WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


 

На правах рукописи 

ИНОЗЕМЦЕВА Лариса Петровна

ОТРАЖЕНИЕ КОРПОРАТИВНОЙ КУЛЬТУРЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ВУЗА В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

Специальность 10.02.19 – теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Челябинск – 2012

Работа выполнена на кафедре культуры речи и профессионального общения Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Южно-Уральский государственный университет»

Научный руководитель

Официальные оппоненты:

Ведущая организация

доктор филологических наук,  профессор

Харченко Елена Владимировна

Лукашевич Елена Васильевна

доктор филологических наук, профессор зав. кафедрой теории и практики массовых  коммуникаций

ФГБОУ ВПО «Алтайский  государственный университет», 

Селютин Андрей Анатольевич

кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка

ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный университет»

НОУ ВПО «Московский институт лингвистики»

Защита состоится 24 апреля 2012 года в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.296.05 по защите докторских и кандидатских

диссертаций при ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу: 454001, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129, конференц-зал.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ФГБОУ ВПО «Челябинский государственный университет» по адресу: 454001, г. Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129

Автореферат разослан «22» марта 2012 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета,

кандидат филологических наук,

доцент Г. С.  Вардугина

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИОННОЙ РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвящена анализу корпоративной культуры преподавателей, отраженной в языковом сознании носителей русской культуры.

Актуальность исследования обусловлена изменением требований, выдвигаемых современным российским обществом к личности преподавателя. Необходимость психолингвистического изучения образа педагога вуза, сложившегося в обыденном языковом  сознании  россиян, обусловлена рядом обстоятельств:

  1. Реформирование системы образования выдвигает новые требования к личности преподавателя.

  2. Функционирующая с учетом особой роли учителя в России и выдвигаемых реформационных требований корпоративная культура преподавателя вуза определенным образом влияет на развитие общества, поскольку педагог непосредственно участвует не только в обучении, но и воспитании, социализации подрастающего поколения.

3. Наблюдается недостаток теоретических исследований, посвященных лингвистическому аспекту отражения корпоративной культуры преподавателей вуза в языковом сознании носителей русской культуры.

4. Возрастает роль профессионализма в современном обществе, происходит разрушение старых норм и формирование новых требований к специалисту.

5. Возникает необходимость в планомерном формировании позитивного образа преподавателя как носителя особой корпоративной культуры.

Объектом исследования является корпоративная культура преподавателей вуза.

Предметом исследования является отражение корпоративной культуры преподавателей вуза в языковом сознании носителей русской культуры.

Целью исследования является выявление, теоретическое обоснование и экспериментальная проверка существования корпоративной культуры преподавателя вуза, отраженной в языковом сознании носителей русской культуры. В соответствии с поставленной целью формулируются следующие задачи:

  1. Уточнить понятие «корпоративная культура».
  2. Изучить научно-практические подходы к пониманию сущности корпоративной культуры преподавателей.
  3. Разработать комплексную модель описания корпоративной культуры преподавателей.
  4. Применить разработанную модель к анализу корпоративной культуры преподавателей.
  5. Провести ряд экспериментов и обобщить полученные результаты.
  6. Выявить особенности корпоративной культуры преподавателя, представленные в языковом сознании носителей русской культуры.
  7. Рассмотреть особенности реализации языковой личности

преподавателя в современном образовательном пространстве вуза.

  Основным материалом исследования послужили результаты наблюдения, интроспекции, ассоциативного эксперимента и анкетирования, опросы, интервью, данные словарей и Интернет-источников.

Методологической базой исследования стали труды ученых по теории сознания и психолингвистике (А.А. Залевская, В.П. Зинченко, А.А. Леонтьев, Ю.А. Сорокин, И.А. Стернин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева); по лингвокультурологии и межкультурной коммуникации (В.В. Воробьев, Г.В. Елизарова,  В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, А.Н. Колесникова, В.В. Красных, В.А. Маслова, С.А. Питина, С.Г. Тер-Минасова и др.). Профессиональной и корпоративной коммуникации посвящены исследования В.Л. Бенина, Е.И. Головановой, В.Я. Кочергина,  Г.Н. Кудрука, Е.В. Лукашевич, И.А. Мазаевой, Т.Н. Персиковой, Г.Г. Почепцова, М.С. Саломатиной, О.Г. Усановой, Е.В. Харченко, Е.В. Чернец, Ф.И. Шаркова, Э. Шейна, Л.А.Шкатовой и др.; корпоративная культура учебного заведения рассматривается в работах Е.В. Вагановой, О.Л. Заболотневой, А.Н. Занковского, А.А. Селютина, О.В. Соболевой, Е.В. Строгецкой, О.В. Шефер, Л.А. Шкатовой и др.

  В соответствии с поставленной целью и задачами применялись следующие методы исследования: наблюдение, описание, анализ, ассоциативный эксперимент, опросы, метод контекстуального анализа языковых единиц, цветовые ассоциации, анализ словарных статей, метод воспоминаний (выявление социально одобряемых и порицаемых форм речевого поведения) и т.д.

