WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


 

На правах рукописи

БОРОДЬКО ДМИТРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ВООРУЖЕННЫЙ

КОНФЛИКТ» В НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОМ ДИСКУРСЕ

(НА МАТЕРИАЛЕ НОВОСТНОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА)

Специальность 10.02.04 – германские языки

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Пятигорск 2012

Работа выполнена на кафедре немецкого языка

Института лингвистики, коммуникативного менеджмента и

информационных технологий в ФГБОУ ВПО

«Пятигорский государственный лингвистический университет»

Научный руководитель:  кандидат филологических наук, доцент

Юрченко Дмитрий Владимирович

Официальные оппоненты:  доктор филологических наук, профессор

       Серебрякова Светлана Васильевна,

       ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский

       федеральный университет»,

       зав. кафедрой теории и практики перевода

       доктор филологических наук, профессор

       Грейдина Надежда Леонидовна,

       ФГБОУ ВПО «Пятигорский

       государственный лингвистический

       университет», профессор кафедры

экспериментальной лингвистики и

межкультурной компетенции

 Ведущая организация:  ФГБОУ ВПО «Кубанский 

  государственный университет»

 

Защита диссертации состоится 29 ноября 2012 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке  ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет».

Автореферат разослан октября 2012 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета                     Л.М. Хачересова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Реферируемая диссертация посвящена дискурсивной репрезента-ции и лексико-метафорическим средствам выражения концепта «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе.

Теоретической и методологической базой исследования выступили теории дискурса (Ю.С. Степанов, Н.Д. Арутюнова, Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Т.А. ван Дейк, А.В. Правикова, А.А. Кибрик), концепта (Д.С. Лихачев, Ю.С. Степанов, Н.Д. Ару-тюнова, Е.С. Кубрякова, В.И. Карасик, О.А. Алимурадов), кон-цептуальных метафор (Дж. Лакофф и М. Тернер), фрейма (Ч. Филмор), поля (Г.С. Щур) и концептуального блендинга (Ж. Фоконье, М. Тернер).

Материалом исследования послужили новостные тексты на немецком языке, повествующие о вооруженном конфликте и отобранные из немецкоязычных новостных Интернет-источников. В общей сложности методом сплошной выборки собрано и проанали-зировано 2 500 текстов средней продолжительности объемом 2 500-3 000 печатных знаков каждый.

Актуальность данного исследования состоит в том, что дискурс СМИ и новостной дискурс как его подвид, стал в современном мире одним из основных источников и каналов получения информации. Исследование его определенных сегментов позволяет ответить на вопрос, каким образом структурированы знания по специальным онтологическим областям и как происходит их репрезентация в дискурсе, в нашем случае немецкоязычном.

Одной из подобных областей является такое социально-политическое явление, как вооруженный конфликт, освещение которого занимает значительное место в структуре современного новостного дискурса, в том числе и немецкоязычного. Вооруженные конфликты разной степени продолжительности и интенсивности регулярно случаются по всему миру и являются частым новостным поводом в дискурсе СМИ.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней через немецкоязычный новостной Интернет-дискурс исчисляется концепт «Вооруженный конфликт», анализируются его структура и содержание, подробно рассматриваются прямые и косвенные средства языковой репрезентации данного концепта. В этой связи в работе представлено функциональное поле тех языковых средств первичной номинации, которые раскрывают описываемый концепт, описываются метафоры, косвенно его репрезентующие, выделяются те основные концепты немецкоязычной концептосферы, которые послужили областью-источником метафоризации концепта «Вооруженный конфликт» и рассматривается мотивационная база данных метафор.

Объектом исследования является когнитивный концепт «Вооруженный конфликт», исчисленный через немецкоязычный новостной Интернет-дискурс.

В качестве предмета исследования выступают его структурные и содержательные характеристики, а также особенности лексической и метафорической репрезентации данного концепта в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе.

Основная цель диссертации состоит в комплексном описании структурных и содержательных сторон концепта «Вооруженный конфликт» и способов его репрезентации.

Поставленная цель исследования определила конкретные задачи:

– дать обзор теоретической и методологической базы исследо-вания;

– определить предмет исследования через дефиницию понятия «Вооруженный конфликт», принятого в политологии, социологии и военной науке;

– провести структурный анализ концепта «Вооруженный конфликт» и выявить его смысловое содержание через новостной Интернет-дискурс;

– описать основные смысловые области концепта «Вооруженный конфликт»;

– определить основные лексические средства репрезентации концепта «Вооруженный конфликт» и частотность их реализации с целью выделения лексико-семантического ядра прямого выражения концепта;

– описать механизмы косвенного выражения концепта через метафоризацию;

– определить метафорически продуктивные концепты немецко-язычной концептосферы, служащие косвенной репрезентацией концепта «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе;

– выявить в концептах-источниках основные концептуальные элементы, лежащие в основе метафоризации, определить их метафорическую продуктивность при репрезентации концепта «Вооруженный конфликт».

Решение поставленных задач потребовало применения комплекса методов исследования, включающего метод сплошной выборки, метод количественного и жанрового анализа, метод полевого структурирования лексики, метод концептуального и контекстуаль-ного анализа, метод анализа словарных дефиниций и актуального зна-чения лексемы.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней дается комплексное описание концепта «Вооруженный конфликт» как одного из сегментов немецкоязычной концептосферы, проводится выявление его жанрово-содержательной структуры; средств языковой репрезентации, их полевой структуры; средств прямой реализации; фреймовой структуры, лежащей в основе толкования концепта; механизмов метафоризации и взаимосвязей данного концепта с другими концептами через метафоризацию; концептуальных элементов как мотивационных основ метафор.

Практическую значимость работы мы усматриваем в том, что результаты данного диссертационного исследования могут быть использованы в курсах германского и общего языкознания, лексикологии немецкого языка и стилистике, спецкурсах по когнитивной лингвистике, лингвистике текста, при написании курсовых, дипломных работ и диссертационных исследований по смежной тематике, как на материале немецкого, так и других языков. Полученные результаты могут быть использованы при дальнейших исследованиях немецкоязычной концептосферы. Кроме того, практический материал исследования может быть использован для дополнения немецких лексикографических источников и составления словарей-тезаурусов.

