WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

На правах рукописи

Тимина Светлана Викторовна Методика обучения иностранных студентов аудированию на материале языка специальности (на этапе вводно-предметного курса) 13.00.02 – теория и методика

обучения и воспитания (русский язык)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Нижний Новгород – 2003 2

Работа выполнена в Нижегородском государственном педагогическом университете

Научный консультант:

кандидат филологических наук, профессор Фролова Инна Алексеевна

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Махмудов Шамиль Ахмедович кандидат педагогических наук, доцент Агафонцева Людмила Владимировна

Ведущая организация:

Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.И. Добролюбова

Защита состоится 25 декабря 2003 года в 13-00 час. в ауд. 107 на засе дании диссертационного совета Д 212.164.01 по присуждению ученой степе ни доктора педагогических наук при Нижегородском государственном педа гогическом университете по адресу: 603950, Нижний Новгород, ул.Ульянова, д.1.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке НГПУ.

Автореферат разослан 24 ноября 2003 года.

Ученый секретарь диссертационного совета Л.В. Кильянова

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Несмотря на объективные трудности, связанные со сложившейся политической и социально-экономической обста новкой, российское высшее образование не потеряло былого авторитета, ос тается привлекательным для иностранцев и продолжает сохранять стабиль ное положение в мировой образовательной системе. Первой серьезной зада чей, стоящей перед иностранными гражданами, приезжающими в Россию для получения образования, является овладение русским языком в объеме, необ ходимом для обучения на основных курсах вузов в соответствии с избранной специальностью.

Глубокие преобразования в политической, экономической и соци альной жизни общества обусловили современные реформы в области высшего образования, правовой базой осуществления которых является закон Российской Федерации «Об образовании» (1992). Необходимость повышения качества образования отмечается в «Национальной доктри не образования в Российской Федерации», «Федеральном законе о рус ском языке», а также в «Концепции модернизации российского образо вания на период до 2010 года». В соответствии с Постановлением Пра вительства Российской Федерации №483 от 27.07.2001 «О Федеральной целевой программе «Русский язык» и со ст. 6, 7 Закона «Об образова нии» утвержден единый Государственный стандарт по русскому языку как иностранному. Разработаны профессиональные модули по различ ным направлениям, учитывающие профессиональную специфику при овладении иностранцами русским языком.

Обучение русскому языку как иностранному (РКИ) начинается на подготовительных отделениях вузов. Анализ научно-методической ли тературы и практики преподавания РКИ в системе предвузовской под готовки показал, что в качестве мотива при изучении студентами иностранцами русского языка выступает не столько общение с русски ми людьми на бытовом уровне, сколько возможность получения специ альности, следовательно, важнейшей целью для учащихся подготови тельного отделения является овладение языком специальности, позво ляющее решать различные задачи в учебно-профессиональной сфере.

В сложившихся на сегодняшний день условиях, когда на подгото вительные отделения вузов учащиеся нередко поступают в течение все го учебного года, назрела острая необходимость в оптимальном обуче нии тем видам речевой деятельности, которые обеспечивают после дующую учебную работу иностранных студентов, в частности, аудиро ванию. В соответствии с государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки граждан зарубежных стран, необхо димых для поступления на первый курс высших профессиональных учебных заведений Российской Федерации, слушатели подготовитель ных отделений должны уметь воспринять на слух информацию, необ ходимую для решения коммуникативных задач в учебно-профес сиональной сфере, при этом тематика прослушиваемого сообщения должна соответствовать профилю обучения.

В настоящее время обучение языку специальности и, в качестве приоритетного направления, обучение аудированию на материале языка специальности, стало одной из актуальнейших проблем методики пре подавания русского языка иностранным студентам.

Анализ работ ученых-методистов (Е.И. Мотина, Н.И. Соболева и др.) и собственного девятилетнего опыта практической работы с ино странными студентами показал, что учащиеся подготовительных отде лений недостаточно хорошо владеют умениями и навыками восприятия информации на слух, особенно на начальном этапе овладения языком специальности. В работах ученых-психологов (Н.И. Жинкин, И.А. Зим няя и др.) отмечается, что большие трудности, с которыми встречаются иностранные студенты на начальном этапе обучения аудированию, в первую очередь, обусловлены психологическими характеристиками указанного вида речевой деятельности.

В разделе «Вводно-предметный курс» существующих учебных пособий по дисциплине «Язык специальности» приоритет отдается формированию грамматических навыков, необходимых для работы с текстами по специальности. Упражнений по обучению аудированию не достаточно. Число заданий, связанных с восприятием на слух оформ ленных речевых сообщений на профессиональную тему, минимально.

Проблеме обучения иностранных студентов аудированию русской речи уделялось и продолжает уделяться большое внимание исследова телей. В ряде научно-методических и диссертационных работ, посвя щенных различным аспектам данной проблемы, ставятся и решаются следующие вопросы: обучение аудированию русской речи на началь ном этапе (Н.А. Высотская, В.В. Лезина, Р.П. Неманова, Е.В. Со рокина);

контроль сформированности умений и навыков в области ау дирования (Н.В. Лаврова, С.С. Пашковская, Л.П. Смирнова);

обучение профессиональному общению и аудированию лекций по различным на правлениям на среднем этапе овладения русским языком (А.Ю. Ивано ва, И.М. Иванова, О.С. Кузина, Н.А. Павлова, Е.С. Суздалева);

анализ лекторской речи с целью обучения иностранных студентов ее понима ния и требований, предъявляемых к учебному аудиотексту (Г.В. Ко лосницына, Ю.В. Овчинникова, Н.И. Соболева).