Гипотезой исследования является предположение о том, что корпоративная культура преподавателей обладает универсальной иерархической структурой, имеет этнокультурную специфику и в последнее время под влиянием социально-экономических изменений в обществе подвергается деформации, что находит отражение в языковом сознании носителей культуры.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в нем впервые предпринимается целенаправленное исследование корпоративной культуры преподавателя вуза в психолингвистическом аспекте; предлагается представленная как иерархическая структура модель анализа корпоративной культуры профессиональной группы.

Положения, выносимые на защиту:

1. Корпоративная культура профессионала представляет собой отраженную в языковом сознании сложную иерархическую систему, включающую убеждения, ценности, мотивы, социальные нормы, образцы поведения, традиции и обычаи, разделяемые данной социальной группой и выделяющие ее представителей как узнаваемую корпорацию.

2. В обыденном языковом сознании нет четкой границы между такими понятиями, как «преподаватель», «учитель» и «педагог», понятие «воспитатель» не является тождественным, но также иногда выступает как синонимичное.

3. Под влиянием глобализации и реформирования образования происходят изменения в восприятии россиянами корпоративной культуры преподавателей. Внедрение рыночных отношений, при которых педагог является поставщиком, а студенты и их родители – потребителями образовательных услуг, разрушает традиционно сложившийся в России образ обучающего как непререкаемого авторитетного источника знаний.

4.  При характеристике образа преподавателя студенты обращают больше внимания на низшие логические уровни в выделенной нами модели (внешность, место работы, поведение), в то время как сами педагоги и взрослые носители русской культуры говорят о высших логических уровнях (убеждения, ценности, идентификация, миссия).

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что она вносит вклад в разработку теории психолингвистики, в работе выявляются особенности корпоративной культуры преподавателей, отраженные в языковом сознании носителей русской культуры. Предлагается оригинальная модель анализа корпоративной культуры преподавателей, которая может быть использована для исследования других профессиональных объединений.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в ходе практической деятельности по обучению будущих педагогов оптимальному профессиональному общению, при подготовке курсов лекций по психолингвистике, теории речевого общения, культуре речи и стилистике русского языка, риторике, в спецкурсах «Современная академическая риторика и профессиональное общение преподавателей», «Лингводидактика», «Педагогическая конфликтология», на курсах повышения квалификации.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были изложены в докладах и сообщениях на международных научно-практических конференциях в Челябинске (2002, 2004, 2006, 2007, 2011), на XV международном симпозиуме по психолингвистике (Москва, 2006), на международной научно-практической конференции «Философия человека: современные коммуникативные практики и образование» (Санкт-Петербург, 2010), на заседаниях кафедры культуры речи и профессионального общения Южно-Уральского государственного университета (2006-2012 гг.), на заседаниях Вузовской академической лаборатории межкультурных коммуникаций и кафедры теории языка Челябинского государственного университета (2006-2011 гг.).

  Исследование поддержано Российским гуманитарным научным фондом (грант N 06-04-854-10 а/у) по теме «Образ высшего учебного заведения, отраженный в языковом сознании носителей разных культур» в 2006-2007 гг. (руководитель доктор филологических наук Е.В. Харченко).

Результаты исследования отражены в 13 публикациях автора, в том числе – в журналах и изданиях перечня Высшей аттестационной комиссии – 3.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной научной литературы, 2 приложений. В диссертационном исследовании представлено 29 таблиц.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяются его предмет и объект, формулируются цель, задачи и гипотеза, указываются изученный материал и методы его анализа, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость проделанной работы, излагаются положения, выносимые на защиту, дана структура диссертации.

В первой главе «Корпоративная культура профессионала: основные характеристики и подходы к изучению» анализируются различные подходы к изучению корпоративной культуры, сопоставляются корпоративная, организационная и профессиональная культуры, рассматривается педагогическая культура и ее роль в формировании корпоративной культуры преподавателя вуза, обосновывается психолингвистический подход к описанию образа преподавателя.

Можно выделить ряд работ, в которых исследуется феномен корпоративной культуры: профессиональной и корпоративной коммуникации посвящены исследования В.Л. Бенина, Е.И. Головановой, Г.Н. Кудрука, Е.В. Лукашевич, Т.Н. Персиковой, М.С. Саломатиной, О.Г. Усановой, Е.В. Харченко, Ф.И. Шаркова, Э. Шейна, Л.А. Шкатовой и др., корпоративная культура учебного заведения и образ преподавателя рассматривается в работах Е.В. Вагановой, О.Л. Заболотневой, А.А. Селютина, О.В. Соболевой, О.В. Шефер, Л.А. Шкатовой и др., О.Д. Суворова выделяет языковой и культурологический аспекты проблемы взаимодействия национальной и корпоративной культур, Е.В. Чернец анализирует социолингвистические и лингвокультурные особенности корпоративной культуры государственной службы.

