WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


На правах рукописи

Сапронова Татьяна Андреевна СОВРЕМЕННЫЙ АМЕРИКАНСКИЙ ИМЕННИК:

ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ И ИМЯНАРЕЧЕНИЯ Специальность 10.02.04 – германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учной степени кандидата филологических наук

Воронеж – 2012

Работа выполнена в ФГБОУ ВПО «Тульский государственный университет»

Научный консультант: доктор филологических наук, профессор Рылов Юрий Алексеевич

Официальные оппоненты: Бабушкин Анатолий Павлович, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой английского языка гуманитарных факультетов ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет» Зубкова Людмила Ивановна, доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иностранных языков АОНО ВПО «Институт менеджмента, маркетинга и финансов» (г. Воронеж)

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Российский университет дружбы народов»

Защита состоится «23» апреля 2012 г. на заседании диссертационного совета Д 212.038.16 при Воронежском государственном университете по адресу:

394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 10, ауд. 49, в 16 час. 20 мин.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского государственного университета.

Автореферат разослан «20» марта 2012 г.

Учный секретарь диссертационного совета Велла Т.М.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационное исследование посвящено особенностям функционирования личных имн в современной антропонимической системе США.

Исследования в области антропонимии показывают, что личные имена людей, как и другие имена собственные, образуют в языке особую подсистему, в которой специфически преломляются общеязыковые законы и возникают свои закономерности (В.А. Никонов, Ю.А. Рылов, А.В. Суперанская, Д.И. Ермолович). Личные имена интересуют лингвистов именно как особый класс слов во всм многообразии их значений и проявлений.

Объектом настоящего исследования является антропонимическая система США, а в качестве предмета исследования выступает американское личное имя, как слово, развивающееся по законам языка.

Процесс создания личного имени – это особая разновидность кодирования историко-культурной информации. Современная антропонимическая система США является результатом действия разнообразных факторов: исторических, этнографических, религиозных, социологических, культурных, экономических, собственно языковых. Большой интерес представляет то, как в современном национальном американском именнике проявляются специфические законы английского языка и особенности американской культуры. Интерес к антропонимии США связан ещ и с тем, что в настоящее время американцы находятся в авангарде всех модных тенденций в имянаречении, оказывают значительное влияние на развитие антропонимиконов других стран. Недостаточная изученность вопросов, связанных с лингвистической интерпретацией этнокультурной и социокультурной информации, которую содержат в себе американские личные имена на современном этапе развития антропонимической системы, обеспечивает актуальность настоящего диссертационного исследования.

Материалом для исследования послужили статистические данные Управления социального страхования США (Social Security Administration) об общенациональном рейтинге популярности личных имн, словари личных имн, электронные телефонные справочники США. Такой подход к выбору фактического материала позволил получить актуальную и достоверную информацию о современном состоянии антропонимической системы США.

Теоретическую базу работы над диссертацией составляют исследования отечественных и зарубежных лингвистов в области ономастики (В.Д. Бондалетов, С.И. Гарагуля, Д.Б. Гудков, Д.И. Ермолович, Л.И. Зубкова, Е. Курилович, О.А. Леонович, А.К. Матвеев, А.П. Миньяр-Белоручева, Е.А. Нахимова, В.А. Никонов, Е.С. Отин, С.М. Пак, Н.В. Подольская, М.Э. Рут, А.И. Рыбакин, Ю.А. Рылов, А.В. Суперанская, А.А. Уфимцева, П.А. Флоренский, Б.С. Шварцкопф, Л.Г. Шеремет, Л.М. Щетинин, L. Dunkling, A. Gardiner, J.S. Mill, H.S. Sorensen, E.G. Withycombe и др.); лингвокультурологические исследования (А. Вежбицкая, М.В. Крюков, Г.Д. Томахин, Е.В. Шустрова, C. Cameron, H.L. Mencken, D. Spender); работы американских исследователей, посвящнные влиянию различных экстралингвистических факторов (образование, социальный статус, этническая принадлежность имядателя) на рост или снижение популярности личных имн (M. Bertrand, C.K. Evans, R.G. Fryer, S.D. Levitt, S. Lieberson, L. Wattenberg).

Целью настоящей диссертации является комплексное исследование функционирования американских личных имн, а также определение основных тенденций развития американского именника.

Реализация поставленной цели требует решения ряда конкретных задач:

1. выделить универсальные компоненты семантики личных имн и определить место личных имн в языковой картине мира;

2. проследить основные этапы становления антропонимической системы США и описать процесс становления основных компонентов полной американской антропонимической модели;

3. рассмотреть типологию личных имн на современном этапе развития национального американского именника, проанализировать особенности функционирования отфамильных имн, дериватов, орфографических вариантов имн и вымышленных имн в антропонимической системе США;

4. выяснить, каким образом принадлежность к определнной субкультуре или этнической группе влияет на имянаречение;

5. описать состав и динамику развития частотного американского именника с 1880 по 2010 гг. и определить основные тенденции развития американского именника в XXI веке;

6. рассмотреть основные лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на выбор личного имени в США на современном этапе развития американского именника.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые проводится комплексное исследование функционирования американских личных имн на материале рейтингов их популярности. Анализ факторов, влияющих на выбор личных имн в американском социуме, выполнен с привлечением данных социологических и экономических исследований. Исследование особенностей имянаречения афро-американцев проводится на основе новейшей литературы, которая впервые вводится в научный оборот на русском языке.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ходе исследования были определены основные тенденции имянаречения в американском социуме, выявлены механизмы образования новых антропонимических единиц и принципы ротации личных имн в современном антропонимиконе США. Изучение функционирования имн афро-американцев позволило выделить их в отдельную систему имянаречения в рамках сложившейся антропонимической системы США.

Практическая ценность выполненного исследования определяется возможностью использования его результатов в учебном процессе: в спецкурсах по американской антропонимике, лингвокультурологии и страноведению, теории межкультурной коммуникации, теории и практике перевода, лексикологии и стилистике английского языка.

Характер материала предполагает комплексное применение ряда методов лингвистического анализа. Среди них на первый план выдвигается описательный метод, включающий классифицирование, обобщение и интерпретацию данных об исследуемых антропонимических единицах. В ходе исследования проводились словообразовательный и сравнительносопоставительный анализы; на основании статистической обработки данных были построены таблицы и графики.

По результатам исследования были сформулированы следующие положения, выносимые на защиту:

1. Национальный характер и языковая картина мира американцев проявляются в стремлении к индивидуализации через создание оригинальных и экспрессивных личных имн, при этом на первый план выходит фонетическая и графическая форма имени, а не его семантическое наполнение и этимология. Состав и порядок следования компонентов американского официального полного имени предоставляет широкие возможности для имятворчества.

2. Специфика семантики американских личных имн рассматривается в рамках понятия идеосемантики, совокупности коннотаций или «созначений» слова. Функционируя в речи, личные имена постоянно испытывают на себе влияние различных экстралингвистических факторов и приобретают дополнительные значения, связанные эстетическим восприятием имени носителями языка, а также с расовой, социальной, религиозной идентификацией человека.

