WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 9 | 10 ||

«ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА Статьи о русской литературе XIX-начала ХХ века ЛЕНИНГРАД «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ 1989 ББК 83.3 PI M 69 Составление, вступительная статья ...»

-- [ Страница 11 ] --

Полн. собр. соч. в 12 т. М, 1955 Т. 9 С. 554) ( «нервической чепухой» «даже сильнее», прибавляет г Пы пин в известной книге о Белинском) — Отзыв Белинского о повести Достоевского «Хозяйка» содержался в его письме к В. П. Боткину от 4—8 ноября 1847 г, которое вошло в книгу историка литературы А. Н. Пыпина (1833—1904) «Белинский, его жизнь и переписка» (СПб, 1876 Т. 2 С. 247) Слово «чепуха» Пыпин добавил от себя, за­ менив им более сильное выражение.

Михайловский неточно пересказывает сюжет романа M. Жо­ зефа (1804—1857), писавшего под псевдонимом Эжен Сю, «Париж­ ские тайны», переведенного в России в 1843 г.

Теория благотворности правильно направленных страстей развернута Ш. Фурье (1772—1837) в его труде «Теория четырех дви­ жений и всеобщих судеб». На русский язык в XIX в эта книга пере­ ведена не была.

« с лютой подлостью вражда»— из стих. Некрасова «Песня Еремушке» (1859) в цензурной редакции Подлинный текст «Не­ обузданную, дикую/К угнетателям вражду...».

Из третьей редакции поэмы «Демон» ( Лермонтов M. Ю.

Собр. соч. В 4 т. Т. 2 Л, 1980 С. 495).

Михайловский имеет в виду следующее рассуждение Достоев­ ского из «Дневника писателя» за 1880 г. « если б только Коробочка стала и могла стать настоящей, совершенной уже христианкой, то крепостного права в ее поместье уже не существовало бы вовсе не­ смотря на то, что все крепостные акты и купчие оставались бы у ней по прежнему в сундуке Ну какие же тогда рабы и какие же госпо­ да, помилуйте! Надо же понимать хоть сколько-нибудь христианст­ во!» ( Дос т ое вс кий Ф. M. T. 26 С. 162—163 ).

Из стих. А. И. Полежаева «Вечерняя заря» (1826—1828).

Из оды Г. Р. Державина «Бог» (1784). У Державина «Изме­ рить океан глубокий/Сочесть пески, лучи планет... ».

Из стих. А. Фета «Я пришел к тебе с приветом» (1843).

Точное название статьи «Когда же придет настоящий день?» (1860).

...Тургенев откровенно разъяснил — Михайловский ссылает­ ся на «Предисловие» к романам Тургенева, опубликованное в III томе его сочинений (М., 1880). Текст «Предисловия» и подробный коммен­ тарий к нему А. И. Батюто см. Ту рг е не в И. С. Полн. собр соч.

и писем В 30 т. Соч. М, 1982 Т. 9 С. 560—562.

О ТУРГЕНЕВЕ Впервые — Отеч. зап. 1883 №9. Печатается по тексту Михай­ ловский H. К. Литературно критические статьи. M, 1957.

Входила в состав VII раздела цикла «Письма постороннего в ре­ дакцию «Отечественных записок». Как отдельная статья была вклю­ чена в 6-й том Собр. соч. ( Михайловский H. К. Собр. соч.

В 6 т. СПб, 1879—1883).

Литературной критики нет! — Михайловский полемизирует, в первую очередь, с П. Д. Боборыкиным, который в статье «Наша лите­ ратурная критика» писал: «Вот уже по крайней мере двадцать лет, как не замечается таких приемов критики — будет ли она философская, публицистическая или художественная,— с помощью которых произ­ ведения, люди, идеи, интересы выяснились бы в настоящем свете» (Наблюдатель. 1883. № 1).

...попадаются и такие чудаки, которые считают последним кри­ тиком Аполлона Григорьева.— Михайловский имеет в виду H. H. Страхова, который утверждал, что А. Григорьев был создателем истинной русской критики, а себя считал его продолжателем.

См.: СтраховН. Н. Литературная критика. М-, 1984. С. 23, 2%— 315.

В. В. Чуйко (1839—1899), литературный критик. Сотрудничал в журнале «Женский вестник», в газете «Молва», вел критическое обозрение в «Новостях и биржевой газете». Михайловский часто и резко с ним полемизировал.

...гг. Авсеенки да Маркевичи, Боборыкины да Летневы...— Здесь Михайловский отсылает читателя к предыдущим «Письмам по­ стороннего в редакцию „Отечественных записок"», где он писал о бел­ летристике названных авторов в журналах «Русский вестник» и «На­ блюдатель» в ироническом тоне: «Знаю я именно, что беллетристи­ ческий отдел «Русского вестника» на двух китах стоит. Один из них называется г. Маркевичем, другой — г. Авсеенко. Но почему один называется Авсеенко, а не Маркевичем, а другой Маркевичем, а не Авсеенко — этого я не знаю» (1882. № 1). «Но оставим самого Бобо рыкина как беллетриста... Возьмем беллетристику того самого «На­ блюдателя», который любезно предоставил свои страницы походным упражнениям г. Боборыкина. Мы найдем там два больших романа:

«В наше смутное время» г. Летнева и «Кошмар» г. Зависецкого...

Г-н Летнев давно уже известен как внешнею занимательностью фа­ булы его романов, так и полным отсутствием художественного дарова­ ния» (1883. № 3). П. Летнев — псевдоним романистки П. А. Лаги новой (1829—1892).

Тургенев сам говорит о том удивлении... с которым он... встречал любезности разных мракобесов.— В статье «По поводу отцов и детей», которую имеет в виду Михайловский, Тургенев писал:

«Я замечал холодность, доходившую до негодования, во многих мне близких и симпатичных людях;

я получал поздравления, чуть не ло­ бызания, от людей противного мне лагеря, от врагов. Меня это кон­ фузило... огорчало;

но совесть не упрекала меня...» Впервые опубли­ ковано: Ту рг е не в И. С. Соч. М., 1869.

Савл — первоначальное имя апостола Павла. До обращения в христианство был жестоким гонителем христиан.

В цитированной выше статье «По поводу отцов и детей» Турге­ нев писал: «Я — коренной, неисправимый западник, и нисколько это­ го не скрывал и не скрываю...»...называли его «пророком божиим» и провозвестником «нового слова».— См. примеч. 3 к с. 154.

Михайловский близко к тексту пересказывает эпизод из романа «Накануне», в котором один из персонажей, Курнатовский, утверж­ дал, что если берущий взятку даже и не виноват, так как иначе по­ ступить не мог, но он попался, то его следует «раздавить» «ради принципа». См.: Ту рг е не в И. С. Полн. собр. соч.: В 28 т. М., Л., 1964. Т. 8. С. 108.

О ВСЕВОЛОДЕ ГАРШИНЕ Впервые — Сев. вестн. 1885. № 12. Печатается по тексту: Ми­ х а йловс кий Н. К. Литературно-критические статьи. М., 1957.

В одном из своих писем... Тургенев... говорит...— См. примеч. к с. 290.

Г-н Гирс замахнулся «Старой и юной Россией»...— Начало ро­ мана беллетриста и редактора-издателя газеты «Русская правда» (1878—1880) Д. К. Гирса (1836—1886) было опубликовано в «Оте­ чественных записках» (1868. № 3—4), продолжение вышло в журна­ ле «Дело» (1870. № 1), но роман так и остался незаконченным.

Роман И. А. Кущевского (1847—1876) «Николай Негорев, или Благополучный россиянин» впервые опубликован в «Отечественных записках» (1871. № 1).

С. И. Смирнова (1852—1920) опубликовала в «Отечественных записках» романы «Соль земли» (1872) и «У пристани» (1879). Ми­ хайловский благожелательно относился к ее произведениям.

Из стих. Некрасова «Я не люблю иронии твоей» (1850).

Из письма Тургенева А. П. Философовой от 11 сентября 1874 г.

(Первое полн. собр. писем И. С. Тургенева. СПб., 1884. С. 241—242.)...гг Маркевича, Авсеенку, Боборыкина...— См. примеч. 4 к с. 236.

То есть сборниках рассказов В. М. Гаршина, вышедших в Пе­ тербурге в 1882 и 1885 гг.

Из стих. Лермонтова «Ребенку» (1840) М. Ш. Корде (1768—1793) в 1793 г. проникла в жилище Ма­ рата и убила его.

«Дома и на войне»—книга А. В. Верещагина (1850— 1909), брата художника В. В. Верещагина, вышла в Москве в 1885 г.

...Монтионовской премии...— то есть премии, утвержденной за добродетель французским филантропом А. О. Монтионом (1733— 1820).

...«ты, палец от ноги?!» — См. примеч. 3 к с. 477.

Из стих. Ф. Шиллера «Праздник победы», в переводе Жуков­ ского названного «Торжество победителей» (1828).

...издавна распинали на кресте и сжигали...— из 3-го действия (ч. 2) «Фауста» Гете.

Эта заметка была включена в сборник «Памяти В. М. Гарши на» (СПб., 1889).

.. «общественное животное», как называл человека еще Аристотель...— Правильный перевод этого выражения из трактата Аристотеля «Никомахова этика»: человек —«животное государст­ венное», или «полисное», то есть существо, которому свойственно организовываться государственно, в полисе. См. комментарии Н. В. Брагинской в кн.: Аристотель. Соч.: В 4 т. М., 1984. Т. 4.

С. 696.

ЕЩЕ О ГАРШИНЕ И О ДРУГИХ Впервые — Сев. вестн. 1886. № 2. Печатается по тексту: Ми­ хайловский Н. К. Литературно-критические статьи. М., 1957.

В цикле «Дневник читателя» следовала непосредственно за статьей «О Всеволоде Гаршине».

Слова Фауста из трагедии Гете (ч. 1).

Спенсеровы дети — то есть сторонники органической теории Г. Спенсера, согласно которой каждое сословие представляет собой не­ обходимый орган единого социального организма.

...поют, как поет птица — неточный пересказ основной мысли стихотворения Гете «Певец» (1783). У Гете в переводе Фета так: «По божьей воле я пою/Как птичка в поднебесье,/Не чая мзды за песнь свою./Мне песнь сама возмездье!» Г. И. УСПЕНСКИЙ КАК ПИСАТЕЛЬ И ЧЕЛОВЕК Впервые опубликована в качестве вступительной статьи к двух­ томному собранию сочинений Г. И. Успенского (СПб., 1889. Изд.

Ф. Ф. Павленкова), а затем в 1897 г. включена в пятый том сочинений Н. К. Михайловского.

В 1902 г. Михайловский опубликовал статью «Материалы для биографии Г. И. Успенского (Рус. богатство. 1902. № 3, 4), которую и использовал для новой редакции статьи о Г. И. Успенском, предва­ рявшей XII том Полного собрания сочинений писателя (Киев, 1904.

Изд Б. К. Фукса). Печатается по тексту: Миха йловс кий Н. К.

Литературно-критические статьи. М., 1957.

