WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


 

На правах рукописи

Дмитриев Дмитрий Вячеславович

СРЕДСТВА НОМИНАЦИИ И ПРЕДИКАЦИИ В ОТРАЖЕНИИ ФИЛОСОФСКОЙ ТЕМАТИКИ ТВОРЧЕСТВА А.А. ФЕТА

Специальность 10.02.01 – русский язык

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Москва - 2012

Работа выполнена на кафедре современного русского языка Московского государственного областного университета

Научный руководитель:        доктор филологических наук, профессор

Леденёва Валентина Васильевна

Официальные оппоненты:         доктор филологических наук, доцент

Векшин Георгий Викторович

(Московский государственный

университет печати им. Ивана Федорова)

       

кандидат филологических наук

Иванова-Алленова Татьяна Юрьевна

(Православный Свято-Тихоновский

гуманитарный университет)

Ведущая организация:                Коломенский государственный педагогический университет

Защита состоится «8» ноября 2012 г. в 13 часов 00 мин. на заседании диссертационного совета Д 212.155.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций (специальности: 10.02.01 – русский язык, 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания [русский язык]) при Московском государственном областном университете по адресу: 105005, г. Москва, ул. Ф. Энгельса, д. 21а.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного областного университета по адресу: 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 10а.

Автореферат разослан        « » октября 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук

профессор

                                                                     В.В. Леденёва

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Среди исследований наследия А.А. Фета преобладают литературоведческие, хотя в последнее время появились и лингвистические.

В конце XIX – начале XX века Б.В. Никольский (1896) и Д.С. Дарский (1916) исследовали лирику А.А. Фета. Литературоведы 2-й половины XX века – Б.Я. Бухштаб (1974), Д.Д. Благой (1975), Е.А. Маймин (1989), Л.А. Розенблюм (2003) – внесли большой вклад в изучение поэзии Фета, в том числе и её философской стороны, но относили Фета к направлению «чистого искусства» и считали его атеистом.

Современные исследователи открывают ранее неизвестные стороны творчества А.А. Фета. В их числе Н.Н. Матвеева (2001), М.А. Монин (2001), Н.П. Сухова (2000), Т.Г. Фирсова (2004), О.Н. Жердева (2004), М.В. Строганов (2005), Н.М. Мышьякова (2004), К.И. Шарафадина (2005), В.А. Шеншина (2003), Е.В. Азарова (2007), Т.В. Сафонова (2008), М.А. Глушкова (2010), Г.П. Петрова (2010), А.А. Коковкин (2010), В.Н. Аношкина (2012), В.А. Кошелев (2012) в том числе и зарубежные – E. Klenin (2002). М.В. Строганов по-новому взглянул на проблему красоты мира в творчестве А.А. Фета. О.Н. Жердева исследует в творчестве поэта образы немецкого мира. К.И. Шарафадина обратилась к флоропоэтике. В своих диссертациях Н.Н. Матвеева и М.А. Монин исследуют творческое взаимодействие Толстого и Фета (понимание двумя авторами А. Шопенгауэра). Т.Г. Фирсова обратилась к проблеме соотношения творчества А.А. Фета и русского фольклора. Т.В. Сафонова изучила концептуальную оппозицию жизнь/смерть в творчестве Фета с точки зрения литературоведения. М.А. Глушкова исследовала поэтику философской лирики Фета. Одно из лучших литературоведческих исследований, с нашей точки зрения, создано В.А. Шеншиной, которая рассматривает Фета как метафизического поэта. Таким образом, можно отметить, что в последние несколько лет  (2000-2012) наметилась тенденция к изучению философской составляющей творчества поэта. Так, немецкий филолог Эмили Кленин в своей монографии «Поэтика Афанасия Фета» скрупулёзно изучила литературоведческую и лингвистическую сторону его лирики. Регулярно издаются в России сборники научных статей о Фете, где, в частности, уделяется внимание проблеме «Фет и символисты» и проблеме органической природы лирики Фета.

К 190-летию со дня рождения Фета созданы новые исследования о его языке и творчестве. В частности, в 2010 году вышла в свет монографии Г.В. Петровой «А.А. Фет и русские поэты конца XIX – первой трети XX века», в которой автор исследует вопрос влияния лирики Фета на творчество поэтов «Серебряного века» – символистов и постсимволистов.

В последние два десятилетия написано немало лингвистических работ о творчестве А.А. Фета. М.Л. Гаспаров в статье «Фет безглагольный» рассмотрел особую языковую природу лирики Фета, проявившуюся уже в ранний период его творчества. Г.П. Козубовская исследует мифологические истоки поэзии Фета (на материале лексических средств). Курские исследователи М.А. Бобунова и А.Т. Хроленко составили контрастивный словарь Тютчева и Фета, т. е. формируется фетовская лексикография.

Тема настоящего исследования связана с изучением языка художественной литературы: в поле внимания – особенности  идиолекта и идиостиля А.А. Фета. Рассматривается лексика, которая функционирует  в поэтических и прозаических текстах, отражающих философскую тематику его творчества. Философский фрагмент индивидуальной языковой картины мира, представленный в лирических произведениях, затрагивается при характеристике средств номинации и предикации, использованных автором.

Выбор темы обусловлен интересом к языку произведений А.А. Фета, к  неповторимой творческой манере поэта, характеризующейся органичностью лирико-поэтического изображения и осмысления мира на метафизической основе. Философская составляющая творчества А.А. Фета в её репрезентации средствами идиолекта представляет научный интерес как одна из доминант идиостиля.

