средний уровень; 64,4% студентов ЭГ и 60% студентов КГ – низкий уровень сформированности этнокультурной толерантности. Следовательно, исходный уровень сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в контрольных и экспериментальных группах оказался примерно одинаковый – невысокий. Данные свидетельствовали о необходимости проведения работы по формированию этнокультурной толерантности у студентов технического вуза.

На формирующем этапе экспериментальной работы ставились следующие задачи:  проведение работы по апробации педагогических условий эффективности формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку; отслеживание промежуточных результатов экспериментальной работы; корректировка процесса формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку для обеспечения его оптимального функционирования. 

В контрольной группе формирование этнокультурной толерантности происходило в рамках традиционного обучения, а в экспериментальной группе были реализованы выявленные нами педагогические условия.

Первое педагогическое условие – создание специально организованной этнокультурной образовательной среды (учебной, предметно-материальной, досуговой) как открытой социально-педагогической системы, которая способствует эффективной адаптации студентов – будущих инженеров к полиэтническому социуму в профессиональной сфере. Реализация данного условия предполагала использование на занятиях по иностранному языку учебных материалов, созданных на основе функционирования живого языка (словарей речевых клише для инженеров, инструкций по эксплуатации приборов, описаний патентов, научно-популярных периодических изданий, терминологических словарей), аудиовизуальных материалов (технологических карт, фотостендов, научно-популярных фильмов, мультимедийных курсов, компьютерных программ). Наша экспериментальная работа проводилась во внеаудиторной деятельности, которая организовывалась для удовлетворения потребностей студентов в содержательном досуге, общении с представителями других культур, участии в социально значимой деятельности. Студенты экспериментальной группы посещали занятия интерактивного клуба «Полиглот», также с ними были проведены следующие воспитательные мероприятия: круглые столы на темы: «Этнокультурная толерантность как императив в межкультурном диалоге»;  «Этнокультурная толерантность – искусство жить вместе»; вечер в форме встречи со студентами из Германии, США, Франции, Анголы, Уганды, Экваториальной Гвинеи; олимпиада по иностранным языкам с использованием лингвострановедческого, культурологического, профессионально ориентированного материала; конкурс творческих проектов «Культура стран народов мира»; кураторский час «Толерантность вокруг меня», беседа «Для чего утверждать ценности толерантности?».

Второе педагогическое условие – разработка научно-методического оснащения образовательного процесса, предполагало реализацию программы спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера». Содержание спецкурса ориентировано на предоставление студентам возможности повысить уровень сформированности как этнокультурной толерантности, так и профессиональной компетентности в целом. В программе были определены следующие задачи: формирование у студентов положительной мотивации к освоению других культур, к общению с их представителями; углубление и обобщение знаний об этнокультурной толерантности, вооружение студентов системой этнокультурных знаний; формирование умений и навыков толерантного взаимодействия с представителями других культур. Программа рассчитана на 30 часов. Содержание программы спецкурса включает в себя три блока: «Введение в профессионально-языковую среду», «Культура стран и межкультурное общение», «Устное и письменное функционирование языка». Каждый блок содержит систему упражнений, учебные задания репродуктивного и продуктивного характера, ориентированные на практическое использование этнокультурных знаний в коммуникативной деятельности. В программу курса входят такие тематические разделы, как «Культурные ценности англоязычных стран», «Стратегия поведения в конфликтных ситуациях», «Правила делового межкультурного общения», «Экспрессивное поведение и культура», «Деловая корреспонденция» и др. В качестве особенностей данного спецкурса можно выделить последовательное формирование заданного качества, коммуникативно-деятельностную направленность упражнений. В процессе занятий студенты расширяли и закрепляли лингвистические и этнокультурные знания; учились разрешать межличностные и межкультурные конфликты и применять формулы речевого этикета.