Понятие «корпоративная культура» часто употребляется наряду с такими понятиями, как «организационная культура», «управленческая культура», «производственная культура», «культура трудовых отношений», «деловая культура», «профессиональная культура»,  поэтому в работе подробно анализируются эти понятия и дается их соотношение. Иногда корпоративная культура приравнивается к понятию «корпоративная этика», т.е. рассматриваются те этические принципы, которых должны придерживаться руководители и сотрудники организации во взаимодействии между собой, а также с клиентами и партнерами.

Рассмотрев различные точки зрения, вслед за Е.В. Харченко, под корпоративной культурой мы понимаем как профессиональную культуру (культура, формируемая специалистами какой-либо области деятельности в течение длительного времени, передающаяся вместе со специфическими знаниями), так и организационную культуру (культура, формирующаяся внутри конкретного предприятия, выделяющая его из числа других).

Корпоративная культура представляет собой сложную систему, включающую как внешние (внешний вид: одежда, прическа, голос, жесты, аксессуары; личные и профессиональные качества, в том числе и коммуникативные навыки; принципы внутрикорпоративной коммуникации; внешняя атрибутика (логотип, символика), так и внутренние компоненты (миссия, ритуалы и традиции, истории и мифы, особенности межличностного общения и иные виды коммуникации между членами субкультуры).

Главенствующую позицию в выражении корпоративной культуры преподавателя занимают внешние элементы, непосредственно сам образ преподавателя.

Для исследования корпоративной культуры преподавателей мы выбрали психолингвистический подход, который исходит из концепции специфики индивидуального знания как части общей теории знания, разграничивающей индивидуальное знание как достояние активного субъекта речемыслительной и прочей деятельности, совокупное коллективное знание-переживание и «зарегистрированное» в продуктах разнообразной деятельности людей коллективное знание, отображающее лишь часть того, что входит в знание-переживание.

В этом случае на первый план выступают образы сознания как совокупность перцептивных и концептуальных знаний личности об объекте реального мира (Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева).

В нашей работе мы исследуем языковое сознание носителей одной национальной культуры, понимая термин «носитель национальной культуры» как совокупность «качеств сознания человека, сформировавшуюся при «присвоении» определенной национальной культуры» (Тарасов, 1996), в нашем случае – русской национальной культуры. Таким образом, мы считаем, что при принадлежности нескольких коммуникантов к одному национально-лингво-культурному сообществу у них будут сформированы единые стереотипные представления о социальных типах, представленных в данной национальной культуре. Это утверждение является одной из основ нашего исследования.

Во второй главе работы «Анализ отражения корпоративной культуры преподавателя» представлен образ преподавателя вуза, отраженный в сознании носителей русской культуры. Описывается ход и результаты экспериментальных исследований, рассматриваются данные, полученные в ходе свободного ассоциативного эксперимента, опросов, анализируются материалы Интернет-источников, этических кодексов вузов, словарные статьи и приводятся результаты исследований других авторов.

Мы отдаем себе отчет в том, что при исследовании корпоративной культуры преподавателя сталкиваемся, в том числе, со стереотипами, штампами, сформированными раньше. Однако изучение корпоративной культуры преподавателя в настоящее время особенно актуально в связи с реформой высшего образования, когда оно относится к «сфере образовательных услуг», при этом преподаватель воспринимается как «поставщик образовательных услуг», а студенты и родители – как «клиенты», которые «всегда правы». Именно изменение места в обществе, статуса и, соответственно, требований к поведению преподавателя подтверждает актуальность данного исследования.

В нашей работе мы придерживаемся мнения, что корпоративная культура преподавателя вуза представляет собой отраженную в языковом сознании сложную иерархическую систему, включающую убеждения, ценности, мотивы, социальные нормы, образцы поведения, традиции и обычаи, разделяемые преподавателями как социальной группой и выделяющие преподавателей как узнаваемую корпорацию.

Для анализа полученных данных мы использовали таблицу, предложенную Е.В. Харченко (Харченко, 2009), которую уточнили на основании полученных результатов именно для корпоративной культуры преподавателей.  Для описания корпоративной культуры преподавателей мы структурировали материал по шести логическим уровням: 1 уровень – окружение – включает вещи, инструменты, внешний вид, именно этот уровень является для человека подсказкой, которая позволяет при первом контакте сразу же отнести человека к какой-либо профессиональной культуре. 2 уровень – поведение – выявляет особенности поведения (что для нас важно – и речевого), как правило, через определения, социально одобряемые и социально порицаемые качества преподавателя. 3 уровень – способности – дает представление о специфических знаниях, умениях и навыках. 4 уровень – убеждения и ценности – тесно связан с профессиональной этикой, мировоззрением и мировосприятием членов профессиональной группы. 5 уровень – идентификация – проявляется в наименованиях, часто свидетельствует о роли и статусе специалистов. 6 уровень – миссия – определяет общественную значимость носителей данной корпоративной культуры, их вклад в существование общества». Таким образом, корпоративная культура преподавателя может быть представлена в виде иерархической уровневой системы.