На защиту выдвигаются следующие положения:

  1. Немецкоязычный когнитивный концепт «Вооруженный конфликт» представляет собой сложное ментальное образование, имеющее три основных смысловых области с различным удельным семантическим весом и разноуровневую структуру. В основе понимания и интерпретации концепта «Вооруженный конфликт» лежат два базовых фрейма – «Противоборство» и «Помощь». Фрейм «Противоборство» применим к толкованию основных смысловых областей концепта «Вооруженный конфликт»: «Боевые действия» и «Теракт», а фрейм «Помощь» – к толкованию смысловой области «Миротворческая деятельность». Основой фрейма «Противоборство» являются элементы: «Свои» и «Чужие», а фрейма «Помощь» – элементы: «Свои» и «Свои».
  2. В средствах прямой реализации немецкоязычного концепта «Вооруженный конфликт» выделены четыре основных лексико-семантических группы, раскрывающие его содержание. Три группы напрямую коррелируют с тремя основными смысловыми областями концепта, а четвертая является универсальной, коррелируя с каждой из областей.
  3. При косвенной реализации концепта «Вооруженный конфликт» областями-источниками метафор выступает ограниченный ряд концептов немецкоязычной концептосферы, представленный различной степенью метафорической продуктивности. Область-источник метафоризации других концептов выступает как замещающая, а область концепт «Вооруженный конфликт» как замещаемая.

Апробация работы: основные научные положения и результаты диссертационного исследования отражены в публикациях автора, на международных, всероссийских и региональных конференциях: «Мир через языки, образование, культуру: Россия – Кавказ – Мировое сообщество» (г. Пятигорск, 2010); «Университетские чтения» – 2010; 2011; 2012 (г. Пятигорск, 2010; 2011; 2012); на аспирантском коллоквиуме в Лейпцигском университете (Германия, 2011); «Актуальные проблемы лингвистики XXI века» (г. Вятка, 2012); «Филологические науки в России и за рубежом» (г. Санкт-Петербург, 2012); «Язык, культура и профессиональная коммуникация в современном обществе» (г. Тамбов, 2012); «Современный немецкий язык в свете проблем прагмалингвистики» (г. Москва, 2012).

Цели и задачи исследования предопределили его структуру. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиогра-фического списка, списка использованных Интернет-ресурсов, списка Интернет-источников иллюстративного материала и двух приложений.

Во Введении определяются предмет и объект исследования, обосновываются актуальность и научная новизна работы, форму-лируются основная цель, задачи и методы исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, оценивается теоретическая и практическая значимость диссертации.

В первой главе «Основные положения теорий дискурса, концепта и концептуального блендинга» рассматриваются теории дискурса, концепта, концептосферы и концептуального блендинга как основных методологических предпосылок и теоретической базы диссерта-ционного исследования.

Во второй главе «Концепт «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе» дается определение вооруженному конфликту как понятию и объекту исследования в таких гуманитарных науках, как социология, конфликтология и политология, проводится жанрово-содержательный анализ новостного Интернет-дискурса, посвященного теме вооруженных конфликтов, а также структурно-содержательный анализ концепта «Вооруженный конфликт» и его смысловых областей.

В третьей главе «Лексико-метафорические средства выражения концепта «Вооруженный конфликт» в новостном Интернет-дискурсе» осуществляется анализ средств прямого и косвенного выражения концепта «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе.

В Заключении подводятся итоги работы, формулируются основ-ные выводы по диссертации и обсуждаются перспективы дальнейших исследований.

Библиографический список состоит из 167 русскоязычных и 93 иностранных источников научной литературы, список лексикогра-фических источников включает 12 словарей, список использованных Интернет-ресурсов – 164 источника, а список Интернет-источников иллюстративного материала – 6 источников.

В Приложении I содержатся графики и диаграммы, раскры-вающие и поясняющие основные результаты исследования.

В Приложении II приводятся метафоры, проанализированные на предмет определения их мотивационной области.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В первой главе «Основные положения теорий дискурса, концепта и концептуального блендинга» рассматриваются теории дискурса, концепта, концептосферы и концептуального блендинга как основных методологических предпосылок и теоретической базы диссертационного исследования. Цель данной главы заключается в изложении основных положений теорий, которыми мы пользовались как теоретической базой и инструментарием в работе.

В современной когнитивной лингвистике дискурс традиционно понимается как сложное коммуникативное явление с экстралингвисти-ческими факторами, такими как знание о мире, мнение, цель и установка адресата и т. д. Дискурс одновременно может пониматься и как процесс, и как результат коммуникативной деятельности.

Одним из частных типов дискурса является новостной дискурс. Он представляет собой составную часть дискурса СМИ, характерными чертами которого выступают информационный характер, тематика, фактуальность информации, актуальность и оперативность подачи информации.

Когнитивный концепт, являющийся одним из основополагающих понятий, на которых строится наша работа, представляет собой сложное ментальное образование, отражающее знания, мнения, суждения по определенной проблеме. Концепт существует в сознании носителей языка, а элементы культуры оказывают влияние на его структуру и содержание. Множество концептов языка образует концептосферу – упорядоченную совокупность концептов в пределах определенной сферы знаний.

Сами концепты связаны друг с другом на ассоциативном уровне, а в дискурсе данные связи могут проявляться через процессы метафоризации, когда одна понятийная область концепта или концептуальный элемент становится мотивационной базой метафоры, раскрывающей другой концепт. Объяснение данным процессам может быть дано на основе теории концептуального блендинга Ж. Фоконье и М. Тернера [Fouconnier, 1997], раскрывающей механизмы метафори-зации.

Данная теория является продолжением традиционной двух-пространственной модели метафоры Дж. Лакоффа и М. Джонсона [Лакофф, 2004]. Ее суть состоит в том, что она основывается на взаимодействии двух концептуальных пространств: пространства, отображаемого метафорой, и пространства, послужившего источником метафоризации.

М. Тернер и Ж. Фоконье [Turner, Fauconnier, 1995; 2000] предложили модель нескольких пространств (many-space model), состоящую из двух и более элементов, ментальных миров, интегрирующихся в новое ментальное пространство или бленд. В процессе метафоризации некоторое знание может являться общим для обоих пространств и служить посредником между ними, либо какая-то посторонняя информация, не содержащаяся ни в одном из них, может служить связующим звеном.

