WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


На правах рукописи

РУДЕНКО Анна Владимировна

Модификация оценки в дискурсе СМИ (когнитивно-прагматический аспект)

Специальность 10.02.19 – Теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2012

Работа выполнена на кафедре общего и сравнительного языкознания Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Московский государственный лингвистический университет»

Научный консультант: доктор филологических наук, профессор ИРИСХАНОВА Ольга Камалудиновна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор ПИСАНОВА Татьяна Викторовна кандидат филологических наук, доцент ТИТОВА Татьяна Романовна

Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет»

Защита состоится « » ___________ 2012 г. в _____ часов на заседании диссертационного совета Д 212.135.02 при ФГБОУ ВПО «Московский государственный лингвистический университет» по адресу: 119034, Москва, ул. Остоженка, 38.

С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном читальном зале библиотеки ФГБОУ ВПО «Московский государственный лингвистический университет».

Автореферат разослан « » ___________ 2012 г.

Ученый секретарь диссертационного совета Страхова В.С.

Настоящее исследование посвящено изучению процесса модификации оценки в дискурсе СМИ с когнитивно-прагматических позиций. Под модификацией оценки понимается изменение (корректировка) говорящим высказанной ранее (им самим или другим коммуникантом) оценки объекта.

В современной лингвистике, ориентированной на изучение речевого поведения человека, с одной стороны, и ценностных картин мира, с другой стороны, исследование категории оценки приобретает особую актуальность.

Cистема ценностей – как разделяемых социумом, так и индивидуальных, обусловливает особенности конструирования мира говорящими в разных языках, в разных типах дискурса и коммуникативных актах. Кроме того, оценивание, являясь важнейшим компонентом дискурсивной обработки информации, во многом определяет субъективный и творческий характер как познания, так и коммуникации. Именно поэтому категория оценки все чаще привлекает внимание лингвистов, работающих на пересечении актуальных проблем когниции и дискурсивной деятельности [Болдырев 2006, 2004;

Демьянков 2004; Кубрякова 2004].

Вместе с тем, несмотря на устойчивый интерес лингвистов разных направлений к данной категории и немалое количество работ, посвященных лексике с оценочной семантикой, некоторые аспекты оценивания как акта наделения объекта ценностью в определенном контексте остаются недостаточно изученными. К таким феноменам относится также модификация оценки в дискурсе.

Актуальность исследования определяется необходимостью изучения стратегий оценочных модификаций в когнитивном аспекте, а также осуществления комплексного обоснования выбора говорящими тех или иных языковых единиц и выражений в конкретных актах оценочной коммуникации.

Объектом исследования служит модификация оценки как составная часть тактико-стратегического поведения говорящих в дискурсивной деятельности.

В качестве предмета исследования выступают когнитивнопрагматические и языковые характеристики модификации оценки в русском и итальянском дискурсе СМИ.

Цель диссертации состоит в изучении особенностей стратегий, тактик и языковых средств, применяемых говорящими для модификации оценки в дискурсе СМИ, с учетом когнитивных и прагматических аспектов коммуникации.

В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:

1. рассмотреть существующие подходы к изучению оценки и е модификации и показать необходимость исследования данного феномена в когнитивно-прагматическом ключе;

2. описать модификацию оценки с когнитивных позиций как процесс построения в дискурсе ментальных пространств и их конфигураций;

3. выявить и классифицировать основные дискурсивные стратегии и тактики модификации оценки, принимая во внимание когнитивные аспекты данной модификации;

4. исследовать особенности языковых средств, выражающих модификацию оценки в дискурсе СМИ;

5. проанализировать влияние различных факторов на выбор языковых средств модификации оценки.

Материалом исследования являются современные тексты СМИ (периодических изданий, телевидения и радио за период с 1994 по 2012 г.) на русском и итальянском языках общественно-политической, социальной, культурной и спортивной тематики. Проанализировано свыше 280страниц печатного текста (около 8560000 словоупотреблений) и 140 часов аудио- и видеоматериалов, из них около 15000 страниц и 80 часов русскоязычных аудио- и видеодокументов и около 13000 страниц и 60 часов италоязычного материала.

Методологической основой исследования послужили лингвофилософский, коммуникативно-прагматический, когнитивный и традиционный лексико-семантический подходы к изучению оценки, предложенные в работах отечественных и зарубежных исследователей. В частности, исследование основывается на постулатах лингвофилософского подхода, в рамках которого моделируется структурная рамка оценки, разрабатывается типология оценок и рассматривается соотнесенность оценки с онтологией мира и истинностью и ложностью познания (Н. Д.