3. Для американского антропонимикона характерно наличие личных имн, обладающих рядом отличительных фонетических и морфологических признаков, которые однозначно соотносятся в сознании американцев с особой субкультурой афро-американцев. Распространение расового антропонимикона способствует утверждению стереотипов языкового поведения.

4. На протяжении XX века наблюдается процесс диверсификации американского реестра личных имн и постепенное сужение доли частотного именника в общем объме имянаречений. Обновление мужского частотного именника происходит, в основном, благодаря ротации имн в пределах традиционного ономастикона, женского – за счт заимствований из других лингвокультур и за счт создания новых имн.

5. Главными факторами при выборе имени в американской языковой общности являются особенности социальной культуры, семейные традиции имянаречения, способность имени функционировать как мужское, женское или как универсальное, а также специфические нормы английского языка.

Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждались на заседаниях кафедры лингвистики и перевода Тульского государственного университета, на научных конференциях профессорскопреподавательского состава ТулГУ (2008, 2009, 2010, 2011), на всероссийской научной конференции «Лингвориторика: теоретические и прикладные аспекты» (ТулГУ, 2010 г.).

Основные положения представленной работы отражены в шести научных статьях, четыре из которых опубликованы в рецензируемом научном издании, включнном в реестр ВАК РФ.

Представленная диссертация является комплексным исследованием особенностей функционирования личных имн в современном антропонимиконе США и соответствует паспорту специальности 10.02.04 - германские языки.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трх глав, заключения, библиографического списка и оглавления.

В первой главе диссертации представлено общетеоретическое понимание личного имени как единицы языка и как явления культуры, проанализированы различные точки зрения на вопрос о семантике антропонимов, рассмотрены основные этапы становления антропонимической системы США и особенности американской антропонимической модели.

Во второй главе исследуются типология личных имн США, коннотативный аспект семантики американских личных имн, рассматривается расовый компонент американской антропонимии.

В третьей главе анализируется количественный и качественный состав частотного американского именника в XIX и XX веках, определяются основные тенденции его развития в XXI веке, рассматриваются лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на выбор личного имени в США на современном этапе развития американского антропонимикона.

В заключении представлены основные результаты исследования, намечены перспективы исследования американского антропонимикона.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Глава I «Актуальные проблемы изучения американской антропонимики» посвящена анализу основных теоретических вопросов и определению центральных понятий, на которых базируется исследование. В ней изложены концепции отечественных и зарубежных лингвистов относительно понимания личного имени как словесного знака, проанализированы различные точки зрения на вопрос о семантике антропонимов, рассмотрены основные этапы становления американской антропонимии, описан состав и порядок следования компонентов официального имени.

Имена собственные (в дальнейшем - ИС) – это словесные знаки, служащие для конкретного называния отдельных предметов действительности и, вследствие такой специализации, выработавшие некоторые особенности в значении и в функционировании. ИС больше, нежели имена нарицательные, зависят от экстралингвистических факторов, так как регулируются не всецело законами языка, но и некоторыми социальными, юридическими и историческими закономерностями.

Изучением ИС занимается особая отрасль языкознания – ономастика. В ономастике доминирует лингвистический компонент, потому что каждое имя - это слово, развивающееся по законам языка, и информация, содержащаяся в каждом имени, "добывается" с помощью лингвистических средств [Суперанская 2007, 17]. Изучением различных именований человека (личных имн, фамилий, прозвищ, псевдонимов) занимается специальный раздел ономастики - антропонимика (греч. anthropos – «человек» и onyma – «имя, название»).

Для антропонимики особую значимость имеет положение о том, что имена людей имеют конкретную пространственно-временную отнеснность. Каждый период истории нации и каждое поколение отмечены своим неповторимым набором имн. В связи с этим, к основным свойствам антропонимов мы относим их хронотопичность. Согласно определению М.М. Бахтина, хронотоп — это культурно обработанная устойчивая позиция, из которой или сквозь которую человек осваивает пространство топографически объмного мира [Бахтин 1975, 235]. Антропонимы, как особый класс слов, реализуют функцию хронотопа, которая заключается в локализации имени во временном и пространственном контексте.

На языковом уровне многие антропонимы обладают одинаковым обобщнным предметным значением, в основе которого лежит представление о категории, классе объектов. Однако, это информация несколько другого рода, чем те признаки, из которых складывается значение имн нарицательных. Этому значению присущи, как правило, следующие признаки:

1. указание на то, что носитель антропонима – человек: Peter, Lewis в отличие от London, Thames;

2. указание на пол человека: John, Henry в отличие от Mary, Elizabeth;

3. указание на принадлежность к национально-языковой общности:

Robert, Henry, William в отличие от Ren, Henri, Wilhelm [Ермолович 2001, 38].

Функционируя в речи, антропоним постоянно испытывает на себе влияние различных экстралингвистических факторов, что приводит к появлению у него дополнительных ассоциативных значений, или коннотаций, которые накладываются на основную семантику имени и закрепляются на языковом уровне. Антропонимическая коннотация всегда культурно маркирована, типична для носителей определнного языка.

Коннотативный компонент лексического значения личных имн исследовался в работах Л.И. Зубковой, В.М. Никонова, Е.С. Отина, Ю.А. Рылова, Г.Д.Томахина, П.А. Флоренского, Б.С. Шварцкопфа, Л.Г. Шеремет и др. Исследователи сходятся во мнении, что коннотативный аспект семантики личных имн многогранен и его формирование носит скорее субъективный, чем объективный характер.

Специфической частью коннотативного наполнения семантики личных имн являются социокультурные коннотации, т.е. коннотации, вызывающие стереотипные ассоциации у представителей определнной культурной общности. Возможны также коннотации, связанные с расовой и религиозной принадлежностью человека, с эстетическим восприятием имени носителями языка.

Что касается эмоционально-оценочных коннотаций личного имени, то они могут быть как положительными, так и отрицательными в зависимости от ситуации употребления. В связи с этим мы рассматриваем семантику личного имени в рамках понятия идеосемантики. Идеосемантика (термин В.И. Абаева) – это весь комплекс познавательных и эмоциональных представлений или «созначений», которыми окружено основное значение слова и в которых отражается сложная внутренняя жизнь слова в его прошлом и настоящем [Абаев 1934].

Идеосемантика личных имн любой языковой общности претерпевает изменения с течением времени, так как антропонимы имеют свойство отражать и фиксировать меняющиеся представления человека об окружающем его мире.

Таким образом, личные имена обобщают национально-исторический опыт языкового коллектива и выступают как средства глобальной концептуализации определнных участков языковой картины мира - совокупности представлений о мире, сложившейся в обыденном сознании языкового коллектива и отражнной в языке.

Личное имя – неотъемлемый атрибут человека. В каждом имени заключена «мифологема», некий сакральный смысл, в имени отражаются верования, чаяния, фантазия и художественное творчество людей. Появление и функционирование того или иного имени в определнной языковой общности всегда мотивированно.