Несмотря на многообразие существующих исследований и широ кий спектр затрагиваемых в них проблем, все более явственно обнару живается необходимость пристального внимания к целенаправленному обучению иностранных студентов аудированию звучащих сообщений на профессиональную тему, начиная с первых занятий по овладению языком специальности (на этапе вводно-предметного курса), поскольку именно в этот период у них закладывается база для дальнейшего разви тия знаний, умений и навыков, необходимых для восприятия и понима ния лекционного материала. Чрезвычайные трудности, с которыми сталкиваются иностранные слушатели с первых шагов изучения языка специальности, связанные с несформированностью слуховой рецепции, слишком малым объемом оперативной памяти, слабой «помехоустой чивостью» при восприятии устной речи, приводящие, в конечном итоге, к непониманию прослушанного сообщения, требуют особого внимания.

Работа по преодолению этих трудностей и по формированию основных знаний, умений и навыков в аудировании речевых сообщений на про фессиональную тему нуждается в специальной методике.

Анализ процесса обучения иностранных студентов аудированию сообщений профессионального содержания на начальном этапе изуче ния языка специальности показал наличие объективного противоречия между стремлением иностранных учащихся освоить избранную ими профессию в российском вузе и недостаточно сформированными уме ниями и навыками в восприятии и понимании учебного материала, пре подносимого в лекционной форме и не адаптированного применительно к возможностям студентов.

Возникла проблема: какой должна быть методика обучения ино странных студентов аудированию текстов по специальности на началь ном этапе?

Цель исследования – раскрыть теоретико-методологические ос новы методики обучения иностранных студентов аудированию на на чальном этапе изучения языка специальности, разработать и апробиро вать экспериментальную программу обучения аудированию речевых сообщений на профессиональные темы.

Объект исследования – процесс формирования у иностранных студентов, обучающихся на подготовительном отделении российского вуза, знаний, умений и навыков в области аудирования на материале языка специальности.

Предмет исследования – методика формирования и развития у иностранных учащихся подготовительного отделения знаний, умений и навыков аудирования речевых сообщений на темы, связанные с избран ной профессией, на начальном этапе обучения русскому языку.

Гипотеза исследования – методика будет обеспечивать формиро вание и развитие знаний, умений и навыков в области аудирования, достаточных для восприятия сообщений на профессиональные темы, в том случае, если:

– на этапе вводно-предметного курса будут формироваться и раз виваться речевой слух и психологические механизмы аудирования (ос мысление, оперативная память и вероятностное прогнозирование), расширяться словарь мгновенно узнаваемых лексических единиц и грамматических конструкций, а также увеличиваться объем восприня той и понятой информации, извлекаемой из речевого сообщения;

– учебные материалы будут отобраны и организованы с учетом последовательного нарастания трудностей в усложняющихся условиях аудирования;

– будут создаваться условия, приближенные к реальной коммуни кации: вестись работа по обучению восприятию и пониманию речи, произносимой в разном темпе, а также по развитию умений восприятия и понимания информации, поступающей из различных источников при однократном предъявлении.

В соответствии с проблемой, объектом, целью и гипотезой иссле дования были сформулированы следующие задачи исследования.

1. Исходя из анализа научной литературы по педагогике, психоло гии, лингвистике и методике преподавания иностранных языков, разра ботать научно-теоретические основы диссертационного исследования.

2. Определить фактический уровень сформированности у ино странных учащихся речевого слуха, объема оперативной памяти и уме ния ориентироваться в предложенном речевом сообщении перед нача лом занятий по дисциплине "Язык специальности".

3. Выявить и определить трудности, возникающие при восприятии на слух научной информации.

4. Смоделировать рассчитанную на обозначенный выше контин гент обучающихся экспериментальную программу и систему упражне ний по формированию знаний, умений и навыков аудирования звуча щей речи.

5. Разработать учебные материалы для обучения слушанию и по ниманию речевых сообщений на профессиональную тему и проверить в процессе опытного обучения эффективность предлагаемой методики.

Методологическую основу исследования составили: диалекти ческая концепция о всеобщей связи и развитии явлений действительно сти;

философское понимание единства «язык – мышление – речь»;

кон цепции личности и деятельности в современной философской, психоло гической и педагогической науке;

понятие о поэтапном формировании умственных действий;

учение о методах научного познания.

Теоретические основы работы составили исследования отечест венных ученых по теории личностно-деятельностного подхода (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, А.Н. Леонтьев);

исследования по проблемам развивающего обучения (Л.В. Занков, Н.М. Зверева, И.С. Якиманская) и высшей школы (В.А. Глуздов, Л.В. Загрекова, А.А. Касьян, В.В. Николина, Ф.В. Повшедная);

фундаментальные ис следования по теории речевой деятельности (Н.И. Жинкин, А.А. Леон тьев, А.Н. Леонтьев);

исследования о психофизиологических механиз мах формирования речевой деятельности на иностранном языке (В.А. Артемов, Б.В. Беляев, Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, Н.И. Жи нкин, И.А. Зимняя, П.И. Зинченко, А.Р. Лурия, А.Н. Соколов);

работы по вопросам формирования и развития знаний, умений и навыков видов речевой деятельности, в частности аудирования, при обучении ино странным языкам (Н.И. Гез, Н.В. Елухина, И.А. Зимняя, З.И. Клыч никова, З.А. Кочкина, А.Р. Лурия, Е.И. Пассов и др.);

исследования по когнитивной лингвистике (З.Д. Попова, И.А. Стернин);

исследования по вопросам методики преподавания русского языка как иностранного (А.Р. Арутюнов, М.Л. Вайсбурд, Е.И. Василенко, В.Д. Виноградов, И.К. Гапочка, Л.П. Клобукова, В.Г. Костомаров, Н.А. Метс, О.Д. Мит рофанова, Е.И. Мотина, Т.Г. Мухина, Н.И. Соболева, И.А. Фролова, Л.В. Щерба, А.Н. Щукин и др.).

