WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 16 |

«ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ РУССКИХЪ ЛТОПИСЕЙ Изданное по Высочайшему повелнію Императорскою Археографическою Коммиссіею Томъ второй ИПАТЬЕВСКАЯ ЛТОПИСЬ Изданіе второе С.-ПЕТЕРБУРГЪ Типографія ...»

-- [ Страница 3 ] --

же по достонию сподобистас. радуитес Бжьими свтлостьми. в блистами 23. всего мира бьходита бсы гонюща 24. недугь 25 ицлюща.

26 27 свтелника предобра и заступника. тепла. суща сь Бмъ. блжными В 29 30 лучами ражьждизаєми воину добл стрстьника. дша просвщающа 32 врнымъ людемь. вьзвысила бо єсть ваю свтоносна нбса любы. тмь красныхъ всих /л.52об./ наслдоваста вь нбснемь житьи славу. и раискую пищю.

свтъ разумныи красна радости радуитас ко 34 напающиа 35 срдца. горести и 36 болезнемь гонща 37. стрсти злы ицлюща. каплми кровныими 38 стыми. червивьша 39 багрницю преславна. ту же красно носща. съ Хсмъ црствуєте 41 всегда молщес за новы люди. хрстьньскы. и сродьникы. сво земл Руска 42 блгсвис ваю кровью. и мощьми положениємь. вь цркви дхмъ бжствн просвщаєте 44 в неиже с мчнкы ко мчнка Г 45 за люди сво молита 46. радуєтьс 47 црквы свтозарноє слнце стжавши. вьсходъ. всегда. просвщаєть вь страданьи вь славу ваю мученикомъ. радуитас свтли звзд. заоутра 50 51 51 вьсходщи. но и хрстолюбива заступника наша стрспца. покорита 53 Д поганы под ноз кнземь нашимъ. молщас ко влдц. и Бу нашему. и 54 мирьно пребывати. вь совокупьлении и вь здравьи. избавлюща оусобны рати. и пронырьства дьвол. сподобита же и насъ поющихъ. и почитающихъ ваю чстноє торьжество. вь вс вкы до скончани Е Стополкъ же 56 каньныи 57. злыи оуби 58 Стьслава 59. пославь 60 кь гор Оугорьскои 61 Ж.

бжащу єму вь Оугры. и нача помышлти ко избью всю братью свою и прииму власть Рускую єдинъ. помысли высокооумьємь своимь. а 63 не вды [Стр. 88 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку ко даєть 65 власть ємуже хощеть. поставлєть цср и кнз вышении З 66 дасть.

аще бо Варіанты: 1 Х. П. приб. любо. 2 Х. П. приб. еи. 3 Х. П. или. 4 Х. П. оустраяет. 5 Х. П. многа. 6 Х. П.

бо. 7 Х. болшаа, П. болшая. 8 Х. П. зла. 9 Х. П. приб. то. 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. приб. еже. 12 Х. П.

13 14 15 16 17 юнь. Х. П. любяи. Х. П. съ. Х. П. таковыа. Х. П. приб. и. Х. П. отимет. Х. П.

смиренна. 19 Х. П. приб. и. 20 Х. П. юношоу. 21 Х. П. опущено. 22 Х. П. окаанныи. 23 Х. П. съзва. 24 Х.

П. опущено. 25 Х. П. кръзна. 26 Х. П. приб. отча богатства. 27 Х. П. опущено. 28 Х. П. приб. о. 29 Х. П.

отни. 30 Х. новогородцем, П. ошиб. новогородци. 31 Х. П. на нь въставше. 32 Х. П. новогородци.

33 34 35 36 Х. П. во двор. Х. П. пони (вм. поромони). Х. П. роком. Х. П. новогородцем. Х. П.

опущено. 38 Х. П. новогородцем. 39 Х. П. себ. 40 Х. П. нарочитыа. 41 Х. П. мужи (съ б. юсомъ). 42 Х.

П. облъсти. 43 Х. П. их. 44 Х. П. опущено. 45 Х. П. и иссче. 46 Х. П. опущено. 47 Х. П. опущено. 48 Х. П.

49 50 пріиде. Х. П. опущено. Х. П. предславы. Х. П. оубивь бориса и по глба посла. 52 Х. П.

опущено. 53 Х. П. бывь. 54 Х. П. по. 55 Х. П. новогородець. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. ярославь реч. Х. П. любаа моа. 59 Х. П. яже. 60 Х. П. вчера избих. 61 Х. П. слъзь. 62 Х. П. новогородци. 63 Х. П.

приб. и. 64 Х. П. изсчени. 65 Х. П. теб. 66 Х. П. побороти. 67 Х. П. 6000. 68 Х. П. опущено. 69 Х. П.

избивати 70 Х. П. приб. свою. 71 Х. П. кръве. 72 Х. П. брати. 73 Х. П. моеи. 74 Х.. П. егда. 75 Х. П. се. Х. П. приб. и. 77 Х. П. опущено.

А Б В Примчанія: Буква я переправлена изъ ю. Буква ц переправлена изъ ч. Въ пони о переправлено въ р, а надъ этимъ р приписано новымъ почеркомъ надъ строкой о, надъ и подъ дугой припиисано х (пронихъ вм. поромонихъ);

равнымъ образомъ приписано позже х Г подъ дугой надъ предыдущимъ сл. двор.. Слова исче их 1000 приписаны на нижнемъ пол съ знакомъ выноски. Д Буква ч написана по соскобленному ц.

1 2 ка земл. оуправить предъ Бмъ. поставлєть цср и кнз правдна любща судъ и правду. и властел. оустрають А 4 судью правща судъ. аще бо кнзи правдиви бываютъ на земли. то много 5 даютьс согршени. аще ли зли и лукави бывають. то болшеє 7 зло 8 наводить Бъ на землю ту понеже 9 глава єсть земли то 10 тако бо Иса реч. согршиша главы и до ногу 11. єсть цср и 12 до простыхъ людии. лют бо граду тому в немже кнзь оунъ. люб вино 14 пити. со гусльми. и сьс мла/л.53/дыми свтникы. сковы Бъ дать за грхы. а стары 16 мудръ ємлеть 17. ко же Иса глть. иметь Гсь Єрслма крпость. и крпкаго исполина и члвка храбра. и судью и прорка. и смирена Б старца. и дивна свтника. и мудра хытрца. разумьна послушника. и 20 поставьлю оуношю кнз имъ. и ругател имъ. бладающа ими Стополкъ же каньны 22 нача кнжити в Кыєв и созвавъ 23 люди и 24 нача дати. вмь корьзна 25. а другимъ кунами. и разда множьство 26 рославу же 27 не вдущю 28 тни 29 смрти. Варзи бху мнози оу рослава. и насильє творху Новгородьцемь 30. и вьставше на нь 31 Новгородьци 32 избиша Варгы. вь двор Пони В 34 и разгнвас рославъ. и шедъ на Рокъмъ 35. и 36 сд вь двор. и пославъ к Новьгородьцемь и реч. оуже мн сихъ не крсити и 38 позва к соб 39 нарочита 40 мужа 41. иже бху. исьскли Варги. и блсти 42 43 сице 44. и сче 45 их 46. а Г 47. в ту же нощь приде 48 єму всть ис [Стр. 89 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 49 Кыєва. сестры єго Передьславы ць ти оумерлъ а Стополкъ сдить в 51 Києв. пославъ оуби Бориса и Глба. а ты блюдис сего по велику и се слышавъ рославъ. печаленъ быс 53 по ци и по брату и 54 дружин. заоутра 55 56 57 же собравъ избътокъ Новгородцевь. и реч рославъ. любима.

дружино юже 50 избихъ вчера 60 а нын быша надоб. и оутре слезъ 61. и реч имъ на вч. ць мои оумерлъ. а Стополкъ. сдить в Кыєв. избива братью свою. и рша Новгородьц 62. аще кнже 63 брать наша исчен 64 суть. можемь по 65 66 тоб бороти. и собра рославъ Варгъ тысщю. а прочихъ вои. м.

68 тысщъ. и поиде на Стополка. нарекъ. Бга рекъ не азъ почахъ избивать братью 70. но нъ. да будеть Бъ местьникъ. крови 71 брату 72 моє 73. зане без 74 вины проль кровь. Борисову и Глбову. праведною. єда и мн си же створить. но суди ми Гси по правд 76. да скончаєтьс Д злоба гршнаго. и поиде на Стополка. слышавъ же се Стополкъ. идуща ро/л.53об./слава. и 77 пристрои бещисла вои Руси и Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. любичю. 3 Х. П. об сю. 4 Х. П. пріиде. 5 Х. П. об онь. 6 Х. П.

приб. сіи. 7 Х. П. на онх ити. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. сіи. 10 Х. П. тх. 11 Х. П. себ. 12 Х. П. ездя. 13— 13 14 15 16 Х. П. въз берегъ. Х. П. новогородци. Х. П. да. Х. П. роубити хоромовъ. Х. П.

новогородци. 18 Х. П. опущено. 19 Х. П. да. 20 Х. П. приб. его. 21 Х. П. в заморозь. 22 П. с(вя)тополкь стоаше, Х. стоаше с(вя)тополкь. 23 Х. П. межи двима. 24 Х. П. приб. лежаше. 25 Х. П. перевезеся 26 27 28 29 противоу свтоу. Х. П. берегь. Х. П. лодіа. Х. П. брега. Х. П. себ. Х. П.

31 32 33 съвокоупившеся. Х. П. приб. и. П. ошиб. одером. Х. П. печенгом помагати. Х. П.

с(вя)тополчи. 35 Х. П. приб. и обломися лед с вои с(вя)тополчи и мнози потопоша въ водах. Х. П. одоляти. 37 Х. П. одол. 38 Х. П. ярославь. 39 Х. П. ярославь. 40 Х. П. 28. 41 Х. П. въиде. 42 Х. П.

съвокоупивь. 43 Х. П. и варяг. 44 Х. П. и словень. 45 Х. П. пріиде, и приб. къ. 46 Х. П. волыню. 47 Х.

П. обаполы. 48 Х. П. боуды. 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. могыи. 51 Х. П. вам. 52 Х. П. опущено. 58 Х. П.

вбрыде. 54 Х. П. и. 55 Х. П. сполчитися. 56 Х. П. оубжа. 57 Х. П. мужи (съ б. юс.). 58 Х. П. море. 59 Х.

П. коснятинь. Х. П. добрынин. 61 Х. П. новогородци. 62 Х. ошиб. людіа. 63 Х. П. бити. 64 Х. П.

опущено.

Примчанія: А Приписано др. р. надъ строкою. Б Буквы яро приписаны др. р. надъ строкою;

посл слова ярославъ слдуетъ вставка, съ знакомъ выноса на лвомъ пол: на с(вя)тополка. В Г Надъ строкою подъ дугой приписано др. р. си. На лвомъ пол приписка другимъ Д почеркомъ с(вя)тополкъ. Слово двима соскоблено: на среднемъ пол приписка новымъ почеркомъ двима съ знакомъ выноса посл слова межи. Е Буквы до при ол приписаны съ Ж боку др.р. (одол). Буквы сла надъ яровъ приписаны другими чернилами подъ дугой (ярославъ). З То же. И Цифра 20 (к) передъ 8 (и) соскоблена, а 10 (і) приписано: было 28 (ки). І Буква ц переправлена изъ ч. К Такъ въ рукописи вмсто море. Л Надъ конечнымъ и въ бити приписано подъ дугой с (битися), а посл этого слова на среднемъ пол др. рукой приписка: по тоб.

Печенгъ. и 1 изииде противу Любчю 2 б онъ полъ А Днпра. а рославъ бь сюду Въ лт. s.. ф.. кд. [6524 (1016)] Приде 4 рославъ 6. и сташа противу.

ба 5 полъ Днпра. и не смаху ни В 6 на ни наити 7. и 8 ни ти 9 на сихъ 10. и стоша за. г. мсц противу соб 11. и воєвода нача. Стополчь. зд 12. вьзл [Стр. 90 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 13 брегъ оукарти Новгородци гл. что приидосте с хромьцемь симь. а вы 1Б плотници суще. а приставимъ въ. хоромъ рубить нашихъ. се слышавше Новгородци 17 и 18 рша рославу ко заоутра перевеземьс на нихъ. аще кто не 19 20 21 22 Г поидеть с нами то сами потнем. б бо оуже вь замрозъ. и стоше.

Д 23 (двима) межи зерома. и вьсю нощь. оупивьс с дружиною своєю.

рославъ же заоутра. исполчивъ. дружину противу свту перевезес. и высдше на брегъ 26 ринуша лодью 27 берега 28. и поидоща противу соб 29 и 30 31 сьвькупившес на мст. и бы сча зла. не б лз зеромъ помогати Печенгомъ 33. и притиснуша Стополчь 34 вои кь зеру и вьступиша на ледъ 35. и 36 37 Е долвати нача рославъ. видивъ же Стополкъ побже. и дол рославъ 38 Ж. Стополкъ же бжа в Лхы. рославъ же сде в Кыєв на стол тни б же тогда. рославъ 39 З лт. и 40 И.

В лт. s.. ф. ке. [6525 (1017)] рославъ. ввоиде 41 в Кыєвъ. и погорша цркви В лт. s.. ф.. кs. [6526 (1018)] Поиде Болеславъ. съ Стополкомъ на рослава с Лхы. рославъ же множество совокупи 42 Руси. Варгы 43 Словены поиде противу Болеславу и Стополку. и приде 45 Велыню 46 и сташа баполъ І ркы Буга. и б оу рослава корьмилець и воєвода Будыи. и нача Буды оукарти Болеслава гл. да что ти пропоремь. трескою чрево твоє. толъстоє.

б бо великъ и тжекъ Болеславъ. ко ни на кони не 49 моги 50 сдти но бше 51 смысленъ. и реч Болеславъ. аще вы сего оукора вы не жаль. азъ єдинъ 53 погибну. и вьсдъ на конь. вьбреде в рку. а по немь вои єго.

росла/л.54/в же не оутгну исполчитис и побди Болеславъ рослава.

рославъ же оубжавь 56. с четырми члвкы 57 к Новугороду. Болеслав же вниде в Кыєвъ сь Стополкомъ. и реч Болеславъ. разведете дружину мою по городомъ.

на кормъ. и быс тако. рославу же прибгшу к Новугороду. хотше бжати за 58 К 58 60 моморє. и посадникъ Костнтинъ. снъ Добрынъ. с Новьгородци раскоша лодь 62 рославл рекоуще можемь с єще бити Л 63 с Болеславомъ. и сь Стополкомъ. и 64 начаша скотъ брати мужа по четыри куны.

Варіанты: 1 Х. П. приб. и. 2 Х. П. съвокупи. 3 Х. П. иже по городом ляховь. 4 Х. П. приб. и. 5 Х. П побжа. 6 Х. П. възма. 7 Х. П. бояре. 8 Х. П. приб. дв. 9 Х. П. анастаса. 10 Х. П. съ собою. 11 Х. П.

12 13 14 15 16 себ. Х. П. пріиде. Х. П. пріиде. Х. П. изыде. Х. П. алтоу. Х. П. оубиша. Х. П.

опущено. 18 Х. П. братоу. 19 Х. П. моею. 20 Х. П. теб. 21 Х. П. крове. 22 Х. П. праведною. 23 Х. П. сею.

Х. П. крове. 25 Х. П. трясаніе. 26 Х. П. приб. и. 27 Х. П. помолился. 28 Х. П. брата. 29 Х. П. еста. 30 Х.

П. тлом далеча отсюдоу. 31 Х. П. но. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. себ. 34 Х. П. лятское. 35 Х. бывала, 36 37 38 П. бивала. Х. зступишас (съ б. юс.), П. зстоупишас. Х. П. кръви. Х. П. тещи. Х. П.

побжа, и приб. и. 40 Х. П. опущено. 41 Х. П. опущено. 42 Х. П. ношаху (съ б. юс.). 43 Х. П. его. 44 Х. П.

приб. а се. 45 Х. П. еда. 46 Х. П. женет. 47 Х. П. слежа. 48 Х. П. одином. 49 Х. П. побже, и приб. в. Х. П. приб. в. 51 Х. П. межю. 52 Х. П. чехы. 53 Х. П. ошествіи. 54 Х. П. опущено. 55 Х. П. окааннаго. 57 58 58 60 Х. П. опущено. Х. П. показоваше. Х. П. приб. и. Х. П. немилостивно Х. П. нея П.

роускых.

[Стр. 91 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку А Б Примчанія: Буква и посл н передлана изъ. Надъ строкой при оуби приписано В Г новымъ почеркомъ ша (оубиша). Надъ строкой новымъ почеркомъ приписано своею.

Надстрочное с приписано позже. Д Слово его написано второй разъ и соскоблено. Е Буква ч переправлена въ ц другими чернилами. Ж Слово по написано второй разъ и соскоблено.

а старостъ. по.. гривенъ. а боръ по смидесть гривенъ.

приведоша Варгы и вьдаша имъ скотъ. и совькупи рославъ во многи.

Болеслав же б вь Кыєв сд. безумныи же Стополкъ рече. єлико же Лховъ по городомъ 3 избиваите 4. избиша Лхы Болеслав же бжа 5 ис Кыєва воизма А 7 8 имниє. и боры рославл. и сестр єго. и Настаса пристави Дестиньнаго кь имнию. б бо с єму вьврилъ лстью. и людии множьство 10 11 веде съ бою. и грады Червньскы за соб и приде вь свою землю.

Стополкъ же нача кнжити в Кыєв. и поиде рославъ на Стополка. и побди рославъ Стополка. и бжа Стополкъ. вь Печенгы В лт. s.. ф. кз. [6527 (1019)] Приде Стополкъ с Печенгы в сил тжьц и рославъ собра множьство вои. и взииде 14 противу єму на Алъто 15.

рославъ же ста на мст. идеже оуби Б 16 Бориса. и вьздвъ руц на нбо и 17 реч. кровь брата 18 моєго 19 вопиєть к тоб 20 влдко. мьсти крови 21 правднаго сего 23. коже мьстилъ єси крови 24 Авелевы. положивъ на Каин стнаньє и трсениє 25. тако положи 26 на семь. и помоливс 27 рекъ. брата 28 мо. аще єсте 29 30 31 В сюду тломъ тошла. то млтвою помозита ми. на противнаго сего оубиицю гордаго и се єму рекшю. и 32 поидоша противу соб 33. и покрыша поле Лдьскоє 34. бои множьства вои. б же пток. /л.54об./ тогда вьсходщю слнцю и совокупишас бои. и быс сча зла акаже не была 35 в Руси. и за роукы ємлюще счахус. и соступишас 36 Г трижды. ко по оудольємь кровь 37 течаще 38 30 40. и кь вечеру дол рославъ. а Стополкъ бжа. бжащю же єму и нападе на нь бсъ. и раслабша кости єго (єго) Д и не можаше сдти на кони. и ношахуть 42 и 43 вь носилахъ. и принесоша и к Берестью. бгающе с нимъ н же глаше побгнете со мною 44. женуть по насъ. трочи Е же єго посылаху противу 45. єгда кто поженеть. по немь. и не б никого же вь слдъ женущаго. и бжаху с нимь. нъ же в немощи лежа 47. и вьсхапивс глше. се женуть. но женуть. побгнете. и не можаше стерпти на єдиномъ 48 мст. и пробже Лдьскую землю гонимъ гнвомъ Биимъ. и пробже 50 пустыню межи 51 Чхы Ж и Лхы. и ту испроврже животъ свои зл. єго же и (по) по правд ко неправдна. суду пришедшу. по шестьвии 53 сего свта. приша муки сего 55 56 57 каньнаго. Стополка. показываше. в послана пагубна рана. вь смрть немлтвно вьгна. и по смрти вчно мучимъ єсть. и свзанъ єсть же [Стр. 92 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку могила єго в пустыни тои и до сихъ днии. исходить же неи 60 смрадъ золъ. се же Бъ показа на показаниє кнземь Рускымъ 61. да Варіанты: 1 Х. П. приб. же. 2 Х. П. сицево. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. приб. и. 5 Х. П. болше. 6 Х. П.

творит. 7 Х. П. таково. 6 Х. П. седмь. 9 Х. П. пріать. 10 Х. П. приб. а. 11 Х. вдыи, П. вдыи и. 12 Х.

П. мьщения. 13 Х. П. вдыи. 14 Х. П. приб. къ. 15 Х. П. а. 16 Х. П. юношоу. 17 Х. П. два. 18 Х. П. себ. Х. П. ею. 20 Х. П. сеи. 21 Х. П. авимелех. 22 Х. П. приб. б. 23 Х. П. яже. 24 Х. П. съи. 25 Х. вълодімеръ, П. вълодимерь. 26 Х. П. пріиде. 27 Х. П. брячиславь. 28 Х. П. володимеровь. 29 Х. П. и поем. 30 Х. П.

31 32 33 опущено. Х. П. новогородци, и приб. и. Х. П. приб. к. Х. П. судмр (съ б. юс.). Х. П.

опущено. 35 Х. П. въ седмыи. 36 Х. П. опущено. 37 Х. П. опущено. 38 Х. П. опущено. 39 Х. П. пріиде. 40 Х.

П. косаги. 41 Х. П. косажскыи. 42 Х. П. ставши. 43 Х. П. обма. 44 Х. П. себ. 45 Х. П. гоубити хочем.

Х. П. себе. 47 Х. П. приб. сама. 48 Х. П. боротися. 49 Х. П. одолеши. 50 Х. П. я. 51 Х. П. буди (съ б.

52 53 54 55 юс.) тако. Х. П. съехастася. Х. П. біев. Х. П. опущено. Х. П. бороущемася. Х. П.

57 58 59 60 опущено. Х. П. измагати. Х. П. приб. и силень. Х. П. съзиждоу. Х. П. приб. и. Х. П.