Современные антропонимические системы – это результат многовековой эволюции и действия разнообразных факторов: исторических, религиозных, этнографических, собственно языковых. На становление антропонимической системы США повлиял целый ряд исторических причин. Особая роль в этом процессе отводится антропонимикону Великобритании, влиянию религии и церкви. Основной фонд американских личных имн сформировался уже в XVIII веке, но антропонимикон США продолжает сво развитие, значительно расширяя свой состав за счт новых заимствований и путм создания новых имн.

Несмотря на то, что основой американской антропонимической системы выступает общеанглийская антропонимия, специфику антропонимии американцев определяет наличие в ней имн и фамилий самого разного происхождения. Национальная обусловленность американских антропонимов проявляется как в предпочтении традиционных для англоязычного общества имн (древнеанглийских, древнегерманских, канонических имн из Ветхого и Нового Завета), что выражается в их частотности, так и в сохранении именем своего национального колорита.

Можно с уверенностью утверждать, что на современном этапе своего развития американский именник является ярким отражением мультикультурной модели американского общества. Этнические имена, заимствованные из антропонимиконов других лингвокультур, пользуются большой популярностью и зачастую используются вне соответствующих этнических групп.

Каким бы ни было имя по происхождению, порядок и состав его компонентов трансформируется таким образом, чтобы соответствовать американской антропонимической модели: личное имя + (среднее имя)а + фамилия, где: а =1,2,3…- количество средних имн. В качестве среднего имени может выступать фамилия или личное имя любого члена семьи, имя известной личности. Не редки случаи, когда средним именем служит название штата, марка машины, любое имя апеллятивного происхождения. Обширность выбора, в данном случае, свидетельствует об особом отношении американцев к своему имени: именование человека должно подчркивать его индивидуальность.

Яркой особенностью американской традиции именования является добавление постпозитивного определения senior («старший») к имени отца и junior («младший») к имени сына, названного в честь отца. В американской мужской антропонимической формуле могут также присутствовать цифры (III – если имя дано в честь деда, II – в честь дяди). Что касается женских имн, то способов различия членов семьи женского пола с одним и тем же личным именем не существует.

Американская антропонимическая модель предоставляет широкие возможности для имятворчества в рамках установившейся традиции имянаречения.

Глава II «Особенности функционирования современного американского именника» посвящена исследованию различных типов личных имн в антропонимиконе США. В ней исследуется коннотативный аспект семантики американских личных имн и отдельно рассматривается расовый компонент американской антропонимии.

В разделе 2.1 «Основные характеристики американского именника» представлена типология личных имн США и анализируются особенности функционирования дериватов, орфографических вариантов, отфамильных и вымышленных личных имн в антропонимиконе США.

Анализ фактического материала, полученного путм сплошной выборки из рейтингов популярных американских имн и словаря американских личных имн, позволил выделить следующие типы личных имн США:

1. англосаксонские имена (Henry, Robert и др.);

2. канонические имена из Ветхого Завета (Joseph, Daniel, Anna и др.) и Нового Завета (John, James, Jesus, Thomas, David, Mary и др.);

3. мусульманские имена (Jamal, Ali, Fatima, Ziad, Zaynab и др.);

4. имена коренных жителей Америки – индейцев (Tall Singer, Sitting Bull и др.);

5. этнические имена, пришедшие в американский именник из других лингвокультур и сохранившие свой национальный колорит (Federico, Ebony, Zula, Elvi, Carl, Renee, Xing, Tatyana и др.);

6. фамильные имена, вошедшие в американский именник в качестве личных имн (Cooper, Madison, Hailey, Mackenzie, Taylor и др.);

7. дериваты полных имн, употребляемые в качестве самостоятельных имн (Fred, Jennie, Nancy и др.);

8. орфографические варианты имн, функционирующие как самостоятельные имена (Casey, Kasey и др.);

9. вымышленные имена:

а) контаминированные имена, объединяющие в себе несколько имн (Marilyn < Mary + Lynn и др.);

б) имена, образованные путм комбинации продуктивных формантов (Lashonda, Lashay и др.);

в) имена, образованные посредством употребления заглавной буквы, апострофа или дефиса в середине слова (De’An, DeDonda, DelRay, LaFerry, LeMon, Sha’Quaylon, Fa-Trenna и др.);

г) имена-акронимы (Ily = I + love + you и др.);

10. отапеллятивные имена (Felicity, Faith, April, Crystal, King и др.);

11. оттопонимные имена (Brooklyn, Georgia, Beverly, Kimberly и др.);

Данная типология имн отражает особенности культуры американцев.

Англосаксонские имена являются антропонимическим наследием первых поселенцев. Огромный пласт библейских имн в антропонимиконе США свидетельствует о приверженности большей части населения к иудейско-христианской религиозной традиции. Наличие в именнике мусульманских имн отражает религиозные традиции иммигрантов из арабских стран. Этнические имена свидетельствуют об открытости американского антропонимикона заимствованиям из других лингвокультур.

Национальный характер американцев проявляется в творческом подходе к имянаречению, в стремлении дать ребнку необычное, уникальное имя. Источниками для создания новых личных имн становятся различные классы слов (существительные с конкретным или абстрактным значением, прилагательные), а также другие разряды имн собственных (топонимы).

Значительную роль в пополнении номенклатуры современных американских личных имн играют личные имена, образованные от фамилий.

Отфамильные имена пришли в американский именник одновременно с английскими личными именами. В конце XIX века родители давали своим сыновьям имена в честь известных и богатых людей, национальных героев, поэтов, религиозных и политических деятелей. Появление в антропонимиконе США личных имн, полученных от фамилий известных исторических лиц, было своего рода проявлением национальной гордости.

В настоящий момент в Америке популярны отфамильные имена, обозначающие определнный вид деятельности (Tanner – дубильщик, Cooper – бондарь, Hunter – охотник) и имена, имеющие ярковыраженную национальную принадлежность (ирл. Riley; шотл. Scott, Douglas).

Интересной особенностью функционирования отфамильных имн является их универсальность: такие имена даются как мальчикам, так и девочкам.

Многие женские американские имена, образованные от фамилий, такие как, Shirley, Leslie, Hilary, Stacy, Tracy, появились сначала как мужские имена. Их способность переходить из разряда мужских имн в женские обусловлена универсальностью их морфологической структуры: конечные форманты -ey, -ie, -y являются характерными для женских имн.

В современном американском антропонимиконе отфамильные имена частично теряют присущие им ранее культурные коннотации, такие как, например, дань уважения известной исторической личности или предку. В XXI веке в именах, образованных от фамилий, на первый план выходит коннотация «модное имя».

Яркой особенностью американского именника является также наличие дериватов личных имн, функционирующих как самостоятельные имена.

В современном английском языке дериваты личных имн образуются морфологическим способом, главным образом, посредством сокращения и аффиксации. Путм сокращения образуются гипокористические (краткие) формы имн (Ben < Benjamin, Dan < Daniel), а аффиксальным способом – диминутивные (уменьшительно-ласкательные) формы от гипокористических (Danny < Dan < Daniel, Jimmy < Jim < James и др.) и от полных форм односложных имн (Annie < Ann, Evie < Eve, Johnny < John и др.).