Методы исследования были выбраны с учетом специфики цели, объекта, предмета, гипотезы и задач работы: общенаучные методы ис следования: анализ, обобщение, систематизация, классификация, ана логия, синтез;

методы эмпирического исследования: педагогическое наблюдение, сбор материала, беседы, анкетирование, опрос, педагоги ческий эксперимент (констатирующий, обучающий, контрольный);

ко личественный и качественный анализ результатов;

методы тестового контроля.

Понятийно-категориальная основа исследования. Ведущими категориями настоящего исследования являются понятия: «аудирова ние», «речевой слух», «осмысление», «оперативная память», «вероят ностное прогнозирование», «язык специальности», «вводно-предмет ный курс».

Аудирование – рецептивный вид речевой деятельности, состоящий из одновременного восприятия языковой формы и понимания содержа ния высказывания (Термины методики преподавания русского языка как иностранного (РКИ), 1993).

Речевой слух – способность человеческого слуха к анализу и син тезу речевых звуков на основе различения фонологически значимых единиц данного языка (Термины методики преподавания РКИ, 1993).

Осмысление – психологический механизм аудирования, процесс установления смысловых связей и смысловых отношений между эле ментами и единицами воспринимаемого речевого сообщения (И.А. Зимняя).

Оперативная память – подсистема памяти, обеспечивающая опе ративное удержание и преобразование данных, поступающих из орга нов чувств и из долговременной памяти (Термины методики препода вания РКИ, 1993).

Вероятностное прогнозирование (антиципация) – процесс упреж дения целого, предвидения элементов, последующих за данным эле ментом, на основе априорной вероятности их появления в апперципи руемом целом (И.А. Зимняя).

Язык специальности – подсистема языка, обслуживающая сферу профессионального общения и характеризующаяся широким использо ванием терминологии, преимущественным употреблением слов в их прямых, конкретных значениях, тенденцией к специфическим синтак сическим построениям (Термины методики преподавания РКИ, 1993).

Вводно-предметный курс – этап изучения языка специальности, предшествующий началу систематических занятий иностранных сту дентов по общеобразовательным и специальным дисциплинам (рабочее определение).

Научная новизна исследования заключается в следующем:

– разработаны методические основы обучения иностранных сту дентов аудированию сообщений, построенных на материале языка спе циальности, на этапе вводно-предметного курса, учитывающие психо физиологические механизмы речевой деятельности на иностранном языке;

– выявлены основные трудности, влияющие на восприятие ино странными слушателями звучащего речевого сообщения профессио нального содержания, и намечены пути их преодоления при формиро вании умений и навыков в области аудирования на этапе вводно предметного курса;

– разработана методика взаимосвязанного формирования и разви тия предметной, языковой и коммуникативной компетентности при обучении иностранных студентов аудированию речевых сообщений на начальном этапе изучения языка специальности.

Теоретическая значимость исследования:

– доказана целесообразность обучения иностранных студентов аудированию текстов профессионального содержания на основе систе мы взаимосвязанного развития предметной компетентности учащихся, формирования и развития аудитивных умений и навыков;

– подчеркнута важность развития психологических механизмов аудирования, расширения словаря мгновенно узнаваемых и понимае мых лексических единиц и грамматических конструкций при обучении аудированию на этапе вводно-предметного курса.

Практическая значимость исследования состоит в следующем:

– разработана программа обучения иностранных студентов ауди рованию речевых сообщений на профессиональную тему (этап вводно предметного курса);

– учебная программа обеспечена достаточным количеством ди дактических материалов, апробирована, экспериментально проверена;

– материалы исследования могут найти применение в работе с иностранными учащимися любой национальной принадлежности на на чальном этапе обучения, а также при чтении вузовского курса «Мето дика преподавания русского языка как иностранного».

Опытно-экспериментальная база исследования – Центр пред вузовской подготовки и обучения иностранных граждан Нижегородско го государственного архитектурно-строительного университета (ЦППОИГ ННГАСУ), факультет обучения иностранных студентов Ни жегородской государственной медицинской академии (ФОИС НГМА), иностранное отделение Нижегородского государственного педагогиче ского университета (НГПУ).

Основные этапы исследования. Исследование проводилось в те чение трех лет и предусматривало три этапа.

На первом этапе (1999-2000) осуществлялся анализ научной ли тературы по проблеме исследования, обобщался опыт работы системы предвузовского обучения русскому языку как иностранному, отражаю щий состояние исследуемой проблемы. На данном этапе был проведен констатирующий эксперимент, обоснована актуальность и практиче ская значимость проблемы исследования, разработан понятийный аппа рат и сформулирована рабочая гипотеза, разработана эксперименталь ная программа обучения иностранных студентов аудированию сообще ний на профессиональные темы на этапе вводно-предметного курса.

На втором этапе (2000-2001) с целью проверки гипотезы была разработана и апробирована методика исследования, организована опытно-экспериментальная работа, на основании которой проводилось уточнение рабочей гипотезы. Уточнялись и корректировались отдель ные части экспериментальной программы обучения, учебная программа оснащалась дидактическими материалами, готовилось к изданию учеб ное пособие по обучению иностранных студентов аудированию на ма териале языка специальности на этапе вводно-предметного курса.

На третьем этапе (2001-2003) продолжалась работа по экспери ментальной программе;

дальнейшее углубление и проверка гипотезы;

анализ, систематизация и обобщение полученных в ходе исследования результатов. Были сформулированы выводы проведенного исследова ния и написан текст диссертации.

Апробация и внедрение результатов исследования. Теоретиче ские позиции проверялись в процессе выступлений на Международных и региональных научно-методических конференциях в гг. Москве (2000), Н.Новгороде (2000–2003);

на заседаниях кафедры РКИ ЦППО ИГ ННГАСУ, кафедры русского языка ФОИС НГМА, кафедры культу ры русской речи НГПУ, а также при обсуждении публикаций. Методи ка обучения апробирована на занятиях с иностранными слушателями подготовительного отделения ЦППОИГ ННГАСУ;

использование пред лагаемой методики дало положительные результаты, которые описаны в данной работе. На основе разработанной программы эксперименталь ного обучения подготовлено и издано учебное пособие по обучению аудированию на материале языка специальности для иностранных уча щихся подготовительного отделения на этапе вводно-предметного кур са (Н.Новгород).

