WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 13 | 14 || 16 |

«ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ РУССКИХЪ ЛТОПИСЕЙ Изданное по Высочайшему повелнію Императорскою Археографическою Коммиссіею Томъ второй ИПАТЬЕВСКАЯ ЛТОПИСЬ Изданіе второе С.-ПЕТЕРБУРГЪ Типографія ...»

-- [ Страница 15 ] --

и дань даша. и бщевахоус 27 работ бъти емоу. и городы роубити в земл своеи Въ 29 лт. s... е. [6765 (1257)] Данило Б 29 посла Коснтина. рекомаго Положишила. да побереть на нихъ дань. ехав же Коснтинъ поима. на нихъ дань. черны коуны и бль 31 сребро. и вдасть 32 емоу. из дани твжьскои даръ Сигнвоу воевод 34. послоушьства 35 ради. да оувсть вс земл Лдьска 36 ко дань платили соуть. твзи же королеви Данилоу. снови. великого кнз. Романа. по великомъ бо кнз 38 Роман /л.279об./ никто же не 39 б воевалъ на н в Роускихъ 40 кнзих 41. разве 42 сна его Данила. Бмъ 43 44 45 же дана емоу дань. послоушьство створи Лдьскою землю. сирчь во памть дтемь своимъ. ко Ба моужьство емоу показавшоу. коже [Стр. 570 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 47 В премоудрыи. хронографъ списа. коже доброднь в вкы свттьс коже сказхомъ 49 ратехъ многихъ 50. си же написахомъ Роман. древле бо писати си. 52 нн же зд вписано 53 быс в послдн (дни) Г 54 Потом же коже преже рекохом створи 56 король бтъ великъ 57 и не исправи его к Романови стави же оу город Инепрьц. и идеть прочь бщавс емоу. и не 59 помогашеть. емоу. лесть бо имшеть хот городовъ его. б бо клтвою кллс. Бз великою. к Романови. и ко кнгин 61 ег. ко добывшоу емоу земл Немцко 62. дати емоу всю Романови. кнгин Д 63 же. вдоущоу 64 норовъ его. твердшеть и. крстмъ. и николи же не быс на помощь. емоу. часто же приходщоу емоу 65 на нь. герьцюви Е 66. во едино 67 же врем 68. прихавшоу емоу с великою силою и бившимс имъ. и ставъ перед 70 городомъ. поприща. и не можеть взти ласканиемь. глаше емоу. стави корол Оугорьского. ко Е оужика ми еси. и свокъ. земл Нмцька раздлена боудеть. с тобою риксъ 1 2 Варіанты: Х. П. оугорьскіи. Х. П реч. 3 Х. П. общавает. 4 Х. П. не. 5 Х. П. епскпа. Х. П.

послоушество. 7 Х. П. земл нмецкое. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. къ. 10 Х. П. обещевашеся. 11 Х. П.

12 13 14 15 особе. Х. П. обещеваше. Х. П. иныя. Х. П. въ земли. Х. П. княгини ж. Х. П.

17 18 19 20 разоумвши. Х. П. опущено. Х. П. поима. Х. П. къ дъщери. Х. П. дръжите. Х. П.

городовь. 22 Х. П. хощете. 23 Х. П. кръмлю. 24 Х. П. и приносяще. 25 Х. П. кон им. 26 Х. П. къ. 27 Х.

П. въехати. 28 Х. П. видя. 29 Х. П. веренгеръ. 30 Х. П. просвелъ. 31 Х. П. съжаливси. 32 Х. П. съ. 33 Х.

П. се. 34 Х. П. прежде. 35 Х. П. новьгородокь. 36 Х. П. кремяницкои. 37 Х. П. коуремсин. 38 Х. П.

въздвиже. 39 Х. П. згадавь. 40 Х. П. съ. 41 Х. П. денися. 42 Х. П. межибоже. 43 Х. П. опущено. 44 Х. П.

45 46 47 48 49 львови. Х. П. бывшіи. Х. П. семочь. Х. П. вс. Х. П. вся. Х. П. жедечева. Х. П.

51 52 53 54 възвягляне. Х. П. въдаша. Х. П. тивонити. Х. П. пріиде. Х. П вси. Х. П. пріидоша блобережци. 50 Х. П. чернятинци. 57 Х. П. присла же. 58 Х. П. теб. 59 Х. П. новьгородци. 60 Х. П.

61 62 63 64 къ възвяглю. Х. П. зреч. Х. П. зрок. —63 Х. П. въ звягля. —64 Х. П. опущено. Х. П. къ възвяглю. 66 Х. П. жда. 67 Х. П. корецку. 68 Х. П. къ. 69—69 Х. П. б же с ним воинъ.

А Т Б В Г Примчанія: Буква передлана изъ с. Надъ и титло. Такъ въ рукописи. Буквы ни написаны надъ строкою подъ дугой. Д Такъ въ рукописи: надъ другою рукой приписано и (коин имь, вм. кон имь). Е Буква т написана по соскобленному д. Ж Конечное а передлано изъ е. З Буква ц написана другими чернилами по соскобленному.