Имеются в виду писатели-разночинцы А. И Левитов (1835— 1877), начавший печататься в 1861 г., H Г. Помяловский (1835— 1863), опубликовавший в 1861 г. повести «Мещанское счастье» и «Молотов», Ф. М. Решетников (1841 —1871), издавший в 1864 г. по­ весть «Подлиповцы», В. А. Слепцов (1836—1878), первый цикл очер­ ков которого вышел в 1861 г., Н. В. Успенский (1837—1884), опубли­ ковавший в 1861 г. первый сборник рассказов.

...отсутствие «выдумки», как говорил Тургенев...— Тургенев 2 января 1868 г писал Я. П. Полонскому: «Способности нельзя отри­ цать во всех этих Слепцовых, Решетниковых, Успенских и т. д.— но где же вымысел, сила, воображение, выдумка где? Они ничего выду­ мать не могут — и, пожалуй, даже радуются тому: эдак мы, полагают они, ближе к правде. Правда — воздух, без которого дышать нельзя, но художество — растение, иногда довольно причудливое, которое зреет и разливается в этом воздухе А эти господа — бессемянники и посеять ничего не могут» (Первое собрание писем И. С. Тургенева.

СПб., 1884. С. 129).

Кипсек (англ.) — роскошное иллюстрированное издание.

...комнаты «с небилью».— В 1863 г. А. И. Левитов в журнале «Библиотека для чтения» опубликовал цикл очерков под названием «Московские „комнаты снебилью"».

«До чего договорился Глеб Успенский»— так называлась статья Л. Е. Оболенского, опубликованная в «Рус. богатстве» (1883.

№ 7). Ранее с резко отрицательной оценкой произведений Успенского выступил, в частности, критик и публицист И. И. Каблиц (И. Юзов), писавший: «Какой умник г. Иванов! (Псевдоним Г. И Успенского — Б. А.). Как он просто и с какой легкостью понял неразгаданного до сих пор сфинкса — народ! С ним могут соперничать разные становые пристава, которые давно уже знают, что «наш народ — подлец» (Не­ деля. 1878 № 9. Стб. 285). О полемике, развернувшейся вокруг дере­ венских очерков Г. И. Успенского, см. примеч. к полному собранию его сочинений (АН СССР. 1940 Т. 5. С. 425—468. В дальнейшем: Ус­ пенский Г. И.).

...он же написал и «Защиту английского народа»...— Англий­ ский поэт Д. Мильтон (1608—1674) выпустил в 1650 и 1654 гг. две книги под таким заглавием, в которых выступал поборником сувере­ нитета английской республики.

Первый рассказ Успенского «Михалыч» был опубликован в приложении к журналу Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» в 1862 г.

«Женский вестник» — журнал, издававшийся в Петербурге в 1866—1868 гг. Н. А. Благовещенским (1837—1889) и А К. Шелле­ ром (Михайловым) (1838—1900).

Цитируется серенада Дон Жуана из драматической поэмы А. К Толстого «Дон Жуан» (1859—1960) и стих. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива».

20 Н. Михайловский...пейзажи Тургенева (над которыми... так злобно и ядовито насмеялся в «Бесах» чуждый пейзажу Достоевский)...— В романе «Бесы» Тургенев карикатурно изображен в лице писателя Кармази нова, читающего на литературном вечере свое произведение «Merci».

Зачин и концовка этого произведения пародируют обращение Турге­ нева к читателям в статье «По поводу „Отцов и детей"», в централь­ ной части пародируются «Призраки» и «Довольно!». Об этом см.: Долинин А. Тургенев в «Бесах». В сб.: Ф. М. Достоевский.

Статьи и материалы. Сб. 2. Л.;

М., 1924. С. 119—136;

Будано­ ва Н. Ф. Достоевский и Тургенев. Л., 1987. С. 56—72.

"...всякие «звуки сладкие»...— Имеются в виду заключительные строки стихотворения Пушкина «Поэт и толпа»: «Мы рождены для вдохновенья/Для звуков сладких и молитв». После статей Д. И. Пи­ сарева, в которых резко отрицательно оценивалось творчество Пушкина, эти строки использовались для характеристики «чистого искусства», «изящной словесности» или «салонной литературы».

Бегуны (странники) — одно из ответвлений раскола, возник­ шее в последней четверти XVIII в. Основатель его Ефимий (?— 1792) учил, что в России властвует Антихрист, поэтому надо порвать все связи с обществом и уклоняться от всех гражданских повин­ ностей. Михайловский мог знать эту песню по статье А. П. Щапова «Земство и раскол. Бегуны» (Время. 1862. № 11), в которой есть та­ кие слова: «У меня ли во пустыне / Нету светлого-то платья. / У меня ли во пустыне / Нету светлые палаты».

Имеется в виду предисловие Успенского «От автора» к перво­ му тому издания «Сочинений» 1883 г.

В пользовавшемся широкой популярностью памфлете «Мен цель французоед» (1837) немецкий писатель и публицист Л. Берне (1786—1837) писал: «Ах! Они думают, что я пишу, как другие, чер­ нилами и словами, но я пишу не так, как другие: я пишу кровью моего сердца и соком моих нервов, и у меня не всегда хватает духа собст­ венной рукой причинять себе боль и не всегда хватает сил долго пе­ реносить ее» ( Берне Л. Соч.: В 2-х т. Т. 1. СПб., 1896. С. 8).

Слова из стих. Некрасова «Памяти Белинского» (1853), впер­ вые опубликованного под названием «Памяти приятеля».

...«людей и нравов» (одно из заглавий Успенского)...— Впер­ вые под заглавием «Люди и нравы» в 1876 г. в «Отечественных за­ писках» были опубликованы очерки «Книжка чеков», «Неплательщи­ ки» и др. В 1880 г. Успенский выпустил книгу «Люди и нравы совре­ менной деревни».

" Примеры сокращения Успенским юмористических эпизодов в своих произведениях см. в кн.: Ч е ш и х и н-В е т р и н с к и й В.

Глеб Иванович Успенский. М., 1929. С. 266—273.

Он и теперь с понятной горечью вспоминает, что от этой опе­ рации герои «стали только хуже...»— Во вступлении «От автора» ко второму изданию «Сочинений» (СПб., 1889) Успенский привел от­ рывок из предисловия к первому изданию, заканчивающийся следую­ щими словами: «При всем моем глубоком желании, чтобы пьяницы мои вели себя в дамском обществе поприличней, все они до невоз­ можности пахли водкой и сокрушали меня. Но что же было делать?

Я их умыл, и они стали только хуже, а правды в них меньше» (У с п е н с ки й Г. И. Т. 12. С. 400—401).

То есть повести Лермонтова без заглавия, впервые опублико­ ванной в «Вестнике Европы» (1873. № 10), позднее названной «Ва­ дим» по имени главного героя.

Старинное деление Сен-Симона исторических эпох на органи­ ческие и критические...— Разделение исторических эпох на «органи­ ческие», когда все объединены общими идеалами и общественный по­ рядок не оспоривается, и «критические», когда все недовольны су­ ществующим порядком, нет общей веры и цели, а во всех областях жизни царит скептицизм, открывающий путь к новому творчеству, содержится в «Изложении учения Сен-Симона» (1829), предприня­ том его последователями, прежде всего С. А. Базаром (1791 —1832).

См.: Изложение учения Сен-Симона. М.;

Л.: АН СССР, 1947.

С. 180—186.

Имеются в виду знаки отличия, выдаваемые чиновникам за длительную «беспорочную службу».

Из стих. А. А. Фета (1843).

...«Один в поле не воин» Шпильгагена...— Роман немецкого прозаика и драматурга Ф. Шпильгагена (1829—1911) «В строю» был опубликован в журнале «Дело» в 1867 г. под заглавием «Один в поле не воин».

Из стих. Некрасова «В больнице» (1855).

«Лучше быть недовольным человеком, чем довольной свиньей, недовольным Сократом, чем довольным дураком...»—эти слова при­ надлежат английскому экономисту, публицисту и философу Д. С. Мил­ лю (1773—1836). См.: Милль Д. С. Утилитарианизм. О свободе.

Пб. 1866—1869. С. 23.

...и даже «презрительно и высокомерно относится к народу».— Распространенная в 80-е гг. точка зрения на творчество Успенского, особенно среди славянофилов. Например, рецензент газеты «Русь» писал: «Народ, каким его изображает Гл. Успенский, может возбу­ дить отвращение, досаду, презрение, негодование — все что хотите, только не любовь» (1882. № 3. 16 янв.).

...«недоумение нулей, к какой пристать им единице».— Источ­ ник цитаты установить не удалось.

Я видел где-то такую карикатуру: лежит мужик, полураздав­ ленный подобием земного шара («земли»), а Успенский изо всех сил толкает этот шар вперед...— Михайловский вспоминает юмористи ческий рисунок в кн.: Михневич В л. Наши знакомые. Фельетон­ ный словарь современников. СПб., 1884. С. 228 (рис. 55).

В первой публикации этого очерка в журнале «Русская мысль» (1884. № 12) Успенский писал: «Г-н Потанин в сборнике «Вятская незабудка» рассказывает...» Включая очерк в собрание сочинений, Успенский снял упоминание о «Вятской незабудке», может быть, по­ тому, что этот сборник за 1878 г. был запрещен цензурой и уничто­ жен, но, возможно, и потому, что очерка такого содержания этно­ граф, фольклорист и публицист Г. Н. Потанин (1835—1920) в «Вят ской^незабудке» не публиковал. Эти колебания Успенского могут объясняться и тем, что содержание очерка он, вероятно, пересказы­ вает не по первоисточнику, а по статье Н. К. Михайловского «Борьба за индивидуальность», где дается точное заглавие статьи Потани­ на —«От Новочеркасска до Казани» и указывается сборник, в кото­ ром она помещена —«Первый шаг». (Казань, 1875.) На ней изображена девушка в очень простом платье, в пледе, в мужской шапочке...— Успенский имеет в виду картину Н. А. Яро шенко «Курсистка» (1883).

...девушки строгого, почти монашеского типа.— Создавая этот образ, Успенский имел в виду прежде всего В. Н. Фигнер.

См.: Успенский Г. И. Т. 10. Кн. 1. С. 606.

Брошюре П. К. Энгельмейера «Экономическое значение совре­ менной техники...» (М., 1887) посвящена статья Успенского «Не все коту масленица» (1888).

На статье его, вызванной книгой г. Тимощенкова, нам надо остановиться. В ней очень много странного, об чем я здесь говорить не буду...— В очерке Успенского, в окончательном варианте, назы­ вавшемся « „Трудовая" жизнь и жизнь „труженическая"», была дана высокая оценка части книги Ив. Тимощенкова «Борьба с земельным хищничеством...», опубликованной в журнале «Новь» (1886. № 19— 22). После выхода отдельного издания книги со вступительной статьей А. Скабичевского Михайловский в журнале «Северный вест­ ник» (1888. № 1,2) опубликовал две рецензии, где отрицательно ото­ звался как о книге, так и о вступительной статье.

«Песнь о рубашке» Томаса Гуда...— Рефрен из этого стих.

(«Шей, шей, шей...») английского поэта Т. Гуда (1799—1845), впер­ вые опубликованного анонимно в 1843 г. в журнале «Панч» и переве­ денного на русский язык М. Л. Михайловым в 1860 г., цитируется в очерке Успенского.