Мы придерживаемся следующих определений: «Идиостиль – это индивидуально устанавливаемая языковой личностью система отношений к разнообразным способам авторепрезентации средствами идиолекта, которая проявляется в использованных единицах, формах, образных средствах в тексте» (Леденёва, 2000:36). Идиолект писателя репрезентируется созданными им текстами, в том числе и их сегментами.

Материал исследования извлечён из поэтических текстов А.А. Фета по преимуществу позднего периода творчества (1870–1892),  приводится по изданиям:  Фет А.А. Полное собрание стихотворений – Л., «Советский писатель», 1959. – 898 с.; Фет А.А. Вечерние огни. – М.: Наука, 1979. – 816 с. Картотека диссертации составляет более 2000 контекстов.

В настоящей работе тексты А.А. Фета рассматриваются в аспекте номинации и предикации (описание средств). В лингвистических трудах предлагаются поддерживаемые нами трактовки: «Номинация в любом аспекте её лингвистической интерпретации может быть определена как реализация способности языковой единицы именовать фрагменты действительности» (Кочеткова, 2004:46). Важно для нашего исследования определение Н.Д. Артюновой, по которому сущность предиката «в обозначении и оценке статических проявлений предметов действительности, их отношений друг к другу» (Арутюнова, 1999:10). Существует несколько определений предикации, которые взаимодополняют друг друга: по П.А. Леканту, предикация – это «приписывание признака предмету высказывания посредством двух сочетающихся компонентов предложения. Предикация как синтаксическое понятие является двусторонней, характеризуется единством означаемой и означающей» (Лекант, 2002:85), что поддерживается нами вслед за В.В. Леденёвой, в чьих работах предикация понимается как «важнейший ментальный акт, благодаря которому осуществляется реализация коммуникативно-эстетических, творческих установок языковой личности, детерминируется та или иная позиция, эксплицируется отношение» (Леденёва, 2000:358). Данные определения принимаются как основные в методологическом плане.

Объект исследования – поэтическое и прозаическое наследие А.А. Фета.

Предмет исследования – средства поэтического языка А.А. Фета, используемые при отражении философской тематики.

Цель диссертационной работы – исследовать состав средств номинации и предикации, использованных в отражении философской тематики творчества А.А. Фета; описать философскую составляющую идиостиля, реализованную этими языковыми средствами.

В связи с указанной целью ставятся следующие задачи:

1. Определить философскую основу творчества А.А. Фета, нашедшую отражение в актуализации в текстах определённых концептов русской языковой картины мира, которые формируют индивидуальную концептосферу, запечатлеваемую в произведениях составом средств номинации и предикации. 

2. Показать, что определяющей особенностью языковой личности А.А. Фета (в прагматическом плане) является неразрывность связи творчества с метафизической основой мировидения.

3. Охарактеризовать средства номинации и предикации, использованные А.А. Фетом при создании и творческом запечатлении философской составляющей его произведений.

4. Установить функции средств номинации и предикации, использованных при отражении философской тематики – вовлечённых в создание философской составляющей произведений Фета.

5. Определить роль категорий времени и пространства и лексических средств их воплощения в отражении философских взглядов А.А. Фета и в формировании черт идиостиля.

6. Выявить особенности содержания и состав репрезентантов важнейших концептов творчества А.А. Фета КРАСОТА, ЖИЗНЬ, СМЕРТЬ, ЛЮБОВЬ.

7. Установить состав средств номинации и предикации, указывающих зоны «пересечений»  различных философских концептов в текстах автора.

8. Проанализировать идиостилевое значение и средства воплощения  образов-констант философской поэзии А.А. Фета (образ огня).

Основная гипотеза исследования: философская составляющая творчества А.А. Фета обусловлена характером и объёмом основных концептов русской христианской культуры и проявлена в средствах номинации и предикации, использованных для воплощения философских взглядов в текстах автора.

Актуальность исследования связана с вниманием к языку художественной литературы XIX века, периода, когда сформировались индивидуальные стили прозаиков и поэтов как категория антропоцентрически обусловленная.

Новизна исследования: впервые исследуется не только поэтическое наследие Фета, но и тексты писем, мемуары в аспекте номинации и предикации.

Для решения поставленных задач используются следующие методы:

  1. Метод нацеленной выборки лексического материала.
  2. Общенаучные методы наблюдения, анализа и синтеза продуктов деятельности. Анализируются лексические единицы авторских текстов, средства номинации и предикации; выясняется функциональная роль единиц.
  3. Элементы компонентного анализа. Метод разложения лексического значения на компоненты (семы), которые выявляются логическим путем. Анализируются отдельные языковые компоненты, являющиеся важными для понимания философских смыслов текстов.
  4. Функционально-семантический метод, предполагающий выявление функций единиц, входящих в определённые лексико-семантические группы (ЛСГ).
  5. Исследование черт языковой личности автора в соответствии с моделью и методами её описания, предложенными Ю.Н. Карауловым (Караулов, 2002) и закрепившимися в отечественной лингвистике.

6. Метод математической статистики; приём статистического подсчёта языковых единиц и отражения данных при составлении диаграмм.

Теоретическая значимость: изучение репертуара средств номинации и предикации, использованных в отражении философской тематики, как единиц поэтического идиолекта А.А. Фета позволит расширить представление о средствах воплощения философской семантики в русском литературном языке и в языке художественной литературы 2-й половины XIX века.