ти Оугорьскыи 1. рекше 2 король. много бщаеть 3. но н 4 исправить. азъ же глю правдоу. и поставлю ти А послоуха ца си папоу. и Б. в. пискоупа 5. на В 6 послоужьство. и вдамъ ти полъ земли Нмцкои номоу же рекшоу правдою бщахс цю си. королеви Оугорьскомоу. не могоу послоушати тебе. ко срамъ имамъ и грхъ. не исполнити Г бта. посла бо ко 9 королеви Оугорьскомоу вс словеса имиже бщевашетьс емоу герцюкъ. и прос оу него помощи. н же не посла емоу помощи. но городовъ хотщоу емоу соб бщевашеть 12 же емоу дати инъи 13 городы. в земл 14 Оугорьскои. кнгин 15 16 17 В 18 же оуразоумвше лесть его. и реч ко сна ми поими ко дщери [Стр. 571 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 20 21 держите и оу тали. а нн город /л.280/ въ наших. хощет. а мъ за нь терпимъ. и гладомъ измираем б бо баба ходщи и коупщи коръмлю 23. потаи въ град Вдн приносщи 24. толикъ бо б гладъ. ко и коинмь В 25 хотщимъ Е сти оуже. кнгини же рекши. кнже поиди ко цю. номоу же.

стоупленомоу. не мощно б емоу въхати 27. вид 28 же добротоу ег вдасть.

29 Вереньгрь. прирокомъ Просвлъ. б бо с нимъ бълъ на воин.

сожаливъси 31 Роман. и прихавъ со 32 силою. изведе Романа изъ град. си же преже 34 сказахомъ ко Вышелкъ б 35 далъ. Новогородокъ. Романови По рати же Кремнецькои 37 38 Коуремьсин. Данилъ воздвиже рать. противоу Татаром. сгадавъ с братомъ. и со 40 сномъ. посла Деониси 41 Павловича. вз Межибжие 42. потомъ 43 43 же воевахоуть. людье Данилови же и Василкови Болоховъ. а Лвови Побожье и люди Татарьскы. весн же бывши 45. посла сна своего Шварна на Городокъ. и на Смоць 46. и на вси 47 городы. и вз Городокъ. и Смоць 46. и вс 48 городы. сдщи. за Татары Городескь. и по Тетереви до Жедьчевьева 50 Ж Възъвглне же солъгаша Шварномъ. поемше тивоуна. не вдаша емоу 52 53 тивоунити. Шварно же приде поимавъ городы [II, 195] вс. и по немь 55 З придоша Блобережц. и Чарнтинци и вси Болоховци. к Данилоу прислаша 57 Миндовгъ. к Данилоу. пришлю к тоб 58 Романа. и Новогородц 59.

60 61 62 а бы пошелъ ко Возвглю тоуда и къ Къевоу. и срече срокъ. во Възъвгл 64 Въ лт. s.. s. [6766 (1258)] Данило же с братомъ. идоша. ко Возвглю 65 в сил тжц. жд 66 всти Романа. и Литвы и сто на Кореики В 67. дниноу. жда всти нихъ. и поиде ко Возвглю преже посла сна си.

Шварна. да бьедеть град. да никто же не оутечеть нихъ. б же вои 69 с нимъ. е.

Варіанты: 1 Х. П. пят сот. 2 Х. П. гражане же видвше. Х. П. съ. 4 Х. П. наутріа ж. 5 Х. П.

6 7 8 9 пріиде. Х. П. съ многым множством. Х. П. съ. Х. П. видвше. Х. П. гражане. Х. П.

опущено. 11 Х. П. стръпша. 12 Х. П. пришедши. 13 Х. П. къ. 14 Х. П. потекши. 15 Х. не видша, П.

не вдаша. 16 Х. П. ничто же. 17 Х. П. опущено. 18 Х. П. тчюще. 19 Х. П. рекоуща. 20 Х. П. богы своа 24 аньдая. 21 Х. П. богы своа. 22 Х. П. поминающи. 23 Х. П. еха. Х. П. съ. Х. П. прочіа. 26 Х. П.

27 28 29 30 бяше. Х. П. еха домовь. Х. П. лоуческа. —29 Х. П. н василкови. Х. П. гюргіи. Х. П.

дворскіи и. 32 Х. П. иніи. 33 Х. П. ехаша на ня. 34 Х. П. ня. 35 Х. П. съпротивь къ струз. 36—36 Х. П.

вгнашеся. 37 Х. П. въ озеро. 38 Х. П. имется десят муж (съ б. юс.). 39 Х. П. нас. 40 Х. П. агг(е)лом. Х. П. посланным. 42 Х. П. нагрязе ж. 43 Х. П. тоземльци. 44 Х. П. вълочаще. 45 Х. П. сча. 46 Х. П.

б(о)жіи. 47 Х. П. еже. 48 Х. П. быша. 49 Х. П. миньдовгови. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. оубіиство. 52 Х.

П. земли чернговскои. 53 Х. П. сиръвидь роушкович. 54 Х. П. сиръвид. 55 Х. П. оубит. 56 Х. П.

приб. и. 57 Х. П. мнози.

Примчанія: А Такъ въ рукописи. Б Буква ц соскоблена и переправлена въ ч. В Надъ о посл д приписано г.

[Стр. 572 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку сотъ 1. гражан же видивши 2 ратных. мало со 3 кнземь. смхоус стоще на град. наоутр же 4 приде 5 Данилъ. со многомъ множьствомъ 6. полкомъ со братомъ си. и со снмъ Лвомъ. видивъш 8 же гражан 9. и 10 оужасъ быс в нихъ. и не стрпша 11. и вдашас. и городъ зажьже: /л.280об./ люди же изведе. и вдасть на подлъ. во братоу си. во же Лвови. дроуги Шварнови. и 12 поиде в домъ си. приемъ градъ. Романови же пришедшоу ко градоу. и Литв. потокши 14 на градъ Литв. ни вдша 15 нишьто же 16. токмо и 17 головн. ти псы течюще 18 по городищоу. тоужахоу же и плевахоу. по своискы рекоуще 19 20 нда. взъвающе бгы сво. Анда. и Дивириа. и вс бгы сво.

22 23 поминающе рекомы бси. потом Романъ ха по ци. поемь со собою мало людии. а прочии 25 поусти домовь. Данило же и Василко б А 26 веселс.