Во второй главе «Концепт «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе» дается определение вооруженному конфликту как понятию и объекту исследования в таких гуманитарных науках, как социология, конфликтология и политология, проводится жанрово-содержательный анализ новостного Интернет-дискурса, посвященного теме вооруженных конфликтов, а также структурно-содержательный анализ концепта «Вооруженный конфликт» и его смысловых областей.

Для определения того, какие смысловые области присутствуют в концепте «Вооруженный конфликт» и каков их удельный семантический вес, мы провели типизацию и подсчет основных новостных поводов в рассматриваемом нами массиве статей. Мы исходили из того, что тематически укрупненная группа новостных поводов может содержательно отражать смысловую область концепта и напрямую коррелировать с ее удельным семантическим весом.

Анализ материала показал, что среди основных новостных поводов освещения конфликтов выступают такие события, как теракт, боевые действия и миротворческая деятельность. Эти события во многом отражают ход протекания вооруженных конфликтов и раскрывают основные смысловые области когнитивного концепта «Вооруженный конфликт».

Каждая крупная смысловая область концепта, в свою очередь, имеет собственную структуру и состоит из ряда более мелких смысловых единиц, раскрывающих ее содержательно. Данные единицы мы будем рассматривать как структурные элементы смысловой области концепта.

Структура когнитивного концепта «Вооруженный конфликт» с тремя основными смысловыми областями «Боевые действия», «Теракт» и «Миротворческая деятельность» и структурными элементами областей, представлена на схеме (Рис. 1).

Рис. 1. Когнитивный концепт «Вооруженный конфликт»

с тремя основными смысловыми областями

Рассмотрим подробнее каждую смысловую область. Самую крупную смысловую область концепта образуют «Боевые действия». Презентация и описание боевых действий в немецкоязычных новостных текстах составляет 57% от числа текстов, вошедших в наше исследование. Сами боевые действия выступают как основная форма противоборства враждующих сторон в ходе вооруженного конфликта.

Содержание смысловой области «Боевые действия» раскры-вается с помощью шести основных структурных элементов через схему (Рис. 2). Рассмотрим каждый из них.

Рис. 2. Смысловая область «Боевые действия»

Под субъектами выполнения действий понимаются участники боевых действий. Среди законных вооруженных формирований в текстах представлены солдаты и силы безопасности, например, Soldaten, Sicherheitskrfte и др. Среди незаконных вооруженных формирований в текстах представлены такие мятежнические группы как: Kmpfer der Shebab-Miliz, El-Kaida-Zelle Hanaks и др.

Сами актанты боевых действий обозначаются в дискурсе семантически положительно, нейтрально или отрицательно. Например, в группу с положительной семантикой включены лексемы Spezialkrfte, Elitesoldaten и др., в группу с нейтральной семантикой – Verdchtigen, Aufstndischen и др., а в группу с отрицательной семантикой – Waffenhndler, Angreifer и др.

Объектами боевых действий в большинстве случаев являются вооруженные силы, действующие на законных основаниях, а когда речь идет об антитеррористических акциях, то мятежники. Нами выделены две группы: войска (например: die Soldaten standen unter Beschuss) и мятежники (например: die Aufstndischen unter Kanonenfeuer nehmen).

Средства и методы ведения боевых действий, использованные при проведении вооруженных конфликтов, образуют еще один элемент области «Боевые действия». Данный элемент образуется несколькими тематическими смысловыми группами: а) огнестрельное оружие, в которую входят различные виды оружия, используемые при проведении боевых действий, марки огнестрельного оружия, находящиеся на вооружении у армий, а также используемые повстанцами типы оружия (Sturmgewehr, Handfeuerwaffe и др.); б) холодное оружие, в которую входят различные металлические и остро заточенные средства нападения (Machete, Messer и др.); в) оружие массового поражения, которую составляют ракеты различного назначения и дальности действия, а также устройства и механизмы, предназначенные для их запуска (Streubombe, Gradrakete и др.); г) спецсредства, используемые при ведении боевых действий для получения преимущества над противником (Schutzweste, Trnengas и др.); д) военная техника, к которой относятся различные устройства для транспортировки военных, грузов, оружия, взрывчатых веществ; для нанесения ударов с использованием огнестрельного оружия, ракет ближнего и дальнего действия; е) беспилотные самолеты для слежения за противником и разведки, танки, вертолеты (Panzer, Kampfjet и др.); ж) устаревшие типы оружия, которые не используются регулярными армиями в ходе ведения боевых действий (Bogen, Knppel и др.).

Одной из первостепенных задач законных вооруженных формирований являются превентивные меры, т.е. улаживание конфликта путем недопущения вооруженных столкновений, урегули-рование разногласий и оказание сопротивления повстанческим группировкам и мятежникам. Среди «превентивных мер боевых действий» представлены следующие акции: оцепление, наступление, облавы, подключение войск ООН, патрулирование, усиление войск, меры предосторожности.

Последствия вооруженных конфликтов, рассматриваемых в немецкоязычных новостных текстах, можно разделить на две группы: последствия для мирного населения (жертвы, беженцы) и последствия для государства и власти (потеря солдат). Со стороны армии действием, ведущим к ответственности, которую несут преступники за противоправные действия, выступает арест мятежников.

Уничтожение противника является итогом ведения боевых действий. Происходят потери в рядах незаконных вооруженных формирований.

Презентация и описание терактов в немецкоязычных новостных текстах, вошедших в наше исследование, составляет 32% от их общего количества. Данная смысловая группа достаточно обширна, так как теракт выступает одним из основных средств сопротивления незаконных вооруженных формирований и радикальной оппозиции.

В смысловой области «Теракт» присутствуют шесть структур-ных элементов, раскрывающих ее содержание. Данные шесть элементов представлены на схеме (Рис. 3).

К субъектам осуществления теракта отнесены непосредственные организаторы и исполнители, то есть группа незаконных вооруженных формирований (Terrornetz al-Qaida, Hisbollah и др.) и отдельных экстремистов (Extremisten, Massenmrder и др.). Наименования лиц, представленных в новостных текстах и являющихся организаторами и исполнителями терактов (актантами), практически всегда несут отрицательную модальную оценочную нагрузку, например: Hintermann, Drahtzieher и др.