Арутюнова, Г. Фон-Вригт, А. А. Ивин, Т. В. Писанова). Методологической базой диссертации является также коммуникативно-прагматический подход, в котором оценка изучается в контексте коммуникативных актов и речевых интенций говорящих, а также позволяющий рассматривать модификацию оценки как коммуникативную стратегию (П. Браун и С. Левинсон, Е. М.

Вольф, Т. А. ван Дейк, О. С. Иссерс, Д. Камерон, Дж. Коутс, Д. Таннен, П.

Фишман). Другими теоретическими источниками служат работы, выполненные в рамках когнитивного подхода, предполагающего рассмотрение оценки как особого когнитивного процесса оценочного конструирования, оценочной категоризации и концептуализации мира (Н.

Н. Болдырев, В. З. Демьянков, О. К. Ирисханова, Е. С. Кубрякова, G.

Fauconnier, A. Mettinger, L. Talmy), а также традиционные лексикосемантические исследования явления экспрессии и коннотации как компоненты значения лексических единиц (В. Н. Телия, В. И. Шаховский).

В диссертации используются следующие методы: контекстуальный анализ, концептуальный анализ, метод построения ментальных пространств, метод сплошной выборки для сбора эмпирического материала, элементы квантитативного анализа.

Научная новизна работы заключается в том, что в диссертации впервые:

1. феномен оценки рассматривается в аспекте ее дискурсивной модификации, под которой понимается корректировка говорящими выраженной ранее оценки с целью внести изменения в построенный образ референта;

2. модификация оценки в дискурсе СМИ анализируется с когнитивно-прагматических позиций как процесс построения и переструктурирования в дискурсе ментальных пространств, содержащих оценочный компонент;

3. предлагается типология стратегий и тактик модификации оценки, направленных на изменение ментального образа оцениваемого референта;

4. систематизируются языковые средства варьирования оценки и выявляются основные факторы оценочных модификаций на материале двух языков – русского и итальянского.

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что рассмотрение модификации оценки в дискурсе с когнитивных позиций вносит вклад в дальнейшее развитие когнитивной семантики, а также в становление когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания.

Результаты и выводы о тактико-стратегическом поведении говорящих, полученные в ходе исследования, способствуют развитию теоретических положений лингвопрагматики и анализа дискурса. Предложенный в диссертации подход к анализу коммуникативных событий, содержащих модификацию оценки, позволяет установить характер и степень влияния дискурсивных факторов на выбор языковых единиц применительно к разным типам дискурса и к разным языковым явлениям. Работа уточняет некоторые положения теории оценки и вносит определенный вклад в изучение проблем оценочности применительно к конкретному типу дискурса.

Практическая ценность исследования обусловлена тем, что материалы исследования могут быть использованы в лекционных курсах по общему языкознанию, когнитивной семантике, анализу дискурса, межкультурной коммуникации, а также в практике обучения русскому и иностранным языкам.

Апробация работы: основные положения и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры общего и сравнительного языкознания и лаборатории гендерных исследований МГЛУ в 2008 - 2012 годах и получили отражение в ряде публикаций автора. Результаты исследования были представлены на I Всероссийском конкурсе научных работ аспирантов и молодых ученых по направлению «Когнитивная лингвистика» в 2009 году, а также на следующих конференциях: Пятая международная научнопрактическая конференция «Общество – язык – культура: актуальные проблемы взаимодействия в XXI веке» в декабре 2010 года, «Дискурс как социальная деятельность: приоритеты и перспективы» в ноябре 2011 г.

Исследование выполнено в рамках проектов по аналитической ведомственной целевой программе «Развитие научного потенциала высшей школы» «Методология исследования институциональной коммуникации» (2009 - 2011 гг.) и «Социокогнитивное исследование стратегий профессиональной коммуникации» (2012 – 2014 гг.).

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечиваются репрезентативной выборкой языкового материала, значительным объемом исследуемых корпусов современных текстов на двух языках, комплексной методикой анализа фактического материала, соответствием теоретических положений исследования и практических выводов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Нацеленность дискурса СМИ на формирование в обществе определенной системы ценностей и на отражение различных точек зрения на текущие события обусловливает особую значимость для данного типа дискурса оценочных коммуникативных актов, в ходе которых оценка претерпевает разнообразные модификации. Данные модификации являются важнейшей характеристикой тактико-стратегического поведения коммуникантов.

2. В оценочных модификациях отражается двойственная природа языковой категории оценки, которая, участвуя в конструировании мира и задействуя различные структуры знания, относится к актам когниции, и которая, будучи важнейшим средством воздействия на адресата, в то же время относится к актам коммуникации – т. е. является прагматической категорией.