Практическая ценность: Результаты работы могут быть полезны для дальнейшего изучения творчества и языка А.А. Фета. Материалы могут быть использованы при составлении словарей, в том числе в авторской лексикографии, при чтении лекционных курсов по лексикологии и языку художественной литературы, для создания спецкурсов и спецсеминаров, как иллюстративный материал вузовских курсов лексикологии, языка художественной литературы, стилистики.

Положения, выносимые на защиту:

1. Важность философии А. Шопенгауэра для формирования мировоззрения А.А. Фета показывает философская, в том числе религиозная  лексика, использованная в произведениях, наполненная  метафизическим содержанием, состав ЛСГ которой транслирует обращение поэта к  темам «веры, любви, бытия, жизни, смерти, вечного и преходящего (Бог, храм, любовь, красота, душа, вечность, миг и т.д.).

2. В репрезентации философского фрагмента авторской языковой картины мира главную роль играют средства трансляции содержания основных концептов русской языковой картины мира, среди которых привлекавшие внимание поэта в наибольшей степени КРАСОТА, ЛЮБОВЬ, ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ (примерно 77 стихотворений).

3. В содержании концептов творчества А.А. Фета КРАСОТА, ЖИЗНЬ, СМЕРТЬ, ЛЮБОВЬ выявлены следующие компоненты: КРАСОТА: цветок, лилея, роза, шипок розы, невеста, человек, радость, юность; ЛЮБОВЬ: храм, душа, сердце, глаза, луч, свет, ангел; ЖИЗНЬ: сон, рассвет, улыбка, базар, лето; СМЕРТЬ: гроб, гробница, могила, постель, новоселье, призрак, мертвец, труп,  игрушка, сон, храм, океан, зима, снег.

4. Средства номинации и предикации, использованные А.А. Фетом при создании и творческом запечатлении философской составляющей его произведений (философизм) относятся к следующим лексико-семантическим и текстовым тематическим группам, по итогам анализа произведений лирических и прозаических, в том числе нехудожественных: красота, любовь, жизнь, смерть, холод, огонь, истина.

5. Философское содержание в идиолекте поэта приобретают номинации, употребленные в переносном значении и создающие художественные образы (храм, океан). Слова храм, миг, любовь, Бог, красота, цветок, жизнь являются репрезентантами всех исследованных концептов, указывая на зоны их «пересечений»  как на особенность структуры языковой картины мира и черту менталитета автора, отразившуюся в специфике использования средств номинации и предикации в его текстах – их насыщении метафизическими смыслами.

6. Средства философской номинации запечатлевают трагическую жизнь духа, раскрывающегося в поэтических размышлениях о любви и красоте, освященной Божественной силой, – основной теме, определившей характер идиостиля А.А. Фета-лирика и мыслителя.

7. Средства предикации в языке художественных произведений А.А. Фета служат базой для создания метафор – выразителей философской (метафизической) мысли автора.

8. Временная и пространственная лексика в творчестве А.А. Фета отражает обобщённые смыслы, рождающиеся в контексте произведений, что проступает в характере метафорического переосмысления категорий времени и пространства в их движении, изменчивости и обращённости в вечность/ бесконечность. Это отражается и на особенностях символизации значений слов-репрезентантов данных категорий.

9. Образ огня в лирике А.А. Фета является символом человека, души, мироздания и воплощается словами: огонь, свет, жар, луч, пыл, пламя, гореть, сиять. 

Апробация работы. Основные теоретические положения диссертации изложены в 7-и публикациях, в том числе 2 из них в рецензируемых изданиях из списка рекомендованных ВАК РФ. Материалы исследования обсуждались на заседании кафедры современного русского языка, аспирантском семинаре кафедры современного русского языка «Актуальные проблемы современной лингвистики», научных конференция в Московском государственном областном университете (2008-2012) и в Ярославском государственном педагогическом университете им. К.Д. Ушинского (2010).

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографического списка, списка использованных сокращений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается выбор темы диссертации; характеризуется актуальность и научная новизна исследования, его теоретическая и практическая значимость; определяется объект, предмет, цель, задачи и методы работы; представлены основные положения, выносимые на защиту, выдвинута гипотеза.

В первой главе «Особенности языковой личности автора: неразрывность связи метафизических основ мировидения, средств воплощения идейно-художественного содержания и основных концептов творчества А.А. Фета» рассматриваются истоки философской концепции А.А. Фета, основы его идиостиля, образ огня как константа идиостиля, концепты КРАСОТА, ЛЮБОВЬ, ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ.

Для лирики А.А. Фета характерна философская составляющая, следовательно, и отражение философских концептов как основных элементов, создающих понятийную основу художественного образа. Под метафизической составляющей творчества А.А. Фета мы понимаем как литературную традицию метафизической поэзии, так и философию А. Шопенгауэра, лежащую в основе мировоззренческой концепции поэта (Д.Д. Благой, 1975; Шеншина 2003).

Философские стихотворения характерны для позднего творчества А.А. Фета, воплотившегося в книге «Вечерние огни» (1-й вып. 1883 г., 2-й вып. 1885, 3-й вып. 1888 и 4-й вып. 1891; доп. 5-й вып. 1893). Наиболее полно они представлены в первом и втором выпуске «Вечерних огней». Среди них такие шедевры, как «Смерть», «Среди звезд», «Измучен жизнью, коварством надежды…», «1 марта 1881 года», «Когда Божественный бежал людских речей…», «Ничтожество», «Не тем, Господь могуч, непостижим…», «Никогда», «Жизнь пронеслась без явного следа…» (1-й выпуск, «Элегии и думы»), «Добро и зло», «Смерти» (2-й выпуск).