Объектом при проведении и подготовке терактов являются, как правило, военные, мирное население, а также государственные учреждения. Среди жертв теракта выделены следующие группы: гражданское население (Zivilisten, Unbeteiligte и др.), военные (Armee-konvoi) и государственные учреждения (Prsidentenpalast и др.).

Среди средств и методов подготовки и проведения терактов, осуществляемых в рамках вооруженных конфликтов, выделены: взрывчатые вещества и боеприпасы (Sprengsatz, Bombe и др.) и западни/ловушки (Sprengfalle, Hinterhalt и др.).

Структурный элемент «Превентивные меры» состоит из описания следующих акций: облавы, инспекции, остановка контрабанды оружия и препятствие действиям экстремистов.

Рис. 3. Смысловая область «Теракт»

Последствия терактов затрагивают мирное население (жертвы среди мирного населения), а также государство и власть (потеря контроля).

Наказанием, которое могут понести участники совершения террористического акта, является уничтожение террористов.

Последней основной смысловой областью концепта «Вору-женный конфликт» выступает область «Миротворческая деятель-ность», которая служит важным информационным поводом презентации вооруженного конфликта в дискурсе. Подобная деятельность происходит, как правило, при участии государств, напрямую не вовлеченных в конфликт, а также различных международных миротворческих организаций и движений. Презента-ция и описание миротворческой деятельности составляет лишь 11% от общего числа анализируемых текстов.

Всю миротворческую деятельность в рамках описываемого нами материала можно разделить на два этапа: во время проведения боевых действий и по их завершению. Во время проведения боевых действий может быть осуществлен ввод миротворческих войск на территорию конфликтного региона, а по их завершению – оказана гуманитарная и медицинская помощь местному населению, помощь беженцам в размещении и питании, участие других государств в обучении внутренних органов правопорядка поддержанию мира в регионе.

«Миротворческая деятельность» включает в себя два структурных элемента как боевого, так и гуманитарного характера, что находит свое отражение в новостях. Данная смысловая область представлена на схеме (Рис. 4).

Рис. 4. Смысловая область «Миротворческая деятельность»

Гуманитарные акции подразумевают оказание помощи пострадавшим, раненым и беженцам. К таким акциям относится предоставление жилья, продуктов, а также необходимой медицинской помощи и др.

Военные акции включают различные действия, связанные с армией и войсками, но направленные на оказание помощи в стабилизации положения в регионе и поддержании внутренних сил правопорядка.

Для понимания, толкования и интерпретации концепта «Воору-женный конфликт» видится необходимым обратиться к понятию фрейма. Ч. Филмор [1988, с. 54] понимает под фреймом особые конструкции знания и схематизации опыта, которые определяют, мотивируют и структурируют группы слов, таким образом объединяя их. Мы в нашей работе рассматриваем фрейм как инструмент для осмысления концепта, выделения его структуры и понимания содержания.

Многообразие фреймов, которое может использоваться при толковании концепта «Вооруженный конфликт», благодаря редукции частных признаков и выделению интегральных, удалось свести к двум базовым фреймам – «Противоборство» и «Помощь». Эти фреймы отражают взаимодействие разной степени интенсивности между присутствующими актантами.

Основой фрейма «Противоборство» выступают элементы «Свои» и «Чужие». Под «Своими» понимаются: законное правительство, поддерживаемое международным сообществом, правительственные войска, миротворческие силы, мирное население и беженцы. «Чужими» выступают незаконные вооруженные формирования, мятежники, не поддерживаемые международным сообществом и террористические организации. Например:

Mehr als 200 militante Taliban haben einen Grenzposten der pakistanischen Polizei in Shaltalu im Bezirk Dir gestrmt. Wie die Polizei mitteilte, starben bei dem Angriff am Mittwoch an der afghanischen Grenze im Nordwesten Pakistans mindestens 23 Polizisten und fnf Zivilisten. Die Angreifer feuerten nach Angaben der Polizei Mrsergranten auf den Grenzposten. Einige Granatensplitter landeten auch auf nahe gelegenen Husern von Zivilisten. Fnf Unbeteiligte starben, darunter zwei Frauen. Die Kmpfe dauerten auch am Donnerstagmorgen noch an, nachdem das pakistanische Militr Verstrkung geschickt hat. [Taliban tten 28 Menschen an pakistanischem Grenzposten, http://www.zeit.de/ politik/ausland/2011-06/pakistan-taliban-anschlag]

В данном примере говорится о противоборстве полицейских и Талибана. В качестве элемента «Свои» выступают полицейские, защищающие пограничный пост (Grenzposten der pakistanischen Polizei), а в качестве «Чужих» – силы Талибана (mehr als 200 militante Taliban). Фрейм «Противоборство» реализуется в ходе конфронтации сторон (die Angreifer feuerten Mrsergranten auf den Grenzposten), а также ведения вооруженных боев (die Kmpfe dauerten am Donnerstag-morgen noch an).

Второй базовый фрейм «Помощь» имеет такие элементы, как «Свои» и «Свои», одни из которых являются субъектами помощи, а вторые объектами. Субъектами помощи выступают миротворческие войска и международные гуманитарные организации, а объектами – мирное население, беженцы, легитимные правительственные структу-ры и силы законного правопорядка. Например:

Um die humanitre Hilfe fr Libyen zu untersttzen, haben die Niederlande 100 Millionen Euro aus eingefrorenen libyschen Geldern freigegeben. Mit dem Geld sollen Medikamente fr die Bevlkerung in Libyen finanziert werden, sagte Auenminister Uri Rosenthal … Der Weltgesundheitsorganisation zufolge fehlt es in den libyschen Kampfgebieten vor allem an Medikamenten zur Behandlung von Diabetes und Herzkrankheiten sowie Nachschub fr chirurgische Eingriffe. [Gadhafi lsst Kurzstreckenrakete auf Brega schieen, http://www.zeit.de/politik/ ausland/2011-08/libyen-gadhafi-scud-raketen/seite-2]

В данном примере говорится о гуманитарной помощи, которую Голландия оказывает Ливии. В качестве субъекта действий «Свои» выступает Всемирная организация здравоохранения (Weltgesundheits-organisation), а в качестве объекта действий «Свои» – ливийское мирное население (libysche Bevlkerung). Фрейм «Помощь» реали-зуется в ходе оказания субъектом действий помощи объекту действий (die Niederlande haben 100 Millionen Euro freigegeben. Mit dem Geld sollen Medikamente fr die Bevlkerung in Libyen finanziert werden).