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются опорой на научную методологию, непротиворе чивостью исходных теоретико-методологических позиций, комплекс ным применением методов, адекватных задачам исследования, личным участием автора в проведении экспериментов, корректной обработкой полученных данных.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Обучение иностранных граждан аудированию на материале языка специальности целесообразно проводить на основе системы взаимодополняемого развития предметной компетентности учащихся, формирования и развития знаний, умений и навыков в области аудиро вания, так как эффективная система обучения предполагает учет спе цифики изучаемых дисциплин, что, в свою очередь, повышает мотива ционные установки при изучении иностранными студентами русского языка.

2. На начальном этапе обучения студентов-иностранцев аудиро ванию текстов на профессиональные темы должны формироваться и совершенствоваться речевой слух учащихся, психологические меха низмы аудирования (осмысление, память и вероятностного прогнозиро вание), увеличиваться словарь мгновенно узнаваемых лексических еди ниц и грамматических конструкций, характерных для изучаемой дис циплины, а также объем понимаемой информации, так как именно они ответственны за качество восприятия информации на слух.

3. При обучении аудированию должны учитываться факторы, влияющие на процесс слухового восприятия речи. Учебные материалы должны быть организованы с учетом последовательного нарастания трудностей в усложняющихся условиях аудирования, так как постепен ное преодоление трудностей приводит к повышению качества воспри ятия информации на слух.

Структура работы соответствует логике научного исследования и состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.

Содержание диссертации изложено на 204 страницах, из них таблиц, 5 рисунков, список литературы включает 205 наименований.

Основное содержание работы

Во введении обосновываются актуальность, научный аппарат и логика исследования;

выделяются положения, выносимые на защиту;

научная новизна;

теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе диссертации «Психолого-педагогические и лингвисти ческие основы исследования процесса обучения аудированию» анализируются характерные особенности аудирования как вида речевой деятельности;

ос новные психологические механизмы аудирования (осмысление, слуховая па мять и вероятностное прогнозирование);

формирование и развитие речевого слуха учащихся, а также факторы, влияющие на процесс аудирования ино язычного речевого сообщения на начальном этапе обучения языку специаль ности.

Концепция нашего исследования строится на определении аудирования как сложного мыслительного процесса восприятия, распознавания и понима ния речи, сопровождающегося активной переработкой полученной информа ции в ее связи с имеющимися у аудитора лингвистическим и практическим опытом и оценкой воспринимаемой информации во внутренней речи (З.А. Кочкина). Для нашего исследования существенным является характери стика аудирования не как пассивного отражения действительности, а как ак тивной деятельности человека.

Настоящее диссертационное исследование опирается на психологиче скую теорию восприятия речи «анализа через синтез», предполагающую по нимание высказывания лишь в случае представления слушающим внутрен ней структуры высказывания в целом и структуры его компонентов, иными словами, наличия навыков порождения и при восприятии звучащей речи (А.А. Леонтьев, Дж. Миллер, К. Стивенс, М. Халле и др.).

Восприятие звучащей речи рассматривается в психологии как много уровневый процесс. В диссертации на основе анализа работ по психологии отмечено выделение трех уровней восприятия речи: сенсорного, перцептив ного и смыслового, которые в реальном психологическом процессе действу ют в тесном единстве (В.А. Артемов, Н.И. Жинкин, В.И. Ильина, А.Р. Лу рия).

В настоящей диссертации мы опираемся на концепцию И.А. Зимней, которая характеризует аудирование тремя уровнями: побудительно-мотива ционным, который определяет готовность слушающего осмыслить речевое сообщение;

аналитико-синтетическим, на котором происходит основная ра бота слушающего по приему и декодировке информации;

и исполнительным, основной функцией которого является понимание сообщения. Данная харак теристика не противоречит общей концепции Н.И. Жинкина, по которой продукт аудирования представляет собой смысл, извлеченный реципиентом из сообщения.

В диссертации утверждается, что знание психологических характери стик аудирования, владение его психофизиологическими механизмами при водит к преодолению трудностей, с которыми обычно связан процесс ауди рования в иностранной аудитории.

В нашем исследовании мы следуем концепции Н.И. Жинкина, который впервые в России поставил проблему рецептивных механизмов речи. Анализ литературы по психологии позволяет нам выделить основные психологиче ские механизмы речевой деятельности: механизмы осмысления, механизмы долговременной и оперативной памяти и механизмы вероятностного прогно зирования (антиципации) (Н.И. Жинкин, И.А. Зимняя, П.И. Зинченко, Г.В. Репкина, Л.М. Хадарцева и др.). Для настоящего исследования важность анализа вышеперечисленных психологических механизмов заключается в необходимости учета особенностей их функционирования для построения системы обучающих и контролирующих упражнений в области аудирования.

Опираясь на исследования, проведенные И.А. Зимней, в диссертации механизм осмысления мы понимаем как процесс осуществления смысловой организации воспринимаемого материала.

На основе анализа исследований в области психологии в настоящей ра боте внимание акцентируется на связи механизма осмысления с механизмом слуховой памяти, заключающегося во влиянии смыслоорганизованности воспринимаемого звучащего материала на объем слуховой памяти, которая по длительности традиционно делится на оперативную и долговременную (И.А. Зимняя, П.И. Зинченко, Г.В. Репкина и др.). В диссертации утверждает ся важность данного разделения для методики обучения иностранных сту дентов аудированию речевых сообщений, а также приоритетность развития на начальном этапе обучения оперативной памяти учащихся. Средний объем оперативной памяти определен в исследовании Дж. Миллера и равен 7± элемента.