горло. 62 Х. П. бысть. 63 Х. П. пришед. 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. д(ь)не. 66 Х. П. тмоуторокани. 67 Х.

П. пріиде.

А Б Примчанія: Написано по стертому сво. Къ брячисла надъ строкой подъ дугой другими В Г чернилами приписана буква в. Буква е переправлена изъ о. Буквы ся въ подлинник зачеркнуты. Д Конечное ъ переправлено въ а.

аще 1 сице 2 же 3 створть се слышавше. ту же казнь приимуть. но 4 больши се. понеже се вдуще бывшеє. створити 6 такоє 7 же зло братооубииство. з 8.

бо мьстии при 9 Каинъ. оубивъ Авл 10. Ламехъ. о. понеже бо Каинъ не вды мьщьни 12 прити Ба. а Ламехъ вды 13 казнь бывшюю. на прародителю єг А створи оубииство. рече бо Ламехъ своима женама. мужа оубихъ вь вредъ мн. и 15 оуношю 16 вь звоу мн. тм же реч. о. мьстии на мн. понеже рече вда створихъ се. Ламехъ оуби. в 17. брата Єнохова. и по соб 18 жен єго 19.

сьи 20 же Стополкъ. новы Ламех 21 иже с 22 родилъ. прелюбодань. иже изби брат/л.55/ю свою сны Геденовы. тако и сь24 быс. рославъ же пришедъ сде в Кыєв. оутеръ пота с дружиною своєю. показавъ побду и трудъ великъ.

Въ лт. s.. ф. ки. [6528 (1020)] Родис оу рослава снъ. и нареч им єму Володимиръ В лт. s. ф. к [6529 (1021)] Приде 26 Брчисла Б 27 снъ Изславль. внукъ 28 29 Володимеръ. на Новъгородъ. и за Новъгородъ. поимъ множество В Новгородець. имниє ихъ. поиде 32 Полотьску пть. и пришедшю єму к 33 34 Судмири рц. рославъ и выиде ис Кыєва. з. днь постиже и ту. и 36 37 побди рославъ. Брчислава. и Новьгородц. и вороти и ту к Новугороду. а Брчиславъ бжа къ Полотьску.

Въ лт. s.. ф.. л. [6530 (1022)] Приде 30 рославъ кь Берестью. вь си же времена Мьстиславу сущю вь Тмуторокани. и поиде на Касогы 40. слышавъ же [Стр. 93 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку се кнзь Касожькии 41. Редед. изыиде противу єму. и ставшима 42 биима 44 полкома противу соб. и реч Редед кь Мьстиславу. что ради губив дружину межи собою 46. но снидев(с) Г 47 боротьс 48. да аще долєшь 49 ты. и возмеши имни моє. и жену мою и землю мою аще ли азъ 50 долю то возму 51 твоє все. и реч Мьстиславъ тако буди. и сьхаста. и рече Редед кь Мьстиславу не ружьємь с бьєв 53 но борьбою. и ста с бороти крпко. и на долз борющимс 55. има. и 56 нача изнемогати 57 Мьстиславъ Д. б бо великъ Редед. и реч Мьстиславъ. прста Бце помози ми. аще бо долю сему.

сьзижю 59 црквь вь им твоє. и се рекъ оудари имъ землю. и вынемь ножь оудари и вь гортань 61. ножемь. и ту бсь 62 зарзанъ Редед. и вьшедъ в землю єго. и вз все имни єго. и жену єго и дти єго. и дань възложи на Касогы. и 63 пришедьшю к Тьмутороканю. и заложи црквь. сты Бца и созда ю. же стоить и до сего дни 65. вь Тмуторокан В лт. s.. ф.. ла. [6531 (1023)] Поиде Мьстиславъ. на рослава. с Козары и сь Касогы В лт. s.. ф.. лв. [6532 (1024)] рославу сущю в Новгород. приде Мьстиславъ. ис Варіанты: 1 Х. П. тмоутороканя, и приб. къ. 2 Х. П. приб. шед. 3 Х. П. приб. в 4 Х. П. чернгов. Х. П. влъсви. 6 Х. П. соуждалцех, и приб. и. 7 П. ошиб. диаволоу. 8 П. ошиб. г(лаго)ляще. 9 Х. П.

сіи. 10 Х. П. приб. и. 11 Х. П. великыи. 12 Х. П. опущено. 13 Х. П. тъи стран. 14 Х. П. вълхвы. 15 Х. П.

сии. 16 Х. П. пріиде. 17 Х. П. суждалю (съ б. юс.). 18 Х. П. и поима. 19 Х. П. влъхвы, и приб. и. 20 Х. П.

коуюждо. 21 Х. П. опущено. 22 Х. П. пріиде. 23 П. опущено. 24—24 П. опущено. 25 Х. пріиде. 26 Х. якоун.

27 28 29 30 Х. П. якоун. Х. П. слпь. Х. П. приб. б. Х. П. пріиде. Х. П. и поиде ярославь на мстислава съ якоуном (П. якоукоумном). 32 Х. П. приб. и. 33—33 П. опущено. 34 Х. П. лиственоу. 36 37 38 39 Х. П. сверо. Х. П. приб. и. Х. П. молніа. Х. приб. къ, П. приб. ко. Х. П. них. Х. П.

зстоупишас. 41 Х. П. в чело. 42 Х. съ, П. ошиб. с. 43 П. ошиб. друдишас (съ б. юс.). 44 Х. П. сверы. Х. П. ошиб. на. 46 Х. П. зла. 47 Х. П. млъніа. 48 Х. П. опущено. 49 Х. П. опущено. 50 Х. варяжскым, П.

варажскым. 51 Х. П. тоже акоун. 52 Х. П. златые. 53 Х. П. пріиде. 54 Х. опущено (въ П. есть). 55 Х. П.

56 57 58 новоуградоу. Х. П. освит. Х. П. лежаща, и приб. свои сверы. Х. П. опущено. Х. П.

опущено. 60 Х. П. приб. въ. 61 Х. П. брат. 62 Х. П. приб. ся. 63 Х. П. ехати. 64 Х. П. приб. мьстиславь в чернгов. а в новгород. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. сем. 67 Х. П. опущено. 68 Х. П. ярославоу. 69 П.

ошиб. реч.

А Б Примчанія: Между д и е соскоблены дв буквы. Буквы лъсви написаны по В Г соскобленнымъ буквамъ сташа (вьсташа). Слово по приписано надъ строкой. Слово ко подъ дугой написано надъ строкой. Д Надъ строкой приписаны ша подъ дугой и въ другими Е Ж чернилами (съступишася въ). Буква а передлана изъ я (малаго юса). Надъ послдней З буквой слова ярославл другой рукой приписано х (ярославлх). При стари другими И чернилами приписано на строк и надъ строкой иш (старишии). Буква е переправлена І другими чернилами въ ъ. Буквы яро написаны подъ дугой надъ соскобленнымъ мьсти (было мьстиславъ).

[Стр. 94 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Тьмуторо/л.55об./кана 1. Кыєву. и не приша єго Кын. нъ же 2 сде А на стол 3 Чернигов 4. рославу сущу в Новгород тогда. в се же лто вьсташа 5 Б 6 вьлъсви. в Суждалцихъ. избиваху старую чад по дьволю наоученью. и бсованию глще 8. ко си 9 держать гобино и мтежь10. великъ 11. и 12 голодъ въ всеи стран тои 13. идоша по Волз вси людьє. вь Болъгары. и привзоша жито и 14 15 тако жиша. слышавъ же рославъ вълъхвы ты и приде к Суждалю 17.

18 изьима волъхвъ. расточи а други показни рекъ сице Бъ наводить по грхомъ на кою 20 землю. гладомь или моромъ. или вєдромъ. или иною казиью 21. а члвкь н всть ничто же. и вьзвративъс рославъ. и поиде к Новугороду. и посла рославъ за море по В 23 Варги. и 24 приде 25 Акунъ 26 с Варгы 24. и б Акунъ 27 слпъ 28 и луда 29 оу нєго златомъ истькана. и приде Г ко рославу и рославъ. сь Акуномъ поиде на Мьстислава Мьстислав же 32 33 34 слышавъ. изииде противу има. кь Листьвну. Мьстислав же с вечера исполчи дружину. и постави Сверъ 35 вь чело противу Варгомъ. а самъ ста с дружиною своєю по крилома. и бывъши нощи 36. быс тма. и громове и молънь и 38 дождь. и реч Мьстиславъ дружин своєи поидемь на н. и поиде Мьстиславъ и рославъ противу. и съступис Д 40 чело 41 Варз сь 42 Сверомъ 43 и трудишас Варзи скуще Сверъ. и по семь наступи Мьстиславъ. с дружиною своєю. и нача 45 счи Варгы. и быс сча силна 46. ко посвтше мъльнъ 47 и 48 блисташас ружь. и б гроза велика. и сча силна и страшна.

видв же рославъ. ко побжаємь єсть. и 48 Е побже сь коуномъ кнземь.

Варжькимь 50. и Акунъ 51 ту бже луды златоє 52. а рослав же приде 53 к Новугороду 55. а кунъ иде за море. Мъстислав же свтъ 56. заоутра и вид лежачи исчены. 58 своихъ 58 Свръ 58. и Варгы рославл Ж. и реч кто сему не рад. се лежить Свернинъ. а се Варгъ. а сво дружина цла. и посла Мьстиславъ по рослав гл. сди ты 59 на стол своємь 60 Кы/л.56/єв. понеже ты єси стари З брате И 61. а мн буди 62 сторона. и не смше рославъ в Кыєвъ ити 63. донележе смиристас. и сдше 64 рославъ І в 65 Новгород 65. и бху сдще в Києв мужи рославл. в том 66 же лт. родис оу 67 рослава 68.

другыи снъ. и нареч 69 им єму Изславъ Варіанты: 1—2 Х. П. опущено. 3 Х. П. пріиде, и приб. къ. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. приб. и. 6 Х. П.

сію. 7 Х. П. братолюбьств. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. опущено. 10 Х. взяль, П. взя. 11 Х. П. 4. 12 Х. П.

гоургев. 13 Х. П. болеславь. 14 Х. П. великыи. 15 Х. П. опущено. 16 Х. П. лях. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П.

19 20 21 22 23 бояре. Х. П. грады. Х. П. их. Х. П. естафіи. Х. П. изыде. Х. П. разболвся. Х. П.

опущено, 25 Х. П. его. 26 Х. П. б сам създал. 27 Х. П. създано. 28 Х. П. опущено. 29 Х. П. кони. 30 Х. П.

чермен. 31 Х. П. великы им. 32 Х. П. очи. 33 Х. П. опущено. 34 Х. П. приб. всю. 35 Х. П. приб. и. 36 Х.

37 38 39 П. вълодімера. Х. се, П. сеж Х. П. ошиб. вячесла. Х. новград, П. новгород. Х. П.

пріиде. 41 Х. П. опущено. 42 Х. П. обьстоят. 43 Х. П. събра. 44 Х. П. приб. къ. 45 Х. П. опущено. 46 Х. П.

[Стр. 95 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 47 48 49 посреди. Х. П. а кіаны (кыаны) на правои стран. Х. П. новогородци. Х. П. и. Х. П.

пристоупиша. Х. с(вя)тыя (передлано изъ святыи) соіи (это, кажется, изъ соеи), и приписано: церкви, П. с(вя)тыи соеи.

А Б Примчанія: Буквы ро подъ дугой написаны др. р. надъ строкой. Буква и переправлена изъ ю. В Буквы пр написаны по скобленному, а буква е приписана на среднемъ пол. Г Буква ч передлана другими чернилами въ ц. Д Другими чернилами приписано въ строку: роусскои Е Надъ строкой другими чернилами написано еш, а конечное е передлано въ у (укъ) Ж З (оумершу). Буква ч переправлена въ ц другими чернилами. Надъ строкою другими И І чернилами приписано а. Между и и стертая буква. Буква л передлана изъ другой буквы. К Такъ въ рукописи. Л Буква т передлана изъ д.

В 1 лт. s.. ф.. лг. [6533 (1025)] В лт. s.. ф.. лд. [6534 (1026)] рославъ сьвокупи во многы. и приде Кыєву. и створи миръ с братомъ своимъ. Мьстиславомъ. оу Городьца А. и раздлиста и Б 4 по Днпръ. Рускую землю 5. рославъ при су 6 страну. а Мьстиславъ ну. и начаста жити. мирно. и вь братолюбьи 7. и преста В оусобича Г и мтежь. и быс тишина. велика в земли Д В лт. s.. ф. ле. [6535 (1027)] Родис третии снъ. рославу. и нарече им єму Стославъ.

В лт. s.. ф.. лs. [6536 (1028)] В лт. s.. ф.. лз. [6537 (1029)] мирно лт В лт. s.. ф.. ли. [6538 (1030)] рославъ вз 10 Белзъ. и родис рославу..

д. тыи 11 снъ. и нареч им єму. Всеволодъ. сего лта. иде рославъ на Чюдь. и 12 А побди. и постави городъ Юрьєвъ. в се же врем. оумре Болеславу Великому 14 в 15 Лххъ 16. и быс мтежь великъ 17 в Лдьскои земли. и вьставше людьє. избиша єпспы. и попы и боры 18 сво. и быс мтежь. вь нихъ В лт.. s.. ф.. л. [6539 (1031)] рославъ и Мьстиславъ. собраста во многы. и идоста на Лхы. и заста градъ19 Червенъскы пть. и повоєвоста К Лдьскую землю. и многы Лхы приведоста. и раздлиста. и посади рославъ сво по Рси. и суть Л и до сего дни В лт. s.. ф. м. [6540 (1032)] рославъ поча ставити городы. по Рсї В лт. s.. ф. ма. [6541 (1033)] Мьстиславичь Єоустафии 21 оумре В лт. s.. ф.. мв. [6542 (1034)] Мьстиславъ. изыиде на ловы и разболс 23. и 24 оумре. и положиша и 25 вь цркви стго Спса. юже создалъ самъ 26 27 28. б бо вьздано є при немъ. вьзвыше ко и на кон сточи рукою досчи. б же Мьстиславъ. дебелъ тломъ. чермьномь 30 лицемь Ж. великома чима 32. /л.56об./ храбръ на рати. и млствъ. и любше дружину. по велику. а имни не щадще К. ни пить ни дени не бранше. по семь же при власть 34 Ж єго рославъ. и быс єдиновластечь. Рускои земли. иде рославъ к 35 Новугороду. посади сна своєго Володимира. в Новгород єпспа постави [Стр. 96 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Жидтоу и в то 37 врем родис рославу снъ. и нарекоша им єму Вчеславъ 38.

39 и рославу же сущоу в Новгород. и приде єму всть. ко Печенз.

41 42 бьємь стоть. Кыєвъ. рослав же собравъ. во многы Варгы и 44 Словены. и прииде Кыєву. и вьниде вь градъ свои. и б же Печенгъ.

бещисла. рославъ же. выступи из града. исполчи. дружину. и постави 46 З И 47 Варгы посред на прави стран. Кыны. а на лвемь. крил Новгородц 48. и сташа предъ городомъ. а 49 Печенз приступати начаша 50. и соступишас на мст. идже єсть нын. ста 51 Софь 52 митрополь Роуска. б бо тогда поле вн града. и б сча зла.

Варіанты: 1 Х. П. одол. 2 Х. П. разно. 3 Х. П. бжачи. 4 Х. П. в. 5 Х. П. ситомли. 6 Х. П. иніи 7 Х.

П. въ иныхъ. 8 Х. П. д(ь)не. 9 Х. П. се. 10 Х. П. приб. въ. 11 Х. оклеветань, П. ошиб. оклеветь. 12 Х. П.

сут (съ б. юс.) врата. 13 Х. П. премудрос (съ б. юс.) б(о)жію с(вя)тыи соеи. 14 Х. П. сих. 15 Х. приб.

великыи (П. великіи). 16 Х. П. опущено. 17 Х. П. ать. 18 Х. гавріила, П. михаила. 19 Х. П. опущеио. Х. вра нача, П. нач вра. 21 Х. П. хрстіанскаа. 22 Х. П. приб. в роуси. 23 Х. П. расширяти. 24 Х. П.

начаша. 25 Х. П. починаху (съ б. юс.). 26 Х. П. въ д(ь)ни. 27 Х. прекладаша, П. прекладаше. 28 Х. П.

29 30 31 32 опущено. Х. П. писмо. Х. П. книгы многы. Х. П. сниска. ими. Х. П. приб. се. Х. П.

бескоудноую. 34 Х П. тако. 35 Х. сеи, П. сіи. 36 Х. П. его. 37 Х. П. владимерь. 38 Х. П. взоре. 39 Х. П.

40 41 42 43 съи. Х. П. приб. великыи князь. П. володимеровь. Х. П. велика. Х. П. опущено. Х.

45 46 оучимы, П. оучими. Х. П. есмы. Х. П. покаанію. 47 Х. П. напаяюще. Х. П. мудрос (съ б.

юс.). 49 Х. П. неисчетна. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. въздръжанію. 52 Х. П. хваля. 53 Х. П. съвти. 54 Х.

П. ц(а)ріе. 55 Х. П. пишют. 56 Х. П. приб. и. 57 Х. П. дръжат. 58 Х. П. приб. мя. 59 Х. ошиб. аищіи 60 61 (надъ этимъ позже приписано: щу), П. аищіи. Х. П. приб. блгдть. Х. П. опущено. Х. П.

ползоу великоу. 63 Х. П. бо. 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. съ с(вя)тыми мужи (съ б. юс.).

А Б Примчанія: На правомъ пол приписано: в руси. Надстрочное с приписано другой рукой. В Буквы бя надъ строкой подъ дугой другимъ почеркомъ. Г Надстрочное н надписано, Д быть можетъ, позже. Надъ этимъ словомъ другой рукой приписаны буквы ъжа (вьздеръжанию). Е Между буквами а и с приписано (на конц строки) да (чада).

и два долвъ 1 к вечеру рославь. и побгоша Печенз раздно 2. и не вдахус камо бжаче 3. и вии бгающе тонху вы 4 Ситолми 5. ини 6 же во инхъ 7 ркахъ. и тако погибоша. а прокъ ихъ пробгоша. и до сего дни 8. в то же лто всади рославъ. Судислава вь порубь. брата своєго Плесков.

клеветаны 11 к нему Въ лт. s.. ф. ме. [6545 (1037)] Заложи рославъ. городъ великыи Кыєвъ. оу негоже града врата суть злата заложи же и црквь. сты Софь.

13 премудрость Бию митрополью. и по семь. церьквь на Златыхъ вратхъ камену сты Бца Благовщениє. сии же премудрыи 15 кнзь рославъ. то 16 того дл створи Блговщниє на вратхъ. дать всегда радость градоу тому стмь блгвщениємь. Гснимь. и млтвою сты Бца. и архаангла. Гаврила 18. по семь 19 стго Герги манастырь. и сты рины. и при семь. нача вра 21 22 А 23 Б крстьньска плодитис. и раширтис. и чернорисци /л.57/ поча множитис. и манастыреве почаху быти. и б рославъ люб црквьны [Стр. 97 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку В оуставы. и попы любше по велику излиха же б люб черноризьци. и книгамъ прилежа почита часто. в днь 26 и вь нощи. и собра писц многы. и пркладаше 27 Гркь на Словеньскыи зыкъ. и 28 писм 29. и списаша многы книгы 30. и сниськаими 31 Г же пооучаютьс врнии людьє. и наслажаютьс оучени бжственаго гласа. коже бо 32 нкто землю разореть.

другыи же насєть. инии же пожинають. и дть пищу бескудну 33. да 34 и се 36 37 ць бо сего Володимиръ землю разора и оумгчи. рекше крсщниємь просвтивъ сии 39 же 40 рославъ снъ Володимерь 41. нас книжными словесы.

срдца врныхъ. людии. а мы пожинаємь. оучениє приємлюще книжьноє. велка бо полза бываєть члвку 43 оучени книжнаго. книгами бо кажеми и оучим єсми 45 пути поканию 46 и мудрость бо бртаємь. и вьздержаниє. словесъ книжныхъ. се бо суть рекы напающи вселеную всю се суть исходща 48 49 мудрости. книгамъ бо єсть неищетна глубина. сими бо єсми в печали оутшаємы єсмы. си суть оузда вьздернию Д 51. мудрость бо велика єсть. коже и Соломонъ хвалше ю глше. азъ премудрость вселихъ. свтъ и разумъ. и смыслъ. азъ призвах. страхъ Гснь. мои свтъ 53. мо мудрость. моє оутвржениє 54. мною цсри црствують. и силнии пьють правду. мною вельможи 56 57 величаютьс. мучители оудержать землю. азъ любща люблю.

59 60 ищющимъ мене брщють. аще бо поищеши вь книгахъ. мудрости и 62 63 Е прилежно то брщеши. великую ползу дши своєи. иже и часто кто чтеть книгы. то бесдуєть. с Бмъ. или стмъ мужьми. почита пррчькы бесды.

Варіанты: 1 Х. іеvглскаа, П. еvглскыа. 2 Х. П. д(у)шам. 3 Х. П. сеи. 4 Х. П.. любивь. 5 Х. П. книги.

6 7 8 9 10 Х. П. исписавь. Х. П. с(вя)тыа соіи. П. яже. Х. П. сам създа. Х. П. опущено. Х. П.

опущено. 12 Х. П. ставляше. 13 Х. П. приб. им. 14 Х. П. опущено. 15 Х. П. люди. 16 Х. П. опущено. 17 Х.

18 19 20 21 П. ц(е)ркви. Х. П. досит часто. Х. П. пооучити. Х. П. люді. Х. П. хрстіанстіи. Х. П.