В данной диссертации принято определение концепта, данное Ю.С. Степановым: «Концепт – это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека. И с другой стороны, концепт – это то, посредством чего человек… сам входит в культуру, а в некоторых случаях и влияет на нее» (Степанов, 1997: 40-41).

Мировоззрение поэта было органичным и цельным, что подтверждается при изучении его творческого наследия (Кошелев, 2012). Концептосфера Фета вбирает такие ключевые концепты для русской языковой картины мира (РЯКМ), как КРАСОТА, ЛЮБОВЬ, ЖИЗНЬ/СМЕРТЬ и другие, которые принадлежат к показателям мировоззренческих основ языковой личности.

В диссертации отражено, что вопрос о первооснове мира и места в нём красоты является одним из основополагающих в метафизике. И Фет имеет свою позицию по данному вопросу, которая согласуется с христианством. Для него мир является порождением красоты (см. стихотворение «Целый мир от красоты… » (1866-74)). Органическая природа творчества Фета основана на восприятии мира сквозь призму прекрасного, на осознании устройства мира от красоты. Этот вектор указан прямо с помощью предиката от красоты.

В соответствии с идеей стихотворения (‘Мир – творение красоты; красота вечна и человечна’ – Целый мир от красоты) можно заключить, что, по Фету, мир – производное красоты (И напрасно ищешь ты / Отыскать его начало), следовательно, поэзия, воспевающая красоту в мире, отдаёт дань своему творцу – красоте, как бы в признательность за своё существование (см.: Строганов, 2005: 75-76). Красота сотворённого человеком обусловлена тем, что в человеке творческое начало есть, по существу, проявление божественного дара, а мир, зовущий к творчеству, – мир Божий. Слово красота благодаря актуализированной с философских позиций семе ‘созидатель’ (т.е. ‘действующая, созидающая сила’ – демиург), указывает на осмысление божественного происхождения красоты.

Подлинная цель искусства, по Фету, – не столько отражение, сколько служение породившей мир красоте. В этом можно найти христианские основы мировоззрения поэта и его отношения к целям искусства.

Фет отразил в произведениях трактовку времени. Время – одно из основных понятий философии. «Поэт освобождает лирического героя от исторических и физических ограничений, давая ему возможность проникнуть сквозь время и пространство» (Шеншина, 2003:8).

Исследование подтвердило справедливость мнения Л.М. Лотман: «Стремление выйти за пределы времени и пространства – один из постоянных мотивов поздней лирики Фета» (Лотман Л.М., 1982: 445). Метафоричность установки – признак идиостиля поэта. Данное утверждение оказалось актуальным при анализе философских стихотворении, в которых воплощён концепт ЛЮБОВЬ различными средствами языка (крылатый час, суровые лета, миг, время, вечность).

Метафизичность как особенность философских взглядов А.А. Фета нашла выражение в антропоцентрическом осмыслении времени и пространства в лирике А.А. Фета. Экспрессия таких произведений поэта ощутима как высокая, что также можно считать идиостилевой особенностью. 

В диссертации рассматриваются черты идиостиля А.А. Фета, находит подтверждение мысль о том, что одной из главных особенностей, разительно отличающей поэзию А.А. Фета от лирики других авторов (А.А. Коковкин, 2010), является слитность лирического субъекта и мира, человека и природы, их взаимопроникновение и взаимодополнение.

Яркой чертой идиостиля А.А. Фета стала удивительная музыкальность его стихотворений. Для многих стихов Фета характерен романсово-песенный строй, имеющий соответствующее языковое оформление. Лирика Фета синтетически соединяют в себе зрительные и слуховые образы, поэзию, живопись и музыку (См.: Шеншина, 2003:127).

М.В. Глушкова, опираясь на работу Б.Я. Бухштаба, характеризует как одну из идиостилевых черт лирики А.А. Фета распространенность в его поэзии такого жанра, как фрагмент, что подтверждено нашим исследованием.

Образ огня (идея горения) является одним из устойчивых, принадлежит к числу основных констант в лирике А.А. Фета, а в стихотворениях о любви стал  центральным. Это отмечают различные исследователи творчества поэта: «Анализ образной ткани любовной лирики Фета показывает, сколь устойчив в ней и бесконечно разнообразен мотив огня и горения» (Озеров, 1972: 110). Наш анализ языковых средств создания образа подтвердил этот вывод.

В диссертации рассматривается функционирование концепта ЛЮБОВЬ в лирике А.А. Фет на примере цикла стихов, посвящённых Марии Лазич («лазичевский цикл»): «Чем безнадежнее и строже…», «Окна в решетках, и сумрачны лица…», «В тиши и мраке таинственной ночи…», «Томительно призывно и напрасно…», «Ты отстрадала, я еще страдаю…», «Alter ego», «В душе, измученной годами…» и др. Концепт ЛЮБОВЬ занимает одно из ведущих мест в философии А.А. Фета. Поскольку лирика Фета призвана воспевать красоту мира, то невозможно представить существование красоты без любви. Любовь является смыслом существования лирического героя.