Анализ работ по психологии и лингвистике позволяет выделить еще один механизм речи, отвечающий за качество восприятия звучащего сообще ния, – механизм вероятностного прогнозирования, определяемый исследова телями как процесс упреждения целого, предвидения элементов, последую щих за данным элементом, на основе априорной вероятности их появления в апперципируемом целом (И.А. Зимняя, Н.С. Ожегова, Н.С. Харламова). Для диссертационного исследования важность учета механизма вероятностного прогнозирования определяется тем, что антиципация обеспечивает необхо димую скорость приема информации.

Проведенный анализ работ по нейропсихологии, лингвистике и мето дике обучения РКИ дает основание утверждать, что успех в обучении рус скому языку иностранных слушателей во многом зависит от того, насколько у учащихся развит речевой слух – фонематический и интонационный (В.Ф. Занглигер, Н.И. Жинкин, Е.И. Исенина, А.А. Леонтьев, И.А. Фролова, Е.Д. Хомская и др.). В рамках настоящего исследования мы опираемся на од но из фундаментальных положений фонетики и методики обучения слухово му восприятию речи – фонологичность речевого слуха (В.А. Артемов, Н.С. Трубецкой, Л.В. Щерба и др.).

В диссертации мы базируемся на теории восприятия «анализа через синтез». Это дает нам основание признать наличие встречной моторной ре акции при восприятии (беззвучной артикуляции), которая, в свою очередь, определяет прямую зависимость между умением произносить определенные фонемы и т.п. и различать эти единицы на слух. Это положение подтвержда ется многочисленными психологическими исследованиями (Н.Н. Алексеева, Н.И. Жинкин, И.П. Павлова, А.Н. Соколов, Е.Д. Хомская и др.). Для настоя щего диссертационного исследования важность данного положения проявля ется в его учете при выработке навыков правильной артикуляции, без кото рых невозможно овладение аудированием как видом речевой деятельности.

На основании анализа научных исследований по психологии и лин гвистике в диссертации утверждается, что функционирование всех механиз мов аудирования обеспечивается благодаря основному слуховому анализато ру и дополнительным – речедвигательному и зрительному.

В настоящей работе мы исходим из того, что ученые-методисты счи тают начальный этап овладения аудированием иноязычной речи наиболее трудным для учащихся (М.Л. Вайсбурд, Н.В. Елухина, Н.И. Соболева и др.).

Из этого вытекает признание важности интенсификации процесса обучения именно на данном этапе. В диссертации утверждается, что знание основных трудностей, с которыми сталкиваются учащиеся на начальном этапе овладе ния аудированием русской речи, их учет при составлении системы упражне ний дает возможность преодолеть эти трудности и тем самым помочь сту дентам.

Анализ научно-методической литературы позволил нам выделить че тыре группы трудностей, влияющих на качество аудирования.

1. Трудности, связанные с языковой формой сообщения, которые воз никают вследствие содержащегося в тексте неизученного языкового мате риала (Л.И. Апатова, З.А. Кочкина, Н.В. Елухина, Е.С. Суздалева и др.).

2. Трудности, обусловленные смысловым содержанием сообщения, со стоящие в том, что на чрезвычайно «бедной» базе изученного языкового ма териала необходимо построить интересное информативное сообщение, учи тывая при этом посильность текста для восприятия на слух (Н.И. Гез, Ю.В. Овчинникова и др.).

3. Трудности, связанные с условиями предъявления сообщения, к кото рым относятся трудности, сопряженные с темпом предъявления аудиомате риала и количеством предъявлений (Г.Б. Архипов, Л.П. Смирнова, Н.И. Со болева и др.).

4. Трудности, связанные с источниками предъявления информации на слух (Н.И. Гез, Т.В. Шустикова, А.Н. Щукин и др.).

Анализ исследований ученых-методистов дает основание при знать в качестве оптимального пути борьбы с трудностями – их пре одоление (Б.А. Лапидус и др.). В настоящей работе эффективной при обучении восприятию и пониманию звучащего сообщения считается такая система упражнений, которая по степени сложности приближает ся к условиям естественной речи, оставаясь при этом посильной для выполнения.

Во второй главе диссертации «Методика обучения иностранных студентов аудированию на этапе вводно-предметного курса дисципли ны «Язык специальности» раскрывается экспериментальное обоснова ние исследуемой проблемы в ходе проведения констатирующего, обу чающего и контрольного экспериментов;

анализируются цели и содер жание системы обучения аудированию;

описывается содержание и структура экспериментальной программы;

рассматриваются принципы, методы и приемы, положенные в основу экспериментального обучения;

анализируется система упражнений и формы контроля знаний, умений и навыков в области аудирования речевых сообщений профессиональ ного характера.

Из логики настоящего исследования вытекает, что в качестве объ екта контроля умений и навыков в области аудирования выступает по нимание речи, являющееся результатом внутренней мыслительной дея тельности слушающего и зачастую не имеющего никакого внешнего выражения. Следовательно, чтобы проверить понимание, следует по ставить обучаемого перед необходимостью выразить его через какую либо деятельность, и только эту деятельность возможно анализировать и оценивать. При проведении констатирующего эксперимента в качест ве объектов контроля были выбраны следующие: проверка сформиро ванности речевого слуха (фонематического и интонационного), опреде ление объема оперативной памяти учащихся, определение степени пол ноты понимания прослушанного речевого сообщения.

Результаты констатирующего эксперимента показали, что к нача лу вводно-предметного курса по дисциплине «Язык специальности» ре чевой слух сформирован недостаточно для работы со звучащим рече вым сообщением и требует дальнейшего развития;

объем оперативной памяти слушателей подготовительного отделения недостаточен для ау дирования текстов на профессиональную тему. Слушатели не готовы воспринимать на слух законченное речевое сообщение, так как степень полноты понимания, отражающая количественную меру информации, извлеченной слушающим из текста, на данном отрезке обучения низка.