Кольцовская формула «слуга и хозяин»...— Имеются в виду слова из стих. Кольцова «Песня пахаря»: «Весело на пашне! / Ну, тащися, сивка! / Я сам-друг с тобою, / Слуга и хозяин». Успенский неоднократно пользовался этой формулой и, в частности, в цикле очерков «„Мы" на словах, в мечтаниях и на деле»: «Народный строй, напротив,— все хозяева, каждый хозяин сам себе, каждый слуга са мому себе,— словом, каждый «слуга и хозяин» в одном лице, и все общество состоит из миллионов таких же вполне самостоятельных личностей» ( Успенский Г. И. Т. 10. Кн. 2. С. 51).

Впервые опубликована Михайловским в статье «Материалы для биографии Г. И. Успенского» (Рус. богатство. 1902. № 4). Текст ее см.: Успе нский Г. И. Т. 14. С. 575—580.

«Дм. Васин»— псевдоним дяди Успенского Д. Г. Соколова (?— 1904), опубликовавшего также воспоминания «Детство Глеба Ивановича Успенского» (Новости и бирж, газета. 1902. № 109).

...Б. Н. Синани... вел за время его болезни дневник...— опуб­ ликован в «Летописях Государственного литературного музея» (М., 1939. Кн. 4. С. 515—597) с биографическим очерком доктора Б. Н. Си­ нани (1851 —1920), написанным А. Б. Дерманом.

Успенский родился 13 октября 1843 г.

Сначала, в 1861 г., Успенский поступил на юридический фа­ культет Петербургского университета, из которого в декабре этого же года был отчислен, так как университет был закрыт из-за студен­ ческих волнений. В 1862 г. подал заявление в Московский универси­ тет, но платы за учение внести не мог.

В конце 1867 — начале 1868 г. определился новый состав ре­ дакции и основной круг сотрудников журнала. Номинальным редак­ тором остался А. А. Краевский, действительным же руководителем журнала и отдела поэзии стал Н. А. Некрасов, отдел беллетристики возглавил М. Е. Салтыков-Щедрин, отдел публицистики — Г. 3. Ели­ сеев. В конце 1868 г. активным сотрудником журнала стал Михай­ ловский.

В 1871 году Успенский уехал за границу...— Это было в 1872 г.

Автобиография Успенским написана предположительно в 1883 г.

Из стих. А. Н. Майкова «Fortunata» (1845).

П. И. Якушкин (1822—1872) —фольклорист-этнограф, автор очерков и рассказов из народной жизни. О нем см. статью 3. И. Вла­ совой в кн.: Якушкин П. И. Соч. М., 1986.

X. Д. Алчевская — деятельница народного образования, автор работ и пособий по обучению взрослых, которые высоко ценил Успен­ ский. Написала воспоминания о встрече с Успенским. См.: Алчев­ с ка я X. Передуманное и пережитое. М., 1912.

Имеется в виду Е. П. Леткова (1856—1937), писательница, друг Успенского.

...напечатал свой рассказ в «Неделе», где в то время «осмеивал лучшие идеалы людей некто, подписавшийся псевдонимом «Едини­ ца».— Еженедельная политическая и литературная газета народни­ ческого направления «Неделя», издававшаяся в Петербурге с 1866 по 1901 г., вела полемику с другими журналами этого направления.

Беллетрист, литературный критик и автор путевых очерков В. Л. Кигн (1856—1908), чаще всего писавший под псевдонимом Дедлов, со­ трудничал в газете с 1876 г., подписываясь псевдонимом «Единица».

В 1883 г. он опубликовал статью, в которой дал отрицательную оцен­ ку «Власти земли» Успенского (Неделя. 1883. №41. 9 окт. Стб. 1354).

О нем см. в кн.: Б у к ч и н С. «Дорогой Антон Павлович...»: Очерки о корреспондентах А. П. Чехова. Минск, 1973. С. 77 — 143.

См: Мих а йловс кий Н. К. Литература и жизнь. СПб., 1892. С. 291.

И. Ф. Горбунов (1831 —1895)—мастер устных юмористи­ ческих рассказов из жизни мещан, мастеровых крестьян, впоследст­ вии опубликованных. Несмотря на огромную популярность, его рас­ сказы иногда оценивались только как юмористические, лишенные серьезного содержания, чему во многом способствовали произволь­ ные вставки и искажения их некоторыми исполнителями, а также ряд фальсификаций, издаваемых в коммерческих целях под его именем.

«Тут был литературно-музыкальный вечер»..— Комментарий к этому письму см : Успе нский Г. И. Т. 13. С. 577.

...«Сегодня послал я вам доверенность»...— Этот эпизод и письмо приводит в своих воспоминаниях об Успенском Короленко.

См.: Короленко В. Г. Собр. соч.: В 10 т. М., 1955 Т. 8. С. 38.

...«обнаженные нервы»— я не знаю никого, к кому это изобре­ тенное кем-то из наших ломающихся декадентов выражение так под­ ходило бы.— А. Н. Емельянов-Коха некий (1871 — ?) в 1895 г. вы­ пустил книгу стихов «Обнаженные нервы». Михайловский оценил ее резко отрицательно (Рус. богатство. 1895. № 8. С. 65). В настоящее время высказывается достаточно аргументированная точка зрения, что эта книга — сознательная мистификация. См.: Тяпков С. H К истории первых изданий русских символистов: В. Брюсов и А. Емельянов-Коханский // Рус лит. 1979. № 1. С. 143—152.

В альбоме врача-гипнотизера О. И. Фельдмана (?— 1912) Михайловский сделал такую запись 8 февраля 1889 г.: «В иные времена вас сожгли бы на костре или произвели бы в чудотворцы, смотря по тому — доброму или злому приписали бы ваши «чудеса».

Теперь мы знаем наверное, что в вас живет дух добрый — дух науч­ ной пытливости, и чтим в вас человека, способствующего расширению горизонта науки». Успенский от себя добавил к этой записи следую­ щее: «Вполне разделяю справедливое мнение Н. К Михайловского о вашем большом деле и счастлив, что имел возможность присутст­ вовать при ваших поучительных опытах». См.: Летописи Государст­ венного литературного музея. Глеб Успенский. Кн. 4. М., 1939. С. 206.

...«чудовищные тирады», «непостижимый бред», апофеоз «крепостничества»...—'выражения из статьи В. Богучарского «Что такое земледельческие идеалы»?» (Начало. 1899. № 3. С. 90, 91).

То есть пароходе, принадлежавшем волжской пароходной компании «Самолет».

Меннониты, штундисты — религиозные секты, представляю­ щие собой ответвления баптизма. Секта меннонитов, возникшая в Нидерландах в XVI в., получила название по имени ее основателя Меннона Симонса. В России распространилась во 2-й половине XVIII в. Штундисты (от нем. Stunde — час для чтения Библии) отри­ цали официальную церковь и духовенство.

В. П. Буренин поместил в нескольких номерах «Нового време­ ни» за 1884 г. (с 17 февраля по 23 марта) статью об Успенском «Бел­ летрист шестидесятых годов», в которой писал, что в «Отечественных записках» Успенский «не числился в категории столпов издания и ря­ дом с г. Салтыковым стоял не он, а гг. Елисеев и Михайловский» и поэтому писатель «до сих пор принужден писать в неблагоприятных для беллетриста условиях, до сих пор насиловать свое дарование спешной работой». Далее Буренин доказывал, что Успенский убивает свой талант, когда пишет произведения, подчиняясь либеральной тенденциозности журнала. См.: Буренин В. Критические этюды.

СПб., 1888. С. 308—309, 379.

Письмо К. Маркса в редакцию «Отечественных записок» впервые было опубликовано в «Вестнике „Народной воли"» (1886.

№ 5), а затем в «Юридическом вестнике» в октябре 1888 г. См. ответ­ ную статью Успенского «Горький упрек» и комментарий к ней: У с­ п е н с к и й Г. И. Т. 12. С. 581—583.

Этот Л. был одним из тех явлений, на которых отдыхала душа Успенского...— Имеется в виду выдающийся деятель народнического движения Г. А. Лопатин (1845—1918). Успенский встречался с Ло­ патиным в Петербурге и Париже и хотел написать о нем повесть под названием «Удалой добрый молодец». Помимо приведенного письма к Михайловскому восторженная оценка его личности содержится в воспоминаниях об Успенском H. E. Кудрина (Галерея шлиссель бургских узников. Ч. I. СПб., 1907. С. 196), а также в автобиографи­ ческой записи «Мои дети» (У с п е н с к и й Г. И. Т. 14. С. 587—589).

О событиях, упоминаемых в письме, см.: Да в ыд о в Ю. В. Герман Лопатин, его друзья и враги. М., 1984.

Впечатления от поездки в Болгарию в 1877 г. были описаны в цикле Успенского «Мы. Очерки. IV. Под впечатлением поездки по Дунаю».

Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (д. 4, явл. 14).

...народная легенда о св. Николае Чудотворце и св. Касья­ не...— Существует несколько вариантов этой легенды. Успенскому она могла быть известна по записи, сделанной П. И. Якушкиным и опубликованной в кн.: А ф а н а с ь е в А. Н. Русские народные ле­ генды. М., 1859. С. 42—43.

ГЕРОЙ БЕЗВРЕМЕНЬЯ Впервые — Рус. вед. 1891. № 192, 216, 235. Печатается по тексту:

Мих а йловс кий Н. К. Полн. собр. соч.: В 10 т. СПб., 1911. Т. VI.

Справка эта была опубликована лишь в 1873 году Розановым в «Русской старине».— Заметка «Время рождения и крещения поэта Лермонтова» опубликована в июльском номере этого журнала чле­ ном Московского археологического общества и Общества истории и древностей при Московском университете Н. П. Розановым.

Ф. Боденштедт (1819—1892), немецкий писатель, переводчик, журналист. В 1852 г. выпустил в Берлине двухтомное издание своих переводов «Поэтическое наследие Лермонтова»— первое зарубежное собрание сочинений поэта. Весной 1841 г. лично встречался с Лер­ монтовым. Отрывки из статей и воспоминаний Боденштедта о Лер­ монтове в русском переводе М. Л. Михайлова опубликованы в «Со­ временнике» (1861. № 2. С. 318—334). См.: Сиг ал Н. Боден­ штедт— переводчик Лермонтова: Уч. зап. ЛГУ. 1941. № 64.

...Ростопчина справедливо замечает...— Е. П. Ростопчина (1811 —1858) — писательница. Своими воспоминаниями о Лермонто­ ве поделилась в письме к А. Дюма-отцу. См.: Лермонтов в воспоми­ наниях современников. М., 1972. С. 283. (В дальнейшем: Лермонтов в воспоминаниях.) См.: Белинский В. Г. Полн.. собр. соч.: В 13 т. М., 1954.

Т. 6. С. 534. Впервые — в «Отечественных записках» (1841. № 2)..

В стих. «Поэт».

Он сам подсмеивался над своею «страстью повсюду оставлять следы своего существования»...— из письма Лермонтова к М. А. Ло­ пухиной от 2 сентября 1832 г. См.: Ле рмонт ов М. Ю. Собр. соч.:

В 6 т. Л., 1971. Т. 6. С. 111. Впервые письма Лермонтова к Лопухиной были опубликованы в журнале «Русский архив» (1863. № 3—5).

«Лермонтов ищет, сочиняет, улаживает...»— См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 283.