хрстіаны. 23 Х. П. хрстіаны людми. 24 Х. П. ярославь поиде. 25 Х. П. приб. и побди. 26 Х. П. приб.

и побди. 27 Х. П. приб. и побді я. 28 Х. П. володімерь. 29 Х. П. ярославль. 30 Х. П. и побді. 31 Х.

32 33 34 П. володимера. Х. П. опущено. Х. П. приб. и. —34 Х. П. с них кожи. Х. П. с(ы)на своего володімера. 36 Х. П. и. 37 Х. П. володимерь. 38 Х. П. ц(а)ръград. 39 Х. П. пріидоша. 40 П. корабль. Х. П. приб. же. 42 Х. П. володимеровы. 43 Х. П. приб. на. 44 Х. П. хотяше. 45 Х. П. опущено. 46 Х. П.

дроужины. 47 Х. П. княжи. 48 Х. П. идоу. 49 Х. П. с. 50 Х. П. приб. то. 51 Х. П. хотяче. 52 Х. П. приб. съ дроужиною видвь. 53 Х. П. възвратився. 54 Х. П. оляди. 55 Х. П. гречскыа. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П.

корабля своя. 58 Х. П. приб. къ. 59 Х. П. ослпиша. 60 Х. П. трех. 61 Х. П. опущено. 62 Х. П. си. 68 Х. П.

выда.

А Б Примчанія: Надъ этимъ другой рукой написано я (юсъ малый) (крстяныи).

В Надстрочное л написано, кажется, другой рукой. Буква и другими чернилами переправлена въ у. Г Надъ этимъ словомъ видно надстрочное с, а буквы по передланы изъ другихъ.

[Стр. 98 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку єоуанглка 1 оучени и апслка. и жить стыхъ ць. и вьсприємлеть. душа 3 4 ползоу велику. рославъ же сь коже рекохомъ. любимъ б книгамъ. и многы списавь 6. положи вь цркв стои Софьи 7 юже 8 созда самъ 9. /л.57об./ и оукраси ю иконами многоцньными и златомъ и сребромъ. и сосуды црквьными. въ неи же бъчны псни Бу вьздають. в годы бычны. и ины цркви ставше 12 по градомъ. и по мстомъ. поставл попы. и да 13 имни своєго оурокъ. и 14 вел имъ оучити людии 15 и 16 приходити часто кь црквамъ 17.

попови бо часто достоить 18 оучити 19 людии 20. понеже тому єсть поручено Бмъ.

и оумножишас прозвутери. и людьє хрстьнъсти 21 и радовашес рославъ.

22 А вид многи цркви и люди крстныи зло. а врагъ стоваше побжаємь.

новыми людми крстьнымы Въ лт. s.. ф. мs. [6546 (1038)] Иде рославъ 24 на твгы В лт. s.. ф.. мз. [6547 (1039)] Свщна быс цркви сты Бца. юже созда Володимеръ ць рославль. митрополитомъ Фепеньтомь В лт. s.. ф.. ми. [6548 (1040)] рославъ иде на Литву В лт. s.. ф. м. [6549 (1041)] Иде рославъ. на Мазовшаны. вь лодьхъ В лт. s.. ф.. н. [6550 (1042)] Иде Володимиръ 28 снъ рославъл 28 Б. на мь побдивъ 30. и помроша кони оу Володимерь 31 вои. и 32 ко 33 єще дышющимь конемь. сдирахоу хъзы 34 с нихъ 34. толикъ б моръ в конхъ В лт. s.. ф.. на. [6551 (1043)] Посла рославъ Володимира. сна своєго на Гркы. и да єму во многы. а 36 воєводьство поручи Вышат цю неву. и поиде Володимирь 37 на Цсрьград 38 в лодьхъ. и придоша 39 в Дунаи. и Дуна поидоша кь Цсрюград. и быс бур велика. и разби корабл Руси. и кнжь корабль разби втръ. и взша кнз в корабли 40 Ивань Творимирича воєводы.

рославл. прочии 41 вои Володимр 42. вывержени быша 43 брегъ. числомъ..

s. и хотче 44 поити в Русь. и 45 не иде с ними никто же дрижины 46 В кнжа. и рече Вышата. азъ поиду 48 с ними и высде ис 49 корабл к нимъ. рекъ аще живъ буду то с ними аще ли погибнут 50 с дружиною и поидоша хочет 51 в Русь. и быс всть Гркомъ. ко избило море Русь. и пославъ цсрь именемь. Мономахъ.

по Руси лдїи. д. Володимеръ же видивъ ко идуть. по нихъ.

53 54 55 вьсп/л.58/тивс. изби лдии Грчьки. и вьзвратис в Русь.

сьсдавшис в корабл сво Вышату же ша. сь извержеными на брегъ. и приведоша 58 Цсрюграду. и слпиша 59 Руси много. по. г. хъ 60 же лтхъ. миру бывшю. и 61 поущенъ Г быс Вышата. вь Русь кь рославу. в сии 62 же времена.

вьдасть рославъ сестру свою. за Казимира. и вьдасть Казимиръ. за вно людии.

[Стр. 99 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Варіанты: 1 Х. П. осмь. 2 Х. положил, что исправлено въ полонил;

П положил. 3 Х. П. два. 4 П.

приб. его. 5 Х. П. положиша. 6 Х. П. в се ж время и в се лто. 7 Х. П. брячиславь, и приб. княз полоцскыи. 8 Х. П. изяславь. 9 Х. П. володимеров. 10 П. всеславь. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. язвено.

13 14 15 16 17 Х. П. опущено. Х. П. приб. на себ. Х. П. себ. Х. П. быс. Х. П. вълодимерь. Х. П.

19 с(вя)тыи соеи. —19 Х. П. опущено. Х. П. казимиру. 21—21 Х. П. опущено. 22—22 Х. П. опущено.

—23 Х. П. опущено. 24 Х. П. приб. въ. 25 П. ошиб. б(о)голюбивовоу. 26 Х. П. приб. великому. 27 Х. П.

любящю. 28 П. берестовою. 29 Х. П. приб. тоу. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. хождааше. 32 П. ошиб. гне. Х. П. м(о)л(и)твоу. 34 Х. П. тоу лс. 35 Х. П. и ископа. 36 Х. П. опущено. 37 Х. двоу сажню, П. двоу 38 39 40 41 сажно. Х. П. сих же. Х. П. вложи. Х. П. опущено. П. ошиб. печерьская. Х. приб. и, а позже надъ строкой написано о (оста), П. тако и. 43 Х. П. ч(е)л(ов)кь. 44 Х. мирскы, П. мирскіи. Х. П. въложи. 46 Х. П. б(ог)ъ семоу. 47 Х. П. приб. и тамо манастыря (П. манастырья) сущаа тоу видти. 48—48 Х. П. опущено. 49 Х. П. черноризкыи. 50 Х. П. пріиде. 51 Х. П. възложилъ на нь. 52 Х.

П. мнишьскыи. 53 Х. П. приб. и. 54 Х. П. нареч. 55 Х. П. наоучи. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. поиди. 58 Х.

П. приб. на тоб. 59 Х. П. приб. и. 60 Х. П. приб. его и. 61 Х. П. пріиде, и приб. къ Примчанія: А Буква н написана по скобленному (было положилъ). Б Буквы ена передланы В изъ другихъ (выгребоша?). Слова чего рад, тотчасъ же повторенныя вновь въ подлинник Г Д соскоблены. Буква ч написана поверхъ соскобленнаго р. Слово его приписано надъ строкой, другой рукой. Е Буквы митро написаны позже (м по соскобленному), буквы поли на Ж лвомъ пол у слдующей строки. Начальное и надъ строкой подъ дугой, конечное и передлано изъ у (было ту). З Конечное и изъ соскобленнаго у. И Буква ц передлана изъ ч.

и 1. сот. єже б полонилъ 2 А. Болеславъ побдивъ рослава В лт. s.. ф.. нв. [6552 (1044)] Выгребена Б быста. в 3. кнз рополкъ. и легъ. сна Стославл. и крстиша 4 кости єю. и положи 5 вь цркви сты Бца в 6 7 Володимри. того же лт оумре. Брчьславъ. снъ Изславль. внукъ Володимирь 8. ць Всеславль 10. и Всеславъ снъ єго сде на стол єго. єгоже роди мти волъхвовани. мтри бо родивши єго. и 11 быс єму зва 12 на глав єго. рекоша же волъсви мтри єго. се зьвено. на 13 глав 13 єго 13. навжи на нь да носить є 14 до живота своєго. єже носилъ Всеславъ. и до смртного дни на соб сего рад немлстивъ єсть 16. на кровопролитьє В лт. s.. ф.. нг. [6553 (1045)] Заложи Володимиръ 17. стую Софью 18 в Новгород В 19 лт. s. ф.. нд. [6554 (1046)] В се лто быс тишина велика 19.

В лт. s. ф. не. [6555 (1047)] рославъ иде на Мазовшаны. и побд и кнз ихъ оуби. Моислава и покори Казимеру 20.

В 21 лт. s.. ф. нs 21. [6556 (1048)] В лт. s. ф.. нз. [6557 (1049)] В лт..s.. ф.. ни. [6558 (1050)] Преставис 22 жена рославл. кнгинї феврал. вь.. 23 В лт. s.. ф. н [6559 (1051)] Постави рославъ. Ларина митрополитомъ. Руси 24 сти Софьи. собравъ єпспы И се да скажемь. (чего рад) В чего ради прозвас Печерьскыи манастырь.

[Стр. 100 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 25 26 27 28 бголюбивому кнзю рославу. любще Берестовоє. и црквь сущоую стхъ апслъ. и попы многы набдщю. и в них же б прозвутерь именемь. Ларинъ. мужь блгъ и книженъ. и постникъ. и хожаше с Берестового. на Дьнпръ. на холмъ. кде нын ветхыи манасты/л.58об./рь 33 34 35 Печерьскыи. и ту млтвы творше. б бо лсъ ту великъ. иськопа ту Г печеръку малу. в. саженю. и приход с Берестового. певаше часы. и молшес ту Бу в таин по сем же 38. возложи 38 Бъ кнзю въ срдце. постави єго 40 Д митрополитомъ Е. сти Софьи. а си печерка 41 тако 42 ста. и не по мнозхъ днхъ. б нкии члвкы именемь. мирьскимь 44. град Любча. и вьзложи сему Бъ 46 вь страну ити 47 Ж. нъ 48 же оустремис. вь Стую Гору ити З. и вид манастыр суща ту 48. и вьзлюби чернцьскыи 49 бразъ. и приде 50 вь єдинъ манастырь. сущихъ ту манастыревъ. и моли игоумена того. да бы на нь възложилъ 51 бразъ мнискыи 52. и нъ же послушавъ єго 53. постриже єго. и нарче 54 им єму Аньтонии и наказав єго. и наоучивъ 55 єго чернцкому бразу и реч єму. да 56 иди 57 пть вь Русь. и буди 58 блгсниє Сты Горы и мнози И 59 тебе чернорисци будуть. и блгсви єго пусти рекъ єму иди сь миромъ.

Антонии же приде 61 Кыєву. и мышлще кд жити. и походи по манастыремъ.

и не возлюби. Бу 1 2 3 Варіанты: П. ошиб. ходи. Х. П. показаль б(ог)ъ, П. б(ог)ъ показаль. Х. П. пріиде. Х. П.

печеркоу. 5 Х. П. мсто. 6 Х. П. то. 7 Х. П. в не. 8 Х. П. ядыи. 9 Х. П. сух (съ б. юс.). 10 Х. П. того ж. Х. П. чрез. 12 Х. П. даде. 13 Х. П. себ. 14 Х. П. приб. в. 15 Х. П. приб. в. 16 Х. П. приб. и. 17 Х. П. бденіи.

П. ц(е)л(ов)ци. 19 Х. П. приб. и. 20 Х. П. еже б на потребоу его. 21 Х. П. прослы. 22 П. ошиб.

23 24 25 антоніа. Х. П. и просяще блсвеніа от него. Х. П. с(ы)нъ его. Х. П. приб. въ. П.

преславлень. 27 Х. П. бывь. 28 Х. П. его житіе. 29 Х. П. опущено. 30 Х. П. пріиде. 31 Х. ис, П. съ. 32 Х.

33 34 35 36 П. м(о)л(и)твы. Х. П. опущено. Х. П. приб. всми. П. начаша. Х. П. събрася. Х. П.

братіи. 38 Х. П. числом яко. 39 Х. П. приб. и. 40 П. ошиб. искоупаша. 41 Х. П. съвокоуплен. 42 Х. П.

приб. и. 43 Х. П. приб. и. 44 Х. П. им же. 45 Х. П. азъ. 46 Х. П. постригль. 47 Х. П. блсвеніе на вас. 48 Х.

П. опущено. 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. опущено. и приб. се. 51 Х. П. особь. 52 Х. П. вам. 53 Х. П. оноу. Х. П. прежде. 55 Х. П. варлама. 56 Х. П. и. 57 Х. П. приб. и. 58 Х. П. новым. 59 Х. П. в неи же. 60 Х. П.

живот свои сконча. 61 Х. П. опущено. 62 Х. П. приб. не исходя ис печеры. 63 Х. П. д(ь)не. 64 Х. П.

приб. и. 65 Х. П. могоущем. 66 Х. П. в пещероу въмститися. 67 Х. П. опущено. 68 Х. П. пріиде. 69 Х.

П. въмстити. 70 Х. П. поставили. 71 Х. П. опущено.

Примчанія: А Буква передлана, повидимому, позже изъ о. Б Буква о посл с передлана В Г въ ъ. Буква ъ въ ъ передлана изъ о. Это слово зачеркнуто, а надъ строкой другимъ Д Е почеркомъ написано: новъмъ. Буква ь очень сходна съ ъ. Это слово зачеркнуто въ Ж З И рукописи. Буква о написана надъ соскобленнымъ у. Такъ въ рукописи. Буква п передлана изъ другой.

не хотщу и поча ходити 1 по дебремъ. и по горамъ. ища кде бы єму Бъ.

показалъ 2. и приде 3 на холмъ. идеже б Ларинъ печеру 4 ископалъ. и вьзлюби 5 З 6 о мьстьце се. и вселис в нь и нача молитис Бу со слезами гл. Гси оутверди м в мстьц семь. и да будеть. на мстьци семь. блгсвниє Сты [Стр. 101 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Горы. и моєго игумена. иже м постриглъ. и поча жити ту мол Ба. ды хлбъ сухии 9 и того 10 чересъ 11 днь. и водъ в мру вкуша. и копа печеру. и не дад 12 соб 13 поко. ни 14 днь ни 15 нощь. вь трудхъ. пребыва 16 вь бьдни и вь млтвахъ. по сем же оуведавше. добри члвц 18. и приходху к нему 19.

приносще єму на потребу 20. и прослу 21 же и великии Антонии 22. и приходще к нему просху него блгсвни 23. по сем же преставлешюс великому кьнзю рославу. и при. власть єго. снъ 24 Изславъ. и сде 25 Кыєв Антонии же 26 прославленъ быс в Рускои земли. Изславъ же оувдавъ. житиє єго 28 и 31 приде с дружиною своєю прос. /л.59/ оу него блгсвни. и млтвь. и оувданъ быс всими 33 великии Антонии и чстимъ 34. и начаша приходити к нему. брать и нача 35 приимати и постригати. и собрашас 36 брать 37 к нему. ко числомъ 38. в 39. иськопаша 40 печру велику и црквь и кль А. же суть и до сего дни. в печер подъ вєтхымъ манастыремь. совокуплени 41 же братьи 42 рече имъ Антонии. се Бъ васъ совокупи Б братьє 43 блгсни єсте. Сты Горы. иже постриже мене. игуменъ Сты Горы. а 45 васъ постригалъ 46. да буди на васъ блгсвниє 47 первоє В Ба. а второє Стъ В. Горы. и се 48 рекъ имъ. реч 49 имъ 51 52 живете соб. поставлю вы игумена. а самъ хощю. вь ину гору ссти динъ. коже и преже 54 бхъ быклъ. оуєдинивс. и постави имъ игумена.

именемь Варламъ 55. а 56 самъ иде в гору 57. ископа печеру. же єсть под (ты) Г манастыремь. в немже 59 и сконча животъ свои 60 живъ вь добродтели. и 61 не выход ис печеры. лт. м 62. николи же никамо же. в неи же лежать мощи єго.

и до сего дни 63. брать Д же 64 игуменъ. живху в печер. и оумножившимс 65 66 братьи. и не могущимъ имъ вмститис в печеру. и помыслиша.

поставити вн печеры манастырь и приде 68 игуменъ и брать. ко Аньтонию. и рекоша єму. че оумножилос братьи. а не можем с вмститис 69 в печер.

да бы Бъ повеллъ и тво млтва. да быхомъ поставил црквицю малу вн Е (манастыр) печеры и повел имъ Аньтонии. ни же поклонишас єму. и поставиша церьквицю малу. надъ печерою Ж. во Варіанты: 1 Х. П. съвт. 2 Х. и рша братіа къ антонию, П. къ антонію рша братія. Х. П.

4 5 6 7 опущено. Х. П. приб. с(вя)тыи, П. с(вя)тіи. Х. П. брати. Х. П. хотли. Х. П. реч. Х. П.

м(о)л(и)тва. П. ошиб. вави. 10 Х. П. единаго. 11 Х. П. от. 12 Х. П. братіи. 13 Х. П. къ великомоу князю изяславоу и. 14 Х. П. братіи. 15 Х. П. мстце. 16 Х. П. нам. 17 Х. П. быс. 18 Х. П. опущено. 19 Х.

20 21 22 П. вдасть. Х. П. заложиша. Х. П. стлъпьем. Х. П. поставиша. Х. съвръшишя, П.

съвръшитя. 24 Х. П. опущено. 25 Х. П. иже. 26 Х. П. опущено. 27 Х. П. прозвася. 28 Х. П. съвръшену. Х. П. дръжащю. 36 Х. П. домитріа. 31 Х. П. домитрію. 32 Х. П. выше. 33 Х. П. манастырь. 34 Х. П.

ц(а)реи. 35 Х. П. каци. 36 Х. П. поставлени сут (въ Х. съ б. юс.). 37 Х. П. м(о)л(и)твою и пощеніемь.

Х. П. опущено. 39 Х. П. но. 40 Х. П. домитрію. 41 Х. П. съвт. 42 Х. П. сътворивше. 43 Х. П. реч. 44 Х.

45 46 47 48 П. приб. имь. Х. П. опущено. Х. П. якь. Х. П. еодосіи. Х. П. послушливыи. Х. П.

[Стр. 102 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку кроткыи. 50 П. смиренніи. 51 Х. П. съи. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. еодосіа. 54 Х. П. братіи. 55 Х. П.

сущи (съ б. юс.). 56 Х. П. двадесят. 57 Х. П. еодосіеви. 58 Х. П. пріемшоу. 59 Х. П. опущено. 60 Х. П.

61 62 63 64 въздръжаніе. Х. П. и пощеніе. Х. П. братіи. Х. П. искати. Х. П. стоудіискаго. Х. П.

66 67 68 искати оу него. Х. П. черноризець. Х. манастырьскаго, П. —ого. Х. П. поклоны. Х. П стоаніа.

Примчанія: А Помщенныя въ скобки слова въ рукописи зачеркнуты. Б Буквы на въ этомъ В Г слов написаны подъ дугой надъ строкой. Посл звати видно соскобленное и. Буква о Д Е написана по соскобленному у. Такъ въ рукописи. Буквы то надъ строкой подъ дугой, другою рукой. Ж Буква е посл н, кажется, на мст соскобленнаго а.

им сты Бца оуспениє. и нача Бъ оумножити. черноризць. млтвами сты Бца. и свтъ 1 створиша. брать съ игуменомъ. поставити манастырь. и рша.

брать кь игумену къ Антонию 2. (и рща. єму) А 3 че 4 брать 5 оумножаєтьс 6 Б. а хотл быхомъ. поставити. манастырь. Антонии же рад бъвъ рче.

блгсвнъ Бъ всемь. и млтвами 8 сты. Бца и сущихъ ць иже вь Сти Гор да будеть с вами 9. и се рекъ. посла єдино 10 11 брать 12 /л.59об./ къ Изславу.

кнзю 13. река. тако кнже мои се Бъ оумножаєть братью 14. а мсце 15 мало. да бъ нъ 16 вдалъ гору ту же єсть надъ печерою. Изславъ же се слышавъ. радъ 17 18 бъвъ. и мужи свои посла. и дасть имъ гору ту. игуменъ же и брать.

заложи 20 црквь велику и манастырь. градиша столпъємь 21 Д. и кль постави многы. и црквь свршиша 23. и оукрасиша ю 24 иконами. и тол начаша звати В 25 манастырь. Печерьскыи. имже бша жили черньци преже в печер. и того прозвас. Печерьскыи манастырь сть же Печерьскы манастырь.

блгсвни Сты Горы. пошелъ. манастыреви же свершену 28. игуменьство Г же 29 держащю Варламу. Изславъ же постави манастырь. стго Дмитр. и выведе Варлама на игуменьство. кь стму Дмитрею 31. хот створити вышии сего манастыр 33. надс бгаств. мнозии бо манастыри цсрь. и боръ и баства поставлени. но не суть таци.

кации 35 же суть поставлени 36 слезами. и пощениємь. и млтвою 37. и бдниємь.

Антонии бо не им злат ни 36 сребра 38. и 38 пощениємь и слезами коже глахъ.

Варламу же шедшю кь стму Дмитрю 40. и свтъ 41. створше 42 брать идоша кь старцю Аньтонию. и рекоша постави намъ игумена. нъ же рчє имъ. кого хощете ни же. рша єму кого хощеть Бъ и тъ. и рече 44 кто болии єсть в 45 вас.