Фрейм «Противоборство» применим к толкованию основных смысловых областей концепта «Вооруженный конфликт»: «Боевые действия» и «Теракт», а фрейм «Помощь» – к толкованию смысловой области «Миротворческая деятельность».

В третьей главе «Лексико-метафорические средства выражения концепта «Вооруженный конфликт» в новостном Интернет-дискурсе» осуществляется анализ средств прямого и косвенного выражения концепта «Вооруженный конфликт» в новостном Интернет-дискурсе. Описание средств прямого выражения осуществляется через функцио-нальное поле, отражающее частотность употребления лексем, раскрывающих содержание данного концепта.

Анализ материала показал, что каждая из трех основных смысловых областей концепта, а именно «Боевые действия», «Теракт» и «Миротворческая деятельность», имеет собственную группу функциональных языковых единиц первичной номинации, рефе-ренциально соотносимую с ней и раскрывающую ее содержательно. Специальную группу составили языковые единицы, имеющие широ-кую семантику и способные раскрыть каждую из смысловых областей.

Отнесение лексемы к той или иной группе происходило с помощью метода анализа словарных дефиниций на основе такого авторитетного толкового словаря немецкого языка, как Duden [2003], метода анализа актуального значения лексемы в дискурсе при учете того новостного повода, в контексте которого лексема имеет тенденцию к употреблению.

Мы исходили из того, что словарная статья в разделе толкования отражает узуальное значение (или значения) лексемы. К примеру, существительное Terrorist имеет следующее определение в словаре Duden [2003, S. 1527]: 1) der Anhnger des Terrorismus; 2) jemand, der Terrorakte verbt.

Сама лексема имеет значительную частотность в анализируемом корпусе текстов и употребляется в связи с основными новостными поводами, которые мы рассматриваем как корреляты смысловых областей концепта. Так лексема Terrorist в подавляющем большинстве контекстов появляется тогда, когда речь идет о подготовке, осуществлении или последствиях террористических актов.

Актуальное значение лексемы, как правило, соответствует одному из словарных. Сочетание анализа словарной дефиниции, актуального значения лексемы и учет новостного повода, в связи с которым она имеет тенденцию к реализации в дискурсе, позволяет нам отнести данную лексему к смысловой области «Теракт» концепта «Вооруженный конфликт».

В первых трех группах, т.е. боевые действия, теракт и миротвор-ческая деятельность, широко представлена специальная лексика. Под специальной лексикой традиционно понимается лексика, употребляемая в пределах какой-либо области знаний или профессиональной области. Сюда относятся в первую очередь термины, имеющие ограниченную сферу употребления и тематическая лексика.

В первую группу вошли лексические единицы, соотносящиеся со смысловой областью «Боевые действия», например: Kampfhandlungen, Hellfire-Rakete, Kampfjet, Division, Panzer, Offensive, im Einsatz sein, Waffen niederlegen и др. Для данных лексических единиц характерно обозначение различных типов оружия, военных званий, военных операции и т. д.

Вторую группу образуют лексические единицы, раскрывающие смысловую область «Теракт», к примеру: Attentter, Anschlag, Terrorismus-Bekmpfung, Terrornetzwerk, sprengen, terrorisieren, terro-ristisch и др. Данной лексике свойственно обозначение субъектов совершения терактов, взрывчатых веществ и начиненных взрывчаткой предметов, террористических организаций и т. д.

Третью группу образуют лексические единицы, раскрывающие смысловую область «Миротворческая деятельность», например: Wiederaufbau, Wiederherstellung, Stabilisierung, Menschenrechte, huma-nitr, Hilfe, Flchtlingslager, das Rote Kreuz и др. Типичным для данной лексики является обозначение международных организаций, приз-ванных помогать бедным или пострадавшим регионам, обозначения, связанные с восстановлением разрушенных территорий, а также лексика, связанная с понятиями восстановления мира и стабильности.

В отличие от специальной лексики, общеупотребительная лексика обладает высокой частотностью и употребляется во многих сферах человеческой коммуникации. Те лексические единицы, которые обра-зуют универсальную четвертую группу, могут входить в одну или несколько вышеперечисленных групп, то есть иметь референциальную соотнесенность со всеми выделенными смысловыми областями концепта «Вооруженный конфликт» и раскрывать их. К данной функциональной лексике относятся такие лексемы как: Schaden, Soldat, Strategie, Truppe, Gefahr, Kampf, Mission, Gefecht и др.

Обработка лексических единиц, встречающихся в рассматри-ваемом нами Интернет-дискурсе, позволила создать и структурировать функциональное поле единиц прямой номинации, раскрывающих концепт «Вооруженный конфликт». Под полем мы вслед за Г.С. Щуром [1974] понимаем совокупность языковых единиц, объединенных общим семантическим признаком. В нашем случае таким признаком выступает способность языковой единицы находить употребление, получать новые значения и образовывать новые лексемы, раскрывая понятийную область «Вооруженный конфликт».

Само поле было построено по принципам прототипичности, т.е. чем выше употребительность в дискурсе лексических единиц, тем более центральное место в структуре поля они занимают, а наиболее центральные могут рассматриваться в качестве прототипов, «олицетворяющих» концепт «Вооруженный конфликт».

Традиционно в полевой структуре принято выделять три основных зоны: ядро, переходную зону и периферию. Поскольку не существует однозначных мнений в отношении того, где проходит граница, отделяющая одну зону поля от другой, то, исходя из имеющегося у нас материала, шаг в 500 употреблений лексем в анализируемых 2 500 текстах средней продолжительности кажется нам достаточным для определения границ зон поля. Полевая структура концепта «Вооруженный конфликт» схематично представлена на диаграмме (Рис. 5).