Гипокористические имена могут быть производными от целого ряда имн: Chris < Christian, Christopher, Christiana. Самое большое число дериватов имеют наиболее распространнные личные имена (женское имя Elizabeth имеет до 44 дериватов).

Интересной характеристикой американского антропонимикона является также заимствование дериватов личных имн из других языковых систем.

Уменьшительно-ласкательные варианты адаптируются к орфографическим нормам английского языка и начинают функционировать как самостоятельные имена. Так, в американском именнике встречаем женские диминутивные формы из русского антропонимикона (Anya, Nadia, Natasha, Lena, Sonia, Alena, Tania) и краткие формы мужских итальянских имн (Leo, Nico).

Зачастую диминутивные и гипокористические формы становятся гораздо популярнее полных имн, от которых они были образованы. Вероятно, причина кроется в их краткости (максимум два слога), благозвучности (диминутивы, как правило, состоят из открытых слогов, а гипокористики из одного закрытого слога) и универсальности (такие имена могут даваться как мальчикам, так и девочкам).

Гипокористические и диминутивные образования могут использоваться в качестве обиходных форм (в интимной или дружеской беседе, в обращении к детям). В этом случае через новую форму имени передатся отношение говорящего к носителю имени: фамильярное, шутливое, дружеское, ироничное, ласкательное и так далее. Если дериват имени является официальным именованием человека, он не нест в себе никаких эмоционально-оценочных коннотаций. Коннотации выражаются, прежде всего, в том случае, когда использование деривата является отходом от стандартного способа именования человека.

Тенденция выбора традиционных дериватов для замещения официального полного имени получила широкое распространение в среде американских политических деятелей (Jimmy Carter < James Earl Carter Jr., Bill Clinton < William Jefferson Clinton). В данном случае выдвижение на первый план деривата имени способствует созданию популярного и «демократичного» образа, т.е. с помощью имени создатся определнный стереотип социального восприятия.

Такую же цель преследуют актры и музыканты, выбирающие в качестве сценического имени дериват своего полного имени: Johnny Depp (John Christopher Depp II – американский актр).

Любое личное имя в американском антропонимиконе может продолжить сво развитие в виде различных орфографических вариантов, которые функционируют в антропонимической системе как самостоятельные имена.

К основным способам создания орфографических вариантов относим добавление, удваивание и замену букв в структуре имени (Sara – Sahra, Olivia – Allivheiya, Michael – Micheal). Новая форма позволяет сделать имя необычным и привлекательным и в то же время не отрываться от традиции - основой орфографических вариантов имн служат хорошо известные в данном ономастическом пространстве имена.

Одно имя может выступать «прародителем» целой группы новых, независимо функционирующих имн. При официальном подсчте рейтинга популярности того или иного имени его орфографические варианты рассматриваются отдельно, т.е. имена Katelyn, Caitlin, Caitlyn, Kaitlin, Katelynn, Katlyn, Kaitlynn, Katelin, Caitlynn, Katlin, Katlynn и Kaytlyn регистрируются, как разные, однако являются альтернативными орфографическими вариантами фонетической реализации одного и того же имени - [keitlin]. Статистика свидетельствует о том, что орфографические варианты зачастую не уступают в популярности именам, от которых они были образованы.

Изучение орфографических вариантов личных имн выявило следующую тенденцию: женские имена, как правило, имеют большее количество вариантов и их более разнообразные формы в сравнении с мужскими. Это связано, прежде всего, с традициями имянаречения: женские имена всегда более декоративны и более подвержены моде, в то время как мужские имена более конвенциональны. Большое разнообразие орфографических вариантов женских имн становится источником расширения женского антропонимикона. Что касается орфографических вариантов мужских имн, то самое большое число структурных модификаций приходится на вымышленные имена, такие, как Jaylin или Aidan.

Традиционные мужские имена редко употребляются в искажнном написании, так как рискуют приобрести нежелательные коннотации, связанные с низким уровнем культуры и образования имядателя.

Орфографические варианты личных имн представляются компромиссом между стремлением к необычности, традицией и модой на имена. Орфографический вариант мы считаем пределом развития личного имени.

Отличительной чертой американской антропонимии также является наличие вымышленных имн. К вымышленным личным именам в американском антропонимиконе мы относим имена, образованные тем или иным морфологическим способом:

1. контаминация компонентов имн;

2. аббревиация;

3. комбинирование продуктивных формантов.

Контаминация является широко применяемым способом словообразования на современном этапе развития английского языка. Принцип этого явления заключается в объединении, наложении, слиянии нескольких элементов слов, а в данном случае, личных имн.

Словообразовательный анализ антропонимических единиц из электронного словаря американских личных имн (http://www.behindthename.com) позволил выделить следующие способы образования контаминированных имн:

1. объединение двух полных женских имн (Jennifer + Jessica = Jennica, Joanne + Andrea = Joandra и др.);

2. объединение двух полных мужских имн (James + Leonard = Jalen, Richard + Michael = Richmal и др.);

3. объединение полного женского имени и полного мужского имени (Jonathan + Deborah = Jonborah и др.);

4. объединение полного женского имени и деривата женского имени (Anna + Beth = Annabeth, Carla + Lisa = Carlisa и др.);

5. объединение полного женского имени и деривата мужского имени (Mary + Jo = Maryjo и др.);

6. объединение деривата женского и деривата мужского имени (Jo + Beth = Jobeth и др.).

В современном американском именнике встречаются контаминированные имена, второй компонент в составе которых пишется с заглавной буквы (ClarElta, LeeAnn) или через дефис (Mary-Anne, Louise-Mae, John-Jay), чтобы показать составной характер имени. Основой таких сочетаний обычно выступают хорошо известные в данной лингвокультуре имена.

Интересным явлением в сфере имянаречения является также появление имн-акронимов. Личное имя может быть составлено из инициалов имн родителей (Jennifer + Edward + Thomas + Smitherman = Jets), из элементов предложения или словосочетания (I + love + you = Ily, Oh + really = Orly). В США в 2007-м году был зарегистрирован случай присвоения ребнку в качестве личного имени аббревиатуры названия спортивного спутникового телеканала – ESPN, в результате получилось имя Espn [espen]. Это событие широко освещалось в прессе, и в скором времени у нового имени появились орфографические варианты Espen и Espin.

В электронном справочнике телефонов и адресов США «Белые страницы» (http://names.whitepages.com) зафиксированы двухбуквенные личные имена Aa, Ca, De, Do, Dl, Dm, Db, Kc, Ty. Определить источник происхождения подобных имн сложно: либо это совмещение чьих-то инициалов, либо известные имена в новом оформлении (Db < Debbi, Kc < Kasey). Интересно наблюдать обратный процесс: некоторые аббревиатуры лексикализуются (K > Key, D > Dee) и становятся производящей основой новых имн (Bonnie-Key). Пределом сокращения личного имени является однобуквенное именование: T, J, A. Данное явление можно рассматривать как сокращение отдельного имени и как минимизацию феномена личного имени в целом.