3. Модификация оценки, рассматриваемая с когнитивнопрагматических позиций, представляет собой коммуникативный акт, посредством которого говорящие корректируют сконструированный ими ранее ментальный образ объекта, внося изменения в оценочный компонент.

Данные изменения могут затрагивать различные аспекты оценочной структуры – объект, субъект, основание, характер оценки.

4. С учетом когнитивных характеристик, стратегии оценочной модификации подразделяются на два вида: стратегии, основанные на частичном референтном сдвиге, и стратегии, основанные на полном референтном сдвиге. В первом случае говорящий вносит изменение в ментальное пространство, построенное ранее для оцениваемого референта.

Во втором случае он выстраивает новое ментальное пространство, репрезентирующее новый референт, при этом связь между старым и новым оценочными ментальными пространствами эксплицируется в контексте.

5. Дискурсивные стратегии частичного и полного референтного сдвига реализуются с помощью различных дискурсивных тактик, в каждой из которых задействуются определенные лексические и синтаксические языковые средства. Выбор тех или иных дискурсивных тактик и языкового инструментария обусловлен воздействием ряда лингвистических и экстралингвистических факторов, таких как жанр и тематика дискурса СМИ, количество участников коммуникации, отношения между говорящими, общий социокультурный контекст коммуникации, интенции говорящих, их имидж, а также характер первичной оценки.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Во введении обосновываются выбор темы, предмет, объект и материал исследования, определяются методологическая база, актуальность, новизна работы, формулируются ее цели и задачи, а также теоретическая значимость и практическая ценность.

Первая глава посвящена определению теоретической основы исследования: выделяются ведущие направления исследования оценочности в языке; определяется понятие и структура оценки; уточняется понятие модификации оценки, обосновывается необходимость и дается общая характеристика ее когнитивно-прагматического анализа.

Во второй главе проводится типология дискурсивных стратегий и тактик модификации оценки, систематизируются языковые средства их реализации на материале русско- и италоязычного дискурса СМИ, а также выявляются некоторые факторы тактико-стратегического поведения говорящих в данном типе дискурса.

В заключении формулируются основные теоретические и практические выводы исследования и намечаются перспективы дальнейшей работы в данной области.

Библиография включает список научных трудов, на которые имеются ссылки в диссертации (276 источников, в том числе 87 на иностранных языках).

Содержание работы В первой главе «Оценка в лингвистических исследованиях» анализируются теоретические и методологические предпосылки исследования оценки и е модификации.

В данной части диссертации показано, что оценка рассматривалась, прежде всего, как философская категория, что оказало существенное влияние на ее исследование в других науках, в том числе в лингвистике.

Наиболее полное описание категория оценки получила в рамках логикофилософского подхода. Данный подход предполагает изучение проблемы выражения оценочной нормы определенными языковыми средствами, исследование различных типов оценки, а также соотнесенности оценки с истинностью и ложностью познания (Г. Фон-Вригт, Н.Д. Арутюнова, Е.В.

Падучева). В рамках данного подхода наиболее полно описана структура оценки и даны характеристики ее компонентов - субъекта, объекта, основания и характера оценки, а также шкалы оценки и нормы.

В то время как логико-философские исследования сосредоточены на проблеме соотнесенности оценочных единиц языка с миром и с его идеализированной картиной, в традиционных семантических работах оценка рассматривается как составная часть значения языковых лексем и выражений (Ю. Д. Апресян, В. Н. Телия, В.И. Шаховский). Данный подход связывает оценку с коннотацией, которая трактуется как прагматический компонент плана содержания, дополняющий денотативное и грамматическое значение лексической единицы.

В коммуникативно-прагматическом подходе оценка рассматривается как прагматическая категория, связанная с интенциями говорящих и направленная на достижение внеречевой цели (Е. М. Вольф, Т. А. ван Дейк, О. С. Иссерс, Д. Камерон, Дж. Коутс, П. Фишман). Оценочные языковые выражения изучаются как средство реализации различных коммуникативных стратегий, при этом под стратегией понимается цепь решений говорящего и тех или иных речевых действий для реализации набора целей в структуре общения. В рамках данного подхода внимание уделяется также категории вежливости, влияющей на коммуникативные акты оценивания (П. Браун и С.

Левинсон, Д. Таннен) Когнитивный подход подразумевает исследование оценки как одной из важных составляющих процесса формирования концептов и категорий.

Изучение данного феномена ведется также в контексте проблем конструрирования мира, перспективизации и фокусирования (Н. Н.

Болдырев, О. К. Ирисханова, Е. С. Кубрякова, Р. Лэнекер, А. Меттингер, Л.