Ядро составили лексемы, имеющие количественные показатели свыше 1 000 реализаций: Soldaten (5005), tten (4224), Krieg (4177), Anschlag (3476), Regierung (3313), Taliban (2861), Armee (2232), Truppe (1925), verletzen (1915), Einsatz (1892), Angriff (1765), Bundeswehr (1597), Kampf (1499), Konflikt (1413), Rebellen (1340), Zivilisten (1301), Terroristen (1268), Terror (1145), Militr (1116), Opfer (1094), Gewalt (1084). Переходную зону – от 500 до 999 реализаций: militrisch (995), Al-Qaida (991), sterben (982), Macht (965), kmpfen (919), Waffe (906), Attentter (904), Hamas (884), Grenze (879), treffen (870), Gruppe (827), Hisbollah (824), Kmpfer (805), Fhrung (776), Sicherheitskrfte (770), Bombe (727), Sicherheit (702), Aufstndische (668), Rakete (648), Brgerkrieg (624), Offensive (618), Schiff (618), Geheimdienst (588), Hilfe (567), Explosion (550), Gefecht (547), Extremist (546), radikal (544), Bewaffnete (535), Miliz (535), Operation (527), angreifen (523), Waffenstillstand (521). Периферию – менее 500 реализаций: Streitkrfte (496), Kontrolle (490), Abzug (489), zerstren (479), Terrorismus (475), Ziel (452), Strategie (451), Mission (449), Selbstmordattentter (441), Luftangriff (440), blutig (438), zivil (433), Angst (416), kontrollieren (410), Sprengsatz (407), Waffenruhe (391), sprengen (390), Frieden (385), Flchtlinge (385), General (384), Terroranschlag (380), erschieen (378), Einheit (373), Kommandeur (370), Marine (354), besetzen (340), Attacke (336), Lager (335), Selbstmordanschlag (333), fliehen (323), Verhandlungen (320), einsetzen (319), Vorfall (318), Angreifer (313), explodieren (311), militant (308), gefhrlich (308), Panzer (287), Bedrohung (281), Sieg (280), Geisel (277), Eskalation (275), Schutz (272), Drohne (263), befreit (258), Leiche (257), beschieen (257), Anfhrer (256), Feind (256), festnehmen (253) и др.

Рис. 5. Полевая структура концепта «Вооруженный конфликт»

Установлено, что 43% лексики в ядре поля принадлежит смысловой области «Боевые действия» (Krieg, Einsatz, Kampf, Konflikt, Armee, Truppe, Angriff, Bundeswehr, Militr); 33% – универсальной группе (Soldaten, tten, Regierung, verletzen, Opfer, Gewalt, Rebellen); 19% – смысловой области «Теракт» (Anschlag, Taliban, Terroristen, Terror) и 5% – смысловой области «Миротворческая деятельность» (Zivilisten). Ядро поля схематично представлено на диаграмме (Рис. 6).

В переходной зоне лексические единицы распределились сле-дующим образом: универсальная группа занимает 48% от общего состава лексических единиц (sterben, Macht, Grenze, Gruppe, Kmpfer, Fhrung, Aufstndische, Schiff, Geheimdienst, Explosion, Extremist, radikal, Bewaffnete, Miliz, Operation, angreifen); 28% представленной лексики относятся к смысловой области «Боевые действия» (militrisch, kmpfen, Waffe, treffen, Rakete, Brgerkrieg, Offensive, Gefecht, Waffenstillstand); 15% – к смысловой области «Теракт» (Al-Qaida, Attentter, Hamas, Hisbollah, Bombe) и 9% – к «Миротворческой деятельности» (Sicherheitskrfte, Sicherheit, Hilfe). Переходная зона поля схематично представлена на диаграмме (Рис. 7).

Рис. 6. Распределение лексических единиц первичной номинации

по смысловым областям в ядре функционального поля

Рис. 7. Распределение лексических единиц первичной номинации

по смысловым областям в переходной зоне функционального поля

В периферии наибольший процент лексики принадлежит универсальной группе – 56% (Streitkrfte, Kontrolle, zerstren, Ziel, Mission, blutig, Angst, kontrollieren, Flchtlinge, General, Kommandeur, Marine, besetzen, Attacke, Lager, fliehen, Verhandlungen, einsetzen, Vorfall, militant, gefhrlich, Bedrohung, Geisel, Eskalation, Leiche, Anfhrer, Feind, festnehmen и др.); далее следует лексика, соотносимая с областью «Боевые действия» – 20% (Abzug, Strategie, Luftangriff, Waffenruhe, erschieen, Einheit, Panzer, Sieg, Drohne, beschieen и др.); лексика, соотносимая с областью «Теракт» составила 16% (Terrorismus, Selbstmordattentter, Sprengsatz, sprengen, Terroranschlag, Selbstmordanschlag, Angreifer, explodieren и др.); лексика, соотносимая с «Миротворческой деятельностью» насчитывает 8% лексических единиц (zivil, Frieden, Schutz, befreit и др.). Периферия поля схематично представлена на диаграмме (Рис. 8).

Рис. 8. Распределение лексических единиц первичной номинации

по смысловым областям в периферии функционального поля

В функциональном ракурсе единицы первичной и вторичной номинации являются единицами одного уровня. С точки зрения употребительности единицы вторичной номинации значительно проигрывают лексическим единицам первичной номинации и в функциональном поле могли бы занять место только на периферии. Отчасти поэтому, исследуя косвенную реализацию концепта «Вооруженный конфликт», мы решили сосредоточить наше внимание на другом.

Мы обратились к проблеме воплощения концепта единицами косвенной номинации c целью проследить, каким образом один из концептов (в нашем случае «Вооруженный конфликт») может соотноситься с другими концептами немецкоязычной концептосферы и быть их метафорическим воплощением.

Для достижения поставленной цели нам пришлось решить две основных задачи. Первой задачей было выявление в каждой метафоре основных входных пространств (в понимании Ж. Фоконье [Fauconnier, 1997]), задействованных в процессе ее порождения. Второй задачей был анализ соотнесенности входных пространств метафор с концептами-источниками с целью их систематизации и выявления преференции мотивационных основ описываемых метафор.

В нашем исследовании выбор одного из двух входных пространств для определения области-источника метафоры произво-дится на основании того, какое из них является доминантным в процессе метафоризации при смешении в родовом пространстве в трактовке Ж. Фоконье [Fauconnier, 1997].

Рассматривая мотивационную область метафор, происходящую из других концептов, нам видится необходимым выделить более мелкую структурную единицу концепта, которая легла в основу каждого конкретного случая метафоризации. Такую единицу мы называем концептуальным элементом.

При решении второй задачи, т.е. проследить, каким образом концепт «Вооруженный конфликт» метафорически соотносится с другими концептами немецкоязычной концептосферы, особое внимание уделялось продуктивности концептуальных элементов.