Третье педагогическое условие – использование активных методов обучения, направленных на решение организационно-управленческих и производственно-технологических задач в профессиональной деятельности (кейс-технологии, дискуссии, дебаты,  метод проектов, деловые и ролевые игры, тренинги). Профессиональная деятельность инженера обладает рядом отличительных особенностей, которые предопределяются спецификой отрасли, видом инженерной деятельности (производственно-технологической, организационно-управленческой). При изучении дисциплины «Иностранный язык» появляются возможности воссоздать условия профессиональной среды, осуществить ее моделирование и погружение в нее студентов с помощью различных методов обучения. Нами был разработан ряд деловых и ролевых игр, тренингов, кейсов, проектов,  направленных на развитие у студентов способности к исполнению порученной роли, выработки стратегии и тактики профессионально-коммуникативного поведения. 

Четвертое педагогическое условие заключалось в активном включении иностранного языка в содержание производственно-профессиональной практики. В соответствии с программой эксперимента предполагалось овладение студентами умениями и навыками толерантного общения, уровень которых позволял бы использовать иностранный язык на практике в профессиональной (производственной и научной) деятельности. Решение поставленной задачи осуществлялось путем практического освоения студентами обязанностей на одном из рабочих мест на промышленных предприятиях г. Чебоксары и г. Набережные Челны. Под руководством опытных наставников студенты закрепляли свои знания и навыки в области норм и правил делового общения, психологии общения, соотносили их с реальными потребностями производственной коммуникации, приобретали  ценный опыт иноязычного общения с коллегами-инженерами.

Пятое педагогическое условие предполагало проведение мониторинга в целях контроля и корректировки уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов. Мониторинг был направлен на получение информации об уровне сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе аналитического, промежуточного и итогового контроля и сопоставление полученных данных с поставленными целями.

Для оценки уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза по мотивационно-потребностному критерию были проведены анкетирование, беседы, наблюдение, экспертный опрос. Уровень сформированности по личностному критерию определялся с помощью методических разработок Г. У. Солдатовой, С. В. Рыжова «Типы этнической идентичности», И. М. Юсупова «Диагностика уровня эмпатии». Для диагностики уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов по когнитивному критерию мы использовали разработанные нами тестовые задания, включающие сведения о культуре страны изучаемого языка (этнографические реалии быта, безэквивалентную лексику, пословицы и поговорки) и анкеты. Уровень сформированности по поведенческому критерию определялся с помощью наблюдения, экспертного опроса, методической разработки К. Н. Томаса «Стиль поведения в конфликте», авторских тестовых заданий, представляющих собой разнообразные коммуникативные ситуации профессионального общения. Оценка уровня сформированности этнокультурной толерантности по каждому показателю заносилась в диагностический лист, вы­числялся средний показатель для студента, средние показатели по группе и проводился сравнительный анализ полученных результатов. Была использована 3–балльная шкала оценки достижений студентов по тому или иному показателю: 1 балл – низкий уровень этнокультурной толерантности студентов,  2 – средний, 3 – высокий.

На обобщающем этапе эксперимента были проанализированы результаты исследования (таблицы 2, 3). Анализ достоверности различий между среднегрупповыми показателями испытуемых контрольной и экспериментальной групп проводился с применением t-критерия Стьюдента.

Установлено, что в начале педагогического эксперимента (таблица 2) показатели этнокультурной толерантности у испытуемых экспериментальной и контрольной групп существенно не различались и составляли в среднем 6,02 и 6,13 балла (Р>0,05). Также существенно не различались и показатели сформированности структурных компонентов этнокультурной толерантности. Относительно более высокие показатели были получены по мотивационно-потребностному компоненту (1,80 и 1,71 балла). Наименее развитым был когнитивный компонент (1,31 и 1,29 балла).

Таблица  2 – Показатели этнокультурной толерантности и ее структурных компонентов у испытуемых до педагогического эксперимента, баллы (Х ±)

Группы испытуемых

Компоненты

общий

мотивационно-

потребностный

личностный

когнитивный

деятельностный

контрольная, n=45

1,80±0,83

1,47±0,62

1,31±0,51

1,56±0,75

6,13±2,31

экспериментальная n=45

1,71±0,81

1,47±0,69

1,29±0,50

1,56±0,72

6,02±1,72

достоверность различий

Р>0,05

Р>0,05

Р>0,05

Р>0,05

Р>0,05

После завершения педагогического эксперимента (таблица 3) испытуемые экспериментальной группы существенно опережали испытуемых контрольной группы в показателях сформированности этнокультурной толерантности в целом (9,24 против 6,44 балла при Р<0,01). Они имели значительное преимущество и в показателях сформированности ее отдельных структурных компонентов: мотивационно-потребностного (2,49 против 1,80 балла), личностного (2,07 против 1,56 балла), когнитивного (2,24 против 1,44 балла) и деятельностного (2,44 против 1,64 балла). Различия статистически достоверны при Р<0,01.