Талми).

На основе систематизации научной литературы, посвященной оценке, в работе делается вывод о необходимости объединения нескольких подходов в изучении оценки и рассмотрения модификации оценки с когнитивнопрагматических позиций. Последнее предполагает анализ корректировки оценки с точки зрения структур знаний, задействованных в оценочных коммуникативных актах, а также учет когнитивной составляющей при описании соответствующих коммуникативных стратегий и тактик.

Подобный подход позволяет продемонстрировать двойственный характер оценки, которая является когнитивным механизмом конструирования мира, с одной стороны, и прагматической категорией – с другой.

Вторая глава «Модификация оценки в дискурсе СМИ» содержит результаты анализа стратегий, тактик и языковых средств модификации оценки в русских и итальянских текстах СМИ.

В работе показано, что значимость корректировки оценки в СМИ возрастает в связи с общими особенностями данного типа дискурса, а также в связи со спецификой отдельных его жанров – особенно тех, которые предполагают устное общение коммуникантов. Уточняется, что данный вид коммуникации представляет собой единое институциональное пространство, в котором производятся тексты дискуссий, выступлений, бесед в формате радио, телепередач и периодических изданий. Основная роль дискурса СМИ в обществе состоит в (вос)производстве социальных, экономических и иных отношений и ценностей. Такие подчиненные ей функции, как информирование, воздействие на адресата, а также возрастающая в последние годы функция развлечения, оказывают существенное влияние на характер оценивания в данном типе дискурса.

Участники общения в дискурсе СМИ, конкурируя с собеседником за право оценки референта, в то же время стремятся создать или поддержать позитивный публичный имидж и следовать в той или иной степени максимам кооперации и максимам вежливости. Данное стремление приводит к тенденции смягчать оценку или даже уклоняться от нее. В то же время, ориентация на конечного адресата, характеризующегося массовостью и неоднородностью оценок, оказывает обратное влияние на оценочное поведение коммуникантов, которые в большинстве случаев не могут игнорировать высказываемые оценки и вынуждены сами прибегать как к прямым, так и к косвенным актам оценивания референтов внешнего мира и самих участников коммуникации.

Для выяснения специфики модификации оценки в конкретных жанрах СМИ проанализированы устные и письменные тексты интервью, ток-шоу, политических дебатов, развлекательных передач («Квартирный вопрос», «Снимите это немедленно», «Al Volante») на русском и итальянском языках.

На основе анализа текстового материала предложена типология основных дискурсивных стратегий модификации оценки в данном типе дискурса с учетом когнитивных аспектов оценочной модификации.

В работе показано, что с когнитивно-прагматических позиций модификация оценки представляет собой комплексный коммуникативный акт, в ходе которого говорящие влияют на когнитивное состояние друг друга, стремясь изменить образ референта через его оценку, а значит - изменить репрезентирующие его структуры знаний. Динамика таких изменений проанализирована как процесс построения в дискурсе ментальных пространств и их конфигураций (Ж.Фоконье, М.Тернер). Моделирование ментальных пространств дополнено образ-схемами (Дж.Лакофф, М.Джонсон, Р.Лэнекер) в виде оценочных шкал. При этом продемонстрировано, что оценочные модификации могут затрагивать различные аспекты оценочной структуры – объект, субъект, основание, характер оценки.

Анализ модификации оценки в русских и итальянских текстах СМИ показал, что в ходе оценочных модификаций реализуются стратегии частичного и полного референтного сдвига. При частичном референтном сдвиге объект оценивания остается прежним, и говорящий вносит некоторые изменения в ментальное пространство, построенное ранее для оцениваемого референта. При полном референтном сдвиге коммуникант выстраивает новое ментальное пространство, репрезентирующее новый референт. В этом случае, как правило, создается связь между старым и новым оценочными ментальными пространствами, которая эксплицируется в контексте с помощью определенных оценочных языковых средств (например, противительных конструкций, степеней сравнения прилагательных, контекстуальных антонимов и др.).

Каждая из перечисленных стратегий реализуется в различных тактиках.

В частности, стратегия частичного референтного сдвига находит выражение в тактиках смены основания оценки, врменной смены субъекта оценки, полной смены субъекта оценки, смены характера оценки, усиления оценки.

Проиллюстрируем некоторые из перечисленных тактик.

Тактика смены основания оценки направлена на переструктурирование исходного оценочного ментального пространства, при котором происходит замена одной оценки на другую. В исходное ментальное пространство вводится новая оценочная шкала (или шкалы), по которой оцениваемый объект мысленно перемещается либо к полюсу «плюс», либо к полюсу «минус». Применение данной тактики обусловлено интенцией говорящего обосновать, расширить или уточнить свою первичную оценку:

Блузка ужасная: чудовищная, синтетическая ткань мерзкого зелного цвета, эта вещь без стиля и без образа, она совсем не женственна (Снимите это немедленно 30.03.2009).