В общей сложности на принадлежность концепту, выступающему областью-источником метафор, проанализированы входные про-странства 564-х метафор, отобранных методом сплошной выборки из немецкоязычных новостных Интернет-источников. Общее число их реализаций составляет 850. Диапазон реализаций каждой метафоры составил от 1 до 34.

В результате анализа метафорического материала на предмет мотивации удалось выявить 15 основных концептов немецкоязычной концептосферы, обладающих разной степенью метафорической продуктивности. По данному параметру они выстроились в следующем порядке: «Природа, физические процессы и явления» (316 метафор / 509 реализаций метафор): Kampfflugzeuge donnern, es hagelt Raketen, Sumpf der Gewalt; «Человек» (55 метафор / 79 реализа-ций метафор): die Waffen sprechen lassen, das Rckgrat der Marine, das Regime enthaupten; «Артефакты» (49 метафор / 70 реализаций мета-фор): Unruheherde, Blut wird zum Treibstoff der Revolution, Magnet fr Terroristen; «Война/оружие» (38 метафор / 51 реализация метафор): Friedensbemhungen torpedieren, terroristische Speerspitze, die Nation in einen Bruderkrieg zurckbomben; «Ручной труд» (28 метафор / 36 реализаций метафор): in die Kmpfe verwickeln, militrische Nadelstiche, die Stadt platzt aus allen Nhten; «Домашнее и сельское хозяйство» (17 метафор / 18 реализаций метафор): Distrikte von Taliban reinigen, Mnner werden niedergemht, Militanz fllt auf fruchtbaren Boden; «Экономика и денежные отношения» (12 метафор / 35 реализаций метафор): Krieg als Bankrotterklrung der Menschlichkeit, Truppenbeitrge, den Einsatz mit dem Leben bezahlen; «Общество и общественные отношения / профессии» (10 метафор / 11 реализаций метафор): Gewaltakteure, das militrische Abenteuer, Kinder als Kuriere des Terrors; «Игра» (10 метафор / 10 реализаций метафор): die Nato rauskegeln, Pakistan fllt wie ein Kartenhaus, Kaukasus-Machtpoker; «Животные» (6 метафор / 6 реализаций метафор): defekte Flieger werden ausgeschlachtet, Terrornester, militrische Stbe auf Trab bringen; «Религия» (6 метафор / 6 реализаций метафор): Flammeninferno, mit Selbstmordattentaten den Weg ins Paradies ebnen, einem Inferno entgehen; «Абстрактные понятия» (5 метафор / 7 реализаций метафор): Drohnen geben den Geist auf, Chaos des Krieges, der Krieg herrscht; «Судоходство» (4 метафоры / 4 реализации метафор): das Ruder in Afghanistan herumreien, Irak driftet auf neuen Brgerkrieg zu, der Krieg steuert auf seinen Kulminationspunkt zu; «Еда» (4 метафоры / 4 реали-зации метафор): durch wechselnde Strategien genhrt, der Konflikt kocht hoch, einen bitteren Beigeschmack hinterlassen и «Музыка» (4 метафоры / 4 реализации метафор): ein Stakkato tglich wachsender Bedrohung, den Abzug mit einem Crescendo von Anschlgen begleiten, der Bombenangriff schien nur die Ouvertre gewesen zu sein.

Результаты свидетельствуют о том, что чем большим количеством концептуальных элементов потенциально способных к метафоризации обладает концепт, тем выше его метафорическая продуктивность. Сами концепты представлены концептуальными элементами в количестве от 1 до 24. В непродуктивных и малопродуктивных концептах присутствует, как правило, только один общий концептуальный элемент.

Для метафоризации в концепте «Природа, физические процессы и явления» используется 24 концептуальных элемента: «Огонь», «Волна», «Тепло», «Поток/река», «Мороз/лед», «Взрыв», «Буря», «Разрыв», «Гром», «Град», «Просачивание», «Закрытие/запирание», «Звук», «Дождь», «Тление», «Вакуум», «Вода», «Тушение», «Сварка», «Тень», «Отрезание», «Помол», «Сжимание» и «Закапывание»; в концепте «Человек» – 12 элементов: «Сердце», «Кровь», «Болезнь», «Рука», «Рана», «Язык/говорение», «Колено», «Молчание», «Отдых», «Лоб», «Спина» и «Расчесывание»; в концепте «Артефакты» – 10 элементов: «Спираль», «Очаг», «Щит», «Цемент», «Зонт», «Книга», «Резервуар», «Цепь», «Порог» и «Ковер»; в концепте «Война/ору-жие» – 5 элементов: «Торпеда», «Война», «Бочка с порохом», «Битва» и «Ураганный огонь»; в концепте «Ручной труд» – 2 элемента: «Опутывание» и «Нитка»; в концепте «Домашнее и сельское хозяйство» – 3 элемента: «Решето», «Посев/сеяние» и «Уборка»; в концепте «Экономика и денежные отношения» – 1 элемент: «Стоимость»; в концепте «Общество и общественные отношения / профессии» – 1 элемент: «Почерк»; в концепте «Игра» – 1 элемент: «Шахматы/шах»; в концепте «Религия» – 1 элемент: «Ад»; в концепте «Абстрактные понятия» – 1 элемент: «Власть». Общее количество концептуальных элементов во всех концептах, служащих источником метафоризации, составляет 61 единицу.

В реферируемой работе установлено, что основными информа-ционными поводами немецкоязычного новостного Интернет-дискурса и, соответственно, смысловыми областями немецкоязычного концепта «Вооруженный конфликт» являются: «Боевые действия» (57% проана-лизированных текстов), «Теракт» (32% проанализированных текстов) и «Миротворческая деятельность» (11% проанализированных текстов); в основе понимания, толкования и интерпретации исследуемого концепта лежат базовые фреймы «Противоборство» и «Помощь»; фрейм «Противоборство» с элементами «Свои» и «Чужие» применим к смысловым областям «Боевые действия» и «Теракт», а фрейм «Помощь» с элементами «Свои» и «Свои» – к смысловой области «Миротворческая деятельность»; лексическое воплощение концепта осуществляется через группы лексических единиц, соотносимых с концептуальными смысловыми областями «Боевые действия», «Теракт», «Миротворческая деятельность» и группу общеупотре-бительной лексики; концептами-источниками, служащими источни-ками метафоризации анализируемого концепта выступают 15 концеп-тов немецкоязычной концептосферы.