Представляется, что главным мотивом аббревиации имн является стремление к языковой экономии. Этот принцип словообразования часто используется для создания рекламных текстов, наименований торговых марок, в политической сфере: известных американских государственных деятелей принято называть по инициалам (JFK – John Fitzgerald Kennedy). Более того, акронимы чрезвычайно популярны в Интернет-среде (OMG – “Oh my God!”, NOYB – “none of your business”). Аббревиация и контаминация становятся способом создания новых, необычных, экспрессивных имн, отражающих специфику современного американского общества, для которого вс большую значимость приобретает принцип аттрактивности.

Самым продуктивным способом создания новых имн является, на наш взгляд, комбинирование продуктивных формантов. Имена создаются путм прибавления к популярному на данный момент начальному форманту («префиксу»), например: Sha-, La-, Ya-, Shan-, Ta- различных конечных формантов («суффиксов»), таких, как, -isha, -ika, -anda, -iqua, -aine, -ica. Данные форманты мы относим к префиксам или суффиксам только по их местоположению в слове, для удобства описания подобных имн мы используем термин «суффиксальные» имена. Между начальным и конечным формантом возможно использование соединительного гласного, согласного или комбинации букв (-t-, -i-, -n- -k-, -sh-). Так были созданы популярные имена Tawanda, Shakeisha, Lakeisha, Shaniqua, Tamisha, Yashica, Tremaine, Jermaine и др. Ударение в полученных именах ставится на второй (предпоследний) слог.

Изучение «суффиксальных» имн выявило некоторые особенности их функционирования, а именно: для создания мужских и женских имн используются разные форманты, возможно написание заглавной буквы в середине слова (LucQuente), апострофа или дефиса между структурными компонентами (Sha’Quaylon, Fa-Trenna). В качестве конечного форманта может использоваться отдельное личное имя (NeTanya), топоним (LaChina), имя существительное (Lakrystal). Структурные компоненты могут рифмоваться и удваиваться (YoYo).

В некоторых случаях компоненты пишутся раздельно (Ra Vae), но продолжают при этом обозначать одно имя. Структурный состав образованных таким образом имн напрямую зависит от фантазии людей, их создающих.

Американский именник ежедневно пополняется новыми вымышленными именами, которые, в свою очередь, могут продолжить сво развитие в виде различных и, зачастую, многочисленных орфографических вариантов. Специфические законы английского языка позволяют воспроизводить бесчисленное количество моделей личных имн. Некоторые из них закрепляются в лексической системе языка, некоторые так и остаются единичными.

Имятворчество присуще жителям Америки любой расовой принадлежности, но имеет самое широкое распространение среди темнокожих американцев.

Имена, образованные посредством комбинации продуктивных формантов, как правило, указывают на афроамериканское происхождение их носителей. Таким образом, вымышленные «суффиксальные» имена в американском антропонимиконе приобретают расовые коннотации.

Вопросу существования в американском именнике личных имн с выраженными расовыми коннотациями посвящн раздел 2.2 «Расовый компонент американского антропонимикона».

США являются наиболее разнородной в этническом отношении западной страной, сформировавшейся как «общество иммигрантов». Несмотря на тот факт, что формально в США установлен принцип равноправия рас, расовая сегрегация пронизывает все аспекты общественной жизни и накладывает свой отпечаток на языковое поведение людей. Особенно ярко это проявляется в системе американских антропонимов.

В 1960-е - 1970-е годы в рамках уже сложившейся антропонимической системы США зародилась новая традиция имянаречения. В это время в Америке разворачивают активную деятельность движения, выступающие за африканскую культуру против превосходства белой. В знак солидарности с борцами за права афро-американцев темнокожие родители отказываются от традиционных способов имянаречения и дают своим детям африканские имена (Ayana, Kwame, Jabari) или мусульманские имена (Malik, Jamal, Aaliyah, Jada) [Fryer 2003, 15].

В начале 70-х годов приобретают популярность вымышленные «суффиксальные» имена, уже лишнные каких-либо политических коннотаций. Основной акцент делается на фонетическую и графическую форму имени. Родители с чрным цветом кожи специально выбирают для своих детей имена, морфологическая и фонетическая структура которых разительно отличается от структуры «белых» имн. Происходит разделение американского антропонимикона на «чрный» и «белый» блоки.

Проанализировав демографическую статистику, приведнную в работах американских социологов С. Левита и С. Дабнера, мы выделили отличительные лингвистические характеристики самых «белых» и самых «чрных» американских личных имн.

К фонетическим особенностям самых «белых» американских имн мы относим наличие в имени сонорных согласных, которые придают имени мягкое, нежное, женственное звучание (Сlaire, Abigail, Madeline, Emily, Amy, Katelyn, Emma, Allison, Molly, Holly).

К фонетическим особенностям самых «чрных» американских имн мы относим преобладание взрывных согласных звуков t, d, k (Tierra, Kiara, Diamond) и шумных (звонких и глухих) согласных b, z, j, t, s, sh (Ebony, Jazmine, Deja, Tiara, Alexus, Shanice).

Характерными конечными формантами для самых «белых» имн являются: -y, -ie (Molly, Holly, Katie) и -in, -yn, -ine (Caitlin, Kathryn, Katherine), тогда как среди «чрных» имн наблюдается преимущественное использование конечного форманта -а (Asia, Jada, Aliyah).

Для «чрного» антропонимикона характерно наличие большего, по сравнению с «белым» количества имн, образованных от апеллятивов (Ebony, Jasmine, Diamond) и топонимов (Asia). Среди «белых» имн более распространены диминутивные формы имн: Molly, Katie.

В вымышленных «суффиксальных» именах, столь популярных среди афро-американцев, ударение ставится на последний или предпоследний слог. Традиционные «белые» мужские имена, такие как Bernard и Maurice (с ударением на первый слог), могут стать «чрными» благодаря переносу ударения на второй (последний) слог – Bernard, Maurice.

Вышесказанное позволяет сделать вывод, что по словообразовательной модели, фонетической и графической форме, а также позиции ударения в имени с большой долей вероятности можно определить расовую принадлежность носителя данного имени. Имя как социальный знак является неотъемлемой частью культуры, а в данном случае становится частью особой субкультуры афро-американцев.

«Чрное» имя отражает не только расовую принадлежность, но и зачастую становится символом плохого образования, солидарности с «чрной» общиной, низкого уровня жизни.

В то же время типично «белое» имя в чрной семье будет нарушать уже создавшийся стереотип языкового и социального поведения. «Белое» имя, как и нормативный английский – символ «белой» культуры. Но с другой стороны, условием продвижения и успеха в американском обществе было и остается «белое» поведение. На протяжении всей истории взаимоотношений между чрными и белыми американцами наблюдаются две противоречащие друг другу тенденции: с одной стороны, это желание афро-американцев приобщиться к ценностям «белой» культуры, а с другой - неприятие всего того, что связано с белым населением. По всей видимости, белые американцы посылают такой же сигнал в обратном направлении.