акь 46 єсть Федосии 47. послушливъ 48. и кротокъ 49. и смиреныи 50. да сьи 51 будеть игуменъ вамъ. брать же ради бывше и поклонишас старцю. и поставиша 53 54 Д 55 56 Федось игуменомъ. братыи сущеи числомъ. к. Федосьєви же приимшю 58 манастырь. и 59 поча имти вьздержани 60. велико пощениє 61. и Д млтвы сь слезами. и совокуплти нача многы черьзнорисци. и совокупи братьии 62 числомъ.. р. и нача иськати 63 правила чернечьскаго Ж. и бртес [Стр. 103 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку тогда Е Михаилъ. чернць. манастыр Студискаго 64. иже б пришелъ изь Гркь. с митрополитомъ Гергиємь. и нача оу него искати 65 оустава черь/л.60/нець Студиискъх и бртъ оу него. исписа. и оустави въ манастъри своємъ. како пти пни. манастърьска 67 и поклонъ 68 како держати. и чтени почитати. и стоние 69 въ цркви и весь рдъ црквьнъи. на трпез с- 1 2 3 4 Варіанты: Х. П. сданіа. Х. П. оуставленіемь. Х. П. еодосіи. Х. П. изьобрт. Х. П.

6 7 8 9 10 опущено. Х. П. манастыри. Х. П. всм. Х. П. почестен. Х. П. всх. Х. П. всх. Х. П.

еодосіеви. 12 Х. П. въ манастыри. 13 Х. П. пріимающу (посл щ б. юс.). 14 Х. П. пріидох. 15 Х. П.

недостоиныи. 16 Х. П. приб. и. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П. едосев. 19 Х. П. с(вя)том. 20 Х. П. приб.

21 22 великыи. Х. П. рекь. Х. П. опущено. Х. П. межу. 24 Х. П. единого. 25 Х. П. единоа. 28 Х. П.

м(а)т(е)ре. 27 Х. П. межю. 28 Х. П. опущено. 29 Х. П. вам. 30 Х. П. под рукоу (посл р большой юсъ). Х. П. живоущи, и приб. и. Х. П. опущено. 33 Х. П. приб. и. 34 Х. П. ваших. 35 Х. П. великым, и 36 37 приб. пребываите мирно, послоушающе. Х. П. опущено. Х. П. опущено. Х. П.

39 40 41 42 43 старишемоу. Х. П. с(ы)ноу. Х. П. приб. и. Х. П. кіевъ. Х. П. тъи. Х. П. вам. Х. П.

чернгов. 45 П. смоленескь. 46 Х. П. изгонити. 47 Х. брата своего, въ П. эти слова опущены. 48 Х. П.

49 50 помагаи, и приб. емоу. Х. П. опущено. Х. П. велми. 51 Х. П. приб. сущоу (съ б. юс.). Х. П.

53 54 55 56 княжачи. Х. П. володимери. Х. П. опущено. Х. П. братіи. Х. П. приб. всегда. Х. П.

опущено. 58 Х. П. опущено. 59 Х. П. опущено. 60 Х. П. възложи. 61 Х. П. опущено. 62 Х. П. приб. къ. 63 Х.

П. кіевоу, и приб. пвше. 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. плакашас.

А Б З Примчанія: Буквы на надъ строкой подъ дугой. Тутъ видно соскобленное ж. Буква ъ Г Д написана надъ строкой. Слова а вы. приписаны на правомъ пол съ знакомъ выноски.

Е Ж Начальное о передлано изъ от. Буква ъ передлана изъ. Буква ч написана по З И соскобленному и. Эти буквы зачеркнуты. Буква е написана по соскобленному и, а І К слдующее д по соскобленному ц. Второе о зачеркнуто. Это слово приписано надъ строкой. Л Такъ въ рукописи. М Переправлено, кажется, изъ снъ твои.

1 2 даниє. и что сти. въ къ дни все съ въставлениєм Федосии. все то прибртъ 4. и 5 предасть манастырю своєму. негоже манастыр приша вси манастыр 6 оуставъ по всемь 7 манастыремь. тм же почтенъ 8 єсть манастырь А Печерьскыи. стари всихъ 8. и чстью боле всихъ 10. Федосьєви 11 же живущю в манастыр. и правщю добродтелноє житьє. и чернцьско правило. и приимающе 13 вского приходщего к нему Б к нему же и азъ придохъ 14. худыи и недостоинъ 15 рабъ 16. прить м лтъ В ми сущю. з.. рожени моєго. се же.

написахъ и положихъ. и в коє лт почалъ быти манастырь. что ради зоветьс Печерьскыи манастырь 17. а Федосьєв 18 житьи паки скажемь.

В лт. s.. ф.. [6560 (1052)] Преставис Володимрь. снъ рославль.

старишии. в Новгород и положенъ быс вь сти 19 Софьи юже б самъ создалъ В лт. s.. ф... а. [6561 (1053)] Оу Всеволода родис снъ Володимиръ.

цсрц Грчькоє В лт. s.. ф. в. [6562 (1054)] Преставис 20 кнзь. Рускии рославь. и єще живу сущю єму нарди снъ сво М рекы 21 имъ. се азъ хожю свта сего. а [Стр. 104 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Г 22 Г 22 вы. снов мои имите межи собою любовь. понеже вы єсте брать одиного Д 24 ца и єдинои 25 мтрь 26. да аще будете в любви межи 27 собою. и 28 Бъ. будеть в васъ. и покорить вы 29. противны подь въ 30. и будете мирно живуще 31.

аще ли 32 будете ненавистьно живуще 33. вь распрхъ которающес. то и сами 34 Е погибнете. и землю ць своихъ и ддъ погубите. иже налзоша трудомъ 35 36 36 37 великомъ. но послушаите братъ брата. пребываите мирно. се же Ж 38 39 поручаю в себе мсто. столъ свои старишому снви /л.60об./ своєму брату вашему. Изславу Кыєвъ 41. сего послушаите. коже послушасте мене. да 42 43 ть вы будеть вь мене мсто. а Стославоу Черниговъ. а Всеволоду.

Переславль. а Вчеславу Смолнескь. и тако раздли городъ. заповдавъ имъ. не преступати предла братн. ни сгонити рекь. Изславу аще кто 47 хощеть. бидити своєго брата. но ты помогаи єгоже бидть. и тако нарди сны сво. пребывати в любви самому же болну сущю. и пришедшю єму49 к Вышегороду. разболс вемли 50 Л Изславу тогда 51 в Туров кнзщю а Стославу вь Вододимир 53 Л. а Всеволодъ тогда оу (во) З 54 ца б бо любимъ цмь. паче все брать 55. єгоже имше 56 оу себе. рославу же присп конць жить. и предасть И. дшю свою. мсца феврал вь. к. в суботу. а. нед 57. поста 58 58 58 58 вь стго Федора. днь. Всеволодъ же. спрта тло ца своєго.

60 61 І 62 вьзложивъ на сани и повезоша Кыєву. попов по бычаю псни.

пвше. К 64 и плакашес 65 по Варіанты: 1 Х. П. приб. вси. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. его. 4 Х. П. мраморян. 5 Х. П. с(вя)тыа. 6 Х.

П. соіи. 7 Х. П. живе ж. 8 Х. П. приб. лт.

Примчанія: А Буква ц переправлена изъ ч.

по немь 1 людьє. и принесъше и 2 положиша и 3 в рац А мороморн 4. вь цркви сти 5 Софь 6. и плакас по немь Всеволодъ и людє вси. житъ же 7 всхъ лтъ рославъ.. о. и. s 8.

Варіанты: 9 Х. П. кыев 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. в смоленскоу. 12 Х. П. се. 13 Х. П. къ воиню. 14 Х.

15 П. сем. Х. П. сътвори. Х. П. приб. половци. 17 Х. П. смоленскыи с(ы)нъ ярославль. 18 Х. П.

игора. 19 Х. П. смоленскоу. 20 Х. П. володимера. 21 Х. голяд, П. горяд. 22 Х. П. приб. судислава (съ б. юс.). 23 Х. заводивше, П. заводивша. 24 Х. П. его. 25 Х. П. къ. 26 Х. П. ярославль. 27 Х. П. сего ж. Х. П. бесчисленны. 29 Х. П. конех. 30 Х. П. бесчисленное. 31 Х. П. опущено. 32 Х. П. приб. и. 33 Х. П.

оубоашас. 34 Х. П. опущено. 35 Х. П. опущено. 36 Х. П. приб. помроша. 37 Х. П. и иніи. 38 Х. П. приб.

39 40 41 42 43 и. Х. П. тако. Х. П. хрстіань. Х. П. пріидоша. Х. П. воевати. Х. П. опущено. Х. П.

отидоша. 45 Х. П. опущено. 46 Х. П. пръвое, и приб. быс. 47 Х. П. приб. и. 48 Х. сокалъ, П. съкалъ. Х. П. судиславь (съ б. юс.) преставис ярославль (П. ярославь) брат. 50 Х. П. его. 51 Х. П. въ. 52 Х. П.

в се. 53 Х. П. волховъ. 54 Х. П. приб. на. 55 Х. П. приб. и. 56 Х. П. д. 57 Х. П. пожже. 58 Х. П. град. и 59 приб. всеславь. Х. П. ростиславь;

въ Х. слдующее къ приписано другимъ почеркомъ. Х. П.

[Стр. 105 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 61 62 63 64 володімеров. Х. П. пореи. Х. П. новогородскые. Х. П. тмоутороканя. П. ходя. Х. П.

стрыеви.

Примчанія: Б Вся эта строчка въ Ипат. киноварью, а с(вя)тославля переправлено позже въ В Г Д ізяславля. Буква е соскоблена. Слово воиною переправлено въ къ воїню. Надъ этимъ Е словомъ приписана надъ строкой другими чернилами буква н подъ дугой. Буква т переправлена изъ л. Ж Буквы ша приписаны на пол. З Буквы та надъ строкой подъ дугой. И Такъ въ рукописи. І Цифра 3 (г) передлана изъ другой. К Переправлено изъ с(ы)нъ.

Начало кнжени Стославл вь Києв 9 Б В лт. s.. ф.. г. [6563 (1055)] Пришедъ Изславъ. сде в Кыєв. а Стославъ в Чернигов. Всеволъд же 10 в Переславл. Игорь в Володимер. Вчеславъ вь Смолньсц 11 В тоє В 12 же лт. иде Всеводъ на Торкы. зим воиною Г 13. и побди Торкы Того 14 же лт.

приходи Блушь с Половци. и створи 15 Всеволодъ миръ с ними. и вьзвратишас вь своси Въ лт. s.. ф.. д. [6564 (1056)] Въ лт. s.. ф.. е. [6565 (1057)] Преставис Вчеславъ. снъ рославль. Смоленьскии 17. и посадиша Игор 18 вь Смольсц Д 19. изъ Володимер 20 выведше В лт. s.. ф... s. [6566 (1058)] Побди Изславъ. Голдь 21.

В лт s. ф.. з. [6567 (1059)] Изславъ и Стославъ. и Всеволодъ.

высадиша. стры своєго 22 ис поруба. сдвша. к. и.. д. лт. и водивше 23 и ко 25 крсту. и быс черньцемь В лт. s.. ф.. и. [6568 (1060)] Преста/л.61/вис Е Игорь снъ рославъ Того же 27 лт. Изславъ и Стославъ и Всеволодъ. и Всеславъ. совокупивше 28 Ж 29 29 во бещислены. и поидоша на конихъ. и в лодьхъ. бещисленоє множьство на Торкы и 31 се слышавше Торци 32. оубовьшес 33. пробгоша. и до сего дни и 34 помроша 35. бгающе Биимъ гнвомъ гоними. вии зимы 36. друзии же гладомъ. инии 37 же моромъ 38. судомъ Бжиимъ. и такъ 39 Бъ избави крстьны поганыхъ.

В лт. s. ф... [6569 (1061)] Придоша 41 Половци первоє на Руськую землю воєватъ 42. Всеволодъ же изыиде противу имъ мсца. феврал. вь 43. в.

днь 43 и бившимъс имъ. побдиша Всеволода. и воєвавше идиидоша 44 И. се бъс 45 первоє 46 зло на Руськую землю. поганъхъ 47. безбожныхъ врагъ. быс же кнзь ихъ Сокалъ В лт. s.. ф.. о. [6570 (1062)] В лт. s.. ф. оа. [6571 (1063)] К 49 50 Преставис Судиславъ братъ рославль. и погребоша и во цркви стго Герги Того 52 же лт. в Новгород иде Волхово 53 вьспть. днии. е. се же знамениє не 54 добро быс 55 на. д. є 56. лт. погор 57 весь городъ [Стр. 106 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку В лт. s.. ф. ов. [6572 (1064)] Бжа Ростислава И 59. кь Тмутороканю. снъ 60 61 Володимирь. внукъ рославль. и с нимъ бжа Пори. и Вышата снь стромирь. воєводы Новгородьского. и пришедъ выгна Глба изь Тмуторокана 63. а самъ сде в него мсто.

І В лт. s. ф. ог. [6573 (1065)] Иде Стославъ на Ростислава. кь Тмутороканю. Ростиславъ же ступи прочь из град. не оубовьс єго но не хот. противу строєви 65 своєму. ружь 1 2 3 4 Варіанты: Х. П. и пріиде. Х. П. ростиславь опят. Х. П. опущено. Х. П. пріиде. Х. П.

6 7 8 9 10 тмутороканю. Х. П. се ж. Х. П. опущено. Х. П. си. Х. П. лоуча. Х. П. кровавы. Х. П.

восходящи. 12 Х. П. проявляшес. 13 Х. П. опущено. 14 Х. П. нашествіе. 15 Х. П. кровопролитіе. 16 Х.

П. си. 17 Х. П. въвръжено. 18 Х. П. в ситомли. 19 Х. П. его. 20 Х. П. рыболове. 21 Х. П. опущено. 22 Х.

П. въвръгоша. 23 Х. П. приб. сице. 24 Х. П. опущено. 25 Х. П. и. 26 Х. П. невгласи. 27 Х. П. сицева. Х. П. яко. 29 Х. П. іерслм. 30 Х. П. вънезаапоу. 31 Х. П. конех. 32 Х. П. имоущим. 33 Х. П. обоамо являемы. 34 Х. П. іерслимь. 35 Х. П. іерслим. 36 Х. П. опущено. 37 Х. П. нарицааху (съ б. юс.). 38 Х.

П. блисталницею. 39 П. ошиб. с вечером и. 40 Х. П. всм. 41 Х. П. оумрътіе. 42 Х. П. чреслах. 43 Х. П.

рыбіи. 44 Х. П. четырех. 45 Х. П. двоу. 46 П. иконопоборци. 47 Х. П. леонтова. 48 Х. П. нбс. 49 Х. П.

отторгаху (съ б. юс.). 50 Х. П. сиріи. 51 Х. П. земли. 52 Х. П. разсдшіися. 53 Х. изыде. П. изыиде. Х. П. земл. и приб. мъска. 55 Х. П. члчском. 56 Х. П. проповдающе. 57 Х. П. палестинскоую.

А Примчанія: Буква ы передлана, кажется, изъ ;

за словомъ быс соскоблены слова Б знамение. на, повторенныя дважды. Буква з написана по соскобленному, за а видно В зачеркнутое п;

буквы хо написаны надъ строкой подъ дугой. Буква ч написана на Г соскобленномъ ц. На нижнемъ пол этого лпста имется небольшая приписка Д Е неизвстными буквами, сходными съ греческими. Буква ю написана по соскобленному.

Послднее о написано по соскобленному у. Ж Буква г написана по соскобленному. З Буква ц переправлена изъ ч. И Буква о переправлена, кажется, изъ и. 1 Буква м переправлена изъ н, а буквы ни написаны по соскобленному. К Буква ц переправлена изъ ч. Л Буква я написана надъ строкой. М Буква н надъ строкой подъ дугой. Н Буква и въ земли написана по соскобленнымъ ьс, при чемъ за этимъ зачеркнуты буквы ка: было земль ска вмсто земли мьска. исправпвшій поставилъ засимъ знакъ выноски, которому на нижнемъ пол соотвтствуетъ приписка мьска. О Конечное ц передлано, кажется, изъ а. П Буква з передлана изъ с.

взти. Стослав же пришедъ. кь Тмутороканю. посади сна своєго пакы Глба. и вьзвратис вь своси. пришедъ 1 пакы пть Ростиславъ 2. и 3 выгна Глба. и приде Глбъ кь цю своєму. Ростиславъ же пришедъ. сде вь Тмуторокан 5. в то же 6 лто. Всеславъ. сде 7 рать почалъ. в та 8 же времена А 9 быс знамениє на запад. звзда превелика. луч имуши акы кровав.

11 Б В вьсходщи с вечера. по заход солънчнемь. и быс за. з. днии се же провлющи 12 не на добро. по сем же 13. быша оусобиц многы и нашестви Г Д пога /л.61об./ ныхъ на Руськую землю. си бо звзда акы кровава.

провьлющи крови пролитьє 15. в та 16 же времена быс. дтище вьвержено 17.

18 19 вь Стомле. сего же дтища. въволокоша рыболов в невод. єго же позоровахомъ Е и 21 до вечера. и пакы вывргоша 22 Ж и вь воду. бше бо 23 на [Стр. 107 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку лиц єго сице 24 З срамнии оудове И. а 25 иного нльз казати. срама ради. пред І сим же временемь слнце прменис. не быс свтло. но акы мсць быс. єгоже 26 невегласии глють. сндаєму сущю. се же бывають си знамени. не на добро мы бо по сему разумхом. коже 28 древле при Антис. вь Єрслм 29.

ключис внезапу. по всему граду. за. м. днии влтис на вьздус. на конихъ 31 рищющимъ. вь ружьи. златы дежа имущи 32. и полкы бовьлющем 33. и ружью движащюс. се же влше нахожени Антихово. нашестви рати на Єрслмъ. по сем же при Нерон цср в том же Єрслм 35. въси звзда. вь бразъ копииныи 36 надъ городомъ. се же провлше нахожениє рати Римлнъ. и пакы сице К. быс при Оустин Л цср. звзда вьси на запад. испущающи луча юже прозываху 37 блисталницю. и быс сиющи за. к. днии по сем же быс звздамъ течениє. с вечера 39 до 40 П оутри. ко мнти всимъ. ко падають звзды. и пакы слнце без лучь сише. се же провлше крамолы. недузи члвкомъ оумртвиє 41 бше. пакы же при Маврикии цсри быс се жена дтище роди. безъ чью безъ руку. вь чресла б єму рыбьии 43 хвостъ прирослъ. и песъ родис шестоногъ. въ Африкии же. в. дтища родистас. єдинъ. д. 44 ногах. а другии двою 45. главу. по сем же быс при Костнтин иконоборци 46. сна Ленова 47. течениє звздьноє быс. на нбсх 48. тергахоу 49 бо с на землю и ко видщимъ мнти М кончину. тогда 50 же вьздух вьзлис по велику. в Сурии же быс трусъ велии. земл расдшис 52 трии поприщь. изииде 53. дивно изь земли 54 Н члвцскымъ 55 гласмъ.

56 О глщи проповдающи. наитьє зыка. же и быс. наидоша бо Срацини на Паленьскую Варіанты: 1 Х. П. н(е)б(е)с. 2 Х. П. ли. 3 Х. П. ли. 4 Х. П. ли. 5 Х. П. някым. 6 Х. П. добро. 7 Х. П.

сицева. 8 Х. П. ли. 9 Х. П. ли. 10 Х. П. ли. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. тмоутороканю. 13 Х. П. емлющю.

14 15 16 Х. П. оу касогь. Х. П. оу инх. Х. П. странь. Х. П. оубоавшеся. 18 Х. П. приб. и. 19 Х. П.

хочю княже. 20 Х. П. пити на тя. 21 Х. П. дасть. 22 Х. П. палцем. 23 Х. П. ногтем. 24 Х. П. приб. к. 25 Х.

П. корсоуню, и приб. и. 26 Х. П. рати. 27 Х. П. приб. и. 28 Х. П. въ г. 29 Х. П. брячиславль. 30 Х. П.

полотскыи. 31 Х. П. ярославичи. 32 Х. съвокоупивше, П. совокоупівшес. 33 Х. П. пріидоша. 34 Х.

П. приб. и. 35 Х. П. вдаша. 36 Х. П. к немизи. 37 Х. П. съвокоупишас. 38 Х. П. себ. 39 Х. П. приб. и. Х. П. мнози. 41 Х. П. одолша. 42 Х. П. побжа. 43 Х. П. іоуля, іюля. 44 Х. П. приб. с(вя)тославь. 45 Х.

П. цловаша. Х. П. пріиди. 47 Х. П. цлованію. 48 Х. П. через. 49 Х. П. переступивше. 50 Х. П.

приб. къ. 51 Х. П. всади. 52 Х. П. его. 53 Х. П. с(ы)нома. 54 Х. П. пріидоща. 55 Х. П. мнози. 56 Х. П.

изыдоша. 57 Х. П. алто. 58 Х. П. себе. 59 Х. П. побдиша. 60 Х. П. опущено.

А Б Примчанія: Буквы здах, не умстившіяся въ строк, на нижнемъ пол. Буква ц переправлена изъ ч. В Буква ч переправлена въ ц. Г Буквы вь переправлены въ у (укъ), буква г переправлена въ к. Д Надстрочное т приписано, кажется, позже. Е Буква ч написана поверхъ соскобленнаго ц. Ж Буквы ся написаны по соскобленному, было заратишас. З Буква у, кажется, передлана изъ ю. И Это слово переправлено въ соб. І Буква ч написана по соскобленному ц.

К Л М Здсь надъ строкой приписано с(вя)тославъ. Буква и написана сходно съ о (проведе?).