...Лермонтов зашел к А. Н. Муравьеву...— Об этом эпизоде по­ эт и мемуарист А. Н. Муравьев (1806—1874) вспоминал в книге «Знакомство с русскими поэтами» (Киев, 1871. С. 24). См.: Лермон­ тов в воспоминаниях. С. 197.

Воспоминания Е. А. Хвостовой (1812—1868) отдельным изда-., нием вышли в Петербурге в 1870 г. См.: Лермонтов в воспоминаниях^ С. 82—97.

Имеется в виду баллада В. Скотта «Томас Рифмач», написан­ ная по мотивам легенды о шотландском поэте XIII в. Томасе Эрсел дауне, по прозвищу Лермонт, который считается зачинателем шот­ ландской литературы.

Шангирей думает...— См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 35.

В юношеской лирике Лермонтова...— Ниже Михайловский цитирует стих. «Кавказ» (1830), «Эпитафия» (1832), «Ужасная судьба отца и сына...» (1831).

M. M. Сперанский (1772—1839), государственный деятель, юрист и дипломат, друг А. А. Столыпина (1778—1825), родственника Лермонтова с материнской стороны.

П. А. Висковатов (Висковатый, 1842—1905), историк литера­ туры, биограф Лермонтова, профессор Дерптского университета.

Михайловский цитирует Висковатого по статье «Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и творчество» (Рус. мысль. 1881. № 12. С. 32— 33). В 1891 г. в Москве под этим же заглавием Висковатов издал книгу, которая была наиболее полным для своего времени системати­ ческим сводом данных о поэте. Этот труд Висковатова со Вступитель­ ной статьей Г. М. Фридлендера и примечаниями А. А. Карпова пере­ издан в Москве в 1987 г.

От Галахова до г. Спасовича целый ряд писателей старался определить влияние на Лермонтова... Байрона.— Историк литерату­ ры, писатель, сотрудник «Отечественных записок» А. Д. Галахов (1807—1892) в статье «Лермонтов» (Рус. вестн. 1858, № 13, 14, 16) специально рассматривал влияние на Лермонтова европейской культуры, особенно творчества Байрона. Начатое Галаховым со­ поставление творчества Лермонтова с западно-европейскими образ­ цами продолжили представители культурно-исторической школы.

В частности, известный адвокат, публицист и литературовед В. Д. Спа­ сович (1829—1906) в статье «Байронизм Лермонтова» (Вестн.

Европы. 1888. № 4) писал: «Не будь Байрона и его влияния на Лер­ монтова, вышел бы, может быть, крупный поэт, не очень высокого по­ лета, с узким национальным направлением. Под влиянием Байрона из Лермонтова выработался поэт весьма высокого полета».

Другой ряд критиков, от Боденштедта до г. Острогорского...

находил... что тон поэзии Лермонтова вполне объясним и без этого влияния.— Об этом писал педагог, автор популярных книг для детей и юношества, посвященных творчеству выдающихся русских писате­ лей, В. П. Острогорский (1840—1902) в статье «Мотивы лермонтов­ ской поэзии» (Рус. мысль. 1891. № 1, 2).

...говорит Боденштедт.— См.: Современник. 1861. № 2. С. 321.

В статье «Еще о героях» (1891) Михайловский, анализируя книгу английского философа, историка и публициста Т. Карлейля (1795—1881) «Герои, почитание героев и героическое в истории» (СПб., 1891), выделил, в частности, следующие мысли ее автора:

«Великий человек «достаточно мудр, чтобы верно определить потреб­ ности времени, и достаточно отважен, чтобы повести его прямою до­ рогою к цели»....Культ героев всегда существовал и всегда будет су­ ществовать — преклонение перед тем, что выше нас, есть глубочай­ шая потребность и вместе с тем благороднейшая черта человеческой природы....Уже из этого видно, что карлейлевский культ героев не заключает в себе ничего раболепного» ( Михайловский Н. К.

Т. II. С. 371, 372, 373).

Михайловский приводит цитату из XI главы романа Лермон­ това о «пугачевщине», известного под редакторским заглавием по имени героя «Вадим», над которым поэт работал, когда ему было де­ вятнадцать лет.

...Лермонтов говорил Белинскому о задуманной им романти­ ческой трилогии...— Об этом Белинский писал в рецензии на второе издание «Героя нашего времени». См.: Белинский В. Г. Т. 5.

С. 455.

Из стих. «Не думай, чтоб я был достоин сожаленья...» (1830).

«...он кончит жизнь ничтожным человеком»...— из письма Лермонтова (1832, авг.) к С. А. Бахметевой. См.: Лермон­ тов М. Ю. Т. 6. С. 411.

...«самого главного его недостатка — суетности и самолю­ бия»— из письма Лермонтова (начало 1839 г.) к М. А. Лопухиной.

См.: Ле рмонт ов М. Ю. Т. 6. С. 740.

Из стих. «Он был рожден для счастья, для надежд...» (1832).

Воспоминания П. Ф. Вистенгофа (ок. 1815 — после 1878) впервые были опубликованы в журнале «Исторический вест­ ник» (1884. № 5. С. 333). См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 108.

...Панаев вспоминает...— Михайловский цитирует «Литера­ турные воспоминания И. И. Панаева» (Современник. 1861. № 2.

С. 657). См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 232—233.

...Лермонтов, уже тогда считавший себя «океаном», в котором «надежд разбитых груз лежит»...— из стих. Лермонтова «Нет, я не Байрон, я другой...» (1832).

Об этом вспоминал соученик Лермонтова по Школе юнкеров A. М. Меринский (?— 1873) в статье «М. Ю. Лермонтов в юнкерской школе» (Рус. мир. 1872. № 5). См.: Лермонтов в воспоминаниях.

С. 38.

...«российским дворянином Скот-Чурбановым» — из статьи B. П. Бурнашева (?—1888) «Мих. Ю. Лермонтов в рассказах его гвар­ дейских однокашников» (Рус. архив. 1872. № 1). См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 190—194.

...Лермонтов... называет в одном письме время пребывания в юнкерской школе «страшными годами»— в письме к М. А. Лопухи­ ной от 23 декабря 1834 г. См.: Ле рмонт ов М. Ю. Т. 6. С. 428.

В письме от 23 декабря 1834 г.

См.: Ле рмонт ов М. Ю. Т. 6. С. 387.

Г-н Пыпин в предисловии к одному из изданий Лермонтова...

г. Скабичевский в предисловии к павленковскому изданию...— См.:

Ле рмонт ов М. Ю. Соч. СПб., 1891. Т. I. С. 48.

Г-н Пыпин давно отрекся от своих подозрений...— См.: П ы­ п и н А. Н. Белинский, его жизнь и переписка. СПб., 1876. Т. 2. С. 37.

Из стих. Некрасова «Памяти Белинского» (1853), впервые опубликованного под названием «Памяти приятеля».

Впервые воспоминания о Лермонтове В. А. Соллогуб (1813—1882) опубликовал в «Русском архиве» (1865. № 5—6), а за­ тем в несколько измененном варианте в 1886 г. в «Историческом вестнике». Сущность отношения Соллогуба к Лермонтову частично раскрывается в сохранившемся наброске беседы П. А. Висковатова и Соллогуба, недавно опубликованном А. А. Карповым: «Граф его терпеть не мог и был склонен умалять его талант. Хваля его, он делал уступку общественному мнению, но тут же всегда прибавлял что-ни­ будь, ясно свидетельствовавшее, что он в душе досадовал на славу, которую приобрел себе поэт. Так, говоря, что в лице Лермонтова рус­ ская литература понесла сильную утрату, граф уверял, что Лермон­ тов, впрочем, никогда не отдался бы серьезной работе. «Он, как и я, был только наездником на русском Парнасе. Ему посчастливилось больше меня, может быть, потому, что он вовремя умер, а я имел глу­ пость остаться жить...» ( Вис ков а т ов П. А. Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1987. С. 445—446).

Удар, по-видимому, не попал в цель, потому что Лермонтов даже не узнал себя.— П. А. Висковатов писал об этом так: «Гр. Сол­ логуб поместил свой роман «Большой свет» в «Отечественных за­ писках» за 1840 г. (Т. 9). Но Лермонтов раньше еще узнал о нем (пи­ сан он был в конце 1839 года), и стихотворение «Первое января» яв­ ляется до некоторой степени ответом на нападки в романе, на­ правленные против поэта. Соллогуб, легкомысленный человек, плохо, кажется, сознавал, какую незавидную роль играл он, когда писал ро­ ман свой с целью унизить поэта в глазах общества, иначе он в своих воспоминаниях не говорил бы о подробностях по поводу появления его» ( Вис ков а т ов П. А. Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1987. С. 290).

«Врачу, исцелися сам»...— Евангелие от Луки, 4:23.

«...над храбрым офицером и великим поэтом».— Михайловский цитирует воспоминания секунданта на последней дуэли Лермонтова князя А. И. Васильчикова (1818—1881) «Несколько слов о кончине М. Ю. Лермонтова и о дуэли его с Н. С. Мартыновым» (Рус. архив.

1872. № 1). См.: Лермонтов в воспоминаниях. С. 367.

...о каком-нибудь обидном стихотворении, которого злопамят­ ный товарищ не простил поэту даже после его смерти.— Речь идет о соученике Лермонтова по Школе юнкеров, позднее генерал-фельд­ маршале князе А. И. Барятинском (1814—1879), изображенном в качестве главного героя в поэме «Гошпиталь».

...пере-переводе Минаева.— См.: Затерянное стихотворение М. Ю. Лермонтова. Перевод с немецкого Д. Д. Минаева // Ист. вестн.

1883. № 9. С. 597.

...оригинале-переводе Боденштедта...— См.: Чириков Г. С.

Неизданные стихотворения Лермонтова в немецком переводе Боден­ штедта (Рус. старина. 1873. С. 398). Перевод цитируемого Михай­ ловским стихотворения Лермонтова см. в кн.: В и с к о в а т ы й П. А.

Перевод 18 стихотворений М. Ю. Лермонтова, сообщенных на не­ мецком языке Фр. Боденштедтом. Дерпт, 1880. С. 4—5.

П. А. Висковатов писал об этом: «Выражение, которым клей­ мили поэта многие. Некоторые из современников и даже лиц, бывших тогда на водах, говоря о нем, употребляли это выражение в беседе со мною» (Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1987.

С. 357).

Из стих. «Отрывок» («На жизнь надеяться страшась...», 1830).

В письме от 12 сентября 1840 г. к близкому другу Лермонтова А. А. Лопухину (1813—1872).

...сбродного партизанского «Лермонтовского отряда»...— Об этом П. А. Висковатову рассказывал неприязненно относившийся к Лермонтову барон Л. В. Россильон (1803—1883). См.: Михаил Юрьевич Лермонтов. Жизнь и творчество. С. 304—305.

Из второй редакции поэмы Лермонтова «Демон».

В письме 1841 г. ставропольскому знакомому А. И. Бибикову (?— 1856).

...он думал издавать журнал.— Об этом писал П. А. Вискова­ тов со слов А. А. Краевского и В. А. Соллогуба. См.: Михаил Юрье­ вич Лермонтов. Жизнь и творчество. С. 324—325.

РУССКОЕ ОТРАЖЕНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО СИМВОЛИЗМА Впервые — Рус. богатство. 1893. № 2. Печатается по тексту:

Мих а йловс кий Н. К. Литературные воспоминания и совре­ менная смута. СПб., 1900. Т. II.