Уровни корпоративной культуры преподавателя

Уровень

Что включает (по данным экспериментов)

Окружение (внешние ограничения)

Внешний вид

Материальное обеспечение

  Поведение (специфическое поведение)

Речь

Поступки

Объяснение материала

Контроль студентов

Отношения со студентами

  Способности

Профессионализм

Компетентность

Ум

Доброжелательность

Авторитарность

  Убеждения и ценности

Преподаватель не должен публично унижать личное достоинство студентов и аспирантов, проявлять грубость и невнимание при выполнении своих служебных обязанностей

  Я-идентификация

Урокодатель

Неудачник

Диктатор

Предприниматель

Миссия

Обучение и воспитание подрастающего поколения

Передача знаний

Далее в работе все данные, полученные при использовании разных методов, структурировались в соответствии с этим разделением на логические уровни.

При изучении корпоративной культуры преподавателя мы столкнулись с тем, что в обыденном сознании нет четкой границы между таким понятиями, как «преподаватель», «педагог», «учитель», «воспитатель», поэтому решили начать исследование с анализа словарных дефиниций, а также обратились к обыденным представлениям, которые зафиксированы в Интернете.

Сопоставив дефиниции ключевых для исследования слов, выделили общее значение для каждого из них: «преподаватель» – тот, кто профессионально занимается преподаванием какого-либо учебного предмета в среднем, высшем или специальном учебном заведении; «учитель» – человек, который учит, специалист, ведущий учебно-воспитательную работу с учащимися; «педагог» – учитель общеобразовательной школы, преподаватель профессионально-технического училища, среднего специального или высшего учебного заведения, воспитатель в дошкольном учреждении, школе-интернате, детдоме, воспитательной колонии, работник внешкольного учреждения и др., а также научный сотрудник, разрабатывающий проблемы педагогики как науки; «воспитатель» – должностное лицо, выполняющее воспитательные функции в образовательном или ином детском учреждении.

О том, что обучаемые не всегда видят разницу между преподавателем и учителем, свидетельствуют материалы обсуждений на сайте: главное - отличие состоит в том, что учитель отвечает за успеваемость учеников по своему предмету (очень часто зарплата учителя зависит от успеваемости учеников), а преподаватель нет // учитель учит, а препадаватель преподает предмет // гуру от педагога (в примерах сохранена авторская орфография и пунктуация).

Для исследования обыденного сознания носителей русской культуры мы провели эксперименты, опросы, сделали анализ текстов и словарных статей. Большую часть респондентов в наших исследованиях составили студенты,  также мы учли мнения преподавателей и Интернет-пользователей (ассоциативный эксперимент и анализ сайтов, форумов и чатов), администраций вузов (этические кодексы) и обывателей (Интернет-источники). Всего в исследованиях с 2007 по 2011 гг. участвовало 720 человек (из них: студенты разных вузов г. Челябинска - 570, респонденты старше 40 лет – 94, школьники – 56).

В качестве слов-стимулов студентам были предложены наиболее значимые термины для анализа корпоративной культуры преподавателя вуза, отраженной в сознании носителя национальной культуры: «преподаватель» и «препод». Респондентами выступали студенты разных вузов г. Челябинска (стимулы «преподаватель» и «препод») и обыватели старше 40 лет (стимул «преподаватель»).

Можно отметить, что во всех трех группах наиболее частотной на стимулы «преподаватель» и «препод» является реакция учитель (54/ 13/40), что подтверждает нашу гипотезу о том, что в обыденном сознании нет четкой границы между такими понятиями, как «преподаватель»  и «учитель». При этом часто уточняется, что преподаватель – это то же самое, что и учитель, только выше на ступеньку, препод – злой учитель, тоже что и учитель, училка, учитель (преподаватель), он может быть учителем биологии иностранного языка…  (Орфография и пунктуация авторские).

С одной стороны, преподаватель – это наставник (14), друг (8), человек (6), наставник (4), профессор (4), препод (2), доцент (2), , мучитель.(2), гуру, зам декана, лектор, мастер, родитель, руководитель, советчик, специалист, старший товарищ, умница, а с другой – дурак, жулик, лапух, надзиратель.

Для старшего поколения преподаватель – это географ, женщина,  источник знаний, мужчина, специалист, я. Интересна характеристика по половой и родственной принадлежности, которая встречается и у студентов: женщина (2), мужчина (2), «мама», «отец» (второй родитель) (8), преподша. Внимание к этой стороне не случайно. По мнению ученых, сейчас можно отметить явный перекос в системе образования: снижение материального вознаграждения «вымыло» мужчин сначала из начального и среднего, а затем и из высшего образования.

Характеристики  «препода» резко разделяются, это и близкий друг (свой человек (2), друг, дружище, нормальный тип, хороший человек, молодец), и нейтральные характеристики (преподаватель (11), человек (6), лектор (3), преподаватель в университете, физик, химик) и явно отрицательные (ботаник, деспот, зануда, зверь, мучитель, плохой преподаватель).