Исходя из анализа «Государственных требований к минимуму со держания и уровню подготовки граждан зарубежных стран, необходи мых для поступления на первый курс высших профессиональных учеб ных заведений Российской Федерации» (1999), «Государственного об разовательного стандарта по РКИ» (2000), учебных планов и программ кафедры РКИ ЦППОИГ ННГАСУ, целью обучения иностранных сту дентов аудированию русской речи на этапе вводно-предметного курса является формирование знаний, умений и навыков, которые позволяют учащимся слушать и понимать преподавателей профилирующих дисци плин, работающих на подготовительном отделении.

В содержании обучения аудированию традиционно выделяются такие компоненты, как знания, умения и навыки. Формирование умений и навыков аудирования осуществляется с опорой на знания. При обуче нии профессиональному общению студенты овладевают не только зна ниями о системе изучаемого языка, но и определенными знаниями в области предмета специальности (математики, химии, физики), на ма териале которого проводится обучение аудированию, таким образом, происходит взаимосвязанное формирование и развитие предметной, языковой и коммуникативной компетентности при обучении иностран цев слуховому восприятию речи на материале языка специальности.

В процессе обучающего эксперимента формируются аудитивные навыки (навыки подсознательного восприятия и различения звуковой стороны речи;

лексические и грамматические навыки аудирования) и умения (инвариантные, лежащие в основе восприятия и понимания оз вученного речевого высказывания любого стиля речи и составляющие исходный уровень аудирования, а также специфичные умения, значи мые для приема и понимания звучащего речевого сообщения на про фессиональную тему).

В качестве основного средства обучения для достижения целей настоящего исследования выступает экспериментальная программа «Обучение иностранных слушателей аудированию на материале языка специальности на этапе вводно-предметного курса», рассчитанная на часа аудиторных занятий и неоднократно апробированная при работе с учащимися ЦППОИГ ННГАСУ. Вся экспериментальная программа раз делена на три тематических блока, соответствующих основным дисци плинам специальности, изучаемым студентами на подготовительном отделении, – «Математика», «Химия», «Физика», каждый из которых рассчитан на 18 часов аудиторных занятий.

Приоритетные направления в рамках настоящего эксперимен тального обучения, представленные во всех блоках программы, – это формирование и развитие речевого слуха;

увеличение словаря мгно венно узнаваемых и понимаемых лексических единиц и грамматиче ских конструкций, характерных для изучаемой специальности;

разви тие основных психологических механизмов аудирования (осмысления, памяти и вероятностного прогнозирования);

развитие темповых харак теристик восприятия звучащей речи;

формирование умения восприни мать звучащий материал при однократном предъявлении;

формирова ние умений работать с различными источниками аудируемых сообще ний;

формирование и развитие умений по извлечению информации из звучащего текста (полноты понимания звучащего материала).

Отметим «двухслойность» обучающей программы. С одной сто роны, она рассчитана на подготовку учащихся к началу занятий по предметам – математике, химии и физике. Деление на тематические блоки осуществлено на основании существующей программы обучения естественно-научного направления, темы занятий также выбраны с уче том учебных программ по специальным дисциплинам и согласованы с преподавателями-предметниками. В соответствии с этим формируется предметная компетентность учащихся: вводится новая, необходимая для данных курсов, лексика;

изучается актуальный на данном этапе грамматический материал;

предлагается для прослушивания информа ция, соответствующая потребностям и интересам учащихся.

С другой стороны, направленность программы на обучение ауди рованию диктует соответствие заданий поставленным задачам. В каж дом из тематических блоков решаются задачи по формированию и раз витию аудитивных умений и навыков в соответствии с уровнем освое ния материала.

Важнейшее значение при работе с материалом первого блока име ет развитие речевого слуха и имитативных навыков слушателей на базе языка специальности, а также формирование психологических меха низмов осмысления и слуховой памяти. Основная задача второго блока программы – продолжение формирования и развития психологических механизмов осмысления и памяти, а также отработка прогностических умений учащихся. Ведущее направление третьего блока – работа по увеличению объема воспринимаемой и понимаемой информации про слушанного сообщения. Выделение приоритетных направлений при ра боте с каждым из представленных в программе блоков ни в коей мере не отрицает того, что на всех этапах обучения развитие аудитивных умений и навыков осуществляется в тесной взаимосвязи и взаимодо полняемости.

Анализ научной литературы по дидактике и методике преподавания РКИ позволил нам выделить следующие дидактические и методические принципы, положенные в основу экспериментальной программы обучения аудированию. Это принципы профессиональной направленности, сознатель ности и активности учащихся;

принцип научности;

принцип доступности;

принципы систематичности, последовательности и концентризма, про являющиеся в выборе тематики, расположении языкового материала и развитии умений и навыков;

принцип взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности;

принцип активной коммуникативной на правленности обучения;

принцип аппроксимации, сущность которого при оценке речевой деятельности учащихся состоит в игнорировании всех тех ошибок, которые не нарушают коммуникативного акта речи;

принцип учета индивидуально-психологических, национальных, социо культурных особенностей учащихся;

принципы прочности усвоения, интенсификации процесса обучения, наглядности и беспереводности (Ю.К. Бабанский, Б.А. Глухов, М.Н. Скаткин, В.А.Сластенин, А.Н. Щукин и др.).

В качестве ведущего в системе экспериментального обучения (ЭО) выступает интегральный метод (Термины методики преподавания РКИ, 1993), использование которого в программе обусловлено его ком муникативной направленностью. Обучение, проводимое на основе ин тегрального метода, не отрицает роли осознания языковых особенно стей речи. Это связано с влиянием сознательно-практического метода.