В данном примере внутри ментального пространства «ужасная блузка» появляются новые шкалы (основания оценки) для характеризации разных аспектов референта (ткани, цвета, образа, стиля). На этих шкалах объект занимает позицию в том же сегменте, что и на первой шкале с обобщнной оценкой. Иными словами, при изменении основания оценки ее характер остатся неизменным – положительным или отрицательным (рис. 1). При этом часть оценок может относиться к одному типу, несколько раз дублируя его, например, к интеллектуальным оценкам, а часть - принадлежать к другому типу, например, к эмоциональным оценкам.

m Базовое МП Tr Lm m c b a Lm Tr Измененное МП Рис. 1 Тактика смены основания оценки: «ужасная блузка» Оценка представляется и как собственно признак, выражаясь прилагательными, и как целостное событие с помощью развернутых предикативных конструкций. Для реализации данной тактики в обоих языках говорящие употребляют перечислительные конструкции с однородными атрибутами или атрибутивными выражениями - чаще всего прилагательными оценочной семантики, а также номинативными конструкциями.

Тактика врменной смены субъекта оценки реализуется при вводе альтернативного мнения одним говорящим для противопоставления своей оценки другому субъекту оценки или, наоборот, для подтверждения своей точки зрения:

«В облике этого внедорожника много энергии, по-моему, это большая дизайнерская удача. Хотя у коллег были и другие мнения – “какофония форм”, “эклектика”… Но при этом ругались критикующие с просто выдающейся экспрессией – стало быть, задело их, значит, передалась им таки энергия образа!» (Топ Гир Россия. 28.09.2010).

Альтернативное мнение репрезентировано дополнительным ментальным пространством, создаваемым говорящим в процессе общения, однако завершение модификации оценки происходит в старом ментальном пространстве. Создание альтернативного ментального пространства необходимо для лучшего понимания характеристик объекта, который рассматривается теперь более объемно, как сущность многомерная, оцениваемая разными людьми по нескольким параметрам. Важно отметить, что временная смена субъекта оценки может быть двух видов, а именно:

подтверждение мнения говорящего (характер оценки остается неизменным) или же, наоборот, его опровержение (смена характера оценки).

Следовательно, ментальное пространство объекта оценки переструктурируется с помощью ментального пространства полагания говорящего А, а также за счет ментального пространства полагания В в интерпретации А (рис. 2).

m Базовое МП Tr Lm m Lm’ Tr Lm Измененное МП Рис. 2 Тактика временной смены субъекта оценки: «энергичный внедорожник» С прагматической точки зрения, когда говорящий подкрепляет свою оценку мнением другого человека или людей, он стремится придать своим словам больший вес в глазах слушателей, повторно обосновать свою оценку, что в некоторых случаях может свидетельствовать о неуверенности говорящего.

Эта тактика, нацеленная на подчркивание или противопоставление своего мнения мнению других людей, реализуется через такие метадискурсивные клише (хеджи), как по-моему, на мой взгляд, для меня, с моей точки зрения, я думаю, я считаю, нахожу, secondo me, secondo il mio punto di vista, a mio modesto avviso, per me, и т. д., особенно в сочетании с противительными союзами но, однако, а, которые являются средствами построения альтернативных оценочных пространств. Другими языковыми средствами, характерными для этой тактики, являются лексические антонимы и градуальные синонимы, употребляемые в параллельных синтаксических конструкциях, в большинстве случаев противительных, и отрицательные конструкции с частицей не. Данные лексемы и конструкции подчеркивают мнение говорящего и акцентируют на нем внимание слушателей / зрителей, делая его более аргументированным и убедительным.

Тактика полной смены субъекта оценки реализуется в диалоге, в котором два или более субъекта оценки рассматривают объект оценки в одном ключе, подтверждая мнения друг друга, и при этом не изменяют характер оценки. В отличие от предыдущей тактики, оба оценивающих субъекта вносят относительно равноценный вклад в итоговую оценку:

«Ma questa non proprio una fiat, ma una dodge Journey rimarcata. Ora che stato messo il marchio fiat diventato addirittura bellissimo» - «Sono pienamente d'accordo con te, abbiamo lo stesso punto di vista. sicuramente di gusto pi "europeo" della Journey e, sicuramente, avr materiali pi "nobili" della stessa» (Al Volante 24.01.2011).