Данные ассоциативного эксперимента позволяют выделить несколько типичных характеристик преподавателя и учителя:

1.  Положительные: строгий (9), классный (3), добрый (2), нормальный (2),  по истории(2), умный (2), важный, веселый, всегда на месте, дотошный, интересный, клёвый, красавчик, молодой, образованный, по физ-ре, прикольный, с бородой, самый, хороший, хороший человек, свой человек, молодец, нормальный тип, друг, дружище.

2. Отрицательные: злой (12), злобный (2), скучный (2), старый (2), вредный, деспот, дикий, зануда, зверь, коварный, мучитель, неадекватный, плохой, плохой преподаватель.

Мы заметили, что много реакций связано с общением, взаимодействием: преподаватель – веселый(2), доброжелательный, добрый, внушает уважение,  образованный, понимает, понимающий, приободрение студентов, умный, умеющий заинтересовать, учит,  Всего несколько реакций отмечают внешний вид – очки (3), в пиджаке, красавчик, рыжий, с бородой.

Интересны реакции на стимул «препод», которые демонстрируют особое отношение к преподавателю: сленг (5), жаргон (2), дурацкое студенческое сокращение, жаргонизм, молодежный сленг, нельзя так говорить, нет такого слова, неуважение, неуважительно. Мы считаем это проявлением уважения к профессии педагога, что подтверждается такими ассоциациями, как: знания (34), уважение (9), терпение (3), культура (2), точность (2), ум (2), четкость (2), знание предмета, любовь к работе, простота, пунктуальность, самосовершенствование,  строгость, устойчивость. К сожалению, среди реакций студентов (в первую очередь на стимул «препод») встречаются и такие:  достал (4), бывает опаздывает, грубость, давление, давать, жжот, завал, кипишь, много задаёт, морит, , не понимает, опоздание, подкинул мне проблем, подпер, спит, тратит и свое время, и время учеников.

В то же время у старших респондентов преобладают положительные реакции: знания (6), терпение (2), интеллигентность, мудрость, обучение, самоотверженность, ум. К отрицательным можно отнести только одну – раздражительный.

Сравнив полученные результаты с данными ассоциативных словарей 1972 и 1998 годов, а также с исследованиями Е.В. Лукашевич, мы пришли к выводу, что если положительные реакции не претерпели достаточно серьезных изменений в сознании респондентов, то негативные ассоциации явились отражением времени. Мы склонны связывать подобные результаты с гораздо более низким авторитетом профессии педагога в наши дни по сравнению с 1972 годом.

На наш взгляд, для исследования сложившегося у современников образа преподавателя важен Интернет, особенностью которого является его «диалогичность». Использование материала из Интернет-источников позволяет анализировать свежую и обширную информацию, которая к тому же обладает высокой степенью достоверности, поскольку авторы комментариев высказывают свое мнение, не задумываясь о том, что потом оно может быть подвергнуто анализу.

Интернет-ресурсы, в которых упоминаются педагоги, можно разделить на следующие группы: 1.Информационные (новости, статьи). 2. Дискуссионные. Форумы и чаты, посвященные обсуждению роли преподавателей, качеств и т.д. 3. Идентификационные. Дают определения и / или классификации преподавателей. 4. Просветительские. Содержат новую информацию для непосвященных. Чаще это форумы, где задают вопросы те, кто хочет пойти учиться в какой-либо конкретный вуз, на факультет, или выпускники вузов, которые хотят работать в вузе. 5. Инструктивные. Рассказывают о конкретных преподавателях, их внешнем виде, поведении, требованиях, любимых выражениях. Обязательно дается «инструкция» по сдаче контрольного мероприятия, как нужно или не нужно себя вести. Часто приводятся примеры, пересказываются случаи из жизни.

Распространенными стали и «досье» на конкретного преподавателя с последующими характеристиками. В этом случае иногда дается краткая характеристика и комментарии студентов (в том числе бывших, а также родителей студентов). Среди наиболее часто указываемых качеств выделяют знание предмета, способы контроля знаний, отношение к студентам: Парит конечно сильно, но зачет всё равно поставит, по любому...Хорошая баба...// Хороший, справедливый препод!!! Если все делаешь, как она говорит и вовремя - пятерки автоматом не миновать! Сдавайте все вовремя, и проблем с этим преподом не будет! // О.Г., препод конечно знающий, но в ней нет ни объективности, ни обычного человеческого сочувствия. Сотрудник гестапо в юбке [http://usatu.com/teachers].

Это относительно новое явление, хотя и раньше подобная информация существовала в форме «устного народного творчества» студентов факультета и передавалась в виде легенд о преподавателях «из курса в курс». Нередко возникают попытки оценить эту информацию и у посетителей сайтов: «Нам в МГПИ повезло больше - у нас вообще не было "преподов"! Знали, что кто-то подрабатывает, кто-то халтурит, но обсуждать это было не принято, ловили каждое слово, учились на выставках, друг у друга, но писать об этом не стали бы, даже если бы нас попросили» [www.vangog.ru].

По результатам можно выделить следующие уровни:

Окружение. Внешности уделяется особое внимание. Как правило, особенности внешности и отступления от норм (преподаватель одевается в классические брючные костюмы, выглядит замечательно, симпатичный.