Также в программу ЭО включены компоненты аудиовизуального мето да: положения о взаимосвязанном обучении видам речевой деятельно сти с преобладанием слушания;

подключения текста в качестве вер бальной опоры при слушании на ранней стадии занятий;

функциональ ности – подчиненности отбора языкового материала задачам общения;

интенсификации процесса обучения.

На основе анализа научно-методической литературы разработана модель обучения, использующаяся при построении уроков ЭО и вклю чающая четыре этапа занятия: представление (восприятие всего пред лагаемого для усвоения на уроке материала);

объяснение (поэтапная проработка слухового ряда при установке на усвоение его содержания и слуховой синтез);

закрепление (образование речевых автоматизмов);

развитие (формирование речевых умений на основе приобретенных знаний и навыков и общение в пределах темы урока).

На этапе представления материала слушателям предъявляется лекция, включающая весь материал, требующий усвоения в рамках данного урока;

этапы объяснения и закрепления ориентированы на от работку всего объема презентуемого материала на фонетическом, лек сическом и грамматическом уровнях с целью формирования и развития речевого слуха учащихся, механизмов памяти, вероятностного прогно зирования и осмысления;

на этапе развития для прослушивания и даль нейшей работы предлагаются тексты, построенные на основе отрабаты ваемого в ходе урока материала.

В качестве приемов в программе ЭО использованы: показ, озна комление, объяснение, аналогия, обобщение, наблюдение, осмысление, прогнозирование, имитация, моделирование, анализ, сопоставление, трансформация, подстановка, контроль, самоконтроль и др.

Анализ научно-методической литературы и обобщение опыта ра боты преподавателей РКИ позволил нам разработать систему обучаю щих и контролирующих упражнений, представленную в диссертацион ном исследовании.

Аудирование является рецептивным видом речевой деятельности, поэтому упражнения на формирование знаний, умений и навыков в об ласти восприятия и понимания звучащих речевых сообщений относятся к рецептивным упражнениям. Среди аудитивных упражнений выделя ются подготовительные, позволяющие формировать, корректировать и совершенствовать речевые навыки параллельно с развитием умений в области восприятия и понимания звучащего сообщения;

и речевые, служащие для развития речевых умений на основе фонетических, лек сических и грамматических навыков и применяющиеся для тренировки спонтанного употребления усвоенных языковых явлений в речи. Сис тема упражнений по восприятию звучащего речевого сообщения, реа лизуемая в экспериментальной программе, может быть представлена в следующем виде: слушание (восприятие всего материала конкретного уровня, подлежащего усвоению на данном уроке);

тренировка речевого слуха (фонематического и интонационного);

тренировка имитационных навыков;

увеличение оперативной памяти (в тесной связи с развитием психологического механизма осмысления);

тренировка навыков веро ятностного прогнозирования;

увеличение полноты понимания при вос приятии звучащего сообщения;

тренировка слухового восприятия при разном темпе речи;

тренировка умения воспринимать звучащее сооб щение при однократном предъявлении;

тренировка умений восприни мать звучащее сообщение, поступающее из различных источников.

Как показывает анализ научно-методической литературы и опыт работы на подготовительном отделении, эффективной формой контроля при обучении аудированию является тест. Тест – непосредственное средство измерения уровня сформированности отдельного умения или комплекса аудиоумений. Принципиальное отличие тестов от других способов контроля (письменного или устного изложения прослушанно го, ответов на вопросы и т.д.) заключается в том, что он моделирует си туацию, в которой необходимо показать владение теми или иными уме ниями и навыками. Выбор ответа указывает на уровень сформирован ности этих умений и навыков в количественном и качественном выра жении. Понимание можно измерить через его внешнее проявление, вы раженное в определенных умениях. Рассматривая понимание как ре зультат смыслового восприятия на слух и используя для проверки тес ты, можно не только проконтролировать, что понято, но и выразить это в соответствующих количественных и качественных показателях, ка ким, в частности, является полнота понимания аудиотекста.

В диссертационном исследовании представлены результаты экспе риментальной проверки разработанной методики обучения иностран ных студентов аудированию сообщений профессионального содержа ния на этапе вводно-предметного курса.

Предлагаемая методика была апробирована в ходе эксперимен тального обучения, которое проводилось в 2000-2003 годах в группах иностранных слушателей ЦППОИГ ННГАСУ. В эксперименте приняли участие 40 слушателей Центра. Цель экспериментального обучения – проверка гипотезы исследования. Числовые значения параметров опре деления умений и навыков в области аудирования в контрольной (КГ) и экспериментальной (ЭГ) группах приводятся в табл. 1, 2, 3. Для срав нения в таблицах приводятся показатели, полученные в ходе констати рующего эксперимента (КЭ).