а Левь хав домъвъ А 27 си. Литва же роздоумавше. и воеваша гнвъ держаще.

28 хавше же воеваша коло Лоучьска Данилови же не вдоуще ни 29 Василкоу. слоужащии же кнзи Данилови. и людье Василькови. Юрьи.

31 32 33 леа дворьскыи ини хаша на н хавшим же на н. нмь же притекшимъ. соупротивъ ко строуз 35. сноузникомъ же сразившимс.

не стерпша но на бгъ братишас. ни же скоуще и бодоуще вогнаша а А 36. во зеро 37.. можь А 38. диного кон мнще. ко конь вынесеть ны 39 и тако погрзахоу. англмъ 40. потоплеми Ба посланымъ 41. и нагрже 42 зеро троуповъ. и щитовъ. и шеломовъ. тозмьц же великоу користь имахоу волочаще 44. и быс на Литвоу сца Б 45 велика. долвшимъ славхоу Ба. и стоую гсжю Бцю послаша же саигатъ. Данилови и Василкови. и брадовастас.

Данилъ и Василко. помощи Бжиеи 46. иже 47 на поганы. се бо бша 48 людие Миндогови В 49. и 50 воевода ихъ Хвалъ. иже велико оубиство 51 творше. земл 52 53 Черниговьскои. и Сиръвидъ Рюшковичь. Сирвидъ же оутече. а Хвалъ оубить А 55 быс 56 инии мнози Варіанты: 58—58 Х. П. опущено, а вмсто того: Потом же. 59 Х. П. коуремса. 60 Х. П. опущено. 61 Х.

П. пріеха. 62 Х. П. събирашеся въ володимери. 63 Х. П. данилоу. 64 Х. П. дабы. 65 Х. П. к нима. 66 Х.

П. коуремс. 67 Х. перешедшю, П. перешедши. 68 Х. П. володимероу. 69 Х. П. въехавшим. 70 Х. П.

воем. 71—71 Х. П. къ городоу. 72 Х. П. изыдоша. 73 Х. П. ня. 74 Х. П. гражане. 75 Х. П. къ коуремс. Х. П. и повдаша. 77 Х. П. крпци.

840п Въ 58 лт. s.. з. 58 [6767 (1259)] Коуремьса 59 поиде на Данила и на 61 Василка. без всти. приха Василко же сбирашетьс во Володимер. а Данило 63 в Холм. посласта ко Лвови. абы 64 похалъ к нимъ 65. Коуремьс же не перешедшоу 67 Стыра. посла люди к Володимроу 68. выхавшимъ 69 же [Стр. 573 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку ратнъмъ. вои 70. из 71 города 71 /л.281/ изиидоша 72 на н 73 гражан 74 пшьци и к бившимс с ними крпко. и въбгоша из града идоша Коурьмс.

исповдаша 76 ко гражан 74 крпц Варіанты: 1 Х. П. нами. 2 Х. П. събирастася. 3 Х. П. оканное. 4 Х. П. созданіи. 5 Х. П. ц(е)ркве. Х. П. онои. 7 Х. П. всм. 8 Х. П. съ всее земл зарю видти. 9 Х. П. съ лвова. 10 Х. П. зрящи. 11 Х.

П. видти. 12 Х. П. бельзскым. 13 Х. П. горена. 14 Х. П. пламене. 15 Х. П. людем. 16 Х. П. зажжен. Х. П. опущено. 18 Х. П. не могоста събратися. 19 Х. П. бывши. 20 Х. П. жал. 21 Х. П. възложити. Х. П. опущено. 23 Х. П. опущено. 24 Х. П. ехаста. 25 Х. П. събравша. 26 Х. П. опущено. 27 Х. П. от. 28 Х.

П. нашедших. 29 Х. П. събрати и посыласта. 30 Х. П. овамо. 31 Х. П. татары. 32 Х. П. колодникы. Х. П. коуремс. 31 Х. П. луцка. 35 Х. П. сътвори. 36 Х. П. велико. 37 Х. П. лоуцескь. 38 Х. П. опущено.

Х. П. събгшимся. 40 Х. П. многым. 41 Х. П. иб бо вод бывши зим. 42 Х. П. лоуцкоу. 43 Х. П.

переити. 44 Х. П. гражане. 45 Х. П. поставивь. 46 Х. П. сътвори. 47 Х. П. с(вя)тыи іоан. 48 Х. П. тако.

Х. П. опороком. 50 Х. П. връгшим втръ. 51 Х. П. ня. 52 Х. П. мечющим. 53 Х. П. ня. 54 Х. П. въ страны. 55 Х. П. въ коуремсиноу. 56 Х. П. зажженіи. 57 Х. П. холма. 58 Х. П. сице. 59 Х. П. създан. 63 Х. П. повеленіемь. 61 Х. П. въ володимери. 62 Х. П. създа. Х. П. оугровескь. 64 Х. П. в. Х. П.

епскпа. 66 Х. яздящю ж, П. ездящю ж. 67 Х. П. дюще. 68 Х. П. обходящю. 69 Х. П. праша. 70 Х. П.

туземець, и приб. въ. 71 Х. П. емоу ес имя. 72 Х. П. опущено. 73 Х. П. възлюбивь. 74 Х. П. созиждеть.

Х. П. обещася. 76 Х. П. опущено. 77 Х. П. і иоанноу златоустомоу.