В данной тактике результирующее оценочное ментальное пространство является блендом двух предыдущих пространств: частично накладываясь на второе ментальное пространство полагания другого коммуниканта, и, наращивая свой объм, оно приобретает постоянную отрицательную или положительную характеристику. Именно здесь мы видим важность пресуппозиции, т. е. зоны пересечения фоновых когнитивных пространств коммуникантов, поскольку одно ментальное пространство достраивается благодаря существованию другого ментального пространства (рис. 3):

m m МП субъекта Б Базовое МП субъекта А Tr Tr Lm m Tr Lm Измененное МП Рис. 3 Тактика полной смены субъекта оценки: «una dodge Journey bellissima» В прагматическом плане эта дискурсивная тактика помогает говорящим сохранить дружескую атмосферу беседы, найти точки соприкосновения, и это обоюдное согласие в оценке какого-либо объекта представляется наименее угрожающим лицу собеседников, придерживающихся принципа кооперации.

Однако, как показывает анализ примеров, для успешной самопрезентации в дискурсе СМИ данная дискурсивная тактика подходит не всегда, поскольку в высказываниях подобного рода может проявляться отсутствие собственной точки зрения. Постоянно выбирая эту тактику, говорящий рискует проявить себя как человек, не имеющий собственного мнения и лишь соглашающийся с мнением остальных.

Дискурсивная тактика полной смены субъекта оценки часто применяется к объектам, отдалнным от говорящих, «чужим» объектам, поскольку использование данной тактики по отношению к объектам личного пространства будет свидетельствовать либо о нескромности говорящего, либо о низкой самооценке, что негативно скажется на имидже говорящего в дискурсе СМИ.

Языковыми средствами при выражении данной тактики являются речевые клише согласия (sono pienamente d’accordo, а также наречия в самом деле, infatti, veramente). Также довольно часто употребляются синонимы, как системные, так и контекстуальные, в сочетании с союзами «и», «а». На синтаксическом уровне данная тактика характеризуется использованием параллельных конструкций, что помогает зрителям / слушателям / читателям лучше воспринимать сказанное.

Тактика смены характера оценки также предполагает переструктурирование внутри уже созданного ментального пространства.

Несмотря на то, что, на первый взгляд, данная тактика является двунаправленной, одновременно тяготеющей как к позитивному, так и к негативному полюсу, основную смысловую нагрузку нест именно заключительная часть фрагмента. Высказывание, помещенное в когнитивно престижную конечную позицию (аналогично позиции ремы), представляется более важным для окончательной общей оценки объекта, которая выносится по совокупности признаков:

«Наша система образования – выдающаяся, она одна из лучших в мире, она доказала свои преимущества, свою жизнестойкость на протяжении столетий. Печально, но сегодня она испытывает немалые трудности, потому что научные школы плохо финансируются, а также происходит «утечка умов» за рубеж» (Интервью Информационное общество с Садовничим В.А., 01.02.2005).

В некоторых случаях данная дискурсивная тактика может трансформироваться в тактику межполюсного колебания:

«Massimo ci faceva una grande simpatia, era forte e debole allo stesso tempo, vincente e sconfitto, duro e morbido» (Diario, 06.04.2007).

Выстраиваемое говорящим оценочное ментальное пространство попеременно стремится то к плюсу, то к минусу шкалы оценки, постоянно увеличивая объем включаемых в него оценочных признаков (рис. 4). В данной тактике представляется важной последовательность выстраиваемых ментальных пространств, поскольку именно конечная и начальная позиции являются самыми престижными с точки зрения распределения внимания.

Таким образом именно результирующее ментальное пространство остается в фокусе внимания интерпретанта.

m Tr Базовое МП m Tr Lm m Tr Lm Измененное МП Рис. 4 Тактика смены характера оценки: «выдающаяся система образования» На прагматическом уровне цель говорящего состоит в том, чтобы высказать мнение о предмете или явлении и, в некоторых случаях, подтвердить свой статус эксперта. Для того, чтобы сохранить сво лицо, поддержать или создать свой публичный имидж, коммуникант использует прагматическую тактику смены характера оценки, которая позволяет ему рассмотреть некий объект, осветив как его достоинства, так и недостатки, и сконцентрировать внимание слушающего на наиболее важном, с его точки зрения, аспекте. На наш взгляд, данная тактика является весьма эффективной для успешной самопрезентации не только в дискурсе СМИ, но и в других типах институционального дискурса, а также в бытовом общении, поскольку тактика смены характера оценки создает эффект объективности за счет имитации неангажированного рассуждения. Универсальность данной тактики подтверждается также тем фактом, что она применима как к объектам, относящимся к личному пространству говорящего, так и к объектам, не входящим в него. Следует подчеркнуть, что модификация оценки выступает также как способ многократного переконструирования образа референта, при котором имитация внутреннего диалога есть проявление свойственной дискурсу СМИ борьбы между говорящими за право конструирования образа объекта. В данном случае, поскольку «борьба» ведется от имени одного говорящего и представляет собой внутреннюю полемику, она не наносит ущерб его лицу.