[Стр. 108 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Н О Конечное а передлано изъ ъ. Буква ъ передлана изъ другой буквы. Здсь знакъ выноски: ему соотвтствуетъ знакъ на лвомъ пол, но безъ приписки.

1 А 2 Б землю знамень бо вь нбси или вь звздах /л.62/ или вь слнци или птицами. или 4 єтеромъ 5 чимъ. не блго 6 бываєть. но знамени сича В 7. на зло бывають. или 8 провлениє рати. или 9 гладу. или 10 на 11 смрть провьлєть В лт. s.. ф. о д. [6574 (1066)] Ростиславу сдщу вь Тмуторокани 12. и ємлющи 13 дань вь Гасогъ Г 14. и в ыных 15 странахъ 16. сего же оубовъ же с Д Грци. послаша с лестью котпана. ному же пришедшю кь Ростиславу. и оуврившюс єму. и чьтше и Ростиславъ. єдиною же пьющу Ростиславу с 18 19 дружиною своєю. реч котопанъ. кнже. хощю на т пити. ному же рекшу пии. нъ же испивъ. половину чаши. а половину вдасть 21 кнзю пити.

дотиснувьс палчемь В 22 в чашю Е. б бо им подъ ногътемь 23. растворениє смртьноє. и дасть кнзю оурекъ смрть. до сми днии ному же испившю.

котопанъ же пришедъ 24 Кьрсуню 25. повда ко в сии днь оумреть Ростиславъ.

коже и быс. сегож котопана. побиша камениємь. людьє Корсуньстии. б же Ростиславъ. мужь добръ на рать. вьзрастом же лпъ. и красенъ лицемь 27.

млствъ оубогимъ. оумре же мсца феврал вь третии 28 днь. и тако положенъ быс вь цркви сты Бца В лт. s.. ф. ое. [6575 (1067)] Заратисс Ж Всеславъ. снъ Брчьславль 29.

Полотьскии 30. и за Новъгородъ. рославличи 31 же триє. Изславъ.

Стославъ. Всеволодъ. совокупивше 32 во. идоша на Всеслава. зим сущи З велиц. и придоша кь Мньску. и Мнн затворишас. вь град си же 34 брать взша Мнескъ. исьскоша мужи а жены и дти взша на щиты и поидоша кь Немиз 36. и Всеславъ поиде противу. и совокупившес 37 бои на Немиз. мсца марта. вь. г. днь и бше снгъ великъ. и поидоша противу. бо И 38 І 39 40 и быс сча зла. падоша мноз и дол Изславъ. Стославъ.

Всеволодъ. а Всеславъ бжа 42. по сем же мсца июн 43. вь.. днь Изславъ К 44.

и Всеволодъ. целовавше 45 В крстъ чстныи. кь Всеславу. рекше приди 46 к нама. а не створим ти зла. н же надс цловании 47 крста. переха в лодьи чресъ Днпръ. Изславу же в шатеръ. предидущю и тако ша Всеслава на Рши. оу Смоленьска. преступивше 49 /л.62об./ крстъ. Изславъ же. приведе Л Всеслава М Кыєву. и вьсадиша 51 и 52 в порубъ. съ двима снъкома В лт. s.. ф. оs. [6576 (1068)] Придоша 54 иноплеменьници. на Рускую землю. Половци мноз 55. Изславъ же и Стославъ. и Всеволодъ. изиидоша противу имъ. на Льто 57 и бывши нощи. поидоша противу соб 58. грхъ ради нашихъ. попусти Бъ Н на ны поганы. и побгоша 59 Половци О. наводить Бъ по гнву своєму иноплеменьники 60 на землю. и тако [Стр. 109 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Варіанты: 1 Х. П. съкроушенным. 2 Х. сваженіа, П. сваженіе. 3 Х. П. которои. 4 Х. П. опущено. Х. П. ли. 6 Х. П. ли. 7 Х. П. ли. 8 Х. П. гоусеницею. 9 П. покаявшимся. 10 Х. П. будем (съ б. юс.). Х. П. нам. 12 Х. П. прорком нам. 13 Х. П. всм. 14 Х. П. всегда. 15 Х. П. обратистеся. 16 Х. П. къ. 17 Х.

18 19 20 21 П. смокви. Х. П. ваша, и приб. и. Х. П. доубравы. Х. П. стерти. Х. П. тяжкыа. Х. П.

23 24 25 скотех. Х. П. опущено. Х. П. къ. Х. П. мужаимыся (съ б. юс.). Х. и съблазнисте, П. и съблазните. 27 Х. П. многых. 28 Х. П. свдітель. 29 Х. П. приб. и. 30 Х. П. въ лжоу. 31 Х П. лишающіа.

Х. П. наемника. 33 Х. П. насиліе сътворяюще. 34 Х. П. сирот. 35 Х. П. въздръжастеся. 36 Х. П.

но. 37 Х. П. приб. к. 38 Х. П. въ вас. 39 Х. П. опущено. 40 Х. П. имоут. 41 Х. П. суетень (съ б. юс.). 42 Х.

П. опущено. 43 Х. П. будет (съ б. юс.). 44 Х. П. призовете. 45 Х. П. опущено 46 Х. П. възыщете (въ Х.

другимъ почеркомъ переправлено въ—щутъ). Х. П. обрящете (въ Х. другимъ почеркомъ 48 49 переправлено въ — щутъ). Х. П. ходити. Х. П. ово л, (испр. въ ли, П. овъ л) зл. Х. П.

51 52 53 54 опущено. Х. П. и. Х. П. злобь. Х. П. наших. Х. П. масличнаа. Х. пояща (испр. въ поядоша), П. поядоша. 56 П. приб. саранча, въ Х. это слово на пол. 57 Х. П. гоусеница.

Примчанія: А Буква и изъ, а изъ и. Б Буква ц переправлена изъ ч. В Буква а передлана Г Д изъ и. Буква е передлана изъ и. Буква с передъ т изъ е: было насилье (ср. чтеніе Х. П.

списковъ). Е Буква ю написана по соскобленному. Ж Буквы ва написаны по соскобленному.

скрушенъмъ имъ. вьспомнутьс к Бу. оусобна же рать. бываєть сважени дьвол. Бъ бо не хощеть зла вь члвцхъ. но блага. а дьволъ радуєтьс злому оубииству кровопролитью. вьздвиза свары. зависти братоненавидни клеветы. земли же согршивши котори 3 любо. то 4 казнить 5 6 Бъ. смртью или гладомъ. или наведениємь поганыхъ. или вредомъ или гусницею А 8. или 7 инми казньми. аще ли покаавшес 9 будемъ 10. в нем же 11 12 ны Бъ велить быти. глть бо намъ проркмъ братитес ко мн. всимъ Б срдцмь вашимъ. постомъ. и плачемь. да аще сице творимъ. всихъ грхъ прощени будемь. но мы на злоє възвращаємьс аки свинь в кал грховьнемь.

присно валющес. и тако пребываємь. тм же и проркомъ намъ глть.

разумхъ реч ко жестокъ єси. и ши желзна вы тво. того ради оудержах.

васъ. дождь. предлъ єдинъ дождихъ. а другаго не дождихъ. исьше и поразихъ вы зноємь. и различными казньми. то и тако не братитес 15 ко 16 мн сего ради винограды ваша и смоквиє 17. ває 18 нивы и добравь 19 ваша истьрохъ.

глть Гсь. а злобъ вашихъ не могохъ истерти. послахъ на вы различны болезни. и смрти тжькы 21. и на скот 22 ихъ 23. казнь свою послахъ. то и тако В не братистес ко 24 мн. но рсте мужаимъс 25. докол не насытистес злобъ ваших. вы бо оуклонистес пути моєго. глть Гсь.

26 27 28 Г соблазнитьс многы сего рад свидитель скоро на противьны. на прелюбодица. и на кленущас именемь моимъ во лжю 30. и на лишающа 32 33 Д мьзды наи/л.63/мника. и насильствующе сирот. и вдовици. и на Е оукланюща судъ криво почто не здерьзастес вь грсхъ вашихъ. но оуклонисте законы мо. и не схранисте ихъ. и братитес ко мн. и [Стр. 110 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку бращюс кь вамъ. глть Гсь. и азъ вергу 37 вамъ хлби нбсны. и възвращю 38 30 васъ гнвъ свои. дондеже все билуєть вамь. и не могуть изнемощи виногради ваши и нивъ но вы тжасте на м. словеса ваша глще суєтнъ работа Бу. тм же оусты чтуть м. а срдце ваше далече стоить мене глть Гсь. того ради их же просимь. и 42 не оулучимъ. будуть 43 бо реч єгда призоветь 44 45 46 м. и азъ не послушаю васъ. взищете мене злии и не брщете. не вьсхотша бо ходи 48 по путемь моимъ. да того ради затворєтьс нбо. во зли 49 50 врзаєтьс градъ. в дожд. мсто пуща. во ли сланою. плодъ оузнабл. и земьлю зноємь том. нашихъ рад грхъ 52. аще ли с покаємь.

злобахъ своихъ. то аки чадомъ своимъ. подасть намъ. вс прошени. и дождить намъ дождь ранъ и позденъ. и наполнтьс гумна ваша Ж пшеници и прольютьс точила виньна. и маслиньна. и вьздамъ вамъ. за лта. же поша 55 прузи 56 и хрустове и гусиница Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. възыщете. 5 Х. П. пріидм. Х. П. опущено. 7 Х. П. нашем. 8 Х. П. приб. и. 9 Х. П. приб. наша. 10 Х. П. не. 11 Х. П. нарицающеся, 12 13 14 въ П. приб. вся пргршеніа. Х. П. хрстіане. Х. П. приб. ли. Х. П. опущено. Х. П. въ стрчю. 16 Х. П. оусряшет кто. 17 Х. поганскы, П. поганскыи. 18 Х. П. дроузіи же и чиханію. 19 Х.

П. вроуют. 20 Х.П. еже. 21 Х. здравіе, П. здравію. 22 Х. П. глав. 23 Х. П. пребавляа. 24 Х. П. нас. Х. П. приб. и. 26 Х. П. скоморохи. 27 Х. П. оутолчены. 28 Х. П. люди. 29 Х. П. замышленныа. 30 Х. П.

31 32 33 приб. въ. Х. П. опущено. Х. П. приб. пакы. Х. П. приб. къ. Х. пришедшу (съ б. юс.). П.

пришедшоу. 35 Х. П. приб. къ. 36 Х. П. чернговоу. 37 Х. П. опущено. 38 Х. кіевьсти, П. кыевстіи. 39 Х.

П. приб. къ. 40 Х. П. сътвориша. 41 Х. П. приб. гл(агол)юще. 42 Х. П. разсялися. 48 Х. П. именем. 45 46 47 48 Х. П. опущено. Х. П. косняча. Х. П. опущено. Х. П. опущено. Х. П. пріидоша. Х. П.

обртше. 50 Х. П. сташа оу двора. 51 Х. П. брячиславля. 52 Х. П. по брегу. 53 Х. П. пріидоша. 54 Х.

П. дворь княж. 55 Х. П. опущено. 56 Х. П. долоу. 57 Х. П. опущено. 58 Х. П. изь. 59 Х. П. чюдиновь. 60 Х.

П. возвыли. 61 Х. П. приб. се. 62 Х. П. другаа. 63 Х. П. пріиде. 64 Х. П. приб. велико. 65 Х. П. приб. и лестію. 66 Х. П. опущено. 67 Х. П. пронзоут.

Примчанія: А Буква в подъ дугой вынесена надъ строкой. Б Буква о переправлена позже въ е (не). К Буква ц изъ ч. Г Буква ъ передлана изъ другой. Д Буквы на приписаны надъ строкой. Е Конечное и написано по соскобленному. Ж Слово его. написано надъ строкой подъ дугой. З И Буква я написана по соскобленному. Между дру и гая видны соскобленныя буквы жи І (недоконченное дружина?). Буквы на надъ строкой подъ дугой, а буква н передлана изъ другой.

сила мо велика юже послахъ на вы. глть Гсь вседержитель. и си слышаще вьстгнемс 2 зла 3 на добро вьзищете 4 суда избавите бидимаго. на 5 поканиє придемь. не вьздающе зла за зло и ни клеветы за клевету. но 7 любовию прилпимс Гсд Бз вашемь. постомъ и рыданиємь слезами мывающе вс А. прегршени 9. но Б 10 словомъ нарчающес 11 крстьани 12. а поганьски живуще. се бо не поганьски 13 живемь. аще 14 вьсрщемь 15 врующе.

16 В В аще бо кто оусрщеть чернорисца. то вьзвращаєтьс. или єдинець. или свинью. то не поганьскии 17 ли єсть се. се бо по дьволю наоучению кобь сию [Стр. 111 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку держать друзии же къханию 18 Г. вруєть 19 же 20 бываєть на здравьє 21 голов 22.

но сими дьволъ льстить. и другыми нравы вскими льстьми. преваблєть 23 ны 24 25 Ба трубами ско/л.63об./мрахы и гусльми. и русальми. видимъ бо 27 игрища оутолочена. и людии множьство на нихъ. ко оупихати начнуть другъ друга. позоры дюще бса замышленаго 29 Д дла. а 30 цркви стоть.

єгда же бываєть годъ млтвы. мало ихь бртаєтьс вь цркви. да сего ради казни приємлемь Ба вскы. нахожениє ратныхъ. по Бжью повелению. приємлемь казнь грхъ ради нашихъ. и 31 мы же на предлежащеє 32 возвратимс Изславу же со Всеволодомъ 33. Кыєву пришедшю 34 а Стославу 35 Чернигову 36 37 38 30. и людьє Кыєвьстии прибгоша Кыєву. и створивше вче на торговищи Е и рша пославшес ко кнзю 41 се Половци росоулис 42 по земли.

да вдаи кнже ружь и кони. и єще бьємьс с ними. Изслав же сего не послуша. и начаша людьє говорити на воєводу 43. на 44 Коснчь 45. и идоша с вча 46 вь 47 на гору. и придоша 48 на дворъ Коснчьковъ и не бртоша 49. єго. Ж 50 оу двора. сташа Брчьславл. и рша поидемь высадимь дружину ис погреба. и раздлишас на двоє. и половина ихъ иде кь погребу 52. а половина иде по мосту. сии же идоша 53 на кнжь дворъ 54. Изславу сдщю З на сенхъ.

с дружиною своєю. и 55 начаша пртис сь кнземь. стоще дол 56. а 57 кънзю 58 изо конца зрщю и дружин стощи оу кнз. реч Тукы Чюдине брат.

Изславу видиши кнже людьє вьзвыли. посли ать блюдуть Всеслава. и се єму глщю и 61 друга 62 И половина людии приде 63 погреба. воривше погребъ. и рша дружина І кнзю се зло єсть 64 посли ко Всеславу. ать призвавше 65 ко 66 коньцю и проньзнути и мечемь. и не послуша сего кнзь. людє же кликнуша и идоша к порубу Всеславлю. Изслав же се видивъ. со Всево- Варіанты: 1 Х. П. со. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. его. 4 Х. П. среди. 5 Х. П. скорою. 6 Х. П. воюющим. Х. П. дроужины. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. опущено. 10 Х. П. изыде. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. приб. же.

Х. П. воя. 14 Х. П. опущено. 15 Х П. пристроишася. 16 Х. П. опущено. 17 Х. П. реч своим потягнм дроужино. 18 Х. П. в коня. 19 Х. П. тысячах. 20 Х. П. приб. б. 21 Х. П. а. 22 Х. П. рукама (съ б. юс.). Х. П. опущено. 24 Х. П. чернговь. 25 Х. П. изяславь. 26 Х. П. опущено. 27 Х. П. въздхноувь. 28 Х. П.

опущено. 29 Х. П. теб. 30 Х. П. крста чстнаго. 31 Х. П. опущено. 32 Х. П. пріидоущем. 33 Х. П. вци. 35 36 37 Х. П. мукоу (съ б. юс.). Х. П. огражаеми. Х. П. людие. Х. П. съпостаты. Х. П.

39 40 41 избавляемся. Х. П. призывающе. Х. П. ничего. Х. П. опущено. Х. П. въ кыеви (въ Х.

другимъ почеркомъ исправлено — в). 43 Х. П. седмь. 44 Х. П. всеслав же. 45 Х. П. опущено. 46 Х. П.

пріиде. 47 Х. П. приб. и. 48 Х. П. бывши. 49 Х. П. оутаився. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. приб. къ. 52 Х. П.

приб. и. 53 Х. П. всеволодоу. 54 Х. П. сътворили. 55 Х. П. есмо. 56 Х. П. прогнавще евоего князя. Х. П. лядскоую землю. 58 Х. П. поидита. 59 Х. П. безволя.

Примчанія: А Буква о написана на соскобленномъ а, а п передлано, кажется, изъ в. Б Буквы по въ предпослднемъ слог написаны надъ строкой подъ дугой. В Буквы го написаны надъ строкой подъ дугой. Г Буквы рт написаны на соскобленныхъ тр, а у (укъ) на соскобленномъ Д Е у. Къ изясла надъ строкой подъ дугой другими чернилами приписана буква в (изяслав).

[Стр. 112 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Ж З Между ь и н видна соскобленная буква. Заключенное въ скобки стерто. Буква ц передлана изъ ч. И Буквы сла написаны надъ строкой подъ дугой. 1 Буквы ло написаны надъ К Л строкой подъ дугой. Слово ны написано по соскобленнымъ буквамъ тял. Конечное а М Н О передлано изъ о. Буква щ передлана изъ ч. Буква ц передлана изъ ч. Буква ъ передлана изъ ъ.

лодомь. побгоста с 1 двора. людьє же выскоша Всеслава ис поруба. вь. е 2 3. днь. сентбр. и поставиша и сред двора кнжа. и дворъ кнжь разъграбиша. бещисленоє множьство. злата Л и сребра. и кунами и скарою 5.

Изслав же бжа в Лхы по сем же Половцемь воюющимъ М. по земли Русти а Стославу же сущю в Чернигов. а Половцемь Н воющимъ 6 коло Чернигова.

7 8 9 /л.64/ Стославъ же собравъ дружину и нколико ихъ. изыиде на н ко Сновьску. и 11 оузрша 12 Половци идуща въ 13. и 14 пристрошас 15 противу А. и 16 видивъ Стославъ множьство ихъ. и реч дружин своєи потгнемь. оуже намъ н льз камо с дти. и оудариша вь кон 18. и дол Стославъ вь трхъ тысщах 19. а Половць 20. в. тысщь. и тако изби и 21 друзии потопоша Б вь О 22 Снъви. а кнз ихъ руками ша. вь. а. днь нобр. и вьзвратис с побдою вь градъ свои. Черниговъ 24 В. Стославъ. Всеслав же сде в Кыєв. се же Бъ ви крстьню Г силу. понеже Изсла 25 Д. цловавъ крстъ. и и тм же.

наведе Бъ поганы сего же в избави крсть чстьныи. вь днь бо вьздвижени 26 27 28 Всеславъ и въздохнувъ реч крсте чстныи понеже к тоб вровахъ.

избави м рова сего. Бъ же показа. силу Е крстьную на показаниє земли Русти. да не преступають чстнаго крста (чстнаго.) 31 Ж цловавше єго. аще ли кто преступить то и сд приимуть казнь. и на преидущемь 32 вц 33 З казнь 34 вчную. понеже велика єсть сила крстьна.

крстмъ бо побжени бывають силы бсовьскы. крстмь бо Гсь кнземь пособить 35 36 в бранехъ. крстмь гражени врнии человци. побжають супостаты противны. крстмъ бо вьскор избавлєть 38. напасти призывающимъ39 єго с 40 врою. ничто же с бси ботьс токмо крста. аще бо бываєть бсовъ мчтаниє. знаменавъше лице крстмъ. прогоними бывають. Всеслав же сде вь Кыєв 42 мсць. з 43.

В лт. s.. ф. оз. [6577 (1069)] Поиде Изславъ с Болеславомъ. на Вьсеслава. Всеславъ И же 44 поиде противу. и 45 приде 46 к Блугороду Всеславъ 47 48. бывшю нощи. оутаис Кыанъ. бжа из Благорода кь Полотьску.

50 заоутра же видивьше людьє. бжавша кнз. и вьзвратишас Кыєву. и створиша вче 52. послашас кь Стославу. и кь Всеволодоу І 53 глще. мы же зло 54 55 56 К створили єсмы. кнз своєго прогнавше. а се ведеть на ны землю Лдьскую 57. а поидете 58 вь град ца своєго. аще ли не хощета то намъ невол.

[Стр. 113 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. гречьскоую. 3 Х. П. мы. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. погубити. 6 Х.

7 8 9 П. мы. Х. П. дадев. Х. П. хощет. Х. П. пріидет. Х. П. въди (Х. новымъ почеркомъ исправлено въ води). 11 Х. П. приб. къ. 12 Х. П. нтоу. 13 Х. П. и поиде. 14 Х. П. пославь. 15 Х. П. приб.

къ. 16 Х. П. приб. а. 17 Х. П. погоуби. 18 Х. П. опущено. 19 Х. П. изыдоша. 20 Х. П. кіаны. 21 Х. П. отаи.

и възвратися. 22 Х. П. на полотскоу. 23 Х. П. приб. и. 24 Х. П. своего. (но въ Х. испр. въ его). 25 Х. П.

опущено. 26 Х. П. приб. его. 27 Х. П. в се же. 28 Х. П. ц(е)ркви. 29 Х. П. в манастыри. 30 Х. П. опущено.

Х. П. на выдобичи. 32 Х. П. ростовца. 33 Х. П. в се же. 34 Х. П. в се же. 35 Х. П. в си. 36 Х. П. пріиде.

37 38 39 40 Х. влъхвь, П. влъфь. Х. П. опущено, и приб. къ. Х. П. явилися ми. Х. П. пет. Х. П.