Этой работе предшествовала статья «Макс Нордау о вырожде­ нии. Декаденты, символисты, маги и проч.» (Рус. богатство. № 1), где Михайловский так объяснил свой интерес к французским литературным школам «конца века»: «Прочитавши книгу Нордау, я сперва хотел только проверить его цитаты, потому что многое из этой оригинальной литературы совершенно теряется в переводе на немецкий (и, конечно, на русский) язык. Но когда на столе у меня очутилась чуть не целая декадентская библиотека, я понемногу заин­ тересовался ею как в высшей степени любопытным не только литера­ турным, но и общественным явлением».

За публикуемой статьей в № 4 «Русского богатства» следовала работа «Еще о декадентах, символистах и магах», где Михайловский снова анализировал французскую поэзию и прозу «конца века», в основном оценивая ее отрицательно, частично соглашаясь с цент­ ральным тезисом книги М. Нордау о психопатологической основе творчества декадентов и символистов.

Лекцию эту он через некоторое время повторил...— Лекцию Мережковский прочел в 1892 г., издал ее отдельной книгой, а затем повторил издание в 1893 г., добавив названные выше статьи.

После несостоявшейся дуэли в 1861 г. отношения между Тол­ стым и Тургеневым прервались на 17 лет. В 1878 г. Толстой первый прервал многолетнее молчание, отправив Тургеневу письмо, которое заканчивалось так: «Искренно, если вы можете простить меня, пред­ лагаю вам всю ту дружбу, на которую я способен. В наши года есть одно только благо — любовные отношения с людьми. И я буду очень рад, если между нами они установятся». Тургенев отвечал: «...С ве­ личайшей охотой готов возобновить нашу прежнюю дружбу и крепко жму протянутую мне вами дружескую руку». Михайловский имеет в виду письмо от 9 июля 1883 г., в котором Тургенев, в частности, пи­ сал: «Долго Вам не писал, ибо был и есмь, говоря прямо, на смертном одре.. Пишу же я Вам, собственно, чтобы сказать Вам, как я был рад быть Вашим современником — и чтобы выразить Вам мою послед­ нюю искреннюю просьбу. Друг мой, вернитесь к литературной де­ ятельности!...Друг мой, великий писатель русской земли, внемлите моей просьбе!» См.: Толстой Л. Н. Переписка с русскими писа­ телями. М., 1978. Т. 1. С. 178—179, 203.

...общественные отношения Руссо и Вольтера и энциклопе­ дистов..— Руссо порвал с энциклопедистами после того, как Д. Дид­ ро, чтобы смягчить впечатление от его статьи «О политической эко­ номии», опубликовал в энциклопедии статью П. Буланже под тем же названием. Вольтер расходился с Руссо и энциклопедистами в вопро­ се об отношении к религии.

Об этой книге, изданной Ж. Гюре в Париже в 1891 г., Михай­ ловский писал в предыдущей статье «Декаденты, символисты, маги и проч.»: «Гюре, сотрудник газеты «L'echo de Paris», задался мыслью собрать мнения всех сколько-нибудь выдающихся писателей друг о друге и о школах, по которым они группируются. Он снял таким об­ разом шестьдесят четыре допроса (большую часть устных), из кото­ рых составилась чрезвычайно любопытная книга». См.: Рус. богатст­ во. 1893. № В том числе был и Ришпен.— См. примеч. Ик с. 532.

...Салтыков называл рабьим эзоповским языком.— В частно­ сти, в очерке «Зиждитель» (1874) из цикла «Помпадуры и помпадур­ ши» Салтыков-Щедрин писал: «Скушное время, скушная литература, скушная жизнь. Прежде хоть «рабьи речи» слышались, страст­ ные «рабьи речи», иносказательные, но понятные;

нынче и «рабьих речей» не слыхать». Выражение «эзоповский язык» идет от имени свободолюбивого раба Эзопа, вынужденного говорить иносказа­ тельно.

...прячется за старинный афоризм: «мысль изреченная есть ложь».— Михайловский имеет в виду следующую мысль Мережков­ ского, высказанную непосредственно за этой цитатой из стих. Тютче­ ва «Silentium!»: «В поэзии то, что не сказано и мерцает сквозь красо­ ту символа, действует сильнее на сердце, чем то, что выражено сло­ вами. Символизм делает самый стиль, самое художественное веще­ ство поэзии одухотворенным, прозрачным, насквозь просвечиваю­ щим, как тонкие стенки алебастровой амфоры, в которой зажжено пламя».

Над книгой г. Минского «При свете совести» действительно много смеялись...— См. примеч. 11 к с. 532.

То есть шутовством, сумасбродством.

Сам Огюст Конт... восстал на нее своим «субъективным мето­ дом» и «религией человечества». Но эта неудавшаяся попытка осла­ бевшего и расстроенного ума...— О. Конт ввел в науку термин «социо­ логия», обосновав свой метод в шеститомном труде «Курс позитивной философии» (1830—1842). В четырехтомной «Системе позитивной политики...» (1851 —1854) пытался создать новую «религию челове­ чества», разрабатывая ее «культ» и «катехизис». Во вступительной статье к книге Д. С. Милля «Подчиненность женщины» Михайлов­ ский делил деятельность Конта на три периода: «В первом он являет­ ся учеником Сен-Симона;

во втором самостоятельным мыслителем, творцом «Курса позитивной философии»;

в третьем, наконец, по­ мешанным создателем нового культа, каким-то первосвященником человечества, пишущим письма к императору Николаю I (не получая, разумеется, ответа), придающим некоторым цифрам мистическое значение, видящим в догмате Богородицы какое-то указание на са­ мостоятельность женщины путем безмужнего зарождения...» (Ми­ х а йловс кий Н. К. Т. X. С. 301 ).

" То есть разгром Парижской коммуны, «кровавой майской не­ дели», во время которой погибли 4 тысячи человек и 36 тысяч были преданы военно-полевому суду.

Философ-просветитель, математик, экономист и политический деятель маркиз Ж. А. Кондорсе (1743—1794) с начала французской революции был сторонником республики. В период террора резко и страстно повел борьбу против Робеспьера, был обвинен в заговоре и заочно приговорен к смерти. Некоторое время скрывался в доме у небогатой женщины, но скоро покинул убежище, так как укрывшей его женщине и ее родственникам по закону грозила смертная казнь, и был схвачен. В тюрьме, желая избегнуть публичной казни, при­ нял яд.

А. М. Шенье (1762—1794) и М. Ж. Шенье (1764— 1811), французские поэты, принимали деятельное участие во фран­ цузской революции. А. М. Шенье во время террора был обвинен в мо­ нархическом заговоре и гильотинирован.

Натуралистическим теориям в искусстве отводил... место «Вестник Европы»...— Многолетним сотрудником журнала был Э. Золя, который с 1875 по 1880 г. помещал здесь свои «Парижские письма». С 1872 г. печатались отдельные части «Руггон — Макка ров». Начиная с 1880 г. журнал регулярно помещал статьи, по­ священные творчеству Золя и теории натурализма, публиковались произведения «русских натуралистов» П Боборыкина, И. Ясинского, Д. Мамина-Сибиряка.

Михайловский имеет в виду карикатурное изображение экза­ мена по медицине в пьесе Мольера «Мнимый больной».

...«Не всякий говорящий: Господи! Господи! внидет в царствие небесное».— Михайловский не совсем точно цитирует Евангелие от Матфея (7:21).

ЕЩЕ О Г. МАКСИМЕ ГОРЬКОМ И ЕГО ГЕРОЯХ Впервые — Рус. богатство. 1898. № 10 (как продолжение статьи «О г. Максиме Горьком и его героях»). Представляет собой рецензию на двухтомное собрание «Очерков и рассказов» Горького, вышедшее в 1898 г. Печатается по тексту: Мих а йловс кий Н. К. Полн., собр. соч.: В 10 т. СПб., 1914. Т. VIII.

...одни... восторгаясь писаниями г. Горького.. подчеркивают...

художественный такт... другие... утверждают, что именно художест­ венного такта ему и не хватает.— А. И. Богданович в рецензии, под­ писанной инициалами А. Б., писал: «Автор с истинно художественным тактом сумел везде удержаться от преувеличений, представляя геро­ ям говорить за себя» (Мир божий. 1897. № 7. С. 231). В неподписан­ ной рецензии библиографического отдела журнала «Русская мысль» (1897. № 9. С. 427) о Горьком говорилось, что это «натура резкая, мятущаяся, неуравновешенная».

Имеется в виду статья И. Н. Игнатьева, опубликованная в га­ зете 22 августа 1898 г.

Ж. Ришпен (1849—1926), французский поэт, прозаик, драма­ тург. Его роман «В смутное время» был опубликован в «Русском бо­ гатстве» (1889. № 3—9). Пьеса «Бродяга» написана в 1897 г.

...предписано, как Агасферу: ходи, ходи, ходи!— Сюжет леген­ ды об Агасфере, послуживший материалом для многих литературных произведений, состоит, примерно, в следующем: иудей ремесленник, мимо дома которого вели на распятие Христа, оттолкнул Иисуса, ког­ да тот попросил позволения отдохнуть у его дома, за что был осуж­ ден на вечное скитание по земле и вечное презрение со стороны людей.

...я невольно вспомнил фразу из какого-то французского рома­ на...— Установить источник цитаты не удалось.

Эти люди стоят на точке «переоценки всех ценностей»...— эту формулу Ницше выносит в подзаголовок своей книги «По ту сторону добра и зла». См.: Ницше Ф. Собр. соч. М., [б. г.] Т. 2.

Михайловский ошибается: Аглая не была княжной.

Один русский философ разделял женщин на «змеистых» и «коровистых».— О каком философе идет речь, установить не уда­ лось.

...Гейне поставил в преддверии своей «Книги песен» женского сфинкса...— Михайловский имеет в виду стихотворное «Предисловие к третьему изданию» «Книги песен», где изображается встреча героя со сфинксом.

...вспомнишь... Достоевского и его изречения.— Следующие ниже цитаты были приведены в качестве эпиграфа в статье Михай­ ловского «Жестокий талант».

"...вспомнишь Достоевского с его Ставрог иным...— См.: До­ с т ое вс кий Ф. М. Т. 10. С. 201.

А в 1894 г., излагая на этих же страницах... учение Фр. Ниц­ ше...— Михайловский отсылает к своим статьям «О Максе Штирнере и Фридрихе Ничше», «Еще о Фридрихе Ничше». «И еще о Ничше» (Рус. богатство. 1894. № 8, 11, 12).

...уважение, с которым Ницше относился к нашему художнику, знакомому ему, по-видимому, только по «Запискам из Мертвого до­ ма».— В действительности первое знакомство Ницше с творчеством Достоевского состоялось в 1887 г., когда он прочел во французском переводе «Записки из подполья» и «Хозяйку», объединенные в сбор­ ник «Подпольный гений». Эта книга вызвала у Ницше интерес, и он прочел во французском переводе роман «Униженные и оскорбленные» и «Записки из Мертвого дома». В переписке Ницше упоминает также ряд повестей и рассказов Достоевского, прочтенных уже по-немецки, и роман «Преступление и наказание». Кроме того, сохранился его конспект французского перевода романа «Бесы». О знакомстве Ниц­ ше с творчеством Достоевского см.: Фридле нде р Г. Достоевский и мировая литература. М., 1970. С. 233—235.