Для данной дискурсивной тактики характерно использование противительных конструкций, сопровождающихся такими вводными словами, как однако, но, per, ma, non solo.. ma anche,. Они вводят модификацию оценки совместно с системными или контекстуальными антонимами. Для этой тактики также типично употребление параллельных конструкций (forte e debole, vincente e sconfitto, duro e morbido), смена временных форм глагола для подчеркивания динамики изменения объекта (доказала – испытывает трудности, финансируется).

Стратегия полного референтного сдвига реализуется в тактиках ввода альтернативного (дополнительного) объекта оценки и замещения или подмены объекта оценки (субъектом оценки).

Тактика ввода альтернативного (дополнительного) объекта оценки применяется для сопоставления оценок, когда говорящий указывает на объект, относящийся к тому же классу, что и первый референт. Таким образом коммуникант рассматривает изначальный объект оценки в сопоставлении или на фоне другого объекта оценки:

«Chi ha letto “Il Codice Da Vinci” ritrover in “Melodia” quella ricerca della verit che tanto affascina il pubblico, che tanto non piace a certe sfere, che tanto fa pensare e ragionare. Ma questo non Il Codice Da Vinci, per fortuna. C’ una scrittura pi piacevole e uno stile pi appropriato. C’ pi sintesi, soprattutto, che fa apprezzare meglio il libro» (Libri da leggere 4.10.2011).

Ментальное пространство исходного объекта наращивает свой объм за счет пополнения новыми оценочными характеристиками - положительными или отрицательными. Но в этом случае характеристики объекта будут выражены путм сравнения с характеристиками другого, нового объекта, т. е.

с ментальным пространством другого объекта оценки. Оценка первого объекта дополняется и соотносится с оценкой дополнительного объекта.

Эта тактика представляет собой внешнее контрастирование, позволяющее говорящему не только модифицировать оценку при помощи описательных элементов, но и построить новое ментальное пространство вокруг нового референта, используя альтернативные признаки.

Результирующее ментальное пространство представляет собой бленд из ментальных пространств, построенных вокруг двух разных референтов (рис.

5).

m TrБазовое МП m TrTrLm m TrTrLm Измененное МП Рис. 5 Тактика ввода альтернативного (дополнительного) объекта оценки: «’Melodia’ non Il Codice Da Vinci, per fortuna» В данной тактике проявляется стремление говорящих поддержать собственный образ эксперта. Для применения данной тактики большое значение имеет вводимый референт и его оценка, что особенно заметно при оценивании объектов, относящихся к личному пространству говорящих. Если имплицируется то, что вводимый объект имеет положительные характеристики, то применение тактики ввода дополнительного референта ведт к смягчению категоричности оценки. Если же вводимый объект оценивается в отрицательном ключе, то это может свидетельствовать о большей агрессивности говорящего, его нескромности и необъективности, что подвергает его риску потерять лицо, а, следовательно, делает применение данной тактики по отношению к «своим» объектам невыгодной с точки зрения самопрезентации. Однако, по отношению к «чужим» объектам эта тактика наиболее часто применяется в дискурсе СМИ, так как позволяет говорящему укрепить свой авторитет (в том числе статус эксперта).

Языковыми средствами реализации этой дискурсивной тактики являются параллельные противительные и условные синтаксические конструкции сравнения и противопоставления, вводимые союзами и частицами (ma, anche, come) и соответствующие им клишированные фразы.

Для данной дискурсивной тактики характерно употребление личных местоимений, риторических вопросов, степеней сравнения прилагательных (pi bello, meno interessante) и сравнительных оборотов, а также использование сослагательного наклонения в итальянском языке, который выражает отношения между говорящими и предметом диалога (credo che piacciano, spero che possano, dubito che sia, poco probabile che abbia).

Тактика замещения (подмены) объекта оценки представляет собой модификацию оценки за счет переключения внимания с оценки исходного объекта на другой объект, связанный с ним прямо или косвенно, без эксплицитного сравнения двух объектов, что позволяет говорящему сменить фокус внимания, уклоняясь от оценки исходного объекта:

«Как Вам ваш новый партнёр по льду Вадим Колганов?» – «Пока не могу сказать, какой он фигурист, спортсмен. Но как человек он очень приятный, очень добрый, очень веслый, мне с ним очень легко. […] Должна сказать, что новый состав участников значительно сильнее и техничнее, чем был в прошлом году» (Конференция «1 Канала» с Татьяной Навкой 11.09.2008).