боговь. 42 П. земля. 43 Х. гречскои, П. грецкои. 44 Х. греческои, П. грецкои. 45 Х. П. измнятися. Х. П. невгласи. 47 Х. П. послоушаху (съ б. юс.). 48 Х. П. опущено. 49 Х. П. приб. же. 50 Х. П. теб. Х. П. подтокше. 52 Х. П. его. 53 Х. П. насмхающеся. 54 Х. П. единои. 55 Х. П. опущено. 56 Х. П. тоже 57 58 59 60 въстаста. Х. П. приб. мы. Х. П. опущено. Х. П. вдаем. Х. П. где. Х. пріидоучи, П.

пріидоужь. 62 Х. П. начаста.

А Б Примчанія: Буква ц написана поверхъ буквы к (было вь грки). Буква л написана по В Г Д соскобленному т. Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Буква т передлана изъ л.

Буква ъ передлана изъ а. Е Буква ц нередлана изъ ч. Ж Заскобленное въ рукописи стерто. З И І К Буква х передлана изъ с. Здсь зачеркнута буква. Буквы мъ написаны надъ строкой.

Л М Буквы ща зачеркнуты. Это слово въ рукописи стерто, вслдствіе чернильнаго пятна.

Надстрочное с надписано другою рукой.

зажегши городъ свои и 1 ступити вь Грци/л.64об./скую А 2 землю. и реч имъ Стославъ Б. в 3 послев кь (Стославу.) В 4 брату своєму. да аще поидеть на вы с Лхы погубить 5 васъ. то в 6 противу єму ратью. не дадив 7 погубити града 8 Г ца своєго аще ли хощемъ с миромъ. то в мал придеть дружин. и оутшиста Кыны. Стослав же и Всеволодъ посласта. кь Изславу глще.

Всеславь ти бжалъ. а не води 10 Лховъ 11 Кыєву. противнаго ти нтуть 12. аще ли хощеши гнвомъ ити. и погубити град. то вси ко намъ жаль тн стола.

то слышавъ Изславъ. стави Лхы. иде 13 с Болеславомъ. мало Лховъ поємъ.

14 посла же предъ собою сна своєго Мьстислава. Кыєву. и пришедъ Мьстиславъ исьсче Кыаны. иже бху выскли Всеслава. числомь.. о. чади. а другы исьслпиша 16. другы без вины погубивъ 17 не испытавъ. Изславу же 18 идущю кь град. и изиидоша людьє противу с поклономъ и приша кнзь свои Кыан 20 и сде Изславъ на стол своємь мсца ма вь. в. днь. и распуща Лхы на покормъ. и изьбиваху Лхы таи вьзвратитис 21 Болеславъ. вь землю свою Изслав же вьзгна торгь на гору. и прогна Всеслава ис Полотьска. и 22 посади сна своєго Мьстислава. вь Полотьск. иже вьскор оумре ту. и посади в него мсто брата єго 24 Стополка а 25 Всеславу же бжавшю.

В лт. s... ф. ои. [6578 (1070)] Родис оу Всеслава снъ. и нарекоша 27 именемь Ростиславъ Тогож лт заложена быс црквы стго Михаила. в манастыр 29 Вьсеволожи 30. на Выдобычи [Стр. 114 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку В лт. s.. ф. о [6579 (1071)] Воєваша Половци. оу Л. Растовца 32. и оу Нетина Тогож 33. лт выгна Всеславъ Стополка ис Полотьска Тогож 34 лт.

Д 35 побди рополкъ. Всеслава оу Голотичьска В та же времена. приде волъхвь 37. прельщенъ бсомъ. пришедъ бо 38 Кыєву глше вили ми с39 єсть. е.

бъ 41. глще сице Е повдаи людемь. ко на пть лт Днпру потещи вьспть. а 42 землмь переступати на ина мста. ко стати Грчкои земли на Рускои земли. а Рускои на Грчкои 44. и прочимъ землмъ измнитис 45. єгож /л.65/ невегласии 46 послушахуть 47. а 48 врнии 49 насмхахус. глюще єму (єму) Ж бсъ тобою играєть. на пагубу тоб. же и быс єму. вь єдину бо нощь быс без всти. бс М бо потокше 51. и на зло вьводть и 52. по сем же насмихающис З 53.

вринуша и в пропасть. смртьную наоучивше и глати. ко се скажемь бсовьскоє наоущениє. и диство. бывши бо єдиною 54 скудости вь Ростовьсти 55 56 57 И бласти. и вьстаста. два волъхва. рославьл глюща. ко в І 59 60 свмъ кто бильє держить. и поидоста по Волз. и кд придоучи в погость. ту же нача(ща)ста К 62 лучь- Варіанты: 1 Х. П. лоучшаа. 2 Х. П. сіи. 3 Х. П. плечима. 4 Х. П. оубивашета. 5 Х. П. опущено. 6 Х.

П. приб. и. 7 Х. П. имніе. 8 Х. имашета, П. имаше. 9 Х. П. к себ. 10 Х. П. от. 11 Х. П. се. 12 Х. П.

пріити. 13 Х. П. опущено. 14 Х. П. избавила. 15 Х. П. шексн. 16 Х. П. еста. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П.

19 20 чія. Х. П. опущено. Х. П. выдаита. Х. П. он. 22 Х. П. осоромотят. 23 Х. П. приб. и. 24 Х. П.

пріидоша. 25 Х. П. рекоущу (съ б юс.). 26 Х. П. повелвшю. 27 Х. П. приб. и. 28 Х. П. гршися. 29 Х.

П. топоръ. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. приб. и. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. счі. 34 Х. П. приб. и. 35 Х. П.

36 37 опущено. Х. П. влъхвоу. Х. П. погоубиста. 38 Х. П. онма ж рекшема. Х. П. истребив, и 40 41 42 43 44 приб. и. Х. П. избіев. Х. П. всх. Х. П. опущено. Х. П. рыбы. Х. П. истинн. Х. П.

лъжета. 46 Х. П. опущено. 47 Х. П. крове. 48 Х. П. мы. 49 Х. воспотився, П. спатився. 50 Х. П. вехтем.

51 52 53 54 55 Х. П. нбс. Х. П. сатана. Х. П. истинн. Х. П. опущено. Х. П. вроуета. Х. П.

57 59 антихристу. Х. П. где. 58 Х. П. опущено. Х. П. кыи. Х. П. приб. и. 61 Х. П. опущено. 62 Х. П.

приб. сдяи. 63 Х. П. съ. 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. сеи.

Примчанія: А Буква ц передлана изъ ч. Б Между к и с стоитъ зачеркнутая буква. В Слово не Г Д надъ строкой подъ дугой. Буквы ну написаны надъ строкой. Буква б надъ строкой подъ Е Ж З дугой. Это слово написано надъ строкой. Буква ъ переправлена изъ о. Буква щ передлана изъ ч. И Это слово написано другой рукой на пол.

1 ши жены глща ко си жито держать. а сии медъ. а сии рыбы. а сии скору. и привожаху к нима сестры сво. и матери. и жены сво. на же вь мьчт прорзавше за плечемь. вынимаста любо жито любо рыбы. или 4 5 5 вверицю и оубиваша и да многы жены имни 7 ихъ имаша 8 соб 9. и приидоста на Блозеро. и б 10 нею людии инхъ. т В то 11 же врем.

12 приключис прити Стослава дань ємлющю. неви сну Вышатину. и А повдаша єму Блозерьци. ко два кудесника избила многы жены. по Волъз и по Шьксн 15 Б. и пришла єсть 16 смо. нь же 17 испытавъ чь 18 єста смерда. и оувдвъ. ко своєго єму кнз. пославь же 19 кь нимь. иже коло [Стр. 115 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку єю суть. и реч имъ выдаите 20. волъхва та смо. ко смерда єста моєго кнз.

ни же сего не В послушаша. нь 21 же поиде самъ. безъ ружь. и рш єму А троци єго. не ходи безъ ружь. соромть т. нь же повел взти ружьє трокомь и бста. в. трока с нимь. и поиде к нимь кь лсу. ни же сташа 23 сполчившес противу неви же идущю с топорцемь А. выступиша.

нихъ. триє мужи и придоша 24 кь неви. рекуще 25 єму. вид идеши на смрть не ходи. ному же повел 26 бити. кь прочим же поиде. ни же сунушас Г на н 27 28 29 30. єдинъ грши н топоромъ. нь же борот топоромь и оудари тыльємь. и 32 повел трокомъ. сщи 33. ни же бжаша в л/л.65об./съ оубиша же ту попа нева. нь же вшедъ в горъдъ. к Блозерьчемь и 35 реч имъ. аще не имете. волъхву 36 сею. и 35 не иду васъ за лт. Блозерьци же шедше и ша и и приведоша к нему. и реч има. что ради 37 погубисте толико члвкъ. нима же рекшима. ко си держать гобину. да аще З истрбив 39. избьєв 40 Д всихъ 41. и 42 будеть бильє. аще ли хощеши то предъ тобою выємлев жито. или рыбу 43 или ино. нъ же реч. И по истин лжете 45. створилъ бо єсть Бъ члвка земл. и 46 съставленъ костьми. и жилами крови 47. и нс в немь ничто же и не всть ничто же. токмо Бъ єдинъ. всть на же рекоста. в 48 два вдаєв. како єсть створенъ члвкъ нъ же реч Е како.

на же рекоста. мывс Бъ в мовьници и вьспотивс 49. терьс вхтемь 50. и 51 сврже с нбси на землю и распрс сотона. сь Бмь кому в немь створити члвка и створи дьвьлъ члвка а Бъ дшю во нь вложи. тм же аще оумреть члвкь в землю идеть. а дша кь Бу. реч же има нь. по истин 53 прельстилъ єсть 54.

васъ дьволъ. которому Бу вруєта 55. на же рекоста антихръсту 56 Ж. н же реч има. то гд 57 єсть. на же рекоста сдить вь бездн. и 58 реч има нь. то кии 60 61 62 єсть Бъ сд вь бездн то єсть бсъ. а Бъ єсть сд на нбсхъ и на престол славимъ англъ. иже предъстоть єму. со 63 страхомъ. не могуще на нь зрти а 64 сии 65 бо Варіанты: 1 Х. П. антихриста. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. нбс. 4 Х. П. жда. 5 Х. П. пріидет, и приб.

б(ог)ъ. 6 Х. П. опущено. 7 Х. П. антихриста. 8 Х. П. приб. и. 9 Х. П. вчном. 10 Х. П. съ. 11 Х. П. в него вроует. 12 Х. П. опущено. 13 Х. П. мукоу (въ Х. посл м большой юсъ). 14 Х. П. и. 15 Х. П. имь. 16 Х.

П. опущено. 17 Х. П. они. 18 Х. П. поторгати. 19 Х. П. брады. 20 Х. П. сим же битым и брадам. 21 Х.

П. поторганым. 22 Х. П. онм. 23 Х. П. рекшим. 24 Х. П. приб. я. 25 Х. П. къ. 26 Х. П. оупроугом. 27 Х.

П. поусти. 28 Х. П. в лодіи. 29 Х. П. и. 30 Х. П. шексы. 31 Х. П. имь. 32 Х. П. что. 33 Х. П. бози молвят.

Х. П. опущено. 35 Х. П. они. 36 Х. П. нам. 37 Х. П. опущено. 38 Х. П. опущено. 39 Х. П. они. 40 Х. П.

приб. ли. 41 Х. П. им. 42 Х. П. поущу (съ б. юс.). 43 Х. П. подводником. 44 Х. родимыи. П. родимыи.

45 46 47 48 49 Х. П. поемше. Х. П. възбиша я. Х. П. опущено. Х. П. древ. Х. П. отмьстіе. Х. П.

възлз. 51 Х. П. оугрызе я. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. погыбоста. 54 Х. П. бсовскым. 55 Х. П. приб. ли.

56 57 58 59 Х. П. быста. Х. П. то. Х. П. идеж. Х. П. ятыма има. 60 Х. П. приб. и. Х. П. но. 62 Х. П.

опущено. 63 Х. П. нам. 64 Х. П. наоученіе. 65 Х. помыслы. П. помысли. 66 Х. П. и. 67 Х. П. свдоуще.

Х. П. члчскаа. 69 Х. П. свдают. 70 Х. П. ничтож. 71 Х. П. приб. и. 72 Х. П. омраченіи их. 73 Х. П.

[Стр. 116 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку сиа. 74 Х. П. сіе. 75 Х. П. пріити. 76 Х. П. пріиде. 77 Х. П. с коудесникоу. 78 Х. П. влъхвованіа. 79 П.

обичаю. 80 П. нас. 81 Х. П. новогородцю.

Примчанія: А Между о и т видно соскобленное р. Б Буква а написана по соскобленному у. В Это слово написано надъ строкой. Г Между е и к видно соскобленное с, ъ передлано изъ ь, Д надстрочное с приписано позже (было шескьны). Тутъ соскоблено: аще ли васъ мьзда ми Е Ж будеть. от б(ог)а. Буквы мь подъ дугой надъ строкой, а а передлано изъ о. Буква ц передлана изъ ч. З Надъ по приписана позже буква д (подвозникомъ). И Такъ въ рукописи. І Буква ю передлана изъ е.

англъ сврженъ быс єгоже вы глете антихръста. за величаниє єго. и сврженъ быс 2 с нбси 3 и єсть в бездн. ко же вы глета. жд 4 єгда придеть 5 с нбс и 6 сего ємь антихръста 7 свжеть. оузами. и посадить 8 во гни вчнемь 9.

со 10 слугами єго. и иже к нему вруєть 11. а 12 вама же зде мука 13 прити мене. а 14 по смрти тамо. нма же рекшима. нама бзи повдають. не можеши нама створити ничто же. нъ же реч има 15. лжють вама бзи ваши 16. на 17 же рекоста. нама предстати предъ Стославомъ. а ты намъ не можеши створити ничто же.

нь же повєл бити. и поторъгати 18 А. брад 19 єю. сима же битыма и брад поторган 21 проск/л.66/помъ. реч има нь. что вамъ бз молвть. нма 22 же рекьшима 23 стати намъ предъ Стославомъ. и повел нь вложити има рубл въ оуста и привзати 24 ко 25 оупругамъ 26 Б. и пустити 27 предъ собою в В лодьх 28.

а самъ по нихъ иде. и сташа на оустьи Шекъсны 30 Г. и реч има 31 нь што вамъ. молвть. бзи 33 ваши 34. на 35 же рекоста. сице намъ бзи молвть. не быти нама 36 живымъ тебе. и 37 рече има нь то вамъ право молвть. бз ваши 38 39. на же рекоста аще насъ пустиши много ти добра будеть. аще насъ погубиши многу печаль приимеши и зло. нъ же реч има 41.

аще васъ пущю 42 то зло ми будеть Ба Д. аще ли васъ погублю то мьзда Е ми будеть. Ба и реч нь к повозникомъ 43 З. ци кому васъ родинъ 44 оубьєнъ сею. ни же рша мн мти. а другому сестра. иному родичь. нъ же реч имъ.

мьстите своихъ. ни же поимше 45 избиша 46. и 47 и повсиша на дрв 48.

мсть 49 приимша Ба. по правд неви же идущю домовь. вь другую нощь 50 51 52 53 И. медвдь влзъ оугрызъ. и снде кудеснику. и тако погубнуста.

наоучениємь дьволимь 54. инмь вдуща и гадающа. а своє пагубы не вдуща. аще 55 быста вдала то не бы 56 пришла на мсто се 57 идже 58 тома 59 быти.

60 61 62 аще ли та быста. то по что глста ко не оумрети нама. а ному мыслщю оубити. но се єсть бсовьскоє оучениє. бси бо не вдають мысли члвскы. но влагають. помыслъ 65 вь члвка. а 66 таины не вдуща 67. Бъ 68 69 же єдинъ всть помышлени члвсцьска. бси бо не вдають ничего же суть бо немощни и худи. взоромь. ко се скажемь взор ихъ. и 72 73 мраченьихъ. в си бо времена и в с лта. приключис нкоєму [Стр. 117 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Новгородьцю Ж прити 75 в Чюдь. и приде 76 кудесьнику 77 хот волъхвовани 79 80 І него. нъ же по бычаю своєму нача призывати бсы вь храмину свою Новгородцю 81 же Варіанты: 1 Х. П. позор. 2 Х. П. новогородцю. 3 Х. П. себ. 4 Х. П. себ. 5 Х. П. приб. и. 6 Х. П.

метавше. 7 Х. ес, П. еси. 8 Х. П. себ. 9 Х. П. хвосты. 10 Х. П. имоуще. 11 Х. П. въсходят. 12 Х. П.

богов. 13 Х. П. людеи. 14 Х. П. възносим. 15 Х. П. приб. ес. 16 Х. П. приб. бо. 17 Х. П. въ. 18 Х. П. въ нбсном. 19 Х. П. опущено. 20 Х. бсовьскаа, П. бсовская. 21 Х. П. веляще. 22 Х. П. виденіа. 23 Х. П.

несвершенным. 24 П. являюся. 25 Х. П. влъхвоуют. 26 Х. П. бсовскым. 27 Х. П. влъхвованіа. 28 Х.

П. искони. 29 Х. П. сіа. 30 Х. П. влъхвоует. 31 Х. П. приб. и. 32 Х. П. в первыа. 33 Х. П. роды. 34 Х. П.

35 влъхвъ. Х. П. влъшеством. Х. премняшеся, П. премняшеся. 37 Х. П. премняше. 38 Х. П.

творяше, и приб. и. 39 Х. П. анніи. 40 Х. П. и амвріи. 41 Х. П. влъшвеніемь. 42 Х. П. творяше. 43 Х. П.

моvсеови. 44 Х. П. творяше. 45 П. по водах. 46 Х. П. себ. 47 Х. П. гл(агола)ше. 48 Х. П. опущено. 49 Х.

50 51 52 53 П. творяше бо ся. Х. П. акы. Х. П. град. Х. П. хрстіанскую. Х. П. гл(агола)ше. Х. П.

преидоу. 55 Х. П. всми. 56 Х. П. хотяху. 57 Х. П. побдит. 58 Х. П. облъкся. 59 Х. П. приб. кто. 60 Х.

П влъхвоу. 61 Х. П. к немоу. 62 Х. П. приб. же.

А Б Примчанія: Буква ь передлана изъ о. Надъ строкой другими чернилами приписано внити. В Слова ваши б(о)зи на н(е)б(е)с суть приписаны на лвомъ пол. Г Такъ въ рукописи.

Д Е Ж Буква о написана поверхъ а. Буква ц переправлена изъ ч. Буква ь переправлена въ а, буква и въ конц слова переправлена въ я (анания). З Сюда относится приписка на нижнемъ пол: но въскор не возмогоста (въ Х. П. этихъ словъ нтъ). И Между р и я соскоблены буквы. К Это слово зачеркнуто и надъ строкой приписано: ся аки. Надъ строкой приписано Л М другими чернилами по (побдити). Буквы ри надъ строкой. Буква м передлана изъ Н другой. Буква к переправлена въ какую-то другую букву, надъ этимъ словомъ надписано надстрочное с (человческы).

сдщю на пороз 1 то храмины вь А сторон. кудесникъ лежаше цпъ. и шибе имъ бсъ. кудесникъ же вьставъ рече Новгородцю 2 бзи наши не смють Б нчто имаши на соб 3 его же ботьс. нъ же пом/л.66об./ну крсть на соб 4.

и тъшедъ повси 5 кром храмины то. нъ же нача изнова призывати бсы.

6 бси же мечтавше имъ. повдаша что ради пришелъ єсть по сем же нача просити єго. что ради ботьс єго. єгоже носимъ на соб 8 крстъ нъ же реч. то єсть знамениє нбснаго Ба. єгоже наши бзи ботьс. нъ же реч бзи наши живуть. вь безднахъ. суть же бразомъ черни. крилати хвостъ 9 имущи 10. вьсходть 12 В В же и подъ нбо слушающе вашихъ бъ. ваши бзи на нбс суть. аще кто 13 оумреть вашихъ людии то возносимь єсть на нбо. аще ли нашихъ оумираєть. то носимъ єсть к нашимъ бмъ вь бездну коже 15 гршници 16 вь ад суть. ждуще мукы вчны. а правдници вь нбснемь 18 црствии 19 и 19 вь жилищи вьдворютьс съ англы сица ти єсть бсовьска сила. и лпота и 21 немощь. тмь же и прельщають члвкы велщи имъ глати виднь.

влющес имъ. несвршеною 23 врою. влющес 24 вь сн. инмь вь мчт М и тако волъхвують 25. наоучениємь дьволимъ 26. паче же женами бсовьска волъхвовании 27 Г [Стр. 118 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку бывають. искон 28 бо бсъ жену прельсти. жена 29 же мужа. таковыи родъ много волъхвуєть 30. жены чародиствомь. и травою 31. инми бсовьскыми Д Г козньми. но и мужи прельщени бьвають бсовъ неврнии. ко и се вь первыи 32 родъ 33. при апслхъ бо быс. Симонъ волъхвъ 34 иже вълъшествомъ творше. повел псомь члвскы Н глти. и самъ премншетьс 36. во старъ во 37 Е молодъ во ли иного пременше въ иного бразъ. в мечтаньи сице 38 Ж 39 40 41 творшеть. Аньнии Замврии волъшвеньємь чюдеса творшеть противу Моисєви З 43 но и Кунопъ творшеть 44. мьчтаниємь бсовьскымъ. ко и по водамъ45 ходити и ина мчтани творше И бсомъ льстимь. на пагубу соб. и инмь сице быс волъхвъ вьсталъ при Глб. в Новгород. глшеть 47 бо людемь. и 48 творшеть бо 49 (людемь) 50 І бъмъ. и многы прельст мало не весь городъ 51. глше бо ко все ведаю. хул вру крстьньскую 52. глшеть 53 бо ко придуть 54. по Волъхову предъ всими 55. и быс мтежь в город и вси ша єму вру. /л.67/ и хот 56 бдити 57 К єпспа єпспъ же вземь крстъ. и болкъс 58 в ризы Л ста рекъ. иже 59 хощеть вру ти волъхву 60. да за нь идеть. аще ли вруєть кто крсту. да идеть 61 и раздлишас на двоє. кнзь 62 бо Глбъ и дружина єго сташа оу єпспа. а людьє Варіанты: 1 Х. П. влъхва. 2 Х. П. възем. 3 Х. П. пріиде. 4 Х. П. влъхвоу. 5 Х. П. вси. 6 Х. П. оутро.