Таблица  3 – Показатели этнокультурной толерантности и ее структурных компонентов у испытуемых после  педагогического эксперимента, баллы (Х ±)

Группы испытуемых

Компоненты

общий

мотивационно-

потребностный

личностный

когнитивный

деятельностный

контрольная, n=45

1,80±0,83

1,56±0,68

1,44±0,58

1,64±0,76

6,44±2,23

экспериментальная n=45

2,49±0,65

2,07±0,53

2,24±0,70

2,44±0,65

9,24±1,89

достоверность различий

Р<0,01

Р<0,01

Р<0,01

Р<0,01

Р<0,01

За время эксперимента показатели этнокультурной толерантности у испытуемых контрольной группы повысились незначительно – от 6,13 до 6,44 балла (Р>0,05). Наряду с этим среди испытуемых экспериментальной группы наблюдалось существенное повышение уровня сформированности этнокультурной толерантности – от 6,02 до 9,24 балла (Р<0,01).

Таким образом, в ходе педагогического эксперимента произошли изменения в уровнях сформированности этнокультурной толерантности у студентов экспериментальной группы: увеличилось количество студентов, имеющих высокий уровень – с 8,9% до 42,2%; имеющих средний уровень – с 26,7% до 48,9%; уменьшилась доля студентов с низким уровнем – с 64% до 8,9%.

Итоги статистического анализа показали, что реализация выявленных педагогических условий позволила повысить эффективность процесса формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку. Следовательно,  мы можем констатировать, что результаты эксперимента подтвердили верность выдвинутой гипотезы.

В заключении обобщены результаты исследования и сделаны следующие выводы.

Важной составляющей профессиональной компетентности выпускника технического вуза является наличие у него сформированной этнокультурной толерантности как профессионально-личностного образования, выражающегося в терпимости к образу жизни, обычаям, традициям, нравам представителей других народов, их чувствам, мнениям и идеям, в позитивной этнокультурной идентичности, позволяющих будущему специалисту успешно решать профессиональные задачи в условиях глобализации.

Структурно этнокультурная толерантность студентов технического вуза представлена мотивационно-потребностным, когнитивным, личностным и деятельностным компонентами.

Уровень сформированности этнокультурной толерантности  у студентов технического вуза (высокий, средний, низкий) позволяют определить соответствующие компонентам критерии и показатели: мотивационно-потребностный (положительная мотивация к освоению культуры страны  изучаемого языка; потребность в развитии этнокультурной толерантности и осознание ее  необходимости для будущей профессиональной деятельности); личностный (качества, необходимые для позитивного взаимодействия с представителями других культур – позитивная этнокультурная идентичность, эмпатия); когнитивный (знания о сущности, содержании этнокультурной толерантности, качествах толерантной личности; этнокультурные знания); деятельностный (навыки толерантного межкультурного взаимодействия; умения и навыки вести профессиональный диалог в соответствии с правилами речевого этикета; навыки обмена информацией).

Дисциплина «Иностранный язык» обладает значительным потенциалом для формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза, заключающимся в ее содержании, позволяющем формировать у студентов этнокультурные знания, необходимые для эффективной профессионально ориентированной коммуникации с представителями других культур; в возможности использования в процессе преподавания активных методов обучения, способствующих формированию у студентов положительной мотивации к межкультурной коммуникации и овладению умениями и навыками толерантного взаимодействия в процессе коллективной работы над решением профессиональных задач.

Эффективности формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза в процессе обучения иностранному языку способствует реализация комплекса педагогических условий, включающих: создание специально организованной этнокультурной образовательной среды (учебной, предметно-материальной, досуговой); разработка научно-методического оснащения образовательного процесса, в основу которого положена программа спецкурса «Этнокультурная толерантность инженера»;  использование активных методов обучения, направленных на решение организационно-управленческих и производственно-технологических задач в профессиональной деятельности (кейс-технологии, дискуссии, дебаты, круглые столы, метод проектов, деловые и ролевые игры, тренинги); активное включение иностранного языка в содержание производственно-профессиональной практики; проведение мониторинга в целях контроля и корректировки уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов.