Объясняя процесс креолизации и декреолизации афроамериканского английского, Ж. Смизерман вводит термин «синдром притяжения и отталкивания» (push-pull syndrome). У.Э.Б. Дюбуа называл этот процесс «двойным самосознанием», т.е. осознанием двух половинок своей культуры – «чрного» и «белого» начала. Он состоит в том, что под влиянием целого ряда причин, в том числе и социального престижа, афроамериканская диаспора в свое время была вынуждена принять евро-американскую культуру, обычаи, среди них и речевые [цит.

по Шустрова 2007, 19]. Нам представляется возможным применить термин «синдром притяжения и отталкивания» и в отношении процесса выделения «чрных» имн в отдельную группу в системе американских антропонимов.

Глава III «Основные тенденции в развитии американского именника» посвящена анализу количественного и качественного состава американского именника в XIX и XX веках. В ней определяются основные тенденции развития американского именника в XXI веке, рассматриваются лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие на выбор личного имени в США.

В разделе 3.1 описывается состав и динамика развития частотного американского антропонимикона на материале рейтингов популярных личных имн.

Анализ данных переписи 1880-го года позволяет охарактеризовать американский антропонимикон конца XIX века как общеанглийский. Основной костяк частотных мужских имн этого периода составляют англосаксонские имена и канонические имена из Ветхого и Нового Завета. Женский частотный именник этого периода отличается большим, по сравнению с мужским, числом дериватов и имн, имеющих романские корни.

Качественный состав частотного мужского американского именника в XX веке свидетельствует о приверженности большей части населения к сложившимся христианским традициям в имянаречении. Библейские и классические общеанглийские мужские имена не покидают верхние позиции в рейтингах популярных имн в США на протяжении последних ста лет.

Сопоставительный анализ списков популярных мужских и женских имн позволил установить, что американский мужской именник XX столетия в целом выглядит более устойчивым по сравнению с женским. Рейтинг женских имн постоянно обновляется: ни одно из имн, популярных в конце XIX – начале XX века, не вошло в список популярных имн в середине XX столетия.

Более того, с 2000-го по 2010-й год этот список обновился полностью.

Анализ фактического материала показал, что обновление мужского частотного именника происходит, в основном, благодаря ротации имн в пределах традиционного ономастикона, а женского – за счт заимствований из других лингвокультур и за счт создания новых имн.

Пользуясь статистическими данными Управления социального страхования США (http://www.ssa.gov), мы проследили динамику развития частотного мужского и женского именника США с 1880-го по 2010-й год в количественном соотношении. Результат подсчта доли частотных имн отображн в следующем графике:

Доля частотных личных имн в именнике США с 1880 по 2010 гг.

В ходе исследования были выявлены следующие особенности функционирования американского частотного именника в период с 1880-го по 2010-й гг:

1. На протяжении всего рассматриваемого периода женские частотные имена охватывают меньший процент имянаречений по сравнению с мужскими частотными именами. Следовательно, женский именник является более разнообразным по составу, чем мужской.

2. С 1880-го по 2010-й гг. количественная доля наиболее частотных мужских и женских имн в американском именнике сократилась почти в три раза, что позволяет сделать вывод о постепенном спаде интереса американцев к частотному именнику. Сужение частотного именника свидетельствует о том, что реестр личных имн увеличивается.

3. С 1950-го по 1960-й гг. наблюдается резкое снижение доли частотных имн в национальном именнике. В этот период американский антропонимикон расширяется благодаря моде на этнические имена и за счт так называемого бума «чрных» имн. В конце XX века обновление именника происходит благодаря заимствованию имн из антропонимиконов других культур, за счт создания новых имн на базе уже существующих, а также за счт создания вымышленных имн.

Анализ рейтинга популярных мужских и женских имн 2010-го года показал, что частотный именник 2010-го года имеет ряд отличий от частотных именников предыдущих лет. Мужской именник наглядно демонстрирует возродившийся интерес американцев к ветхозаветным именам (Ethan, Noah, Joshua, Daniel, Joseph, Elijah) и растущую популярность вымышленных мужских имн (Jayden, Aiden). В женском частотном именнике обращает на себя внимание наличие заимствованных имн (Isabella – исп., Natalie – фр.), отапеллятивных имн (Grace) и дериватов (Mia, Ella).

Что касается фонетических особенностей самых популярных в Америке имн в 2010-м году, то в первую очередь обращает на себя внимание тот факт, что, выбирая имя мальчику, американские родители отдают предпочтение именам, начинающимся со звука [] (Jacob, Joshua, Jayden, Joseph, James), а также именам, оканчивающимся на сонорный «-n» (Ethan, Logan). Имена, начинающиеся на [], составляют 18% в списке самых популярных имн в 2010-м году.

Что касается фонетических особенностей популярных в настоящее время в Америке женских имн, то здесь прослеживается чткая структурная модель:

популярное женское имя состоит из открытых слогов, причм желательно, чтобы имя начиналось с гласного звука, образующего открытый слог (Isabella, Olivia, Abigail). Также приветствуются парные сонорные, как в именах Emma, Hannah, Isabella. Самые распространнные конечные форманты: -a (-ah), -y(-ey) (Samantha, Emma, Lily, Hailey). Популярность определнных структурных моделей женских имн свидетельствует о том, что вс большое значение для американской антропонимии приобретает звуковой образ имени.

В разделе 3.2 анализируются лингвистические и экстралингвистические факторы, влияющие выбор личного имени в США.

1. Образование и социальное положение родителей.

Лингвистический анализ демографической статистики показал, что родители с низким уровнем образования используют дериваты и орфографические варианты имн, а родители с высоким уровнем образования выбирают полные имена в традиционном написании. Следовательно, структурные особенности личного имени могут работать на создание определнных социальных стереотипов.

2. «Успешность» имени.

В деле популяризации имн в США огромную роль играют представители самых обеспеченных слов населения. Популяризация имн в антропонимической системе США идт «сверху вниз», т.е. имена, популярные среди обеспеченных и преуспевающих родителей, через более или менее длительный промежуток времени перенимаются менее обеспеченными родителями. В конце концов, имя становится настолько распространнным, что от него отказываются даже бедные родители. Со временем оно утрачивает всю свою популярность и полностью выпадает из ротации, а семьи с низким достатком берут в оборот следующее имя. В результате некоторые имена с течением времени приобретают социальные коннотации.

Проиллюстрируем вышесказанное примером из рассказа современного американского писателя Дэвида Седариса:

“Oh, they’re the worst,” my mother said. “What’s her name? Brandi? Well, that’s cheap, isn’t it?” “I’m sorry,” I said, “but aren’t I talking to someone who named her daughter Tiffany?” “My hands were tied!” she shouted. […] “Nine-year-old girl named after an alcoholic beverage. Single mother in a neighborhood the police won’t even go to”.

(Sedaris Dress Your Family in Corduroy and Denim).

В данном случае речь идт об именах - стереотипах. Героиня рассказа – женщина среднего достатка – сразу же соотносит имя Brandi (орфографический вариант имени Brandy, образованного от названия алкогольного напитка) с определнным набором характеристик: дочь матери-одиночки из бедного квартала. Причем имя е собственной дочери, Tiffany, случайно попадает в ту же самую категорию имн, и вс благодаря тому, что в современном американском обществе это имя приобрело ряд ассоциаций, связанных с низким материальным и социальным статусом родителей.