Анализ материала показал, что для любовной лирики А.А. Фета периода «Вечерних огней», посвященной Марии Лазич, характерно раскрытие концепта ЛЮБОВЬ через введение средств экспликации концепта СМЕРТЬ, что мы доказали на примере стихотворения «В тиши и мраке таинственной ночи…». Концепт СМЕРТЬ в этом стихотворении репрезентирован номинациями могила, гробница, гроб, которые несут традиционные для русской лирики метафорические значения. Можно говорить о божественной любви и  утвердиться в связи концептов ЛЮБОВЬ и БОГ (подчеркивается, например, словом ангел) в фетовском МЛК, идиостиле, что показано в ходе анализа.

Концепт ЛЮБОВЬ в стихотворении А.А. Фета «Чем безнадежнее и строже» в содержательном плане обогащается за счёт втягивания в его орбиту тонких смыслов  поэтических номинаций, во многих случаях – в их индивидуально-авторском наполнении. Средствами экспликации концепта являются: сердце, дитя, крылатый час, шелковые ресницы, глаза, ангел голубой, ревность, мятежность, мечта, душа. Традиционное и собственно авторское сочетаются в этом круге средств репрезентации. Так, шелковые ресницы – традиционный образ, а взгляд ангела – проявление фетовского новаторства. Образ любимой – бестелесный, связанный с разлукой и неутолимой мечтой о высоком, – наиболее тонко представляет взгляд ангела.

Амбивалентный концепт ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ ярче всего отражается в произведениях Фета о любви и смерти (тема трагической любви и смерти нашли отражение в стихотворениях «Старые письма», «Ты отстрадала, я еще страдаю», «Долго снились мне вопли рыданий твоих», «Alter ego», которые посвящены Марии Лазич).

Концепт СМЕРТЬ в стихотворении «Никогда», как показал анализ, представляют слова с семантикой ‘смерти‘, которые образуют текстовую тематическую группу (ТТГ): гроб, предсмертные муки, сотлевшая домовина, склеп, мёртвый лес, царство смерти, вымерла, могила, смерть, застывший труп. Большинство слов этой ТТГ с корнем -мертв- («Мёртвый II 1. Такой, который умер, в котором прекратилась жизнь») (Ефремова, 2006).

Слова с семантикой ‘холода‘ тоже образуют ТТГ и также являются репрезентантами концепта СМЕРТЬ: зимний свет, снег, сугробы, снежная пелена, мерзлый путник, снеговая пыль, зимние мошки, остыть, застывший труп. Все они помогают создать художественную картину вымершей Земли.

В диссертации удалось проследить развитие и эволюцию концепта ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ в лирике А.А. Фета: от примирения с далекой смертью и воспевания жизни-страдания в ранней поэзии до восприятия жизни как обмана, а смерти как «бессмертного храма Бога» в поздней.

В отличие от романтиков, в кладбищенских элегиях Фета нет безнадежной грусти и тоски или бесплодной меланхолии, у него смиренное принятие конечной сущности земного бытия, что выражается в тексте автора («Но встречу с тихими гробами / смиренно празднует душа»). Медитация лирического героя выражается в преодолении безысходности и создание некоей своей гармонии.

Концепт ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ в некоторых стихотворениях представлен аллегорически («Осенью», «Я ждал. Невестою-царицей…»). На примере смены времён года в природе раскрывается тема жизни и смерти. Жизнь ассоциируется с летом (голос лета прожитого), а зима со смертью (дыханье близкое зимы).

Во второй главе «Состав средств номинации и предикации, отражающих философскую тематику в творчестве А.А. Фета» характеризуются религиозные номинации в лирике А.А. Фета, единицы с семантикой ‘времени‘ и ‘пространства‘ и лексико-фразеологические средства выражения философских взглядов в прозе Фета.

Важным для раскрытия темы исследования оказалось рассмотрение религиозных номинаций. Состав религиозной (в широком понимании термина) лексики у А.А. Фета весьма разнообразен. Кроме христианских религиозных номинаций, собственно библеизмов, в творчестве Фета встречаются античные (Зевес, Аполлон), иудейские (иудей, Иегова), мусульманские (Аллах), а также христианские, характерные для западных конфессий (пастор – в переводах).

Традиционным для Фета является осмысление жизни как базара. Этот образ транслируется разными лексемами в его поэтическом языке. Нами рассмотрено использование номинации торжище («Устар. Место торговли, рынок» - ТСУ). Тем, что это поэтический архаизм, в ещё большей степени подчеркивается, что слово несёт символические смыслы. Философское понимание бренности жизни в «суете сует» (компонент, возбуждаемый ассоциатами базар, торжище) движет авторской мыслью в отборе средств оценки этого. На базаре житейской суеты, по Фету, правит тать (устар. «Вор, грабитель», убийца («Тот, кто совершил убийство») и безбожник («1. Тот, кто отрицает существование Бога [Бог I], не верит в божественное происхождение мира. 2. перен. разг. Бессовестный, бесчестный человек») (Ефремова, 2006). Данные номинации символизируют представление о сущности современного поэту бездуховного человека, озабоченного только социальными вопросами. Номинация горшок («1. Округлый сосуд из обожженной глины для приготовления пищи, хранения жидких и сыпучих продуктов») (Ефремова, 2006) как имеющая наиболее прозаический референт – бытовой предмет – становится символом идеала такого человека. В символическом «прочтении» бытовых номинаций кроется философский смысл. Состав философских и религиозных единиц расширяется.