Использование данной тактики помогает говорящему сохранить лицо, и она представляется весьма эффективной с точки зрения маскировки оценки и непрямого ухода от оценивания объекта.

Тактика подмены объекта оценки одинаково применима как в случае оценивания объектов личного пространства говорящих, так и в случае объектов, не относящихся к личному пространству говорящего, и позволяет коммуниканту уклониться от выражения оценки, переводя фокус внимания на другие объекты, прямая оценка которых представляет меньшую угрозу его публичному имиджу (рис. 6).

m TrБазовое МП m m TrTrLm m TrLm Измененное МП Рис. 6. Тактика замещения (подмены) объекта оценки: «приятный фигурист».

Для данной дискурсивной тактики наиболее характерно употребление контекстуальных антонимов (фигурист – человек) и использование сравнений. Также для данной дискурсивной тактики характерно использование оценочных прилагательных применительно к другим объектам, связанным с первым объектом оценки, и употребление разнообразных хеджей (довольно, вполне, abbastanza, assai).

Разновидностью дискурсивной тактики подмены объекта оценки является тактика подмены самооценки, которая отличается уклонением от прямого оценивания одного объекта через сдвиг фокуса внимания на другой объект:

“Le piace il suo lavoro?» - «Mi piacerebbe che nessuno ascoltasse le mie canzoni ma mi sento fortunato per come sono» (Corriere della Sera, 15.05.2002).

Для реализации данной тактики характерны клишированные фразы уклонения и предложения, в которых отсутствует оценочно окрашенная лексика (визит имел значение, mi sento fortunato per come sono), но общее оценочное отношение говорящего может выражаться через конструкции с эксплицитным или имплицитным отрицанием.

Перечисленные дискурсивные стратегии и тактики могут смешиваться, порождая гибридную стратегию: в частности, может происходить совмещение смены объекта, субъекта оценки, характера и основания оценки.

Гибридная стратегия часто применяется в полемическом дискурсе – например, в ток-шоу, где организуются дебаты, включающие достаточно большое количество оппонентов. Отметим, что гибридная дискурсивная тактика используется не только в дискурсе СМИ, но в других видах дискурса как в русском, так и в итальянском языке, особенно в ситуации, требующей принятия решения и вынесения окончательной оценки.

Анализ текстов продемонстрировал, что на выбор дискурсивных стратегий и тактик в СМИ непосредственное влияние оказывает ряд факторов. Так, выделяется фактор жанра (интервью в печатном издании, политические дебаты, развлекательные передачи и проч.), который определяет выбор дискурсивной стратегии, поскольку задает формат общения, вынуждая собеседников следовать определенным канонам общения и традициям данной информационной рубрики, программы или передачи.

Наряду с такими социопрагматическими параметрами, как количество участников коммуникации, их этническая принадлежность, статус и роли, личностные характеристики ведущих передачи и журналистов и пр., были выделены фактор характера первичной оценки (положительный или отрицательный) и фактор объекта оценки, указывающий на то, является ли объект «своим» или «чужим» по отношению к личному пространству говорящего.

В заключении диссертации формулируются основные теоретические и практические выводы, намечаются перспективы дальнейших исследований в области модификации оценки. В частности, представляется целесообразным применить когнитивно-прагматический анализ данного оценочного явления к другим типам дискурса, а также исследовать стратегии модификации оценки в сопоставительном аспекте.

Основные положения диссертации отражены в трх публикациях автора общим объемом 2, 2 печатных листа.

Статьи в ведущих рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ:

1) Кожанова А. В. Концепции языковой вежливости (краткий теоретический обзор) // Вестник МГЛУ, Вып. 557: Языковое существование человека и этноса., М., ИПК МГЛУ «Рема», 2009. – С.

247 – 256. – 0,4 п.л.

2) Кожанова А. В. Речевые тактики и языковые седства модификации позитивной оценки (опыт экспериментального исследования комплимента) // Вестник МГЛУ, Вып. 584 Языковое существование человека и этноса., М., ИПК МГЛУ «Рема», 2010. – С. 155 – 175. – 0,п.л.

3) Руденко А. В. Модификация оценки в русском и итальянском языках:

когнитивно-дискурсивной аспект // Вестник МГЛУ, Вып. 611: Язык в социокультурном контексте., М., ИПК МГЛУ «Рема», 2009. – С. 1– 158. – 0,9 п.л.







© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.