Таблица Определение уровня сформированности речевого слуха у иностранных студентов (контрольный этап эксперимента) (в %) Задание КЭ КГ ЭГ Дифференциация фонем по твердости-мягкости на 38 58 конце слова Дифференциация фонем («ы» – «и») 40 62 Дифференциация фонем «р» (« р ») – «л» (« л ») 42 68 Дифференциация шипя- щих фонем 35 55 Дифференциация фонем «с»(« с »)–«з»(« з »)–«ц» 40 60 Дифференциация фонем «б» (« б ») – «п» (« п ») 45 60 Дифференциация фонем «д» (« д ») – «т» (« т ») 50 70 Дифференциация фонем «о» - «у» 40 64 Выбор слова из созвуч- ной пары 34 50 Определение ударного 58 80 слога Распознавание интонаци- онного рисунка услы- 30 50 шанной фразы Таблица Определение объема оперативной памяти у иностранных студентов при обучении по экспериментальной программе (контрольный этап экспе римента) (целые числа) Задание КЭ КГ ЭГ 1 2 3 Изолированные тематиче- ски не связанные знакомые 3 4 – 5 6 – слова Изолированные тематиче- ски связанные знакомые 4 6 8 – слова Окончание таблицы 1 2 3 Законченные фразы, со- стоящие из знакомых слов 4 – 5 7 Изолированные незнако- 2 3 мые слова Законченные фразы, со- стоящие из незнакомых 2 – 3 4 – 5 6 – слов Таблица Определение степени полноты понимания иностранными студентами прослушанного сообщения (контрольный этап эксперимента) (в %) КЭ КГ ЭГ Задание Определение темы про- слушанного сообщения 30 50 Проверка умения делить 25 40 текст на смысловые части Проверка умения отвечать на вопросы а) согласие или несо- 42 67 гласие с утверждением б) выбор варианта от- 33 50 вета на вопрос Результаты экспериментального обучения подтвердили правиль ность выдвинутой гипотезы. По окончании вводно-предметного курса по дисциплине «Язык специальности» у студентов экспериментальной группы наблюдается убедительный рост показателей, характеризующих уровень сформированности речевого слуха и степень полноты понима ния прослушанного речевого сообщения, а также увеличение объема оперативной памяти по сравнению с учащимися контрольной группы.

В заключении диссертационной работы подводятся итоги про веденного исследования и намечаются направления возможных даль нейших исследований в данной области. Проведенное исследование по зволяет сделать следующие выводы.

1. При обучении иностранных студентов профессиональному об щению (в частности аудированию на материале языка специальности) необходимо учитывать специфику изучаемых дисциплин, лексические и грамматические особенности языка науки.

2. В основу программы по обучению иностранных студентов ау дированию текстов по специальности в самом начале освоения ими русского языка должна быть положена система взаимодополняемого развития предметной компетентности учащихся и формирования и раз вития аудитивных умений и навыков.

3. При обучении иностранных студентов аудированию текстов на профессиональные темы необходимо начинать работу с формирования и развития речевого слуха учащихся, затем выполнять задания по фор мированию и развитию психологических механизмов аудирования (ос мысления, памяти и вероятностного прогнозирования), затем проводить работу по увеличению объема понимаемой информации. Указанные этапы работы не должны быть обособленными и должны строиться на основе систематичности и взаимосвязанности.

4. Важнейшим фактором при формировании и развитии аудитив ных умений и навыков на материале языка специальности является соз дание условий, приближенных к реальной коммуникации. Следова тельно, на каждом из указанных этапов должна вестись работа по обу чению восприятию речи, произносимой в разном темпе, а также по развитию умений восприятия и понимания информации при однократ ном предъявлении, поступающей из различных источников.

5. Эффективная система упражнений в области аудирования при обучении профессиональному общению должна включать задания по формированию словаря мгновенно узнаваемых лексических единиц и грамматических конструкций, характерных для изучаемой дисциплины специальности.

6. Учебные материалы (речевые сообщения, построенные на базе языка специальности) должны быть отобраны и организованы с учетом последовательного нарастания трудностей в усложняющихся условиях аудирования.

Результаты успешного обучения иностранных студентов по экс периментальной программе позволяют подтвердить гипотезу, выдвину тую в начале работы, разрешить противоречие, сформулированное во введении. Представленные результаты контрольного эксперимента до казывают эффективность разработанной программы и, следовательно, справедливость высказанных в диссертации положений.

Проведенное исследование позволило наметить ряд направлений возможных дальнейших исследований в области обучения аудированию иностранных студентов: обучение аудированию речевых сообщений, построенных на материале любых дисциплин специальности (биологии, истории, экономики и др.), а также на материале публицистического и художественного стилей речи. Расширение рамок исследования воз можно за счет работы по развитию аудитивных умений и навыков на продвинутом этапе при обучении восприятию и пониманию лекционно го материала.

Основные положения диссертационного исследования отраже ны в следующих публикациях автора:

1. Тимина С.В. К вопросу об особенностях преподавания научного стиля речи иностранным слушателям подготовительного отделения не языкового вуза // Общеобразовательные дисциплины и язык специаль ности в профессиональной подготовке национальных кадров на началь ном этапе обучения в вузе: Тезисы докладов Международной конфе ренции к 40-летию РУДН / Под ред. З.И. Есиной. – М.: РУДН, 2000. – 0,1 п.л.

2. Тимина С.В. Контрольные материалы по научному стилю речи для иностранных слушателей подготовительного отделения (вводно предметный курс): Методические разработки / Под ред. Д.М. Фетюко вой. – Н.Новгород: ННГАСУ, 2001. – 1,4 п.л.

3. Тимина С.В. К вопросу об основных трудностях, связанных с обучением аудированию на материале научного стиля речи (вводно предметный курс) // Обучение русскому языку как иностранному и дисциплинам специальности на рубеже веков: Тезисы докладов Меж дународной научно-практической конференции / Под ред. Л.Р.Биктее вой. – Н.Новгород: НГПУ, 2001. – 0,15 п.л.

4. Тимина С.В. Основные трудности, связанные с обучением ау дированию на этапе вводно-предметного курса при овладении языком специальности // Проблемы обучения русскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации: Сб. научно-методических статей / Под ред. Л.Р. Биктеевой. – Н.Новгород: НГПУ, 2002. – 0,4 п.л.

5. Тимина С.В. Методика обучения иностранных слушателей подгото вительного отделения аудированию на материале языка специальности // Проблемы многоуровневого образования: Сб. докладов Х Международной научно-методической конференции / Под ред. В.Н. Бобылева. – Н.Новгород:

ННГАСУ, 2003. – 0,5 п.л.

Подписано в печать 20.11.03. Формат 60х84/16. Усл.печ.л. 1,5.

Уч. – изд.л. 1,5. Тираж 100 экз. Заказ №.

Полиграфический центр ННГАСУ, 603600, г. Нижний Новгород, ул. Ильинская,




© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.