3. Религия.

Широкое распространение библейских имн на протяжении всей истории развития американского антропонимикона связано, прежде всего, с распространением христианства и иудаизма в США.

По результатам исследования, проведнного американским исследовательским центром Pew («Pew Research Center»), христианами считают себя 78,4% жителей США. Это намного превышает количество последователей христианства в других развитых странах мира.

В американских семьях, исповедующих ту или иную религию, традиционному имянаречению уделяется большое внимание. Католики отдают предпочтение именам святых. Бывают случаи, когда всех дочерей в одной семье называют именем Mary, а чтобы различать их между собой дают им разные средние имена, например, Mary Catherine, Mary Margaret и т.д. [Crandall 1986, 36]. В еврейских семьях, исповедующих иудаизм, существует традиция называть детей в честь усопших родственников. Источником имн для иудеев, как правило, является Ветхий Завет. Протестанты и мормоны тоже отдают предпочтение библейским именам, но используют как Ветхий, так и Новый Завет.

Отношение числа верующих к общей численности населения в разных штатах США неоднородно. Поэтому мы выделили наименее религиозный штат США (Колорадо) и штаты, в которых проживает наибольшее число представителей той или иной крупной религиозной конфессии (Алабама - протестанты, Калифорния - католики, Юта - мормоны, Нью-Йорк - иудеи), и сравнили распределение библейских имн в этих штатах, воспользовавшись рейтингами популярных мужских имн за 2010-й год по каждому рассматриваемому штату.

Результаты исследования показали, что количество библейских имн в антропонимиконах разных штатов приблизительно одинаково, причм в самом нерелигиозном штате Колорадо наблюдается небольшой перевес в количестве библейских имн по сравнению с другими штатами, в которых религия является важной составляющей общественной жизни. Это позволяет нам сделать вывод о том, что библейские имена пользуются в Америке популярностью независимо от увеличения или уменьшения уровня религиозности населения. Выбор библейских имн обусловлен, прежде всего, традициями имянаречения и возродившейся в последние десятилетия модой на ветхозаветные мужские имена.

4. Способность имени приобретать новые коннотации.

Функционируя в речи, личные имена постоянно испытывают на себе влияние различных экстралингвистических факторов, что приводит к появлению у них коннотативных значений. Выбирая имя ребнку, американским родителям приходится учитывать коннотативный потенциал имени.

Вымышленные «суффиксальные» имена имеют сильные расовые коннотации, так как являются отличительной чертой имятворчества афроамериканцев. Однако аффиксация, как продуктивный способ образования новых имн, также активно используется прихожанами Церкви Иисуса Христа последних дней (мормонами), поселения которых сосредоточены в штате Юта.

Как и афро-американцы, мормоны широко используют орфографические варианты имн с заглавной буквой или апострофом в середине слова (HiDee < Heidi, M’Lisa < Melissa, ср. афроамерик. Mo’Nique < Monica) и имена, образованные путм «суффиксации» (Lajuan, Shamaya, ср. афроамерик. Deshawn, Latisha). Однако существуют и некоторые отличия. Так, начальный формант La- используется афро-американцами в основном для создания женских имн (Lakeisha, Latoya), а мормонами – для создания мужских (LaGene, LaJuan, LaMar). В семьях мормонов широко распространена практика образования женских имн от мужских путм прибавления конечных формантов -ette, -etta к мужскому имени (Milfordetta, Earlette). Для «чрного» антропонимикона использование формантов -ette, -etta не характерно.

Структурные модели имн афро-американцев и мормонов имеют ряд схожих черт, однако коннотативное наполнение этих имн различно. В первом случае суффиксальное имя может сообщать о расовой принадлежности своего носителя и о его вероятном низком социальном статусе, во втором - о религиозных взглядах и месте рождения.

Орфографические варианты личных имн могут иметь негативные коннотации, связанные с низким уровнем культуры и образования имядателя. Это в первую очередь касается традиционных имн с неверной орфографией (Mathue вместо Mathew, Urvin вместо Irvin). Дериваты мужских имн могут указывать на низкий социальный статус родителей.

В современном американском обществе религиозные коннотации библейских имн замещаются коннотацией «модное, оригинально звучащее имя».

Исконные мусульманские имена приобретают дополнительные коннотации, не связанные с религией, а именно, коннотации расовые. Причиной тому является их популярность в среде афро-американцев.

Однако есть два имени, которым чужды какие-либо коннотации, кроме религиозных. Это имя пророка Mohammed, популярное среди выходцев из арабских стран и самое популярное мужское имя в исламском мире, и имя Jesus. Имя Jesus используется в качестве первого личного имени, но чаще в качестве среднего. В 2010-м году оно занимает 92-ю позицию в рейтинге популярности американских личных имн. Имя Mohammed (Mohamed/Muhammad) менее распространено (600/442/506 позиция в рейтинге в 2010-м г.) в силу огромного количественного перевеса христианского населения США.

5. Акустический образ имени.

Фонетическая реализация имени может вызывать определнные эмоциональные ассоциации у носителей языка. Удобные в плане произнесения имена, как правило, вызывают положительные ассоциации, в то время как имена, произнесение которых связано с определнным усилием в работе речевого аппарата, вызывают негативные ассоциации. Так, к фонетическим особенностям популярных в 2010-м году имн относим наличие гласных переднего ряда, образующих открытый слог (Olivia, Riley, Sophia, Alyssa, Joshua); дифтонгов [ei] и [ai] (Taylor, Haily, Tyler, Elijah, Michael), удвоенных сонорных (Hannah, Lillian, Allison, Emma). Непопулярные имена, находящиеся на самых последних позициях в рейтинге имн, имеют в своей структуре щелевые шумные согласные [s, z] (Denzel, Azariah, Zavion, Zack, Leonidas, Amos, Cassius) и сочетания шумных щелевых [f, v, t, d] с сонантами [r, w, l] (Trevin, Frida, Gretchen, Darwin, Matilda).

Благозвучие, или эвфония является одним из важнейших факторов при выборе имени, так как на языковом уровне имя приобретает дополнительные коннотации, связанные с эстетическим восприятием имени носителями языка.

6. Способность имени функционировать как женское, мужское или как универсальное имя.

Благодаря заимствованным из других языков родоразличительным формантам, а также многовековым традициям использования определнного костяка библейских имн, американские личные имена по сей день сохраняют более или менее чткое разделение на женские и мужские. Самыми распространнными формантами женских имн остаются латинские конечные форманты - а и -ia, а также их орфографические варианты -аh, -iah и -yah (Isabella, Sophia, Savannah, Mariah, Aaliyah). Мужские имена в большинстве случаев оканчиваются на сонорный или согласный звук (Colton, Dylan, David, Jacob, Christopher). Однако такая «формальная» выраженность принадлежности к тому или иному полу носит в английском языке нерегулярный характер. Так, в современном американском мужском именнике тоже встречаются имена на -а, аh, и -iah (Joshua, Luca, Noah, Isaiah), а в женском распространены имена, оканчивающиеся на сонорные и согласные (Lilian, Grace, Madelyn, Jennifer).