Примчанія: А Буква а передлана въ и (ними). Б Буква ч написана по соскобленному. В Буквы Г ице написаны другими чернилами по соскобленному. Надстрочное с надписано другою Д Е Ж рукой. Эта буква подправлена другими чернилами. Такъ въ рукописи. Буква о переправлена изъ а. З Надъ была надписана позже какая-то буква подъ дугой, но потомъ стерта. И Подъ г видно соскобленное у. І Буквы лоу написаны по соскобленному ха. К Буквы Л ша приписаны въ конц строки другою рукой. Переправлено въ лоучьска: ьс приписано М Н надъ строкой подъ дугой. Буква ч написана по соскобленному другою рукой. Буква ч О П Р переправлена въ ц. Буква ъ передлана изъ а. Буква ю передлана изъ оу. Буква о передлана изъ а.

А 1 борютьс с нами. Данило же и Василко динако сбирастас хотща Б В Г Д битис с Татаръ. прилоучи же с сице за грхы. загортис Холмови 3 Е каньны бабы си же потомъ спишемь созданинии град. и оукрашение цркви 5. и ного 6 погибели мноз. ко всимъ 7 сжалитиси. сицю же пламени 8 Ж 9 бывшоу. коже со всее земли зар видити. коже и со Львова зрще видити 11 по полем Белзьскымь 12. горени 13 силнаго пламени 14. людемь 15 же видщимъ. ко Татаръ зажьженъ 16 б град. и 17 вбжаша в мста лсна и тмь не могоша сбиратис. Данило же снс с братомъ и тши и. коже Ба бывши 19 бд не имти жел З 20 поганьскы. но на Ба [II, 196] надтис. и на нь возложити 21 печаль коже и 22 и быс. потом же 23 хаста 24 в Володимерь. и собравша 23 мало дроужины и 26 молщас Боу. 27 нашествии 28 Татарь. да Бъ И 29 избавить. не могоуща же дроужины собрати. сласта смо и намо.

прилоучи І же с Василковымъ людемь выхати. и бртше Татаръ 31. биша.

и колодники 32 имаша К Потом же Коуремьс 33 стощю оу Лоучка Л 34. створи Бъ чюдо велко Е 36. Лоуческъ 37 б не оутверженъ. и не оурженъ.

[Стр. 574 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку и 38 сбгшимс 39 во нь многимъ 40 людемь. и б бо зим бывъши и вод 42 велиц. номоу же пришедшоу к Лоучьскоу. и не могшоу емоу преити.

хотше мостъ прти. гражаномъ 44 же скшимъ мостъ. н же порокы постави гнати хот. Бъ же чюд створи 46 и стъ Иванъ 47. и стъи Никола. втроу же такоу 48 бывшоу. ко порокомъ 49 вргшоу втроу 50 же бращаше камень на н. пакы же мечющемъ М 52. на н 53 крпко. изломис Бжиею силою пракъ. ихъ. и не оуспвше ничтоже. вратишас во станы 54 сво. рекше в поле коже древле писахомъ. во Коуремьсиноу 55 рать. зажьженьи 56 города Холмъ Е 57.

Н 58 59 Холмъ бо городъ сиче быс созданъ. Бжиимъ веленьемь. Данилови бо кнжащоу. во Володимр 61 созда 62 градъ О Оугорескь 63. и постави во 64 немь 65 66 П пискоупа. здщоу же /л.281/ емоу по полю. и ловъ дющоу. и вид мсто красно. и лсно на гор. бьходщоу 68 кроугъ его полю. и вопраша 69.

тоземць 70. како именоуетьс мсто се. ни же рекоша Р Холмъ емоу. им есть и 72 возлюбивъ 73 мсто то. и помъсли да сожижеть 74 на немь градець малъ.

бщас 75 Боу и 76 стмоу Иваноу. Златооустоу 77. да Варіанты: 1 Х. П. сътворит. 2 Х. П. въ. 3 Х. П. ц(е)рк(о)въ. 4 Х. П сътвори градець маль. 5 Х. П.

6 7 8 9 приб. се. Х. П. опущено. Х. П. іоаннъ спшител. Х. П. създа. Х. П. приб. поима. Х. П.

опущено. 11—11 П. тогда ж црквъ... създана быс опущено. 12 Х. ж(е). 13 Х. ц(е)рк(о)въ с(вя)тыа троца 14 15 16 17 зажженна. Х. създана. Х. П. видвъ. Х. П. прихожаа нмци. Х. П. приб. и. Х. П.

опущено. 19 Х. П. в день. 20 Х. П. мастери. 21 Х. П. коузнеци. 22 Х. П. града. 23 Х. П. опущено. 24 Х. П.

създа ж. 25 Х. П. ц(е)рк(о)въ. 26 Х. П. прелпоу. 27 Х. П. ея. 28 Х. П. сице. 29 Х. П. приб. цифра д (т. е.

4). 30 Х. П. съ каждо оугла. 31 Х. П. члчскых. 32 Х. П. хитреца. 33 Х. П. окна три. 34 Х. П. стъклы. 35 Х.

П. римскыми. 36 Х. П. входящих въ олтаръ. 37 Х. П. камене. 38 Х. П. опущено. 39 Х. П. выспръ. 40 Х.

41 42 43 44 П. връх. Х. П. золотыми. Х. П. лазури. Х. П. въноутрънии. Х. П. сълит. Х. П.

46 47 48 49 блещашеся. Х. П. зерцало. Х. П. двери. Х. П. ея. Х. П. каменіем галицкым. Х. П.

холмьскьмь. 51 Х. П. вм. оузоры т — изрит. 52 Х. П. нкым хитрецем авдеем. 53 Х. П. іоаннъ с(вя)тыи. 54 Х. П. всм. 55 Х. П. и златом. 56 Х. П. образ сп(а)совъ и прстыа б(огороди)ца. 57 Х. П.