Данная работа открывает ряд перспектив для дальнейшего исследования концепта «Вооруженный конфликт». Интересным представляется проведение сопоставительного анализа презентации концепта «Вооруженный конфликт» в новостных дискурсах различных языков, например, немецком, английском и русском. Широкие перспективы открывает анализ концептов, фреймовой и полевой структуры, специальной и общеупотребительной лексики, метафорического воплощения концептов на материале других дискурсов.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

Научные статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых

научных журналах и изданиях (по перечню ВАК РФ):

  1. Бородько, Д.А. Структурно-содержательные свойства концепта «Вооруженный конфликт» (на материале немецкоязычного новостного Интернет-дискурса) [Текст] / Д.А. Бородько // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Гумани-тарные науки. – Белгород: БелГУ, 2011. – Вып. 12, № 24 (119). – С. 98-104 (0,5 п.л.).
  2. Бородько, Д.А. Лексические средства воплощения концепта «Воору-женный конфликт» в немецкоязычном новостном дискурсе [Текст] / Д.А. Бородько // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена = Izvestia: Herzen University Jornal of Humanities & Sciences: рецензируемый научный журнал. – СПб., 2012. – № 150. – С. 71-76 (0,5 п.л.).
  3. Бородько, Д.А. Метафорическое воплощение концепта «Вору-женный конфликт» в немецкоязычной концептосфере [Текст] / Д.А. Бородько // Вестник Пятигорского государственного лингви-стического университета. – Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – № 1. – С. 36-39 (0,5 п.л.).

Публикации в других изданиях:

  1. Бородько, Д.А. К вопросу об освещении российско-грузинского конфликта в новостном Интернет-дискурсе [Текст] / Д.А. Бородько // Записки по германистике и межкультурной коммуникации: межвузовский сборник научных трудов. – Пятигорск: ПГЛУ, 2009. – Вып. IV. – С. 44-50 (0,3 п.л.).
  2. Бородько, Д.А. Дискурсивный анализ конфликта на Кавказе [Текст] / Д.А. Бородько // Университетские чтения – 2010: материалы научно-методический чтений ПГЛУ. – Пятигорск: ПГЛУ, 2010 – Ч. IV. – С. 13-17 (0,3 п.л.).
  3. Бородько, Д.А. Концептуальное смешение [Текст] / Д.А. Бородько // Теоретические и прикладные аспекты исследования языков народов мира. Симпозиум XI. Северный Кавказ: исторические вызовы и пути их преодоления. Симпозиум XII. Материалы VI Международного конгресса «Мир через языки, образование и культуру: Россия – Кавказ – Мировое сообщество» (11-15 октября 2010 года). – Пяти-горск: ПГЛУ, 2010. – С. 162-163 (0,1 п.л.).
  4. Бородько, Д.А. Анализ концептуальных метафор в немецком новостном дискурсе, используемых при описании вооруженных конфликтов в Афганистане [Текст] / Д.А. Бородько // Вопросы германистики и межкультурной коммуникации: межвузовский сбор-ник научных трудов. – Пятигорск: ПГЛУ, 2011. – Вып. V. – С. 24-29 (0,3 п.л.).
  5. Бородько, Д.А. Концептосферы как области источников метафор при образовании концептуальных метафор в немецком новостном дискурсе [Текст] / Д.А. Бородько // Университетские чтения – 2011.: материалы научно-методических чтений ПГЛУ. – Пятигорск: ПГЛУ, 2011. – Часть III. – С. 178-182 (0,3 п.л.).
  6. Бородько, Д.А. Боевые действия как смысловая область концепта «Вооруженный конфликт» [Текст] / Д.А. Бородько // Профессио-нальная коммуникация: культурологические, лингвистические и дидактические аспекты исследования: коллективная монография; отв. ред. О.А. Дронова / М-во обр. и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина». – Тамбов: Изд-во ТРОО «Бизнес-Наука-Общество», 2012. – С. 201-206 (0,3 п.л.).
  7. Бородько, Д.А. Жанрово-содержательные характеристики немец-коязычного Интернет-дискурса [Текст] / Д.А. Бородько // Филологические науки в России и за рубежом: материалы междунар. заоч. науч. конф. (г. Санкт-Петербург, февраль 2012 г.) / под общ. ред. Г.Д. Ахметовой. – СПб.: Реноме, 2012. –  С. 108-110 (0,3 п.л.).
  8. Бородько, Д.А. К вопросу об освещении вооруженных конфликтов в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе [Текст] / Д.А. Бородько // Современный немецкий язык в свете проблем прагмалингвистики: Междунар. науч. конф. (Москва, МПГУ, 26-27 апреля 2012 г.). – М.: МАКС Пресс, 2012. – С. 98-103 (0,3 п.л.).
  9. Бородько, Д.А. Лингвистический статус новостного дискурса [Текст] / Д.А. Бородько // Университетские чтения – 2012: материалы научно-методических чтений ПГЛУ. – Пятигорск: ПГЛУ, 2012. – Часть IV. – С. 14-18 (0,3 п.л.).
  10. Бородько, Д.А. Миротворческая деятельность как смысловая область концепта «Вооруженный конфликт» [Текст] / Д.А. Бородь-ко // Актуальные проблемы лингвистики XXI века: материалы международной научной конференции (г. Киров, 18-19 апреля 2012 г.) / отв. ред. В.Н. Оношко. – Киров: Изд-во ВятГТУ, 2012. – С. 20-24 (0,2 п.л.).
  11. Бородько, Д.А. Теракт как смысловая область концепта «Вооруженный конфликт» [Текст] / Д.А. Бородько // Записки по германистике и межкультурной коммуникации: межвузовский сборник научных трудов.– Пятигорск: ПГЛУ, 2012 – Вып. VI. – С. 39-44 (0,3 п.л.).

Подписано в печать 23.10.2012

Формат 60841/16. Бумага офсетная. Печать офсетная.

Усл.печ.л. 2.1. Тираж 85 экз. Заказ. №

________________________________________________________

Пятигорский государственный лингвистический университет

357532 Пятигорск, пр. Калинина 9

Отпечатано в Центре информационных и образовательных

технологий ПГЛУ







© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.