Поведение. Студенты хотят, чтобы преподаватели были умными, понимающими, справедливыми, добрыми, общительными, с юмором. В поведении в первую очередь обращают внимание на речь, умение объяснить материал и методы контроля.

Способности. Аудиторию не держит и не чувствует, знает свой предмет, но не очень интеллектуальна, интересно преподает предмет, не дает полностью все лекции под диктовку.

Убеждения и ценности. Преподаватель - человек хороший, объективный, умный, добрый и отзывчивый, не выражает свое превосходство и позволяет студентам чувствовать себя людьми, имеющими с ними равные человеческие права.

Я-идентификация. Дяденька или тетенька, отставшие от современных тенденций. Классификация преподавателей: справедливый, лекционный, требующий, пофигист, уравнитель, принципиальный, творческий, приколист. Не учёный, сотрудник гестапо в юбке, мстительная тетя, славная тетечка.

Миссия. Нет репрезентаций.

Отдельно приводится анализ высказываний преподавателей, которые считают основными проблемами большую нагрузку, маленькую зарплату и низкий статус профессии.

Проблема материального вознаграждения появляется во многих статьях и комментариях. Часто она поднимается в связи со статусом и ролью педагога в обществе, а также при обсуждении взяток. Наиболее ярко, как правило, посетители сайтов реагируют на вызывающие случаи. Приведем комментарии к статьям об избиении пожилой учительницы [http://irk.kp.ru/daily/24461/622726/]: Ничего удивительного. У учителя нет прав, это обслуживающий персонал // Вспомните, при Советах, учителю нахамить считалось ЧП, сейчас это норма и идет от родителей!!! // Я считаю, что должна быть строжайшая субординация между учеником и учителем, ученик должен чётко знать, что учитель в их отношениях главный! Если хотите, ребёнок должен и уважать учителя, и бояться! Да, да - бояться!

С. Г. Тер-Минасова в своей работе говорит о том, что материальное положение Учителя было плохим во все времена и в подтверждение приводит слова А.С. Пушкина, который описывает свою первую учительницу так:

В начале жизни школу помню я;

Там нас, детей беспечных, было много;

Неровная и резвая семья;

Смиренная, одетая убого,

Но видом величавая жена

Над школою надзор хранила строго.

В пушкинскую эпоху плохое материальное положение не влияло на незыблемый авторитет, осознаваемый и учительницей, и ее учениками. В наше время, когда сместились веками признаваемые ценности и оказалось, что в деньгах – счастье и бедность – порок, авторитет бедного, малообеспеченного Учителя сильно пошатнулся. Раньше быть бедным было нормально, быть богатым – предосудительно. Соответственно, авторитет Учителя не страдал от его материального состояния. Сейчас обстановка в корне переменилась (Тер-Минасова, 2008).

Опросы по выявлению качеств идеального преподавателя позволили выделить уровни:

Окружение. Должен быть: аккуратным (опрятным), стильным, придерживаться делового стиля одежды, красивым (привлекательным), молодым, выглядящим безупречно (на все 100%), хорошо одетым, симпатичным, элегантным, с хорошей фигурой, подтянутым, эффектным, с ухоженными волосами, ногтями, с аккуратным макияжем, в правильно подобранной по цвету и стилю одежде. Не должен быть: неопрятным (неряшливым, неаккуратным), безвкусно одетым, пожилым (старым), одетым вызывающе, с «серым» внешним видом.

Поведение. Должен быть: хорошим оратором, с хорошей дикцией, с широким кругозором, грамотной речью, приятным голосом, умеренным темпом речи, понятной речью, низким голосом, хорошим рассказчиком. Не должен кричать, использовать в своей речи ненормативную лексику.

Способности. Должен быть: умеющим заинтересовать аудиторию, доступно объяснять, опытным в своей области, хорошим психологом, с практическим уклоном в преподавании, не задающим Д/З, побуждать к дискуссии на уроках, тему должен объяснять на уроке, хорошо образованным (эрудированным), хорошо знающим предмет, уверенным в своих знаниях, компетентным, профессионалом. Не должен быть: зацикленным полностью на своем предмете, профаном в своем предмете, необразованным, некомпетентным, задавать много заданий, вести урок не по своей специальности, не должен отвлекаться на посторонние темы во время урока, дискутировать на малознакомые ему темы, монотонно читать лекции, спрашивать больше, чем объяснял на лекциях, не ставить двойки.

Убеждения и ценности. Должен быть: добрым (доброжелательным), с чувством юмора (веселым, жизнерадостным), справедливым, умным, строгим, общительным (коммуникабельным), ответственным, терпеливым (выдержанным, толерантным), вызывающим уважение, интеллигентным, объективным (в оценке знаний и людей), любящим работу, получающим удовольствие от нее, гуманным, уравновешенным (спокойным, сдержанным), любящим детей.