приб. вда. 58 Х. П. еодора. 59 Х. П. опущено. 60 Х. П. иконоу ж принесе. 61 Х. П. оустретеніе. 62— Х. П. опущено. 63 Х. П. въ. 64 Х. П. іоанна. 65 Х. П. чюдныих. 66 Х. П. приб. ж(е). 67 Х. П. принесе. 68 Х.

П. соля. 69 П. быти. 70 Х. П. окрсть. 71 Х. П. подздана ж. 72 Х. П. каменіемь. 73 Х. П. локот. 74 Х. П.

75 76 77 78 създан. Х. П. древом. Х. П. свтящися. Х. П. вс. Х. П. студенець (съ б. юс.). Х. П.

кладез. 80 Х. П. опущено. 81 Х. П. сажнеи имоущь ле (35) храми. 82 Х. П. опущено.

Примчанія: А Переправлено въ спаспшникъ: буквы спа приписаны надъ строкой. Б Буква ч написана по соскобленному ц. В То же. Г Буква ц написана по стертому мсту вмсто другой.

Д Такъ въ рукописи. Е На лвомъ пол здсъ приписано позже и. Ж Буква ч переправлена въ З И ц другими чернилами. Надъ строкой приписано.д. подъ титломъ (т. е. 4). Буква о передлана изъ н. І Поверхъ чь написано позже ца. К Буква ъ передлана изъ о. Л Поверхъ ч написано ц. М То же. Н Между о и н видно соскобленное у (икоуны). О Слово вда и слдующее и приписаны у строки на правомъ и среднемъ пол. П На среднемъ пол приписано другой рукой се (принесе). Р Буква е написана какъ будто другой рукой. С Первое я переправлено въ.

[Стр. 575 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку створить 1 во 2 им его. црквь 3 и створи градць малъ 4. и видвъ же 5 ко Бъ помощникъ емоу и 6 Іанъ спшникъ А 7 емоу есть и созда 8 град инъи. егоже 9 Татарове не возмогоша прити. егда Батыи всю землю Роускоую поима.

тогда 11 и 12 црквь стои Троиц зажьжена 13 быс. и пакы создана 14 быс 11. видивъ же се кнзь Данило ко Боу поспвающоу мстоу томоу нача призъвати.

прихода Нмц 16 и Роусь 17. инозъчникы. и Лхъ идхоу днь и 18 во днь 19 и оунотъ. и мастер всции бжахоу ис Татаръ. сдлници и лоучници В. и тоулници. и коузниц Г 21. желзоу и мди и среброу. и б жизнь. и наполниша дворы. крстъ крад Д 22 поле Е села 23. созда же 24 црквь 25 стго Ивана красноу и 26 27 Ж 28 З 29 лпоу. зданье же е сиче быс. комары с каждо угла преводъ. и стонье ихъ на четырехъ головахъ члвцскихъ 31. извано отъ И нкоего хътрчь І 32 К 33 34. къна. г. оукрашена. стеклъ Римьскими. входщи во лтарь 36.

стоста два столпа. цла камени 37. и на нею комара. и 38 выспрь 39 же врхъ оукрашенъ. звздами златъми 41 на лазоур 42. вноутрьнии 43 же еи. помостъ б слитъ мди. и лова чста ко блещатис 45 ко зерчалоу Л 46. дври 47 же еи 48.

дво оукрашены. каменьемь Галичкым 49 блымъ. и зеленымъ. Холмъскымъ 51 М тесанъмъ. оузоръ т. некимь хътрчемь. Авдьемь. прилпъ всхъ шаровъ. и злата. напреди ихъ же б издланъ Спсъ. а на полоунощных. сты 53 54 Н Иванъ. коже всимъ зрщимъ дивитис б. оукраси же иконы еже принесе ис Кыева. каменьемь драгымъ. и бисеромъ златъмъ 55. и Спса. прстое Бц 56 иже 57 емоу сестра Федора 58 и вда О 59 из 59 монастыр 59 Федора 59. иконы же прине Д 60. изо Оуроучего. Оустртенье 61. 62 ца его 62. дивоу подобны.

же погорша во 63 цркви стго Ивана 64. динъ /л.282/ Михаилъ стас. чюдных тхъ. иконъ. и колоколъ 66 прине П 67 ис Кыева. дроуги тоу солье 68 то все гнь попали. вежа же сред города высока. коже бити 69 с не крстъ 70 града подсздана Д 71 каменеемь 72 вь высотоу. е. лакотъ 73. создана 74 же сама. девомъ Р тесанымъ. и оублена ко сыръ. свтщис С 76 на всеи 77 стороны. [II, 197] стюденць 78 рекомыи кладзь 79 близъ е б 80. сажении имоущи. л. е. храм прекраснии и 82 медъ гн Варіанты: 1 Х. П. мед от огня ползоущь яко смола. 2 Х. П. ц(е)рк(о)въ. 3 Х. П. безмезникома. Х. П. въ. 5 Х. П. имат. 6 Х. П. камене тесаного. 7 Х. П. връхъ. 8 Х. П. дроугіи. 9 Х. П. опущено. 10 Х.

П. вълтарь прстого домитріа. 11 Х. П. тись. 12 Х. П. б(огороди)чиными. 13 Х. П. дверми. 14 Х. П.

приб. и. 15 Х. П. издалече. 16 Х. П. нем. 17 Х. П. локот. 18 Х. П. подножкы. 19 Х. П. локот. 20 Х. П.

21 22 23 24 25 видвъ. Х. П. сице. Х. П. въшед же. Х. П. въ. Х. П. пагоубоу. Х. П. опущено. Х. П.

съжалиси. 27 Х. П. помолися. 28 Х. П. пакы. 29 Х. П. епскпом. 30 Х. П. іоанном. 31 Х. П. създа. 32 Х.