В текстах стихотворений А.А. Фета мы выделили слова, которые представляют:

1) Основные религиозные понятия: вера, грех, дух, душа.

2) Названия представителей религиозных убеждений: атеист, иудей.

3) Название сил света и тьмы: ангел, князь тьмы.

4) Библейские имена: Христос, Иегова, Илья.

5) Номинации обрядов и обрядовая деятельность: молитва, молебен.

6) Названия культовых сооружений: алтарь, храм.

7) Религиозная топонимика: Голгофа.

В диссертации доказано: чаще всего эти религиозные номинации употребляются А.А. Фетом не в прямом значении, а в переносном, метафорическом: храм – символ души поэта, алтарь – символ поэтического творчества (хотя может использовать и в прямом значении, как в поэме «Сабина»), ангел – возвышенный образ возлюбленной, Христос – Любовь, Голгофа – символ места, где произошла искупительная жертва. Лексема иудей использована Фетом в значении – ‘лицо, принадлежащее к еврейскому народу, исповедующему иудаизм’, т.е. является названием национальности. И при этом входит в развёрнутую метафору воспоминания о радости чувства первой любви в любовном стихотворении: «Я плачу сладостно, как первый иудей // На рубеже земли обетованной» («Когда мои мечты за гранью прошлых лет…»).  Религиозная номинация душа в поэзии Фета реализуется как один из основополагающих концептов русской языковой картины мира.

В диссертации рассматривается вопрос о выражении временной семантики и формирования текстовой категории ’времени ’ в лирике А.А. Фета, анализируются номинации, представляющие в узусе ЛСГ «время» (временная лексика).

  1. Традиционные временные:
    1. единицы измерения времени: час;
    2. названия времени суток: утро, день, вечер, ночь;
    3. названия времен года: весна, лето, осень, зима;
    4. названия длительных периодов времени: год, лета.
    5. названия неопределённых периодов времени: пора.
  2. Философские названия временных периодов: время, вечность, миг.
  3. Народные названия периодов времени: до зари.

Единицы измерения времени могут использоваться в разном значении.

Временная номинация пора («1. Время, период. отт. Часть суток. отт. Время года. отт. Эпоха») (Ефремова, 2006) служит названием неопределённого периода времени, как правило не очень короткого, но и не очень продолжительного: «Как той порой отрадно мне / Свергать земли томящий прах…» («Когда во след весенних бурь…»). В данном стихотворении лексема пора фактически тождественна слову весна («1) Время года, наступающее за зимой и сменяющееся летом») (Ефремова, 2006), так как говорится именно о весенней поре.

Мы раскрыли, как в стихотворении «Среди звёзд» противопоставляются понятия вечность и миг – филосософские категории, т.е. как такие отрезки времени от самого минимального до бесконечного: «Вы говорите: «Вечность – мы, ты – миг». В стихотворении «Измучен жизнью, коварством надежды…» противопоставлены философские понятия время (конечный временной период) и вечность (бесконечное время): «Что прямо смотрю я из времени в вечность, / И пламя твоё узнаю солнце мира». В стихотворении «Ничтожество» номинация миг является названием самого короткого промежутка времени: «Но миг – и ты в глазах с бездонностью своей». В обиходно-бытовом смысле слово время («5. Определенный, известный момент») (Ефремова, 2006) употреблено автором в стихотворении «Месяц зеркальный плывёт по лазурной пустыне…»: «Как не забыть, хоть на время, язвительных терний?».

А.А. Фет использует наречия и предикативы в качестве маркировочных единиц течения времени, репрезентирующих философскую категорию время. Среди них есть как наречия времени. Наречие давно («нареч. обстоят. времени 1. Задолго до настоящего времени, много времени тому назад») (Ефремова, 2006) указывает на длительный период времени совершения какого-либо действия: «Но седцеведец безмятежный / Давно смиряяся постиг постиг» («1 марта 1881 года»); «Всё понял я. Земля давно остыла / И вымерла» («Никогда»); «Давно мечты твоей полёт / Меня увлёк волшебной силой, Давно в груди моей живёт / Твоё чело, твой облик милой» («Ф.И. Тютчеву»).

В диссертации рассмотрен вопрос о функционировании лексико-фразеологических средств выражения философских взглядов в прозе А.А. Фета. Важнейшие вопросы, затронутые А.А. Фетом в прозе, касаются связи музыки и поэзии, сущности поэзии, роли истины в поэзии, феномена красоты и его выражения в искусстве, ведущей роли мировой воли в мироздании.

В авторской концепции истина неразрывно связана с такими понятиями, как красота и гармония, на что указывает контекстуальная связь номинаций этих понятий. «Все эти гении глубокого ясновидения подступали к истине не со стороны науки, не со стороны анализа, а со стороны красоты, со стороны гармонии». Следовательно, по Фету, без гармонии и красоты нельзя представить бытие (Бытие I ср. быти`е Объективная реальность, существующая вне и независимо от сознания человека (в философии). II быти`е, бытиё разг. ср. ; = бытьё Совокупность условий материальной жизни общества. III ср. быти`е Жизнь, существование. Ant: небытие) (Ефремова Т.Ф., 2006).