...Ницше говорит о «чувстве чандала», чувстве ненависти, мести и восстания против всего существующего...— «Все духовные новаторы имеют некоторое время на челе бледное, фатальное клеймо чандала: не потому, что на них так смотрят, а потому, что они сами чувствуют страшную пропасть, отделяющую их от всего обычного и находящегося в чести. Почти каждому гению знакомо, как одна из фаз его развития, «катилинарное состояние», чувство ненависти, мести и бунта против всего, что уже есть, что больше не становится...

Катилина — форма предшествования всякого Цезаря» (Ницше Ф.

Сумерки идолов, или Как философствуют молотом. СПб., 1907.

С. 127).

В рассказе «Коновалов».

...рядом с наукой об обществе... науку об одиночестве...— Об этом Ницше писал в книге «Сумерки богов».

...Ницше не знает ничего лучшего, как «погибнуть на великом и невозможном»...— Имеется в виду следующее утверждение Ницше в «Несвоевременных мыслях»: «...для чего существует отдельный че­ ловек — вот что ты должен спросить самого себя, и если бы никто не сумел бы тебе ответить на это, то ты должен попытаться най­ ти оправдание твоему существованию... ставя себе самому извест­ ные задачи, известные цели, известное «для того», высокое и благо­ родное «для того». Пусть тебя ждет на этом пути даже гибель — я не знаю лучшего жизненного жребия, как погибнуть на великом и невозможном...» (Ницше Ф. Полн. собр. соч. М., 1909. Т. 2.

С. 163).

«Воля к власти» — одна из основных категорий филосо­ фии Ницше (см.: Ницше Ф. Воля к власти. Собр. соч. М., 1910.

Т. 9).

«...вид страдания доставляет удовольствие...» — См.: Ниц ш е Ф. Происхождение морали. «Сама месть приводит опять к той же проблеме: «Каким образом причинение страдания может быть удов­ летворением?» Современному человеку, этому изнеженному, приру­ ченному и приученному к тонким кушаньям домашнему животному, противно представить, до какой степени жестокость была радостью и удовольствием древнейшего человечества, составляя необходимую и главную составную часть каждой его радости;

и как наивна, как невинна была его потребность жестокости, являясь как бы нормаль­ ным свойством человека...» (Ницше Ф. Собр. соч. М., [б. г.] Т. 9.

С. 140).

...«мораль рабов» в противоположность «морали господ»...— Ницше Ф. Происхождение морали. С. 51—57. В статье «И еще о Ничше» Михайловский так разъяснял эти положения Ницше:

«Когда-то где-то жили люди (иногда это греки, иногда римляне, иногда германцы), по своим инстинктам подобные хищным зверям...

В конце концов, однако, их мораль, то есть их понятия о добре и зле, о нравственно одобрительном и неодобрительном, резко отличалась от наших теперешних. Злое, то есть злобное, отнюдь не означало для них «дурное», равно как «доброе» не значило «хорошее». Совсем да­ же напротив. И вот они столкнулись с другой расой, более слабой, победили ее и обратили в рабство. Мораль рабов, слабых, придав­ ленных, естественно отличалась от морали господ... они должны были жаться друг к другу и воспитывать в себе так называемую любовь к ближнему, мягкость, осторожность, умеренность, хитрость... Им удалось, неизвестными путями, произвести «переоценку всех цен­ ностей» или, вернее, навязать человечеству свою «рабскую» мораль смирения, самоотречения, воздержания, кротости, сострадания и вы­ теснить ею мораль «господ» (Рус. богатство. 1894. № 13).

.. о проповеди «любви к дальнему» взамен «любви к ближне­ му»...— См.: Ницше Ф. Так говорил Заратустра. СПб, 1913.

С. 81—83.

Ницше рекомендовал... удаляться в дикие места и там основы­ вать новые государства...— Имеется в виду следующее рассуждение Ницше: «Не должен ли был бы... каждый из вас думать про себя:

„Лучше уйти отсюда и стать властелином какой-нибудь дикой, дев­ ственной страны, прежде всего стать властелинами над самими со­ бой;

менять место до тех пор, пока грозит малейший призрак рабст­ ва..."» (Ницше Ф. Утренняя заря. М, [б. г.] С. 195).

Для Ницше женщина «изящная и опасная игрушка»...— Име­ ется в виду высказывание: «Двух вещей хочет истинный мужчина:

опасности и игры. И поэтому он хочет женщины как самой опасной игрушки» (Н и ц ш е Ф. Так говорил Заратустра. СПб., 1913. С. 87).

...«если ты идешь к женщине, не забудь захватить кнут»— из книги Ницше «Так говорил Заратустра» (СПб., 1913. С. 89).

Ницше различает чандалов — обитателей Мертвого дома и чандалов-Наполеонов.— Он пишет: «Тип преступника — это тип сильного человека при неблагоприятных условиях, это сильный чело­ век, сделанный больным... Это в обществе, в нашем смирном, посред­ ственном, оскопленном обществе сын природы, пришедший из гор или из морских похождений, необходимо вырождается в преступника...

ибо бывают случаи, когда такой человек оказывается сильнее обще­ ства: корсиканец Наполеон самый знаменитый тому пример. Для проблемы, являющейся перед нами здесь, важно свидетельство До­ стоевского.. он принадлежит к самым счастливым случаям моей жизни... Этот глубокий человек... нашел сибирских каторжников, в среде которых он долго жил, всё тяжких преступников, для которых уже не было возврата в общество, совершенно иными, чем сам ожи­ дал — как бы выточенными из самого лучшего, самого твердого и драгоценнейшего дерева, какое только растет на русской земле.

Обобщим случай преступника: представим себе натуры, которые по какой-либо причине лишены общественного сочувствия, которые зна­ ют, что их не считают благодетельными, полезными,— то чувство чандала, что считаешься не равным, а отверженным, недостойным, марающим». (Н и ц ш е Ф. Сумерки идолов, или Как философствуют молотом. СПб. 1907. С. 125—126).

...«Есть люди, проповедующие мое учение о жизни...»— Име­ ется в виду высказывание: «Есть такие, что проповедуют мое учение о жизни, и вместе с тем они проповедники равенства и тарантулы.

Они говорят об оправдании жизни, эти ядовитые пауки, а сами сидят в норах своих, отвратившись от жизни» (Ницше Ф. Так говорил Заратустра. СПб., 1913. С 123).

О рабочих он выражается так: «побрал бы их черт и статисти­ ка»...— В «Несвоевременных размышлениях» Ницше писал: «Массы представляются мне достойными внимания только в трех отношениях:

прежде всего как плохие копии великих людей, изготовленные на плохой бумаге со стертых негативов, затем как противодействие ве­ ликим людям и, наконец, как орудие великих людей;

в остальном же побери их черт и статистика!» (Ницше Ф. Полн.. собр. соч. М., 1909. Т. 2. С. 164).

КОЕ-ЧТО О Г. ЧЕХОВЕ Впервые — Рус. богатство. 1900. № 4. Текст печатается по изда­ нию: Мих а йловс кий Н. К. Последние сочинения. СПб., 1905.

Т. I.

Договор с А. Ф. Марксом об издании собрания сочинений был подписан 26 января 1899 г. Подробно об этом см.: В и д у э ц к а я И. П.

Чехов и его издатель А. Ф. Маркс. М., 1977.

Речь идет не о сборнике, а о первом томе Собрания сочинений ( Чехов Антон. Рассказы. СПб., 1899).

Из стих. Некрасова «Ванька» (1850).

«...и возвращается к пантеистическому миросозерцанию».— Михайловский цитирует статью «Новое литературное поколение» (Неделя. 1899. 1 нояб.).

«Идеалы отцов и дедов над нами бессильны»...— Из статьи «Отцы и дети нашего времени» («Неделя». 1890. № 5. За подписью:

В. Б.).

...«без борьбы, без думы роковой»...— См. примеч. 44 к с. 361.

...Высотского...— у Чехова Песоцкого.

...открыватели «новых мозговых линий»...— Михайловский имеет в виду «Литературные заметки» А. Волынского (Сев. вестн.

1889. № 1), где говорилось: «Времена меняются. Современная жизнь течет под иным освещением... Силой обстоятельств возник целый ряд вопросов и запросов, на которые нет ответа в талантливейших произ­ ведениях былых авторитетов. Время обозначило новый угол души, открыло новую мозговую линию, которой нужны жизнь, свет, яркие впечатления, свежие краски».

...о юродствующих вроде г. Розанова, пляшущих в словесную присядку вроде г. Евгения Соловьева...— Резко отрицательную ха­ рактеристику книги В. В. Розанова «Литературные очерки» (СПб., 1899) Михайловский дал в статье «О г. Розанове» (Рус. богатство.

1899. № 12). О книгах Е. Соловьева в биографической серии Ф. Пав ленкова о Писареве, Гегеле, Дюринге и книге «Белинский в его пись­ мах и сочинениях» Михайловский резко отозвался в статье «О г. Со­ ловьеве как «моменталисте-трансформисте» и развязном человеке вообще» (Рус. богатство. 1899. № 10).

Из стих. 3. Гиппиус «Посвящение», впервые опубликованного в «Северном вестнике» (1895. № 3).

..поклоняюсь мэонам...— Имеется в виду теория «мэониз ма», развернутая Н. Минским в трактате «При свете совести» (1890).

Об этой книге Михайловский писал в статье «О совести г. Мин­ ского».

...«хочу быть развратным»...— В критическом обзоре (Рус. бо­ гатство. 1900. № 2) Михайловский писал: «Один из поэтов «Сев.

курьера», г. Осип Яковлев, восклицает: „Я хочу, хочу быть пороч­ ным!"»...«тень несозданных созданий»... «громкозвучной тишине»...— из стих. В. Брюсова «Творчество» (1895). У Брюсова—«звонко звучной тишине».

...«то мягким гусиным пером...»— Михайловский иронизирует над следующей фразой из «Литературных заметок» А. Волынского:

«...различные письма одного и того же корреспондента писаны не в одном и том же стиле — где мягким гусиным пером, где несколько развязным, размашистым языком» (Сев. вестн. 1896. № 3).

...гг. Мережковский и Волынский принуждены были весьма непочтительно отзываться один о другом...— А. Волынский, в частно­ сти, писал о Д. С. Мережковском: «Перевод, компиляция — естест­ венная сфера для г. Мережковского... для тем Мережковского нужна творческая сила Гете или Шелли, а не тот декадентский талант мел­ кого пошиба...» (Сев. вестн. 1892. № 4).

Свое отношение к действительности гг. Минский и Волынский очень определенно выразили в 1893 г. во французском журнальчике «l'Ermitage».— Эпизод с журналом «Эрмитаж» Михайловский опи­ сывал так: «В июле месяце я получил из Парижа письмо за подписью совершенно мне неизвестных и вообще едва ли многим известных гос­ под... Письмо предлагало мне ответить на один вопрос, с которым ре­ дактируемый означенными господами журнал «Эрмитаж» уже об­ ращался к «главным писателям молодого литературного поколения (не достигшего еще тридцати). Напечатав уже 98 ответов этих моло­ дых людей, редакция «Эрмитажа» решила обратиться с тем же во­ просом к писателям старшего поколения, в том числе и ко мне».