33 34 35 36 П. твержьша. Х. П. вышша. Х. П. такоа. Х. П. възможе създати. Х. П. зиждап. П.

38 39 опущено. Х. П. създа. —39 Х. П. опущено. Х. П. ц(е)рк(о)вь превеликоу. 41 Х. П. въ. 42 Х. П.

прес(вя)тыя и пр(е)чстыа прснод()вы м(а)ріа. 43 Х. П. величьством и. 44 Х. П. не мни сущю (съ [Стр. 576 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку б. юс.) пръвых. 45 Х. П. оукраси. 46 Х. П. чюдными. 47 Х. оугорскоа, П. оугорскыа. 48 Х. П. баграна.

49 50 51 52 53 П. азвааноу. Х. П. зміевы. Х. П. опущено. Х. П. ею. Х. П. я. Х. П. пред дверми 55 56 57 ц(е)рковными. Х. П. нарицаемыми. Х. П. сътвори. Х. П. сътвори. Х. П. бл(а)женныи епскпъ іоаннъ. 59 Х. П. пріиде боурондаи. 60 Х. П. съ множством. 61 Х. П. коуремсинх. 62 Х. П.

63 64 65 66 коуремсою. Х. П. опущено. Х. П. коуремсы. Х. П. сътворити. Х. П. коуремса. Х. П.

дондеже пріиде. 68 Х. П. боурондаи. 69 Х. П. съ. 70 Х. П. рече 71 Х. П. аже. 72 Х. П. съ. 73 Х. П. и съ. 75 76 77 78 Х. П. печалны бывша. Х. П. вдяше. Х. П. опущено. Х. П. приб. опят. Х. П. з. Х. П.

съгадавше. 80 Х П. приб. его. 81 Х. П. помолися. 82 Х. П. опущено. 83 Х. П. избавителю.

А Б Примчанія: Сюда относится приписка на нижнемъ пол: кузм деміана. Такъ въ В рукописи, а за симъ (посл точки) видно соскобленное с. Буква ч написана по Г Д соскобленному. Буквы бу приписаны на среднемъ пол другой рукой. Буква о посл п Е Ж передлана изъ а. Надъ а приписано другими чернилами г подъ дугой (вышаг). Надъ начальнымъ ж приписано з. З Буква е посл м надписана надъ строкой. И Буква у надписана І К надъ строкой. Заскобленное въ подлинник зачеркнуто. Надъ строкой приписано де (дондеже). Л Надъ мн видно надписанное с или о. М Здсь видно соскобленное и.

1 ко смола ползоущь. посади же садъ красенъ. и созда црквь стыма А 3 4 5 безмздникома во чсть имать. д. столпъ цла камени. истесанаго.

держаща врхъ 7. с тхъ же дроугыи 8. и 9 волтарь престго Дмитре 10 стоить же ти 11. Б предъ бочными В 12 дврми 13 красенъ 14. принесенъ издалеча 15. стоить же столпъ поприща. город каменъ. а на нмь 16 релъ каменъ. изванъ. въсота же камени. дести лакотъ 17 с головами. же. и с подножьками 18. в. лакотъ 19.

оувидивъ 20 же сицю 21 пагоубоу градоу. вшедъ 22 во 23 црквь и вид пагоубу 24 Г и сжалиси 26 велми помоливс 27 Боу паки 28 бнови и црквь сти. пискоупомъ Д Иваномъ 30. и паки 28 помоливс Боу. и созда 31. и твьржьш 32 и выша Е 33. веж 34 35 Ж же такое. не возможе создати. б бо грады ины жижаи противоу безбожнымъ Татаромъ. за то не 37 созда 38 е Въ 39 лт. s.. и. 39 [6768 (1260)] Созда же церквь привеликоу 40. во 41 42 град Холм. во им престъ приснодвъ Мри. величествомъ.

красотою. не мене З соущихъ древних 44. и украси К 45 ю пречюднами 46 иконами.

принесе же. чашю земл Оугорьскы 47.

48 49 мрамора багрна. изваноу моудростью чюдноу. и змьевъ главы І 51 52 53 (бша) бша кроугъ е. и постави ю пре дврми црквьнъмъ.

нарцаемъми 55. црскыми. створи 56 же в неи. крестилницю. крстити водоу. на стое Бовление створи 57 же в неи блжнъи пискоупъ Иванъ 58. древа красна.

точенъ. и позлащенъ. дн. и вн дивлению подобенъ Времени же миноувшоу. и приде Боуранда 59. безбожныи злыи со множествомъ 60. полковъ.

Татарьскыхъ. в сил тжьц. и ста на мстх. Коуремьснх. /л.282об./ 62 Данило же. держаше рать. с Коуремьсою. и николи же. не бос 64 65 Коуремьс. не б бо моглъ. зла емоу створити. никогда же Коуремьса К 67 68 донже приде. Боуранда. со силою великою. посла же послы. к [Стр. 577 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 70 71 72 Л Данилови река. идоу на Литвоу. же еси миренъ поиди со мною.

73 Данилови же сдшоу с братомъ со снмъ. печалнымъ бывше. гадахоуть.

вдахоуть 75 бо. аще Данилъ поедеть. и 76 не боудеть 77 с 78 добромъ. сгадавъше вси. и еха Василко за брата. и проводи 80 братъ до Бересть. и посла с нимъ люди сво. и помоливс 81 Боу М стмоу 82 Спсоу 82. избавникоу Варіанты: 1 Х. П. млници. Х. П. въ ц(е)ркви с(вя)тыа б(огороди)ца. 3 Х. П. велици. 4 Х. П.