Проведенная опытно-экспериментальная работа показала, что реализация комплекса педагогических условий способствует повышению уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза. В экспериментальных группах наблюдалось увеличение количества студентов с высоким и средним уровнем сформированности этнокультурной толерантности, что подтверждает гипотезу исследования. 

Данное исследование не решает проблему в полном объеме. Направления дальнейших поисков могут быть связаны с разработкой методики и диагностики уровней сформированности этнокультурной толерантности на каждом этапе профессионального становления будущих инженеров, поиском и внедрением новых комплексов педагогических условий в систему профессиональной подготовки  студентов вузов с учетом интеграции отдельных дисциплин в целостный процесс и др.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:

Статьи в ведущих рецензируемых научных журналах и изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ

1. Яковлева, О. В. Структурно-содержательная характеристика этнокультурной толерантности студентов технического вуза [текст] / О. В. Яковлева // Известия Южного федерального университета. Педагогические науки. – 2011. – №5. – С. 189–194 (0,45 п. л.).

2. Яковлева, О. В. Лингвокультурологические знания как фактор формирования этнокультурной толерантности у студентов [текст] / О. В. Яковлева, Александрова Е. А., Л. В. Кузнецова // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева. – 2011. – №2 (70). Ч. 2. – С. 8-11 (0,30 / 0,15 п. л.).

3. Яковлева, О. В. Оценка уровня сформированности этнокультурной толерантности у студентов технических вузов [текст] / О. В. Яковлева // Мир науки, культуры, образования. –  2011. – №3 (28). – С. 59–61 (0,44 п. л.).

Учебные, учебно-методические пособия

  1. Яковлева, О. В. Тестовые задания по английскому языку : учеб. пособие [текст] /  О. В. Яковлева. – Чебоксары :  ЧПИ (филиал) МГОУ, 2008. – 12 с. (0,37 п. л.).
  2. Яковлева, О. В. Сборник текстов и заданий по английскому языку для студентов факультета информатики и радиоэлектроники : учеб. пособие [текст] / О. В. Яковлева. – Чебоксары :  ЧПИ (филиал) МГОУ, 2010. – 62 с. (2,37 п. л.).
  3. Яковлева, О. В. Сборник текстов и заданий по английскому языку для студентов энергетических специальностей : учеб. пособие [текст] / О. В. Яковлева. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2009. – 134 с. (5,23 п. л.)
  4. Яковлева, О. В. Методические указания и контрольные задания для студентов технических специальностей : учеб. пособие [текст] / О. В. Яковлева. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2009. – 25 с. (1,18 п. л.).
  5. Яковлева, О. В. Your Way to Tolerance : учеб. пособие [текст] / О. В. Яковлева. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2011. – 88 с. (2,64 п. л.).
  6. Яковлева, О. В. Этнокультурная толерантность инженера : учеб. – метод. пособие  [текст] / О. В. Яковлева. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2011. – 43 с. (1,38 п. л.). 

Публикации в других научных изданиях

10. Яковлева, О. В. Дискурсивная компетенция в системе профессиональной подготовки студентов [текст] / О. В. Яковлева // Инновации в образовательном процессе: сб. научн. тр. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2008. Вып. 6. – С. 228–229 (0,10 п.л.).

11. Яковлева, О. В. Этнокультурная толерантность как важнейшая задача воспитания в вузе [текст] / О. В. Яковлева // Актуальные проблемы современного образования: сб. научно-метод. тр. – Воронеж : ВИЭСУ, ЦНТИ, 2009. – С. 265–268 (0,24 п. л.).

12. Яковлева, О. В. Из опыта работы по формированию этнокультурной толерантности [текст] / О. В. Яковлева // Вопросы организации самостоятельной работы в обучении иностранному языку: сб. научн. тр. – Чебоксары: Чуваш. гос. пед. ун-т, 2009. – С. 238–242 (0,29 п. л.).