В эпистолярном наследии А.А. Фета идея истины репрезентируется через идею красоты. Здесь красной нитью проходит мысль о вечности красоты. С этой идеей неразрывно, как показал анализ, связана идея творчества в целом. В одном из писем к К.Р. А.А. Фет писал: «Лирическое стихотворение подобно розовому шипку: чем туже свернуто, тем больше носит в себе красоты и аромата» (Фет, 2009: 418). Стихотворение сравнивается с розовым шипком («Устар. шипок I Бутон, цветок розы») (Ефремова, 2006), то есть с цветком розы. Данная номинация используется как поэтический символ для выражения мысли автора об идеале искусства, так как роза является традиционным символом красоты («Красота I 1. красивый 2. Всё красивое, прекрасное. II предик. разг. Оценочная характеристика чего-либо как восхитительного, замечательного») (Ефремова, 2006). Метафорическое представление творчества в виде туго свернутого розового шипка говорит о силе искусства, для создания которого нужно приложить большие усилия, и о его красоте. О связи Истины, Бога и Красоты, проявленной в виде Света, в русской ЯКМ пишет В.А. Маслова: «Смысловым эквивалентом Истины в религиозном сознании стали слова Бог, Свет, отсюда истина бывает сияющей, светоносной» (Маслова, 2008: 228). Данное утверждение согласуется с нашей позицией.

В диссертации рассматривается вопрос о способах метафоризации в лирике А.А. Фета. Определено, что метафоры у Фета строятся по принципу образного сопоставления двух предметов, как правило, сравниваемое состоит из одного элемента, а то, с чем сравнивают, – из двух единиц, обычно это имя прилагательное + имя существительное (определение и определяемое слово), т.е. средства номинации и характеризующей лексической предикатной единицы: душа – неприступный чистый храм, девственный родник («В душе измученной годами…»); душа – храм («Чем безнадёжнее и строже…»); смерть – ночь безрассветная, вечная постель, тень, безличный призрак, мысль, игрушка шаткая («Смерти»); жизнь – обман, лёд мгновенный, базар крикливый Бога, смерть – бездонный океан, бессмертный храм («Смерть»); смерть – последнее новоселье, глубокая холодная постель («Жизнь пронеслась без явного следа…»).

Представляем «схему» метафоризации: объект 1 (предмет 1) – объект 2 (предмет 2) / субъект 1 (свойство предмета 1)  – субъект 2 (свойство предмета 2); О1 (сущ.) – О2 (сущ.) / С1 (прил.) – С2 (прил.). В результате переноса 1-й объект получает свойства 2-го объекта. Это можно выразить следующей формулой: O1/O2=S1/S2 O1S2.

Как видно, свойство основного субъекта, как правило, представлено имплицитно – подразумевается, а вспомогательного – эксплицитно и проявлено в виде эпитета, хотя чаще всего эпитет служит раскрытию дополнительного свойства: душа – нематериальное, духовное, душа – девственный родник: родник – чистый источник – девственный – чистый и нетронутый, духовное – чистое, душа – чистая и нетронутая. Дополнительное свойство может быть представлено прямым следствием основного: жизнь – существующий, жизнь – лёд мгновенный: лёд – быстро тающий – мгновенный, существующий – мгновенный, жизнь – мгновенная.

Выявлены у Фета и метафоры более простые по структуре, когда сравниваются основные качества: душа – нематериальное, духовное, душа – храм: храм – святое, духовное – святое, душа – святое.

Фет использует и сложные метафоры, основанные на парадигматических отношениях длинного ряда, построенного на связи по сходству различных сем: смерть – несуществующий, смерть – ночь безрассветная: ночь – тёмная – безрассветная – всегда тёмная – вечная, несуществующий – всегда тёмный, смерть – вечная тьма. В метафору может входить вспомогательный субъект сразу с двумя эпитетами: душа – нематериальное, духовное, душа – неприступный чистый храм: храм – святое – неприступное и чистое, духовное – святое, душа – святое, неприступное и чистое.

В диссертации отмечено, что в стихотворениях А.А. Фета разных периодов творчества коннотативная оценка метафоры может меняться на прямо противоположную, от отрицательной к положительной. Например, в двух стихотворения, посвящённых теме смерти, это отраженною. В стихотворении «Смерть» присутствуют метафоры смерть – вечный храм; смерть – бездонный океан. При анализе семантики выявили, что эти метафоры построены на оксюмороне. Метафора смерть – вечный храм строится на суммировании признаков 2-го объекта: смерть – несуществующий, смерть – вечный храм: храм – святое – вечное – святое и вечное, несуществующий – святое и вечное, смерть – святое и вечное. А метафора смерть – бездонный океан построена на логическом выводе общего признака объекта 2 из нескольких его частных признаков: смерть – бездонный океан: океан – огромный, глубокий – бездонный – бесконечный, несуществующий – бесконечный, смерть – бесконечное (существование.)

Если в стихотворении «Смерти» автором выражена оценка негативная (смерть – ‘вечная тьма’) то в стихотворении «Смерть» – положительная (смерть – ‘вечное святое’). 

В Заключении подводятся итоги проведенного исследования и формулируются основные выводы:

Проведённое исследование подтверждает гипотезу о том, что философская составляющая творчества А.А. Фета обусловлена существованием в русской культуре основных концептов русской языковой картины мира, определивших характер восприятия мира и оценку действительности, способы поэтического воплощения мысли о ней в образах лирики А.А. Фета средствами номинации и предикации, относящихся составу идиолекта автора.