В современном американском женском и мужском именнике также широко представлены имена с конечными формантами -i, -y, –ey, -ie, -in, -yn, ine. В списке употребительных женских имн встречаем такие полные имена, как Jasmine, Catherine, Avery, Naomi, Phoebe; диминутивные формы Molly, Lilly, Katie, Gracie; отфамильные имена Ashley, Harley, Kassidy и др. В мужском именнике находим примеры полных имн: Anthony, Timothy, Levi, Eli, Gavin;

диминутивных форм: Andy, Billy, Willie; отфамильных имн: Riley, Sidney и др.

Мужское имя, имеющее подходящую морфологическую и фонетическую структуру, т.е. «внешнее» сходство с женским именем, может перейти в разряд женских имн. Чаще всего такого рода метаморфозы происходят с именами, образованными от фамилий. Так, отфамильные имена Kennedy, Mackenzie, Haley, Kimberley, Casey, Leslie, Cary, Kyle, Evelyn появились сначала как мужские имена, а затем постепенно перешли в категорию женских.

Универсальными также становятся имена святых (Christian, Vivien), отапеллятивные имена (Rusty, Sandy) и диминутивы имн (Charlie, Ruby), опять же благодаря сходству конечных формантов.

Из тысячи мужских имн, употребляемых в США в 2010-м году, только у трх диминутивных имн находим конечный формант -ie (Franckie, Willie, Brodie), в то время как в женском именнике диминутивы на -ie встречаются в большом количестве (например, Mattie, Dixie, Mollie, Hallie). В тех случаях, когда в диминутиве используется конечный формант -i вместо -ie или -y, носителем имени является женщина. Рассмотрим пример из современной периодики:

“It was very funny at our wedding when the priest said: Do you Terri take Terry?” Mrs. Klein said. (The New York Times 2007) Речь идт о новобрачных с одинаково звучащими личными именами: Terri и Terry. В данном случае только различие в написании имн играет дифференцирующую роль: Terri – диминутив женского имени, образованный с помощью форманта -i и используемый в качестве официального именования;

Terry – диминутив мужского имени, образованный с помощью форманта -у и также используемый в качестве официального именования. Однако в устной речи родовые различия этих имн абсолютно нейтрализуются.

Анализ рейтингов американских имн за 2010-й год показал, что в нейтрализации родовых различий также участвуют заимствованные из других антропонимиконов универсальные имена (фр. Dominique), орфографические варианты вымышленных мужских имн (Jaylin < Jalen (James + Leonard)), имена апеллятивного происхождения (Justice) и имена, образованные от топонимов (Dakota).

В целом, можно с уверенностью говорить о том, что любое личное имя с универсальной морфологической и фонетической структурой рискует перейти из разряда мужских имн в женские и обратно. Это является немаловажным фактором в выборе имени для ребнка, потому что поведение имн сложно предсказать. Когда и как быстро произойдт нейтрализация рода, сколько времени продержится имя в статусе универсального и какая судьба его ждт в дальнейшем, определяется не только лингвистическими, но и экстралингвистическими факторами, такими как популяризация имн средствами массовой информации, распространение феминизма и принципов политкорректности, взаимодействие культур и т.д.

На данном этапе развития антропонимикона мужское личное имя рассматривается как потенциально универсальное, женское имя стремится остаться женским.

В Заключении исследования подводятся основные итоги работы.

Результаты проведенного исследования позволили получить ценные сведения об особенностях имянаречения в современном американском социуме.

Необычайное разнообразие источников и словообразовательных моделей личных имн в американском антропонимиконе свидетельствует о том, что на данном этапе превалирующим является стремление к индивидуализации личности через создание оригинальных и экспрессивных имн. Американская антропонимическая модель позволяет использовать в качестве личного и среднего имени различные по происхождению имена и открывает широкие возможности для имятворчества.

В ходе исследования была подтверждена зависимость фонетического и графического оформления личного имени от различных культурных и социальных факторов, а также морфологические и фонетические признаки, позволяющие американцам соотносить имена с расовой принадлежностью их носителей.

Так были выделены отличительные черты имятворчества афро-американцев.

Изучение функционирования личных имн афро-американцев позволило выделить их в отдельную систему имянаречения в рамках сложившейся антропонимической системы США.

Изучение коннотативного аспекта функционирования личных имн США позволило сделать вывод о том, что идеосемантика американских личных имн претерпевает изменения с течением времени: личные имена реагируют на события, происходящие в обществе, и приобретают расовые, социальные, религиозные коннотации.

Стремление к индивидуализации личности повлекло за собой диверсификацию реестра личных имн и сужение доли частотного именника в общем объме имянаречений.

На данном этапе своего развития американский именник не демонстрирует униформизма в имянаречении, что говорит о создавшихся в обществе стереотипах языкового и социального поведения. Объединяющим фактором выбора имн на настоящий момент остатся приверженность большей части населения США к христианским традициям в имянаречении.

К основным тенденциям развития американского антропонимикона следует отнести дальнейшую диверсификацию антропонимикона за счт заимствований из антропонимиконов других лингвокультур, роста популярности вымышленных имн, образованных путм аффиксации, аббревиации и контаминации, как в женском, так и в мужском именнике, а также за счт образования новых имн от апеллятивной лексики и от других разрядов имн собственных. Очевидно также, что продолжится «эмансипация» женского именника.

Результаты настоящего диссертационного исследования могут послужить отправной точкой для дальнейших научных изысканий в области американской антропонимии. К возможным перспективам исследования мы относим изучение вопросов, связанных с влиянием массовой культуры и процессов глобализации на тенденции в имянаречении. Перспективным представляется сравнительное исследование особенностей функционирования британского и американского частотных именников, изучение особенностей функционирования оттопонимных имн и вымышленных имн, а также имн апеллятивного происхождения.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

1. Сапронова Т.А. Тенденции в современном американском имянаречении / Т.А. Сапронова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2008. – Вып. 2. – С. 243-249.

2. Сапронова Т.А. Расовый компонент американской антропонимии / Т.А.

Сапронова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2010. – Вып. 1. – С. 373-384.

3. Сапронова Т.А. Основные тенденции развития американского именника / Т.А. Сапронова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2010. – Вып. 2. – С. 419-424.

4. Сапронова Т.А. Особенности функционирования личного имени в антропонимической системе США. / Т.А. Сапронова // Вестник ТулГУ. Серия:

Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2010. - С. 62-73.

5. Сапронова Т.А. Вымышленные личные имена в антропонимиконе США / Т.А. Сапронова // Вестник ТулГУ. Серия: Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2011. - С. 34-40.

6. Сапронова Т.А. Вариативность личных имн в антропонимиконе США / Т.А. Сапронова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2011. – Вып. 3. – С. 467-471.

Статьи под № 1, 2, 3 и 6 опубликованы в изданиях, соответствующих списку ВАК РФ.







© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.