13.Яковлева, О. В. Иностранный язык как средство формирования этнокультурной толерантности у студентов [текст] / О. В. Яковлева // Инновации в образовательном процессе: сб. научн. тр. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2009. Вып. 7. – С. 304–308 (0,48 п.л.).

14. Яковлева, О. В. Критерии сформированности этнокультурной толерантности у студентов технического вуза  [текст] / О. В. Яковлева // Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в неязыковом вузе :  – Чебоксары: Чебоксарский институт экономики и менеджмента (филиал) СПбГПИ, 2009.  – С. 237–242  (0,25 п. л.).

15.Яковлева, О. В. К вопросу о феноменологической сущности этнокультурной толерантности [текст] / О. В. Яковлева // Научно-информационный вестник докторантов, аспирантов, студентов. – Чебоксары : Чуваш. гос. пед. ун-т, 2009. – № 2(14). – С. 122–125 (0,26 п. л.).

16.  Яковлева, О. В. Основные направления формирования этнокультурной толерантности у студентов технического вуза на занятиях английского языка [текст] / О. В. Яковлева // Этнопедагогика в современном образовательном пространстве : Сборник трудов Всероссийской научно-практической конференции. – Чебоксары : Чуваш. гос. пед. ун-т, 2009. – С. 113–117 (0,26 п. л.).

17. Яковлева, О. В. Показатели и уровни сформированности этнокультурной толерантности [текст] / О. В. Яковлева //  Язык и литература в условиях многоязычия. Языковая картина мира и лингвистика XXI века :  сб. научн. тр.  – Нефтекамск : РИО БашГУ, 2009. – С. 113–116  (0,17 п. л.).

18. Яковлева, О. В. Планирование и организация процесса по формированию этнокультурной толерантности у студентов технических вузов в процессе изучения иностранного языка [текст] / О. В. Яковлева //  Инновации в образовательном процессе : сб. научн. тр. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2010. Вып. – 8. – С. 343–346 (0,27 п. л.).

19. Яковлева, О. В. Организационно-педагогические условия формирования этнокультурной толерантности у студентов технических вузов в процессе изучения иностранного языка [текст] / О. В. Яковлева //  Актуальные проблемы обучения иностранным языкам: сб. научн. тр. – Чебоксары: Чуваш. гос. пед. ун-т, 2009. С. 67–71 (0,31 п. л.).

20. Яковлева, О. В. Этнокультурная толерантность будущего инженера как механизм межличностного взаимодействия [текст] / О. В. Яковлева //  Научно-информационный вестник докторантов, аспирантов, студентов. – Чебоксары : Чуваш. гос. пед. ун-т, 2010. – № 1(15). – С. 116-119  (0,21п. л.).

21. Яковлева, О. В. Педагогические условия формирования этнокультурной толерантности у студентов технических вузов в процессе изучения иностранного языка [текст] / О. В. Яковлева //  Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов : Грамота, 2010. – №1(5). – С. 229–232 (0,34 п. л.).

22. Яковлева, О. В.  Этнокультурная направленность образования как фактор формирования этнокультурной толерантности у студентов технических вузов [текст] / О. В. Яковлева // Развитие науки и образования. Проблемы преподавания в высшей школе : сб. научн. тр. – Москва: МГОУ, 2011. – Т.II. C. 323–328 (0,34 п.л.).

23. Яковлева, О. В. Интерактивные формы и методы обучения иностранным языкам в формировании этнокультурной толерантности у  студентов технических вузов [текст] / О. В. Яковлева, Л. В. Кузнецова // Инновации в образовательном процессе : сб. научн. тр. – Чебоксары : ЧПИ (филиал) МГОУ, 2011. Вып. 9. – С. 343–346 (0,43  / 0,21 п. л.).

Автореферат разрешен к печати диссертационным советом

ДМ 212.300.01 при ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный университет

им. И. Я. Яковлева»  18.02.2012 г.

Подписано в печать  21.02.2012 г. Формат 60x84/16

Бумага писчая.

Печать оперативная.

Усл. печ. л. 1,5 Тираж 100 экз. Заказ №.

Отпечатано на участке оперативной полиграфии

ФГБОУ ВПО «Чувашский государственный университет им. И. Я. Яковлева»

428000, г. Чебоксары, ул. К. Маркса, 38






© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.