Х. П. приб. и. 8 Х. П. приб. ти. 9 Х. П. сътворю (въ Х. съ написано сверхъ строки). 10 Х. П. его. 11 Х.

П. разыдошас. 12 Х. П погыбе. 13 Х. П. предался.

1 вси идоша за волъхва. и быс мтежь великъ вельми. Глбъ же возма 3 4 5 топоръ подъ скутъ. и приде к волъхву и реч єму то веси ли. что оутр хощеть быти. что ли 7 до вечера. нъ же реч все вдаю. и реч Глбъ. то вси ли. что 8 хощеть днсь быти. нъ же реч чюдеса велика створю 9. Глбъ же вын 10 11 топоръ и рост и. и паде мртвъ и людиє разиидошас. н же погибе тломъ. и дшею предавс 13 дьволу.

Варіанты: 14 Х. П. стрстотръпца. 15 Х. П. съвокоупльшес. 16 Х. П. ярославичи. 17 Х. П. приб. и. Х. П. приб. петръ. 19 Х. П. еодосіи. 20 Х. П. съфроніи. 21 Х. П. опущено. 22 Х. П. николаи. 23 Х. П.

опущено. 24 Х. П. съдла. 25 Х. П. опущено. 26 Х. П. въ древяни. 27 Х. П. рац. 28 Х. П. плеща. 29 Х.

П. опущено. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. з. 32 Х. П. идяху (съ б. юс.). 33 Х. П. опущено. 34 Х. П. приб. и. Х. П. приб. и. 36 Х. П. воня. 37 Х. П. приб. и. 38 Х. П. видвше. 39 Х. П. обыиде. 40 Х. П. просяше. 41 Х.

П. приб. и. 42 Х. П. каменну. 43 Х. П. каменн. 44 Х. П. опущено. 45 Х. П. поставиша. 46 П. емща. 47 Х.

П. ста. 48 Х. П. маа. 49 Х. П. литоргію. 50 Х. П. накоупъ. 51 Х. П. къждо. 52 Х. П. съ боары. 53 Х. П.

54 55 56 57 дръжаше. Х. П. разыдошас. Х. П. ярославичих. Х. П. опущено. Х. П. распр. Х. П.

опущено. 59 Х. П. съ. 60 Х. П. изыде. 61 Х.П. отчоу. 62 Х. П. приб. и. 63 Х. П. опущено. 64 Х. П. опущено.

Х. П. сватается. 66 Х. П. впредим. 67 Х. възостри, П. възострити.

171п [Стр. 119 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку А Б В Примчанія: Между и и з соскоблено и. Надъ строкой здсь приписано петръ. Здсь соскоблено раку. Г Второе е написано поверхъ я. Д Буква ц переправлена изъ ч. Е Буквы с и ю Ж въ с ракою соскоблены, о передлано въ у (укъ);

надъ строкой приписано несуще. Буква е написана надъ строкой. З Буква ц переправлена изъ ч. И Второе о переправлено изъ е. І Здсь видно соскобленное строчное в.

В лт. s.. ф. п. [6580 (1072)] Принесоша ста стрспца 14 Бориса и Глба.

15 16 17 А совокупившес рославличи Изславь. Стъславъ и Всеволодъ.

Б митрополитъ же б тогда Гергии. єпспъ Переславьскыи. Михаилъ 19 Юрьєвьскыи. Федосии же игуменъ Печерьскыи. Софронии же стго 21 Михаила игуменъ. Герьманъ стго Спса игуменъ. и Никола игумень Переславьскии. и прочии. игумени вси створивше праздникъ свтелъ и преложиша в новую В црквь юже здла 24 Изславъ. же стоить и 25 и нын.

Г 26 вземше бо первоє Бориса в деревнии рак. Изславъ и Стославъ и 28 29 Всеволодъ. вземше на плещи сво. и понесоша и. предъидущимъ черноризьцемь Д. свща держаще в рукахъ. и по нихъ дькони с кандилъ. и по 31 Е семь прозвутери. и по нихъ єпспи с митрополитомъ. и по нихъ с ракою идхуть 32. и принесъше и 33 в новую црквь 34.

верзоша Ж раку 35 исполнис. цркви блгооухани вон 36 блгы 37 видивше се прославиша Ба. и митрополита оужасъ бииде 30. бше бо не твердо вру к нима. и падъ ниць прос 40 прощени. и цловавше мощи єго 41. вложиша и в раку камену 42. по сем же вземше Глба в рац З камени 43. и 44 вьставиша 45 и на 46 сани. и ємше за вужа везоша и. ко быша вь дврехъ сташа. рака не поидущи. и повелша народу звати Гси помилуи. и повезоша И и положиша.

мсца. ма 48. вь. к. и пвше литургию 40. бдаша брать си вс накупь 50.

когождо 51 с боры 52 своими. и с любовью великою. б бо тогда держа 53 Выше.

/л.67об./ городъ Чюдинъ. а црквь Лазорь и по семь разиидошас 54 вь своси В лт. s.. ф. па. І [6581 (1073)] Въздвиже дьволъ котору вь братьи сеи рославличихъ 55. и 56 бывши распре 57 межи ими. быста сь 58 себе 58 Стославъ со Всеволодомъ. на Изслава. и изииде 60 Изславъ ись Кыєва. Стослав же. и Всеволодъ. внидоста в Кыєвъ. мсца марта вь. кв. и сдоста на стол на Берестовомъ. преступивша заповдь тню Стослав же б начало выгнанию 62 63 братню. жела болша власти. Всеволода бо прельсти и гл. ко Изславь. вьстаєть 65 К. сь Всеславомъ. мысл на наю. да аше єго не варив 66.

имать насъ прогнати. и тако взостр 67 Всеволода. на Изслава.

Варіанты: 1 Х. П. съ. 2 Х. П. многым. 8 Х. П. отчю. 4 Х. П. великыи. 5 Х. П. преступаущим (съ двумя б. юс.). 6 Х. П. заповди. 7 Х. П. хамови. 8 Х. П. отмьщеніа. 9 Х. П. племене. 10 Х. П. евреи.

Х. П. приб. ибо. 12 Х. П. добро. 13 Х. П. предла. 14 П. чючаго. 15 Х. П. в се же. 16 Х. П. приб. и. 17 Х.

П. еодосіем. 18 Х. П. георгію. 19 Х. П. грецх. 20 Х. П. опущено. 21 Х. П. еодосіи. 22 Х. П. приб. же. [Стр. 120 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 24 25 26 27 Х. П. о. Х. П. оуспеніи. Х. П. еодосіи. Х. П опущено. П. Х. цловавь. П. Х. посное проводити. 29 Х. П. опущено. 30 Х. П. приб. помышленіа. 31 Х. П. въжигающе. 32 П. помысли;

Х. П.

приб. и. 33 Х. П. тми. Х. П. опущено. 35 Х. П. ими. 36 Х. П. помыслы. 37 Х. П. опущено. 33 Х. П.

39 40 41 х(рист)е с(ы)не б(о)жіи. Х. П. опущено. Х. П. въ деніи. Х. П. позрастают. Х. П.

43 44 45 46 помыслы. Х. П. лоукавы. Х. П. възрастьшем. Х. П. противитися. Х. П. бодру. Х. П.

48 49 50 51 52 отчьскаа. Х. П. въ. Х. П. приб. и. Х. П. к себ. Х. П. опущено. Х. П. опущено. Х. П.

опущено. 54 Х. П. опущено. 55 Х. П. приб. и. 56 Х. П. бденіем. 57 Х. П. приб. и. 58 Х. П. смиреніем. 59 Х.

П. опущено. 60 Х. П. меншая, и приб. и. 61 Х. П. оутшати. 62 Х. П. гл(агола)ше. 63 Х. П. лта. 64 Х.

П. опущено. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. четыридесятныи. 67 Х. П. очстившися. 68 Х. П. праздноует.

Примчанія: А Буква ц передлана изъ ч. Б Буква ч написана по соскобленному ц. В Буква ц написана поверхъ ч. Г Такъ въ рукописи, вм. проводити. Д Буква ш передлана изъ щ. Е Буква в Ж З передлана изъ ь (деньныхъ). Буква о передлана изъ. Надъ и титло, какъ бы надъ цифрой 8. И Такъ въ рукописи.

1 Изслав же иде в Лхы со имниємь многимъ. и сь женою. оупова батьствомъ многымь. гл ко симь налзу во. єже взша оу него Лхове.

показаша єму путь. себе. а Стославъ сде в Кыєв. прогнавъ. брата своєго.

3 преступивъ заповдь тьню. паче же и Бжию. великъ бо єсть грхъ преступати 5 заповдь 6 ца своєго. ибо исперва преступиша снви Хамов 7 на землю. Сифову. по. у. лт. мьщениє 8 приша Д Ба. племени 9 бо Сифова суть Єври 10. иже избша Хананеиско плем. вьсприша свои жребии. и свою землю. и пакы преступи заповдь. Исавъ ца своєго. и при оубииство 11. не 12 13 14 доброє єсть преступати придла чюжаго Тогож лт. снована быс црквь Печерьска. Стославомъ. кнземь. сномь рославлимь 16. игуменомъ.

17 Федосьємь. єпспомъ Михаиломъ. митрополиту Гергиєви тогда сущю. вь Грцхъ А 19. а 20 Стославу в Кыєв сдщю.

В лт. s.. ф. пв. [6582 (1074)] Федоси 21 игуменъ Печерьскыи. преставис 22 23 24 25 Б. скажемь бо оусьпениє. єго. мало. Федосии бо бычаи имше.

приходщю бо постьному времени. в недлю масленую. вечеръ бо по В 27 Г бычаю. целовавъ. братью. и пооучивъ ихъ. како провоти постьноє врем. вь млтвахъ нощьных и днвныхъ Е. и блюстис помыслъ скверныхъ. и Ж /л.68/ бсовьскаго наснь. бси бо реч всвають. черноризьцемь.

похотни.

лукава вжагающе 31 єму помыслы 32. тмь 33 же 34 врежаєми бывають. имъ 35.

млтвы да приходща таковы мысли 36. вьзбранти и 37 знамениємь крстнымь.

глще сице. Гси Іссе Хсе Бе 38 нашь 39. помилуи насъ аминъ. и к симъ вьздержаниє имти. многаго брашна. вь деньи бо мьноз и вь питьи безмерн 41 42 43 вьзрастають помысли лукавии. помысломъ же вьзьрастьшимь.

стварєтьс грхъ. тм же реч противис 45 бсовьскому диству. и пронырьству ихъ. и блюстис лности. и многаго сна. и будру 46 быти на пниє црквьноє [Стр. 121 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 47. и на предани цьска. и на почитани книжна. паче же имти во оустхъ пслмъ Двдвъ подабаєть черноризьцемь 49. симь прогонити. бсовьскоє 50 51 оуныниє. паче же всего имти любовь в себе. к мншимь. и кь 53 старишимъ. покорениє и послушаниє кь старишимь же и кь мншимь.

любовь и наказаниє. бразъ бывати собою. вьздержаниємь и бдньємь 56. и хоженнємь 57 смиренымь 58. и тако наказывати. и 59 мньша 60 оутшивати 61.

и тако проводити постъ. глшеть 62 бо сице ко Бъ далъ єсть намъ. сию. м. днии на чищениє дши. се бо єсть дестина тла 63. даєма Бу. днии бо єсть года до года. т. и.. и. З е. днии 64. и 65 сихъ днии дестыи днь. вьздати Бу дестину єже єсть постъ. си четырдесдныи 66 И. в н же дни чстившес 67 И дша. празнєть Варіанты: 1 Х. П. приб. на. 2 Х. П. въскрсніе. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. пощеніем. 5 Х. П. единаго. 7 8 9 10 Х. П. сподобися. Х. П. видвь. Х. П. приб. и. Х. П. ниневитяне. Х. П. б(о)жіа. Х. П.

даніилъ. 12 Х. П. опущено. 13 Х. П. опущено. 14 Х. П. огну. 15 Х. П. въздръжаніе. 16 Х. П. еиміи. 17 Х.

П. о(т)ци. 18 Х. П. пороувноуим. 19 Х. П. приб. и. 20 Х. П. цлова. 21 Х. П. изыдяше. 22 Х. П. възма.

Х. П. мало. 24 Х. П. коврыжекь. 25 Х. П. приб. о. 26 Х. П. пещер. 27 Х. П. пръстію. 28 Х. П. ины. 30 31 32 33 Х. П. м(о)л(и)твах. Х. П. опущено. Х. П. канон. Х. П лазаревъ. Х. П. 40 ныи. Х. П.

35 36 37 38 п(о)недлка. Х. П. наставши. Х. П. еодоров. Х. П. недли. Х. П. лазаревъ. Х. П.

40 41 42 43 г(оспод)ни. Х. П. еодосіеви. Х. П. приб. и. Х. П. празднова. Х. П. цвтноую. Х. П.

д(ь)не. 45 Х. П. въскрсніа. 46 Х. П. праздновавь. 47 Х. П. опущено. 48 Х. П. опущено. 49 Х. П. опущено. Х. П. съзвати братію. 51 Х. П. оударивше. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. събрашас. 54 Х. П. братіа. 55 Х.

56 57 П. приб. оуже. Х. П. сущоу (посл с больш. юсъ) ми. Х. П. изыти. Х. П. опущено. 59 Х. П.

приб. и оучител. 60 Х. П. приб. и. 61 Х. П. еодосіи. 62 Х. П. нарцте. 63 Х. приб. и. 64 Х. П. опущено.

Примчанія: А Буква ц переправлена изъ ч. Б Буква и переправлена изъ ч. В Буква ч написана по соскобленному ц. Г Буква ц переправлена изъ ч. Д Буква ц переправлена изъ ч. Е Буква ш передлана изъ щ;

надъ строкой другими чернилами здсь приписано гсня (с подъ дугой). Ж Буквы на написаны подъ дугой надъ строкой. З Конечное а передлано изъ я (самуиля).

1 свтло вьскрсниє Гсне веселщес Бз. постьноє бо врем чищаєть оубо 3 оумъ члвку. пощениє 4 бо исперва. прображено быс. Адаму не вкусити древа. єдиного 5 пости бо с Моиси днии. м. сподоб бо с 6 прити законъ.

на гор Синаисти. и вдвъ 7 славу Бжию. постомъ. Самуила З. мти роди 8.

постивьшес Ниневгитн 9 гнва Би 10 избыша. постивс. Данилъ 11 виднь 12 сподобис великаго. постивс Иль акы на нбо взтъ быс и в пищю породную. постившес триє троци. оугасиша силу /л.68об./ гненую.

постивьс Гсь. днии. м. намъ показа постноє врем. постомъ апсли искорениша бсовьскоє оучениє. постомъ. вишас ци наши акы свтила в мир. и сиють и по смрти. показавше труды великы. и вьздьрьжани. ко сеи 16 А великии Антонии. и Євьфимии и Сава и прочии ци. ихже и мы поревнуємь 18 братьє 19. сице пооучивъ братью и цловавъ 20 вс по имени и тако изиидше из манастыр. возм 22 малъ 23 коврижекъ 24. и вшедъ в пещеру и [Стр. 122 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку затворше двери 25 пещры 26 и засыпаше пьрьстью 27. и не глаше никому же. аще Б ли будше нужноє рудьє. то концемь мало бсдоваше в суботу или в недлю. а по иныи 23 дни пребываше в пост и вь млтв 29. и 30 вьздержашес крпко. и прихожаше в манастырь. в птокъ на канунъ 31.

Лазоревъ. в сии бо днь кончаєтьс В пость. м. 33 начинаєтьс перваго 34 35 36 понедлника наставшии Федоров недл. кончаєть же с в птокъ 38 Лазоревъ. а стрстна недл оуставлена єсть. поститис стрсти ради Гсн Федосьєви 40 же пришедшю по бычаю 41 цлова Г братью. и празнова 42 сь ними Д недлю цтвтную. и дошедъ великаго дни 44 въськрсшни Е 45 по бычаю.

празновавъ 46 свтло. впаде в болезнь и разболвшюс єму. и болвшю єму 47.

днии. е. по семь бывшу вечеру и повел изьнести с на дворъ. брать же вземше и на санехъ. и поставиша и прмо цркви нъ же повел братью собрати 50 всю. брать же оудариша 51 в било. и 52 собравшес 53 вси. нъ же реч имъ братьє 54. мо. и ци мои и чада мо. се азъ 55 хожю васъ. ко же ви ми Гсь. в постьноє врем. в пещер ми сущю 56 изыити 57 свта сего. вы же кого хощете. игуменомь поставити себ. да и 58 азъ блгсниє подалъ быхъ єму.

ни же рекоша єму. ты єси ць намъ всмъ 59 да єго же изволиши самъ. то намъ Ж будеть ць 60. игуменъ. и послушаємь єго. ко и тебе. ць же нашь Федосии 61 реч. шедше кром мене наречте єгоже хощете. кро/л.69/м двою брату Николы 63 Игната. вь прочихъ кого хощете старишихъ даже 64 и до меншихъ.

ни же послушавъше єго. ступивше Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. приб. и. 3 Х. П. еодосіи. 4 Х. П. постригань. 5 Х. П. с ледца. 6 Х.

П. стефана. 7 Х. П. деместника. 8 Х. П. феодосіева. 9 Х. П. сесъ. 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. возрасль ес. 12 Х. П. опущено. 13 Х. П. тоб. 14 Х. П. се. 15 Х. П. еодосіи. 16 Х. П. нарекь. 17 Х. П. опущено. 18 Х.

19 20 21 22 П. сътворити. Х. П. опущено. Х. П. съ опасеніем. Х. П. приб. и. Х. П. опущено. Х. П опущено. 24 Х. П. опущено. 25 Х. П. опущено. 26 Х. П. въ келію. 27 Х. П. его. 28 Х. П. наставшемоу. 29 Х.

П. опущено. 30 Х. П. приб. и 31 Х. П. еодосіи. 32 Х. П. съблюденіе. 33 Х. еда, П. егда. 34 Х. П. приб. и.

35 36 Х. П. седмомоу. Х. изнемогающу (съ б. юс. посл щ). П. изнемогающу (тоже). Х. П.

еодосіеви. 38 Х. П. опущено. 39 Х. П. опущено. 40 П. манастирь. 41 Х. П. вдаите. 42 Х. П. по моем 43 44 45 ошествіи. Х. П. опущено. Х. цръноризци, П. чрьноризци. Х. П. презрить. Х. П.

пресдяше. 47 Х. П. оу него братіа. 48 Х. П. въ 2. 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. приб. 2. 51 Х. П. д(ь)не. Х. П. опущено. 53 Х. П. руци (съ б. юс.). 54 Х. П. еодосіи. 55 Х. П. опущено. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П.

похоронте.

Примчанія: А Буква ц переправлена изъ ч. Б Буква ь передлана изъ т. В Такъ въ рукописи. Г Буквы вя написаны поверхъ строки. Д Это слово передлано изъ въздержалъ: е переправлено въ р, затмъ приписано а, а буквы ржа соскоблены. Е Это слово зачеркнуто. Ж Надъ строкой З написаны буквы на. Буквы на написаны другой рукой подъ дугой надъ строкой. И Буква у надъ строкой. 1 Буква передлана изъ о. К Буква и надъ строкой. Л Буквы мо надъ строкой. М Н Буква ц передлана изъ ч. Буква м надъ строкой подъ дугой, а с передлано изъ другой буквы. О Передлано изъ манастырьску.

[Стр. 123 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку мало кь цркви. сдумавьше и послаша. два брата. глще сице. єгоже изволить Бъ. и тво чстна млтва. єгоже 2 тоб любо того нарци А. Федосии же реч имъ. да аще мене хощете игумена прити. то азъ створю вамъ. но не по своєму. изволению но по Бжию строєнью. и нарече имъ кова прозвутера.

братьи же не любо быс. глюще ко не зд єсть. постригълъс 4. б бо Иковъ.

пришелъ сь Летьца Б 5. с братомъ. своимъ Павломъ. и начаша брать просити Стефа 6 В деместьвника 7 Г. суща тогда оученика Федосьєва 8. глюще ко сесь єсть 10 вьздраслъ 11 Д (єсть) Е. подъ рукою твоєю. и 12 тебе 13 послужилъ єсть.

сего 14 нын вдаи. рече же имъ Федосии 15. се азъ по Бжию повелению. нареклъ бхъ вам 17 кова. се же вы своєю волею створити 18 хощете. и послушавъ ихъ. и 19 предасть имъ Стефа Ж. да будеть имъ игуменъ. и блгсви Стефана и реч єму чадо се предаю ти манастырь. блюди с опасьємь 20 єго 21. коже оустроихъ и вь службахъ. то держи предань манастырьска З. и 23 устава И не измни но твори вс по закону. по чину манастырьскому О и 24 по семь вземше и 25 брать.