Не должен: быть грубияном (хамом), агрессивным (злым, жестоким, деспотичным), безразличным (равнодушным, незаинтересованным, игнорирующим), высокомерным (тщеславным, заносчивым, самовлюбленным), нервным.

Я-идентификация. Нет репрезентаций.

Миссия. Нет репрезентаций.

Анализ этических кодексов вузов показал, что в них уделяется внимание следующим уровням:

Окружение. Преподаватель должен придерживаться делового стиля в одежде. Запрещено во время занятий находиться в университете в шортах или спортивной одежде, приходить на занятия в чрезмерно дорогих вечерних туалетах, являться на работу в джинсах, мини-юбках и т.п.).

Поведение. Преподаватель должен стремиться к высокому профессионализму, постоянно работать над повышением уровня своих теоретических знаний и педагогического мастерства, проводить занятия, зачеты и экзамены в обстановке объективности и требовательности в сочетании с доброжелательным, внимательным отношением преподавателей к студентам и аспирантам, преподаватели поддерживают высокий уровень компетентности в своей работе, повышать свой образовательный уровень, профессиональные знания; преподаватели ведут научно-исследовательскую работу.

Способности. Нет репрезентаций.

Убеждения и ценности. Преподаватель не должен публично унижать личное достоинство коллег, студентов и аспирантов, обсуждать со студентами и аспирантами профессиональные и личностные недостатки своих коллег, принимать от студентов и аспирантов подарки, проявлять грубость и невнимание при выполнении своих служебных обязанностей.

Я-идентификация. Преподаватель, профессорско-преподавательский состав, коллеги, сотрудники.

Миссия. Преподаватель должен осуществлять свою профессиональную деятельность в соответствии с интересами общества и с полным уважением к достоинству личности, поддерживать высокое качество образовательных услуг, предоставляемых вузом, добросовестно трудиться на благо науки, образования и воспитания студенческой молодежи.

Для оценки речевого поведения преподавателей нами был проведен эксперимент, в ходе которого носителям национальной культуры разных возрастных и профессиональных групп было предложено привести примеры запомнившихся фраз преподавателей, разделяя их по принципу «понравилось / не понравилось». В эксперименте приняли участие школьники старших классов, учителя общеобразовательных школ, студенты различных факультетов и курсов, представители иных профессий. Всего было дано 552 ответа, из которых положительно оцененные высказывания преподавателей составляют 53% (292 ответа), а отрицательно оцененные – 47% (260 ответов).

Так, позитивно воспринимались студентами фразы, содержащие приглашение к контакту, похвалу, поддержку, ориентированные на равноправные отношения, содержащие юмор, цитирование, наставления.

Похвала: молодец! // лапуся // мне понравилось // вы потенциальные гении // да вы все таланты // опоздал? Хорошо, что пришёл! // отлично // умница // юристы - интеллигенция и элита (самые интеллектуальные).

Приглашение к контакту: теперь задавайте ваши вопросы // вам ясно? // давайте продискутируем, как вы считаете? // пишем К/Р и получаем ваши пятёрки // давайте подумаем вместе.

Поддержка: думай, Чапай, думай! // у вас всё получится // мне нравится общаться с тобой, когда ты молчишь.

Юмор, цитирование: был бы человек - статья найдётся // родился в лесу, молился колесу // девушки, не переходите на ультразвук // каждое государство - пуп земли, осталось выяснить, кто «пупистее».

Негативно было оценено речевое поведение преподавателя, содержащее в себе отказ от контакта, неконструктивную критику работы, оскорбления, приказы и пр.

Угрозы: вы не сдадите экзамен (у вас будут проблемы на экзамене) // все ведь придёте зачет сдавать // из-за вашего поведения задам кучу номеров // я никому не поставлю положительную оценку на экзамене.

Личные оскорбления: вы похожи на стадо баранов (ну чё вы как бараны) // у девушек нет логики // вы потерянное поколение // дауны // мамзель // менеджеры [м’енеджэры] // идиоты // экономисты фиговы.

Отказ от контакта: меня не волнует // это не мои проблемы (ваши проблемы) // я не хочу видеть тебя на моих уроках! // я не буду повторять // не понял - значит твои проблемы // я не обязан знать вас по именам и фамилиям.

Авторитарность: забудьте все, чему вас учили в школе – вас обманывали, захочу, и не буду вас ничему учить, всё равно не понимаете, это моё авторитетное мнение!

Это можно отразить в логических уровнях:

Окружение. Нет репрезентаций.

Поведение. Позитивно воспринимались студентами фразы, содержащие приглашение к контакту, похвалу, поддержку, ориентированные на равноправные отношения, содержащие юмор, цитирование, наставления. Негативно было оценено речевое поведение преподавателя, содержащее в себе отказ от контакта, неконструктивную критику работы, оскорбления, приказы и пр.

Способности. Нет репрезентаций.

Убеждения и ценности. Нет репрезентаций.

Я-идентификация. Нет репрезентаций.

Миссия. Нет репрезентаций.