Философскую мысль Фета наиболее ярко отражают средства трансляции таких концептов, как КРАСОТА, ЛЮБОВЬ, ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ. Эти концепты играют роль общественно-культурных явлений в языковом сознании русскоговорящих и отражают основные качества русской языковой картины мира, близки прагматикону поэта, преобладают в идиостиле А.А. Фета, представлены различными языковыми единицами; выражаются на образно-ассоциативном, коннотативном и понятийном уровнях в семантике лексем и фразеологизмов посредством средств номинации и предикации.

Концепт КРАСОТА является эстетико-философским ядром лирики А.А. Фета. Религиозно-философское мировоззрение поэта основано на том, что мир является порождением красоты. Поэтому поэт воспевают прекрасную сторону бытия. В плане языковых средств идиолекта концепт КРАСОТА репрезентируют различные номинации окружающего мира: название цветов –  роза, лилея, ландыш, а не только гипероним цветок; звёзды, названия некоторых птиц – соловей, ласточка; предметов – алмаз; слова с семантикой огня; номинация с устойчивым компонентом чистоты и невинности –  невеста.

Концепт ЛЮБОВЬ в лирике А.А. Фета сопряжён с представлением глубоко интимного чувства, связанного с трагическими обстоятельствами жизни и поэтому окрашенного в трагические тона. Это чувство предстаёт как любовь-раскаяние, любовь-сожаление, любовь-страдание. Эти составляющие концепта отражены в его семантическом наполнении в стихотворениях и преобладании в них таких лексем, как плакать, страдать, разлука, толпа.

Концепт ЖИЗНЬ-СМЕРТЬ в лирике А.А. Фета амбивалентный, проявляющийся в бинарной оппозиции, противопоставлении двух его поляризованных областей и средств их экспликации соответственно. Основные семантические составляющие этого концепта транслируются словами слова с корнем -мертв- или имеющими данную семантику. Из антиномии ЖИЗНЬ/СМЕРТЬ в поздней лирике Фета преобладает вторая часть. В разных стихотворениях этот концепт проявляется различными гранями, поэтому в одних стихотворениях репрезентантом концепта СМЕРТЬ служат слова с семантикой холода, в других лексемы из текстово-тематической группы “сон”, в третьих – метафоры, основанные на религиозных номинациях: смерть – храм.

Религиозная лексика в поэзии А.А. Фета разнообразна, но среди неё преобладает христианская – библеизмы, в широком значении термина. Подобные языковые единицы отражают христианскую основу мировоззрения Фета. Доминирующие религиозные номинации в поэтическом идиостиле поэта – Бог и душа, которые, вместе с тем, являются главными религиозными концептами в идиостиле Фета.

В стихах Фета разные временные планы сходится в точке настоящего расширенного.

В прозаических произведениях А.А. Фета его философские мысли выражены непосредственно. Однако, как и в поэзии, в большинстве случаев на основе метафор. В его рассказах и эпистолярном наследии центральным концептом также является КРАСОТА. Его репрезентируют несколько иные языковые единицы, чем в поэзии, но тоже являются номинациями, воплощающими семантический компонент ‘прекрасное’ в русской индивидуально-авторской картине мира: шипок розы, сердечная струна и др.

В системе изобразительно-выразительных средств в поэзии А.А. Фета ключевую роль играют метафоры. Способы реализации метафоры различны. Механизм образования метафор у Фета стандартный, но компоненты выражены словами предикатной лексики – характеризующими прилагательными – имеют ключевую нагрузку.

Перспективным представляется изучение языка прозы А.А. Фета во всех аспектах, исследование метафоризации в лирике Фета и дальнейшее изучение философской составляющей творчества Фета, выраженной языковыми средствами, в первую очередь, средствами номинации и предикации.

Основное содержание диссертации изложено в следующих публикациях:

1) Дмитриев Д.В. Словарь рифм А.А. Фета // Литературоведческий журнал № 30: Науч. журн. / РАН Отд-ние ист.-филол. наук. Секция языка и лит., ИНИОН; Гл. ред Николюкин А.Н. – М.: ИНИОН, 2012 – С. 110-220.

2) Дмитриев Д.В. Лексико-фразеологические средства выражения философских взглядов в прозе А.А. Фета // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология» 2012. № 3 С. 54-58.

3) Дмитриев Д.В. Библеизмы в лирике А.А. Фета // Вестник Московского государственного областного университета. Серия «Русская филология» 2011. № 6 С. 52-55.

4) Дмитриев Д.В. Образ ОГНЯ в лирике А.А. Фета (характер и средства создания) // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: модальность, эмоциональность, образность: Международный сборник научных трудов. – М.: МГОУ – МАНПО,  2011 – С. 133 – 137.

5) Дмитриев Д.В. Значение служебных слов в лирике А.А. Фета // Семантика и функционирование языковых единиц в разных типах речи: сборник статей по материалам международной научной конференции, посвящённой 1000-летию г. Ярославля: Изд-во ЯГПУ, 2011 – С. 81-85.

6) Дмитриев Д.В. Концепт красота в лирике А.А. Фета // Русский язык в системе славянских языков: история и современность (выпуск IV). Сборник научных трудов, посвящённый 80-летию Московского государственного областного университета и 10-летию кафедры славянской филологии – М.: МГОУ, 2011 – С. 55-60.

7) Дмитриев Д.В. Философский концепт «ЖИЗНЬ» в лирике А.А. Фета // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: субъективность, экспрессивность, эмоциональность: Межвузовский сборник научных трудов. – М.: МГОУ, 2010 – С. 138 – 142.







© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.