обещас. 5 Х. П. опущено. 6 Х. П. едоущю по боурондаю. 7 Х. П. земли. 8 Х. П. обрте нгде. 9 Х.

10 11 12 П. боурондаи. Х. П. ищющи. Х. П. нальщанскоу. Х. П. опущено. 13 Х. П. еха взя. Х. П.

опущено. 15 Х. П. дръжаше его въ чти. 10 Х. П. еха к волковыескоу. 17 Х П. няти. 18 Х. П. своего. Х. П. тевтивила. 20 Х. П. оудоси ею. 21 Х. П. стаям. 22 Х. П. вышелкь. 23 Х. П. зелв. 24 Х. П. своего.

Х. П. всм. 26 Х. П. тъснящимся. 27 Х. П. татарове. 28 Х. П. ятвязех. 29 Х. П. твое. 30 Х. П. сут (съ б.

юс.). 31 Х. П. опущено. 32 Х. П. к. 33 Х. П. брашно. 34 Х. П. послал. 35 Х. П. быс. 36 Х. П. въ. 37 Х. П.

оувдати. 38 Х. П. посла та. 39 Х. П. приб. я. 40 Х. П. где. 41 Х. П. млници. 42 Х. П. тъи. 43 Х. П. к. 44 Х.

45 46 47 П. послаше. Х. П. и шварна, вонъ и вълодимера, реч. Х. мена. Х. П. опущено. Х. П.

ездити оу. 49 Х. П. аще. 50 Х. П. миноувшима двма лтома и. 51—51 Х. П. опущено. 52 Х. П. всеи земли. 53 Х. П. въ тыа. 54 Х. П. веселе. 55 Х. П. володимери. 56 Х. П. дъщеръ. 57 Х. П. приб. за. 58 Х. П.

к чернговоу. 59 Х. П. бяше. 60 Х. П. съ обма с(ы)нома. 61 Х. П. съ. 62 Х. П. опущено.

А Б Примчанія: Между о и н видно соскобленное у (икоуна). Буква ц написана другими В Г чернилами. Конечное и приписано на среднемъ пол. Надъ строкой приписано ю:

Д Е Ж нальщаньскоую. Подъ точкой видно соскобленное е. Такъ въ рукописи. Буква г З И передлана изъ к. Буква ч написана по соскобленному ц. Буквы ни передланы изъ І другихъ. Буква е передлана изъ и, подъ у видно соскобленное а, дале соскоблено дв и К зачеркнуто има (было минувшима двима). Подъ у и дале видно соскобленное ма (было Л лтома). Такъ въ рукописи, при чемъ надстрочное с и дуга написаны такъ же, какъ и Б, киноварью. М Зачеркнуто, и надъ строкой приписано другими чернилами король.

А 1 же есть икона. же есть в город млниц. во цркви сто. Бц. и Б 3 4 нын стоить в велиц чсти бща емоу Данило король. оукрашениемь.

В оукрасити и Василкови же доущоу по Бороундаи диномоу по 7 Литовьскои земл. бртъ негд Литвоу. избивъ ю и приведе саигатъ.

Боурондаеви. и похвали Боурандаи Василка. аще братъ твои. не халъ. и воеваше зд с нимь. ищющю емоу снвца своего Романа. воеваша. землю Литовьскоую. и Нальщаньскоу Г 11 кнгиню. б 12 бо ставилъ оу брата. и сна своего Володимера. потом же Данило король. хавъ вз 13 Волковыескъ. и Глба 14 кнз 14. и Глба кнз пославъ и держашеть и во чсти 15. ко болма бо еха. ко Волковыскоу 16. лов ти 17 ворога своево 18. Д Въшелка. и Тевтила 19 и не оудоуси Е его 20 в город. искаше ю по стаемь 21. посыла люди и не брте ю. бста бо великоу лесть оучинила. Въшелгъ 22 сна его Романа. и пакы посла Михаила. и воева. по Зелеви 23 ища ею. и не брте ею. потом же мъсл ити на Городенъ. твор ею тамъ. посла же по Лва сна си 24. и по люди сво. и прихаша в городъ млникъ. хотщоу емоу ити. к Городноу. и всимъ [Стр. 578 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку тосноущимс 26. и быс всть из Лховъ. оу корол Данила. ко Татаров 27 на твзхъ 28.

соуть. Лвови же рекшоу. ко вои тво 20. голодна Ж есть 30. и кони ихъ. н 31 же вщавъ и реч емоу. пошлемь сторож. ко Визн. вдасть же Данило король. брашна 33 воемь. до досытка. и конемь ихъ.[II, 198] послано 34 бо быста. преже два посла во 36 твз оувдатъ 37 брат. Татаромъ же приехавшимъ 38 39 /л.283/ во твз. та быста посла и прашаше гд есть Данило на же 41 вщаста в Милници есть. нм же рекшимъ ко то есть мирникъ нашь братъ его воевалъ с нами. тоуда идемь. сторожем же изминоувшимс с ними.

ни же проидоша. ко 43 Дорогычиноу 3. быс же всть Данилоу послаша 44 Лва и 45 46 Шварна вонъ и Володимера река имъ. аще вы боудете оу мене. вамъ ездти в 48 станъ к нимъ И. аже 49 ли азъ боудоу По сем же минувшему І лтоу К Въ 51 лт. s... 51 [6769 (1261)] Быссть Л тишина. по все Е земл 52. в тъ 53 54 же дни. свадба быс оу Василка. кнз. оу Володимер город. нача давати. дщерь 56 свою. лгоу. за Андра кнз 57. Всеволодича. Черниговоу бшеть 59 же тогда братъ Василковъ Данило кнзь М со бима снма 60 своима.