Таким образом, в работе было уточнено понятие «корпоративная культура»; изучены научно-практические подходы к пониманию сущности корпоративной культуры преподавателей; разработана комплексная модель описания корпоративной культуры преподавателей, проведен ряд экспериментов, в результате анализа полученных данных выявлены особенности корпоративной культуры преподавателя, отраженные в языковом сознании носителей русской культуры, рассмотрены особенности реализации языковой личности преподавателя в современном образовательном пространстве вуза.

В заключении подводятся итоги проделанной работы и определяются основные направления дальнейшего  исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

I. Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ:

1. Иноземцева, Л. П. Особенности корпоративной культуры преподавателей [Текст] / Л. П. Иноземцева // Вестник Южно-Уральского государственного университета. – 2007. – № 15 (87). Сер. Лингвистика. – Вып. 5. – С. 79-82.

2. Иноземцева, Л. П. Корпоративная культура преподавателя вуза: проблемы и перспективы [Текст] / Л. П. Иноземцева // Вестник Челябинского государственного университета. – 2010. – №4 (185). Сер. Филология. Искусствоведение. – Вып. 40. – С. 89-93.

3. Иноземцева, Л. П. Имидж преподавателя как составляющая его профессионализма [Текст] / Л. П. Иноземцева // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. – №24 (239). Сер. Филология. Искусствоведение. –  Вып. 57. – С. 231-232.

II. Статьи в иных изданиях:

4.  Иноземцева, Л. П. Формирование навыков и умений рационального речевого поведения в процессе учебной деятельности  [Текст] / Л. П. Иноземцева // Экономика и социум на рубеже веков: сб. тезисов участников межвузовской научной конференции (Челябинск, 21-22 февраля 2002 года) / филиал Московского государственного университета коммерции. – Челябинск,  2002. – С. 27-29.

5. Иноземцева, Л. П. Культура в педагогической деятельности [Текст] / Л. П. Иноземцева // Теоретические и практические проблемы профессионального образования в учебных заведениях: сб. науч. тр. Челябинского агроинженерного университета. – Челябинск, 2002. – С. 89-94.

6. Иноземцева, Л. П. Общение и коммуникативно-организаторская деятельность педагога в процессе обучения [Текст] / Л. П. Иноземцева // Достижения науки – агропромышленному производству: материалы юбилейной международной научно-технической конференции (Челябинск, 2006): в 2 ч. / Челябинский агроинженерный университет. – Челябинск, 2006. – Ч.2. – С. 33-37.

7. Иноземцева, Л. П. Образ преподавателя в современном вузе [Текст] / Л. П. Иноземцева // Речевая деятельность, языковое сознание, общающиеся личности: материалы и тезисы XV Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 30 мая – 2 июня 2006 года) / Институт языкознания РАН, Сектор психолингвистики. – Калуга, 2006. – С. 131-132.

8. Иноземцева, Л. П. Коммуникативная деятельность и условия успешной коммуникации [Текст] / Л. П. Иноземцева // Культура и коммуникация: материалы международной научно-практической конференции (Челябинск, 2006) / Челябинская гос. академия культуры и искусств. – Челябинск, 2006. – С. 116-120.

9. Иноземцева, Л. П. Педагогическая культура преподавателя вуза [Текст] / Л. П. Иноземцева // Язык и культура: материалы международной научно-практической конференции (Челябинск, 2007): в 2 ч. / Челябинская гос. академия культуры и искусств. – Челябинск, 2007. – Ч.1. – С. 119-121.

10. Иноземцева, Л. П. Корпоративная культура преподавателей вузов [Текст] / Л.П. Иноземцева // Культура и коммуникация: сб. материалов III Междун. науч.-практ. конф. ЧГАКИ. – Челябинск: Изд-во ЧГАКИ, 2007. – С. 134-136.

11. Иноземцева, Л. П. Онтологические характеристики профессионально-педагогической культуры [Текст] / Л. П. Иноземцева // Наука Южно-Уральского государственного университета: материалы 61-й научной конференции. Секции естественно-научных и гуманитарных наук: в 2 т. / Южно-Уральский государственный университет. – Челябинск, 2009. – Т. 2. – С. 36-39.

12. Иноземцева, Л. П. Отражение образа преподавателя в языковом сознании (социолингвистический эксперимент) [Текст] / Л. П. Иноземцева // Наука Южно-Уральского государственного университета: материалы 62-й научной конференции. Секции естественно-научных и гуманитарных наук: в 2 т. – Челябинск, 2010. – Т. 1. – С. 182-185.

13. Иноземцева, Л. П. Имидж преподавателя в современном вузе [Текст] / Л. П. Иноземцева // Философия человека: современные коммуникативные практики и образование»: материалы научно-практической конференции (Санкт-Петербург, 14-15 октября 2010 года) / Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург, 2010). – СПб., 2010. – С. 329-334.

Отпечатано в типографии ТЕТА

Подписано в печать 22.03.2012. Заказ №162

Формат 60Х84/16. Бумага офсетная, 65 г/м2

Гарнитура «Times New Roman». Усл.п.л. 1, 75. Тираж 150.








© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.