Предлагаемый вопрос был поставлен в следующей форме: «Каково лучшее условие общественного блага — самопроизвольная и свобод­ ная или же дисциплинированная и методическая организация? К ко­ торому из этих двух понятий должны склоняться предпочтения ху­ дожника?» Далее Михайловский сообщает, что "в 1893 г. журнал пре­ кратился, но номер с ответами на вопрос редакции ему удалось полу­ чить, приводит несколько примеров этих ответов, среди которых и ци­ тируемые ниже мнения Н. Минского и А. Волынского (Рус. богатство.

1893. № 12).

Эти книги вышли в Петербурге в 1900 г. Трагедии Н. Минского Михайловский посвятил специальную статью: «Об «Альме», «траге­ дии из современной жизни» г. Минского» (Рус. богатство. 1900. № 5).

РАССКАЗЫ ЛЕОНИДА АНДРЕЕВА СТРАХ ЖИЗНИ И СТРАХ СМЕРТИ Впервые — Рус. богатство. 1900. № 11, в качестве ежемесячного критического обзора под заглавием: «Об одном неосновательном мнении.—«Рассказы» Леонида Андреева.— Страх жизни и страх смерти.— Несколько слов „Финляндской газете"». Первая тема, ука­ занная в раскрывающем содержание обзора заголовке, тесно связана с рецензией на книгу Л. Андреева и потому включается в публикуе­ мый текст. Последняя тема —«Несколько слов „Финляндской газе­ те"»— опускается, так как не имеет отношения к центральной теме обзора и самим Михайловским отделена от основного содержания графически (чертой). Этот обзор вошел во второй том «Последних сочинений» Михайловского (СПб., 1905). Печатается по этому из­ данию.

Мне еще недавно пришлось напомнить читателям...— См.: Рус.

богатство. 1901. № 10.

Имеется в виду первое издание «Рассказов» Л. Андреева, вы­ шедшее в Петербурге в 1901 г.

В нем находят нечто общее с Эдгаром По.— Об этом писал В. Ф. Боцяновский в журнале «Литературный вестник» (1901.

№ 8).

...«равнодушная слепая сила, вызвавшая нас из темных недр небытия» — неточная цитата из «Рассказа о Сергее Петровиче» Л. Андреева.

По введенной Петром I Табели о рангах все должности в ар­ мии, флоте и гражданском аппарате подразделялись на 14 рангов (классов).

...одно из стихотворений Добролюбова...— не совсем точная цитата из стих. «На смерть особы» (1857).

...«нет великого Патрокла...» — См. примеч. 14 к с. 275.

говорит измученный совестью волк в щедринской сказке.— Этими словами заканчивается сказка «Бедный волк» (1883) Еще старик Монтень заметил..— См.:Монтень М. Опыты.

М, 1962. Т 1 С. 141.

. Андреев говорит в одном месте о «непередаваемых красках жизни и смерти».— Михайловский не совсем точно цитирует следую­ щую фразу из четвертой главы «Рассказа о Сергее Петровиче»:

«И похоже было, что это не Сергей Петрович думает, а чья-то гигант­ ская рука быстро проволакивает перед ним самое жизнь и смерть в их непередаваемых красках».

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ Бахметова С. А.— Авсеенко В. Г.—236, 260, 261, Белинский В. Г.— 214, 216, 235, 264, 280, 565, 236, 306, 420, 425, 432—435, Аксаков И. С—98, 115, Александр I—420 542, 572, 584, Александр II—569 Белов И. Д.— 75, Александр III—569 Берне К. Л.— 305, Александр Македонский—71 Бетховен Л.— 96—98, Алмазов Б. Н.— 561 Бибиков А. И.— Алчевская X. Д.— 365, 581 Благовещенский Н. А.— Альбов M. H — 571 Боборыкин П. Д.— 236, 260— Андреев Л. Н.— 542—545, 550, 264, 280, 467, 560, 574, 553, 554, 556—558, 597 Богданович А. И.— Андреевский И. Е — 121, 456, Богучарский В.— 461, 466, 467, 468, 567 Боденштедт Ф.— 403, 411, 412, Анна Иоанновна — 123 432, 440, 584, Антокольский M. M.— 239 Бокль Г Т.— Аранский В С.— 568 Боткин В. П — 434, Аристотель — 281, 576 Боцяновский В. Ф.— Арсеньева Е. А.— 410 Брагинская Н. В.— Аскоченский В. И.— 36, 561 Брюсов В. Я.— 533, 582, Афанасьев А. Н.— 583 Буданова Н. Ф — 571, Букчин С.— Базар С к.— Буланже П — Базунов А. Ф.— 373 Бунаков Н. Ф.— 37, 71, 75, 79, 80, 127, 562, Байрон Д. Г — 480, 411, 412, 428, Буренин В. П — 456, Бурнашев В. П.— Бальмонт К. Д — Бэкон Ф.— 86, Барант Э. де — 432, Баратынский Е. А.— 565, Васильчиков А. И.— 438, 440, Барятинский А. И.— 448, Батюто А. И.— Выделенная курсивом страница отсылает к тексту примечаний.

Васин Дм.— псевдоним Дмитрия Григорович Д. В. — 240, Глебовича Соколова — 354, Григорьев А. А.— 235, 564, 355, 360, 361, 362 Гуд Т.— 346, 347—349, Вергилий — 183 Гусев H. H.— 561, Верещагин А. В.— 265—270, 575 Гюре Ж.— 453, Верещагин В. В.— Берн Ж.— Давыдов Ю. В.— Видуэцкая И. П.— Данилевский Н. Я.— 66, 564, Висковатов П. А.— 439, 440, 585, Декарт Р.— 587, Державин Г. Р.— 572, Вистенгоф П. Ф. — 425, 437, Дерман А. Б.— Владимирский-Буданов М. Ф. — Дидро Д.— 116—122, 124, 125, 139, Добролюбов Н. А.— 159, 204— Власова 3. И.— 206, 208—211, 214, 228, 231 — Водовозов В. И.— 148, 233, 235, 236, 458, 551, 564, Волынский А. Л.— 456, 533, 595— Долинин А. С— Вольтер — 452, Достоевский Ф. М.— 153—159, 163,164,166—170, 179,185— Гайдебуров П. А.— 155, 190, 192—194, 196—198,201, Галахов А. Д.—411, 202, 204—209, 212—216, Гальтон Ф. — 86, 220—223, 226—228, 233, 236, Гартман Э.— 241, 299, 302, 449, 451, 468, Гаршин В. М.—261—264, 266, 469, 482, 483, 485, 487, 493, 269, 270, 273, 275—277, 279— 497, 503, 506, 509, 510, 542, 288, 564, 568, 569, 570—573, 578, Гегель Г. В. Ф.—41, 116, Гейне Г.— 310, Дудышкин С. С.— Геккель Э.— 125, Дурнов М. А.— Гёргей А.— 58, Дюма А. (отец) — 260, Герцен А. И.— Дюринг Е.— Гете И. В.— 129, 131, 566, Гиппиус 3. В.— Гире Д. К-— 259, 575 Евтушевский В. А.— 71, 79, 80, Гоголь Н. В.— 84, 85, 142, 148, 201, 236, 240, 297, 451, 562, Екатерина II—11, 420, 572 Елисеев Г. 3.— Гомер — 183 Емельянов-Коха некий А. М.— Гончаров И. А.— 84, 233, 290, 449, 468, 469, Горбунов И. Ф.— 368, Горький А. М.— 477—483, 485— Жорж Санд — псевдоним Авро­ 488, 490—496, 500—508, ры Дюдеван — 510—512, 514, 515, 591 Жуковский В. А.— Грибоедов А. С.— 84, 583 Жуковский Ю. Г.— Зиммель Г.— 509 451, 456, 573, 575, 577, 579, Золя Э.— 292, 464, 465, 591 584, 585, 586, 587, Лермонтов Ю. П.— 402, Иван IV Грозный — 178, 184, 377 Лесков Н. С— Иванов А. А.— 97, 98, 566 Леткова Е. П.— Игнатьев И. Н.— 591 Летнев П.— псевдоним Лачино­ Игнатьев Н. П.— 155, 569, 591 вой П. А.— 236, Иоанн Новгородский — 97, 98 Лисаневич С. Д.— Лопатин Г. А.— Каблиц-Юзов И. И.— Лопухин А. А.— Кавелин К. Д.— Лопухина М. А.— 424, 427, 428, Кайданов И. К— 163, 438, 439, 584, Карлейль Т.— 412, Лютер М.— 40, Карпов А. А.— 585, Катков M. H.— 72, 155, 183, 187, 223, 225, 570, Кигн В. Л.— 581 Магницкий М. Л.— 35, Киреевский И. В.— 65 Майков А. Н.— 449, 460, 566, Киреевский П. В.— 65 Маколей Т. Б.— 52, 55, Кольцов А. В.— 300, 301, 580 Максимов Н. В.— Кондорсе Ж. А.— 465, 590 Мальтус Т. Р.— 52, Коневской И.— 533 Мамин-Сибиряк Д. Н.— Конт О.— 464, 466, 567, 590 Марат Ж. П.— 183, 571, Корде Ш. М.— 264, 575 Маркевич Б. М.—236, 260, 261, Короленко В. Г.— 357, 374, 469, 264, 470, 474, 476, 582 Марков Е. Л.— 36, 37, 40, 41, 43, Корф Н. А.—72, 75, 111, 148, 49, 51, 52, 69—72, 74—83, 88, 565 93, 101, 134, 145, 561, Краевский А. А.— 433, 581, 588 Маркс А. Ф.—516, Крамской И. Н.— Маркс К.— Крыжанич Ю.— 119, 124, Мартынов Н. С— 440, Крылов И. А.— 182 Медников Ф. Н.— 71, 79, 80, Кудрин H. E.— 583 Менений Агриппа—174, 281, Курбский А. М.— 377 Мережковский Д. С.— 449—476, Курочкин В. С— 561 533, 589, Кутузов (Голенищев-Куту­ Мержеевский И. П.— зов М. И.) — 58 Меринский А. М.— 428, Кущевский И. А.— 259, 575 Мещерский В. П.— 66, Миллер О. Ф. — 153, 154, Лавров П. Л.— 562 Милль Д. С— 579, Лажечников И. И.— 534 Мильтон Д.— 293, Лебон Г.— 509 Минаев Д. Д.— Левитов А. И.— 319, 364, 577 Минский H. M.—461, 462, 466, Леконт де Лиль — 453 468, 533, 596, Лермонтов М. Ю.— 84, 236, 300, Миропольский С. И.— 75, 110, 302, 312, 402—412, 414—448, 127, Михайлов М. Л.— 484, 490, 580, Писарев Д. И.— 102, 235, 584 566, 578, Михневич В. О.— 580 Платон —86, 87, 158, Мольер — псевдоним Жана Ба­ Плутарх — По Э.— тиста Поклена — Полежаев А. И.— Монтень М.— Полетика В. А.— 64, 102, Монтион А.— Полонский Я. П.— 460, Морозова В. А.— Помяловский Н. Г.— Моцарт В. А— Потанин Г. К— Муравьев А. Н.— 404, Потемкин Г. А.— Протопопов С. Д.— Наполеон I Бонапарт — 58, 139, Прудон П. Ж.— 146, 147, 506, 507, Пушкин А. С—84, 96, 97, 115, Наполеон III— 126, 127, 178, 236, 239, 257, Некрасов Н. А.— 167, 306, 373, 404, 422, 432, 437, 438, 442, 451, 542, 559, 560, 573, 575, 451, 456, 570, 571, 578, 579, 581, 587, Пыпин А. Н.— 433, 434, 572, Нерон Клавдий Цезарь—178, 184, Никитенко А. В.— Ренан Э.— 66, 85, 465, Николай I—572, Реформатский H. H.— Ницше Ф.—480, 503—510, 549, Решетников Ф. М.— 319, 592, Риль А. Р.— Норда у М.— Ришпен Ж.— 453, 477, 478, 479, Оболенский Л. Е.— Робеспьер М.— Орлов-Давыдов В. П.— 102, Розанов В. В.— 532, Островский А. К— 233, 236, 290, Розанов Н. П.— 402, Россильон Л. В.— Острогорский В. П.— 411, Ростопчин Е. П.— 403, 404, Оттон 1—52, Румянцев П. А.— Руссо Ж. Ж.—40, 41, 100, 452, Павленков Ф. Ф. — 350, 373, 576, Салиас де Турнемир Е. А.— 59, Пальмерстон Г. Д.— 52, 60, 95, 96, Панаев И. И.—425, 432—434, 586 Салтыков-Щедрин M. E.— см.