и несоша и в клью І 26. и положиша и 27 на др и шестому дни наставшю 28. и болну сущю велми 30. приде к нему Стославъ. сь сномъ своимъ Глбомъ. и сдщима има оу него. реч єму Федосии. се хожю свта сего. и се предаю ти 32 манастырь. на сблюдениє. єгда будеть что смтениє в немь. се поручаю Стефану игуменьство. не даваи єго въ биду. и кнзь цловавъ єго и бщас пещис манастыремь. и иде К него. семому Л 35 же дни пришедшю изнемогающю Федосьєви 37. и 38 призва Стефана и братью. и нача имъ глти сице М. аще по моємь шествии свта сего аще буду. Бу 39 оугодилъ. и прилъ м будеть Бъ. то по моємъ шествии манастырь с начнеть строити и прибывати в немь. то вжьте ко прилъ м єсть Бъ. аще ли /л.69об./ по моємь живот 42 скудвати начнеть манастырь. а 43 черноризьци 44 потребами манастырьскыми. то вдуще будете. ко не оугодилъ буду Бу. и се єму. глщю плакахус брать глще че моли за ны Гса. вмы бо ко Бъ труда твоєго. не презр 45 и прсдша 46 брать оу него 47 ту нощь всю. и наставшю дни смому Н. вь вторую 48 суботу по пасц. вь. в 49. час 50 дни 51 и 52 предасть дшю в руц Бжии мсца ма вь. г. днь. индикта вь. а. лт. и плакашас по немь брать. б же Федосии 54 заповдалъ брати 55 положитис. в пещер. идже показа труды многы. и 56 рекъ сице в нощи похраните 57 тло мо. коже и створиша. вечеру бо приспв- Варіанты: 1 Х. П. приб. и. 2 Х. П. феодосіи. 3 Х. П. черноризца. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. ови. 6 Х. П.

ови. 7 Х. П. опущено. 8 Х. П. колнное. 9 Х. П. ови. 10 Х. П. чрез. 11 Х. П. ови. 12 Х. съ (ъ надписанъ другимъ почеркомъ). 13 Х. П. покаряющеся. 14 Х. П. опущено. 15 Х. П. великым. 16 Х. П. опущено. 18 19 Х. П. къ (ъ надписанъ другимъ почеркомъ). Х. П. наказающе, и приб. их. Х. П. яко. Х. П.

[Стр. 124 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку впаде. 21 Х. П. съгршеніе. 22 Х. П. опущено. 23 Х. П. его. 24 Х. П. епетемію. 25 Х. П. единаго. 26 Х. П.

опущено. 27 Х. П. тако. Х. П. оу. 29 Х. П. въ иныи. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. манастырь. 32 Х. П.

33 34 опущено. Х. П. приб. и. Х. къ (ъ написанъ другимъ почеркомъ). Х. П. манастыроу. 36 Х. П.

приб. брата. 37 Х. П. опущено. 38 Х. П. таци. 39 Х. П. опущено. 40 Х. П. наменю. 41 Х. П. своея. 42 Х. П.

аще ли кто коли. 43 Х. П. приносяше. 44 Х. П. кацм. 45 Х. П. кацм. 46 Х. П. приб. одръжим. 47 Х.

П. прихожааше. 48 Х. П. еодосію. 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. исцлеваху (съ б. юс.).

Х. П. приб. и. 53 Х. П. опущено. 54 Х. П. пріиде. 55 Х. П. агг(е)лъ. 56 Х. П. еодосіев. 57 Х. П. пріиде.

Х. П. еодосіи, и приб. съ братіею. 59 Х. П. опущено. 60 Х. П. изнемагающе. 61 Х. П. опущено. 62 Х.

П. приб. что. 63 Х. П. ночи сеи. 64 Х. П. еодосіи. 65 Х. П. вид. 66 Х. П. опущено. 67 Х. П. руци (съ б.

68 69 юс.). Х. П. похорониша. Х. П. іерема. П. ошиб. полняше, а въ Х. правый штабъ надстрочнаго м нсколько соскобленъ (помняше напоминаетъ полняше). 71 Х. П. приб. же б. Х. П. приб. и. 73 Х. П. провидвъ.

А Б Примчанія: между е и щ видна черта—начало буквы р. Между а и х видна черта— начало другой буквы. В Буква ц переправлена изъ ч. Г Это слово зачеркнуто. Д Буква т надъ Е строкой, но позже средній штабъ продолженъ до строки и даже ниже. Надъ строкою приписанъ крестъ для выноски. Ж Первое и написано поверхъ у (было бу подъ титломъ).

шю. вс брать вземше тло єго. и положиша и в пещер А проводивьше 1 сь псми. и сь свщами чстьно на хвалу Гсу нашему Іссу Хсу Стефану же предержащю манастырь. и блжноє стадо же б совокупилъ Федосии таки черноризьци 3. аки свтила в Руськои земли. сиху во бо 4 бху постьници.

вии 5 же на бдниє. вии 6 же 7 на кланниє. коленьноє 8. вии 9 на пощениє.

чересъ 10 днь. и чересъ 10 два дни. вии 11 же дху. хлбъ с 12 водою. инии же зельє варено. а друзии в любви пребывающе. мншии покорющес старишимъ. не смюще пред ними глати. но все с покорениємь и с 15 16 послушаниємь. великомъ. и тако же и старишии имху любовь к меншимъ. наказаху 18 Б и. оутшающе аки 18 чада вьзлюблена. аще которыи 20 21 22 23 братъ впадеть в коє любо согршениє и оутшаху и. и єпитемью єдиного 25 брата. раздлху. г. є 26. или. д. за великую любовь. такова бо бше любовь в 28 братьи тои. и вьздержаниє велико. аще братъ. єтеръ. вънъ 30 31 идше изь манастыр. и вс брать имху томъ печаль велику. и 33 34 посылають по нь приводху брата кь манастырю. и шедше вси покланхус игумену. и оумолть игумена. и приимаху 36 в манастырь. брата с радостью. таци В 38 бо бша любовници и вьздрьжници. нихъ же.

Г 38 (не) намню. нколико мужь чюдьнъхъ. /л.70/ первыи Дмьанъ.

прозвутерь. бше постьникъ и вьздерьжьникъ. ко развє хлба и воды. сти єму до смрт своєи 41. аще бо коли кто 42 Д. принесше 43 дтищь боленъ. кацимъ любо недугомъ. дерьжимъ. приношаху в манастырь. или свршенъ члвкъ кацимъ 45 А любо недугомъ 46. прихожаше 47 в манастырь. кь блжному Федосьєви 48. и повелваше сему Дмьну молитвоу творити надъ болщимъ. и абьє творше млтву. и масломъ стмъ помазаше. и 50 абьє исцлваху 51 приходщии [Стр. 125 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку к нему. єдиною же єму разболвшюс. конць прити. лежащю єму в болєсти. и 53 приде 54 к нему англъ 55. вь браз Федосьєв 56. дару єму црство нбсноє. за труды єго. по семь же приде 57 Федосии Е 58. и сдоша оу него. ному же 59 изнемогающю 60. вьзрвъ на игумена и 61 рече не забываи игумене. еже ми єси ночесь 63 бщалъ. и разум Федосии 64 великии ко видниє вди 65. и рече єму брате Дмьне. єжє ти єсмь бщалъ то ти буди. нь же смживъ чи и 66 предасть дхъ в руц 67 Бии Ж. игумен же и брать похоронивше 68 тло єго.

69 тако же и другыи братъ именемъ Єреми. иже помнше крсщниє земли Руськои. сему 71 даръ данъ Ба проповдаше 72. провид 73 будуща и аще кого видше в помышлении бли- Варіанты: 1 Х. П. наказааше. 2 Х. П. приб. и. 3 Х. П. изыти. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. опущено. 6 П.

ощиб. рачаше. 7 Х. П. събывашеся. 8 Х. П. старче. 9 Х. П. матеи, и приб. и. 10 Х. П. опущено. 11 Х.

П. възвед. 12 Х. П. опущено. 13 Х. П. обма. 14 Х. П. странама. 15 Х. П. цвтокь. 16 Х. П. приб. и. 17 Х.

възимаа, П. взимаю. 18 Х. П. цвток. 19 Х. П. опущено. 20 Х. П. приб. и. 21 Х. П. прилипляше. 22 Х.

П. къмоу. 23 Х. П. цвток. 24 Х. П. братіи. 25 Х. П. тои. 26 Х. П. опущено. 27 Х. П. раслаблень. 28 Х. П.

сътворь. 29 Х. П. коую. 30 Х. П. исхожаше. 31 Х. П. келію. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. тоже спаше. 34 Х.

35 36 37 38 П. вержаше. Х. П. прилипляше. Х. П. цвтокь. Х. П. оутреню. Х. П. келію. Х. П.

опущено. 40 Х. П. повдаше. 41 Х. П. сеи. 42 Х. П. вид. 43 Х. П. опущено. 44 Х. П. оутреню, и ниже заутреню. 45 Х. П. съи. 46 Х. П. приб. послди. 47 Х. П. подал. 48 Х. П. ц(е)ркве. 49 П. иде. 50 Х. П.

възвед. 51 Х. П. единаго. 52 Х. П. сдяи. 53 Х. П. пріиде. 54 П. ошиб. в. 55 Х. П. келію, и приб. свою. Х. П. келеинику. 57 Х. П. въпроси. 58 Х. П. по заутрени. 59 Х. П. опущено. 60 Х. П. еодосіи. 61 Х. П.

62 63 64 65 преставися. Х. П. опущено. Х. П. стефан. Х. П. заутрени. Х. П. видти. Х. П.

игоуменов. 67 Х. П. приб. и. 68 Х. П. съи. 69 Х. П. въ манастыри. 70 Х. П. приб. и. 71 Х. П. ісакыи. Х. П. приб. и.

Примчанія: А Буква ц передлана изъ ч. Б Буква ц передлана изъ ч другими чернилами. В Буква ц передлана изъ ч. Г Буква передлана изъ о. Д Буква ц передлана изъ ч. Е Буква Ж З передлана изъ о. Буква ц передлана изъ ч. Буква ц передлана изъ ч другими чернилами. И Буква ч написана по соскобленному ц. І Это слово стерто. К Буква ц передлана изъ ч. Д Буква передлана изъ о. М Буква передлана изъ о. Н Буква ц передлана изъ ч. О Буква ц передлана изъ ч. П Буква ч написана по соскобленному ц.

1 чаше в таин. и наказаше блюстис дьвола. аще которыи братъ 3 мыслше изыити из манастыр. оузрше и пришедъ к нему. и бличаше 5 мысль єго. и оутшаше брата. и аще кому речаше любо добро любо зло.

сбывашетьс 7 старцево 8 слово. б же и другии братъ именемь. Матфи 9 тои б прозорливъ. єдиною єму стощю вь цркви на мст своємь. и 10 вьзведе чи свои. и 12 позр по братьи иже стоть поюще по бима 13 сторонама 14. и вид бьходща бса. вь браз Лха в луд. носща. вь припол цтвтокъ А. єже глтьс лпокъ. и бьход подл братью 16. взима 17 из лона цьвтокъ Б 18.

19 20 21 22 В и вржаше на кого /л.70об./ любо. аще прилпше кьму цтвтокъ 24 25 26 поющихъ брать. и тъ мало стовъ. и раслабевъ оумомъ. вину створивъ 28 каку 29 любо. исходше 30 изь цркви. и шедъ в клью Г 31 и 32 спаше 33.

[Стр. 126 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку и не възвратшес вь црквь до нть. аще ли верже на другаго. и не прилпше 35 к нему цтвтокъ Д 36. стоше бо крпко вь пньи. дондеже поху.

оутренюю 37. и тогда идше в клью Е 38 свою. и 39 се вид старць Ж повда 41 З 42 И братьи своєи. и пакы же сии старць виде се. по бычаю бо сему.

старцю З (сему) І 43. стовшю. оутренюю 44. братьи. пвши заоутрнюю предъ зорми. идоша по кльмь Г своимъ. сии 45 же старць 46 исхожаше ись цркви идущю же єму єдиною. и сде почива подъ биломъ. б бо кль єго подале 47 цркви 48. и види се акы толпа поиде 49 врать. и вьзведе 50 чи свои вид. єдиного сдща на свиньи. а другы текуща коло єго. и реч имь К старць. камо идете. и рече бсъ сд. на свиньи. по Михал по Толбоковича. старць знаменас крстьнымъ знаменьємь. и приде 53 в 54 клью Л 55 М 56 и быс свт. и разум старць. и реч клинику иди вьспроси єсть ли Михаль в кельи. и рша єму ко выскочилъ єсть чресъ столпъє по завтрнии. и повда старць Н видниє се игумену и всеи 59 братьи. при семь бо старьци О Федосии 60 преставилъс 61 и быс Стефанъ игуменъ. и 62 по Стефани 63 Никонъ. и сему. старцю и єще сущю. єдиною єму стощю на заоутрнии 64. вьзведе чи свои хот видити 65. игумена Никона. и вид сла стоща на игумени 66 мст.

и разум ко не вьсталъ єсть игуменъ. тако же 67 ина многа видни провидше старць сь 68. и почи вь старости добр в манастыр 69 семь. ко се быс 70 другыи черноризець. именемь Исакии 71. ко 72 єще сущю в мирьскомъ житьи. и бату сущю єму. б бо купець родомъ Торопчанинъ П. и помысли быти Варіанты: 1 Х. П. приб. и. 2 П. приб. въ келію. 3 Х. П. приб. его. 4 Х. П. его. 5 Х. П. чернечьскыа. 7 8 9 Х. П. себ. Х. П. одерети. Х. П. възволочи. Х. П. опущено. Х. обыше (надъ ы позже приписано с), П. обыше. 11 Х. П. въ печер. 12 П. опущено. 13 Х. П. келіеци. 14 Х. П. опущено. 15 Х.

П. съ. 16 Х. П. едина. 17 Х. П. піаше. 18 Х. П. приношаа. 19 Х. П. подавааше. 20 Х. П. въмстяше. Х. П. опущено. 22 П. Х. покланятися. 23 П. псалми (съ пси). 24 Х. П. олны. 25 Х. П. опущено. 26 Х. П.

опущено. 27 Х. П. опущено. 28 Х. П. вънезаапоу. 29 Х. П. въсіа. 30 Х. П. зрак. 31 Х. П. вынимаа. 32 Х. П.

юноши. 33 Х. П. прекрасн. 34 П. имь. 35 Х. П. опущено. 36 Х. П. мы. 37 Х. П. агг(е)ла. 38 Х. П. и. 39 Х.

П. опущено. 40 Х. П. съ агг(е)лы. 41 Х. П. посреди. 42 Х. П. сіаху (съ б. юс.). 43 Х. П. всх. 44 Х. П. приб.

45 46 47 48 49 ес. Х. П. приб. его. Х. П. опущено. Х. П. келіицоу. Х. П. его. Х. П. приб. и. Х. П.

възмте. 51 Х. П. съпел. 52 Х. П. нам. 53 Х. П. исакіи. 54 Х. П. спляшет. 55 Х. П. вдариша. 56 Х. П.

57 58 59 60 61 сопел. Х. П. в боубны. Х. П. приб. его. Х. П. опущено. Х. П. его. Х. П. еле. Х. П.

опущено. 63 П. пороугавшус. 64 Х. П. бывшоу. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. пріиде. 67 Х. П. къ оконцю.

Х. П. сакіи. 69 Х. П. реч. 70 Х. П. еодосіа. 71 Х. П. откопаша. 72 Х. П. где. 73 Х. П. оустіе. 74 Х. П.

опущено. 75 Х. П. его. 76 Х. П. мняща. 77 Х. П. его. 78 Х. П. мрътва. 79 Х. П. его.

Примчанія: А Между з и ь видно соскобленное л. Б За е слдуетъ соскобленное д. В Такъ въ Г Д Е рукописи, причемъ с надписано позже. Буква ю передлана изъ. Неясно ъ или ь.

Буква ч написана по соскобленному ц. Ж За взя, приходящимся въ конц строки, точка.

[Стр. 127 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку мнихомъ. и разда имниє своє трбующимъ. и по манастыремь 1. иде 2 кь великому Антонию. в пещеру молшес єму. да бы створи/л.71/лъ черьноризьцемь. и притъ и 4 Антонии. и возложи на нь порты чернцьки 5. и нарече им єму Исакии. б бо им єму. мирьскоє Чернь. сии же Исакии вьспри житьє крепко. блчес въ власницю. и повел купити соб 6 козелъ.

и дерти 7 мшькомь козелъ. и возьвлече А 8 и 9 на власницю. и съше 10 коло єго кожа сыра. и затворис в пещер 11 вь єдинои оулици. вь 12 кльиц 13 мал.

ко. д. лакотъ. и ту молше Ба беспрестани днь 14 и 14 нощь 14. со 15 слезами. б же дениє єг Б. проскура дина 16. и та же чресъ днь. и воды в мру пьше 17.

приношаше 18 же єму великии Антонии. и подаваше 19 коньцемь єму. ко с вмстшес 20 В рука. и тако приимаше пищю. и того створи лт. з. на свтъ не вылаз. ни на ребрехъ лежа. но сд мало приимаше сна. и єдиною по бычаю. наставшю вечерю. и 21 поча 21 клантис 22. по. псалмы 23. ли 24 до полунощ 25. и ко трудшетьс. сдше же на сдал своємь. и єдиною же єму сдщю по бычаю. и свщю оугасившю. и 27 внезапу 28 свтъ воси 29. ко слнце вь пещер. ко зракомъ 30 внима 31 члвку. и поидоста дв оуноши 32 к нему прекрасьна 33. и блистас лице има ко и 25 слнце. и гласта к нему Исакьє. в 36 єсв англа 37. а 38 се идеть к тоб Хсъ. сь англы 40. и вьставъ Исакии вид толпу и лица ихъ паче слнца. и єдинъ посред 41 ихъ. и сьху 42 лица єго. паче всихъ 43. и гласта єму Исакьє то ти Хсъ. падъ. поклонис єму. нь же не разум бсовьскаго диства. ни памти прекрститис. выступ поклонис акы Хсу. бсовьскому диству. бси же кликнуша. и рекоша нашь єси оуже Исакьє. и вьведоша 45 и 46 в кльицю Г 47 и 48 посадиша и. и начаша садитис коло єго. полна кель. оулица.

Печерьска. и рече єдинъ бсовъ. глемыи Хсъ Д. возмите 50 сопли 51 и бубны и гусли. и оударите. ать ны 52 Исакьє 53 сьплшеть 54. и оудариша 55 в сопли 57 58 и вь гусли и вь бубни. и начаша имъ играти. и оутоми/л.71об./вше и ставиша и 60 ле 61 жива сущи 62 и идоша поругавшес 63 ємоу заоутра же бывши 64 65 66 свту. и прспвшю вкушению хлба. и прде Антонии кь концю по бычаю. и гла блгсви че Е Исакьє 68. и не быс глса ни послушани. и многажды гла Аньтонии. и не быс вта. и гла 69 Антонии се оуже ко преставилъс єсть.

70 71 и посла в манастырь по Федось. и по братью. и копаше гд б 73 74 Ж 75 76 77 загражено оустьє. и пришедше и взша и мнще и мртваго и вынесьше положиша и 79 предъ пещерою. и Варіанты: 1 Х. П. възрша 2 Х. П. еодосіи. 3 Х. П. приб. быти. 4 Х. П. положи. 5 Х. П. его. 6 Х. П.

в си же времена. 7 Х. П. пріити. 8 Х. П. поча. 9 Х. П. за. 10 Х. приб. новымъ почеркомъ в. 11 Х. П.

12 13 14 ночи. Х. П. къ чернговоу. Х. П. къ чернговоу. Х. П. печероу. Х. П. опущено. 16 Х. П.

с(вя)тыа б(огороди)ца. 17 Х. П. еодосш. 18 Х. П. отшелъ. 19 Х. П. къ чернговоу. 20 Х. П. приб. его.

[Стр. 128 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Х. П. к себ. 22 Х. П. опущено. 23 Х. П. сдти. 24 Х. П. лежаше. 25 Х. П. киняхуся (съ б. юс.). 26 Х.

П. приб. и с поливаніа. 27 Х. П. еодосіи. 28 Х. П. приб. я. 29 Х. П. спряташе. 30 Х. П. лта. 31 Х. П. се твори. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. дивно и чюдно. 34 Х. П. лт. 35 Х. П. каког брашна ни от овоща.

Х. П. дв лте. 37 Х. П. приб. же. 38 Х. П. моляше. 39 Х. П. зан. 40 Х. П. творяше. 41 Х. П. на третіе лто. 42 Х. П. прогл(агол)а. 43 Х. П. оуслыша. 44 Х. П. яко. 45 Х. П. въ ц(е)рковъ. 46 Х. П. и. 47 Х. П.

привлачаху (съ б. юс.). 48 Х П. его. 49 П. наоучи его. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. трапезницю. 52 Х. П.

53 54 55 56 57 посажше. Х. П. его. Х. П. братіи. Х. П. еодосіи. Х. П. опущено. Х. П. его. Х. П.

въкоушаше. 59 Х. П. ясти. 60 Х. П. прелсти, и приб. его. 61 Х. П. приб. пакы. 62 Х. П. еодосію. 63 Х.

П. ходя. 64 Х. П. въ манастыри. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. завтреню. 67 Х. П. ходити. 68 Х. П. всх. Х. П. опущено. 70 Х. П. неподвижно. 71 Х. П. опущено. 72 Х. П. въ чръвьих. 73 П. протоптаних. 74 Х.

П. примръзаше. 75 Х. П. ноз. 76 Х. П. къ каменю.

А В Примчанія: Между л и е видно соскобленное. Б Буква ц передлана изъ ч. Въ конц слова посл ш соскобленъ ь, а надъ ш написано е. Г Это слово надъ строкой.

Pages:     | 1 | 2 || 4 | 5 |   ...   | 16 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.