Перикл — 86, 87 Щедрин M. E.

Песталоцци И. Г.— 40 Сен-Симон А.— 315, Петр I Великий — 60, 61, 98, 122, Сент-Бев Ш.— 564, 597 Сибиряков И. М.— Петрашевский-Буташевич М. В.— Сигал Н.— 564 Сигель Л.— Петрункевич М. И.— 382, 387 Сикорский И. А.— 276, Синани Б. H.— 351, 355, 358, 371, 233, 236, 237—241, 242—257, 372, 394, 395, 397, 581 259—261, 290, 302, 316, 317, Скабичевский А. М.— 59, 351, 450, 451—453, 456, 458—460, 400, 433, 456, 563, 580 468, 469, 472, 473, 475, 476, Скальковский К. А.— 85, 566 483, 490, 491, 573, 574, 575, 578, Скобелев M Д.— 155, 268, Тютчев Ф.И. — Скотт В. — 406, Тюрк Г — Слепцов В. А.— 290, 319, Тяпков С. И.— Смирнова С И.— 259, Соболевский В. М.— 368, 374, 380, 381, 387, 389, 390 Уваров С. С.— Соколов Г. Ф. — 354, 362 Угланов Я. И.— Соколов Д. Г.— 581 Унковский А. М.— Сократ — 86— Успенский Г. И.—289—301, Соллогуб В. А —435, 436, 437, 303—307, 310—315, 317— 587, 321, 323, 325—331, 333—336, Соловьев В. С.— 154, 461, 466, 339—342, 344—356, 358— 468, 374, 375—380, 382, 384, 385, Соловьев Е.— 532, 387—391, 393—395, 397, 399, Спартак — 457, 469, 470, 474, 533, Спасович В. Д.— 411, 456, 461 — 576, 577, 463, 466—468, Успенский Н. В.—290, 319, 354, Спенсер Г.— 50, 562, 364, 365, Сперанский M M — 410, 585 Ушинский К. Д.— Станкевич M. M.— Стахеев Д. И.— Фельдман О. И.— 376, 377, Столыпин А. А,—410, Фет А. А.— 460, 573, 576, Страхов Н. К— 36, 60, 66, 67, 85, Фидий — 86— 86, 87, 561, 563, 564, Филиппов А.— Суворов А. В. — Философова А. П.— Сю Эжен —221, 222, Фофанов К. М.—461, 466, Франс А.— Тард Г.— Францыль-Венециан— Тимощенков И.— 345, Фребель Ф — Ткачев П. Н.— Фрей А. Я.—357, 371, Толстой А. К-— Фридлендер Г. М.— 585, Толстой Л. К— 34—41, 43, 44, Фурье Ш.—221, 222, 48—63, 65—80, 82—84, 87— 96, 98—103, 108—116, 123, Хвостова Е. А. (Сушкова) — 126, 129, 131 — 134, 136—140, 405, 430, 431, 436, 446, 142, 144—152;

265, 292, 317, Хомяков А. С.— 65, 347, 450, 451, 452, 453, 456, 468, 469, 483, 523, 565, 567, Цветков А. А.—71—78, 83, 101, 577, 589, 559— 134, Тургенев И. С— 84, 95, 98, 232, Чаев Н. А.— 59, 60, Шиллер — 562, Чернышевский H. Г.— Шопенгауэр А.— 181, Черняев М. Г.— 155, Шпильгаген Ф.— 323, 549, Чехов А. П.—461, 462, 466, 468, Щапов А. П.— 516, 517, 519—521, 523—528, Щеглов В. Г.— 532—535, 537, 539, 540, 582, Щедрин M. E. (Салтыков-Щед­ рин) — 102, 373, 451, 556, Чешихин-Ветринский В. Е.— 564, 566, 581, Чириков Г. С— Чуйко В. В. — 235, 236, Эзоп — Эйхенбаум Б. М.— Шангирей А. П.— 403, 408, 433, Энгельмейер П. К.— 345, Шекспир В.— 102, 193, 197 Ядринцев H. M.— Якушкин П. И.— 364, 581, Шеллер А. К. (Михайлов) — Янкович де Мириево Ф. И.— 117, 474, Шенье А. М.— 465, Ярошенко М. П.— Шенье М. Ж.— Шершевский M. M.— 366 Ярошенко Н. А.— 365, Шибанов В.—377 Ясинский И. Н.— 467, список иллюстраций Фронтиспис: Н. К.Михайловский. Фотография. 1902 г.

Н. К. Михайловский. Фотография. Начало 1850-х гг. Н. К. Михайловский. Фотография. Начало 1860-х гг.

Н. Д. Ножин. Фотография. Конец 1860-х гг.

М. Е. Салтыков-Щедрин. Фотография. Середина 1860-х гг.

Н. А. Некрасов. Фотография. 1865 г.

Г. 3. Елисеев. Фотография. Конец 1860-х гг.

Л. Н. Михайловская (жена Н. К. Михайловского) с сыновьями Николаем и Марком. 1870-е гг.

Н. К. Михайловский. Фотография. 1870-е гг.

«Н. К. Михайловский, вышедший в запас барабанщик русской ли­ тературной армии». Карикатура M. M. Далькевича на обложке журнала «Осколки» (1891, 26 янв.).

Карикатура на Г. И. Успенского в книге «Наши знакомые» (Фельетонный словарь современников. СПб., 1884). Упомина­ ется Н. К. Михайловским в статье о Г. И. Успенском.

Н. К. Михайловский. Фотография. 1880 г.

Д. С. Мережковский. Фотография. Начало 1900-х гг.

А. М. Горький. Фотография. 1901 г.

Л. Н. Андреев. Фотография. Конец 1890-х гг.

А. П. Чехов. Фотография. 1895 г.

Н. К. Михайловский. Фотография. Конец 1890-х гг.

Н. К. Михайловский в деревне Селище Костромской губернии.

Конец 1890-х гг.

Похороны Н. К. Михайловского в Петербурге в 1904 г. Фотография.

СОДЕРЖАНИЕ Б. Аверин. Социологическая критика Н. К. Михайловского.. СТАТЬИ 1875— ДЕСНИЦА И ШУЙЦА ЛЬВА ТОЛСТОГО ЖЕСТОКИЙ ТАЛАНТ О ТУРГЕНЕВЕ О ВСЕВОЛОДЕ ГАРШИНЕ ЕЩЕ О ГАРШИНЕ И О ДРУГИХ Г. И. УСПЕНСКИЙ КАК ПИСАТЕЛЬ И ЧЕЛОВЕК ГЕРОЙ БЕЗВРЕМЕНЬЯ.. РУССКОЕ ОТРАЖЕНИЕ ФРАНЦУЗСКОГО СИМВОЛИЗМА.. ЕЩЕ О Г. МАКСИМЕ ГОРЬКОМ И ЕГО ГЕРОЯХ КОЕ-ЧТО О Г. ЧЕХОВЕ «РАССКАЗЫ» ЛЕОНИДА АНДРЕЕВА. СТРАХ ЖИЗНИ И СТРАХ СМЕРТИ Примечания Именной указатель Список иллюстраций Михайловский Н. К.

М69 Литературная критика: Статьи о русской лите­ ратуре XIX—начала XX века/Сост., подгот.

текста, вступ. ст., коммент. Б. Аверина.— Л.:

Худож. лит., 1989—608 с, 1 л. портр.;

ил. (Рус­ ская литературная критика).

ISBN 5—280—00391— Секрет популярности и редкого «литературного долголетия» Н. К. Михайловского (1842—1904) объясняется глубиной и ориги­ нальностью его мышления. Статьи о крупнейших русских писателях XIX в : Л Толстом, Ф. Достоевском, И. Тургеневе, М. Лермонтове — были частью темпераментных выступлений известного социолога и публициста в демократической журналистике. Многие из включен­ ных в сборник статей публикуются в советское время впервые.

ББК 83.3 PI НИКОЛАЙ КОНСТАНТИНОВИЧ МИХАЙЛОВСКИЙ ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА Статьи о русской литературе XIX — начала XX века Составитель Борис Валентинович Аверин Редактор А. Шелаева Художественный редактор В. Лужин Технический редактор Н. Литвина Корректоры М. Зимина, Г. Щеголева ИБ № Сдано в набор 02.06.88. Подписано в печать 23.12.88 Формат 84 X Ю8'/з2.

Бумага кн.-журн. имп. Гарнитура «Литературная». Печать высокая. Уел печ.

л. 31,92 + 0,05 вкл. + 0,84 альбом= 32,81 Усл. кр.-отт 33,70. Уч.-изд. л.

34,41 + 1 вкл.+альбом = 35,13. Тираж 25 000 экз. Изд № ЛГХ—171. Заказ № 1600. Цена 2 р. Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Ху­ дожественная литература», Ленинградское отделение. 191186, Ленинград, Д-186, Невский пр, 28. Ордена Октябрьской Революции, ордена Трудо­ вого Красного Знамени Ленинградское производственно-техническое объ­ единение «Печатный Двор» имени А. М. Горького Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. 197136, Ленинград, П-136, Чкаловский пр., В 1989 году В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА» ВЫЙДЕТ КНИГА:

А. С. Долинин. Достоевский и другие:

Статьи о русской классической литературе В сборник статей известного историка рус­ ской литературы А. С. Долинина (1883—1968) вошли его статьи разных лет, посвященные творчеству крупнейших писателей:" Ф. М. Досто­ евского, А. С. Пушкина, А. П. Чехова, а также эссе и рецензии, связанные с литературным про­ цессом начала XX века. Последний раздел пред­ ставит современному читателю, по-новому в на­ стоящее время осмысляющему литературные явления этого периода, имена В. В. Розанова, Ф. К. Сологуба и др.

Pages:     | 1 |   ...   | 9 | 10 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.