61 61 со Лвомъ и со Шварномъ. и инхъ кнзи много. и боръ много. и бывшоу же веселью Варіанты: 1 Х. П. оу. 2 Х. П. пріиде. 3 Х. П. къ данилоу. 4 Х. П. иже боурондаи. 5 Х. П. оканныи.

6 7 8 9 Х. П. быста. Х. П. так. Х. П. иже. Х. П. стртте. Х. П. оустртит. 11 Х. П. тъи. 12 Х. П.

боурондаеви съ. 13 Х. П. еха. 14 Х. П. влдкоу. 15 Х. П. холмского. 16 П. Х. съ. 17 Х. П. боурондаеви. Х. П. питіе. Х. П. шюмскоу. 20 Х. П. пріиде. 21 Х. П. съ. 22 Х. П. предонь. 23 Х. П. вм. ономоу:

боурондаи. 24 Х. П. сътворившю. 25 Х. П. приб. а. 26 Х. П. въ оужас велиц. 27 Х. П. боурондаи и.

28 29 30 31 Х. П. еже. Х П. розмечте ж. Х. П. вс (П. вся) своя. Х. П. оттоле ж посла. Х. П.

розметат. 33 Х. П. послал кремянець. 34 Х. П. лоуцескь. 35 Х. П. изъ. 36 Х. П. наперед. 37 Х. П. къ. Х. П. данилови. 39 Х. П. влдци. 40 Х. П. пріехавши. 41 Х. П. князю. 42 Х. П. опущено. 43 Х. П. о. 44 Х.

45 46 47 П. боурондаевоу. Х. П. данило ж оубоявся. Х. П. въ. Х. П. боурондаи. Х. П. к 49 50 51 52 володимероу. Х. П. ним. Х. П. опущено. Х. П. дошедшю ж. Х. П. житани. Х. П.

боурондаи ж. 54 Х. П. доумати. 55 Х. П. опущено. 56 Х. П. приб. борзо. 57 Х. П. опущено. 58 Х. П. его. Х. П. через. 60 Х. П. весь. 61 Х. П. на заутріе. 62 Х. П. пріеха боурондаи. 63 Х. П. оу володимеръ. Х. П. изгорвшіи. 65 Х. П. опущено. 66 Х. П. пятиднех. 67 Х. П. на заутріе. 68 Х. П. пріехавь. 69 Х. П.

къ. 70 Х. П. опущено. 71 Х. П. реч. 72 Х. П. прислал. 73 Х. П. боурондаи. 74 Х. П. опущено. 75 Х. П. реч.

Х. П. василко. 77 Х. П. повеленное.

Примчанія: А Зачеркнуто, и надъ строкой приписано другой рукой х королю. Б Зачеркнуто, и надъ строкой приписано другой рукой король. В Надъ строкой въ конц слова приписано другой рукой у (влдкоу). Г Буква ч переправлена въ ц. Д Буква н написана по соскобленному р, а буквы ро надписаны надъ строкой подъ дугой, кажется, позже. Е Буква ч переправлена въ ц.

Ж З И Буквы чи передланы въ ц (влдц). Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Буква и передлана изъ к, дале зачеркнутъ ъ (было боуранда къ). І Конечное и переправлено въ ъ (с нимъ). К Буква а, повидимому, передлана въ и. Л Конечное и приписано надъ строкой. М То [Стр. 579 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку же. Н Буква р переправлена основною рукой изъ ж. О Буква с написана надъ строкой. П Надъ строкой приписано е (рече). Р Такъ въ рукописи.

не малоу в 1 Володимер город. и приде 2 всть тогда. Данилови 3 кнзю А 4 5 и к Василкови. же Боуронда идеть. канныи проклтъи и печална быс брата томъ. велми. прислалъ бо бше тако 7 река. же 8 есте мои мирници сртьт 9 м. а кто не сртить 10 мене. тыи 11 ратнъи мн. Василко же кнзь поеха противоу Боурандаеви. со 12 Лвомъ снвцемь своимъ. а Данило кнзь Б не ха 13 с братомъ. послалъ бо бше. себе мсто. влдко В 14 своего Холмовьского 16. Ивана. и поеха Василко кнзь со Лвомъ. и со влдкою. противоу Боурандаеви. поимавъ дары многы и питье 18. и срте и оу Шоумьски 19. и приде 20 Василко со 21 Лвомъ. и со 21 влдкою. передо нь 22 с дары. номоу 23 же 24 великоу палоу. створшоу на Василка кнз и на Лва. влдка стоше во Г 26 Д 27 оужасти велич. и потомъ реч Боуронда Василкови. же есте мои мирници. розмечетеж 29 городы сво вс 30. Левъ розмета. Даниловъ и Стожекъ.

тол же пославъ 31. Лвовъ розмта 32. а Василко пославъ Кремнчь Е 33 розмета 34. и Лоуческь. Василко же кнзь. ишь Шюмьска. посла влдкоу. Ивана.

напередь 36. ко 37 братоу /л.283об./ своемоу Данилоуви 38. влдчи Ж 39 же прехавшю 40 к Данилови (кнзю) З 41. и 42 нача емоу повдати бывшем и 43 палоу Боурандаевоу 44 сказа емоу. Данилови же оубовшоус 45. побже в Лхы. а из Лховъ побже во 46 Оугръ. и тако поиде Боурандаи И 47. ко Володимерю 48. а Василко кнзь с ними І 49. и 50 не дошедшоу емоу города. и ста на Житани К 52 на ночь. Боурандаи Л же 53 нача молвити про Володимерь. Василко розмечи городъ. кнзь же Василко нача дмать 54 в 55 соб про городъ. зане. не мощно быс 56 розметати вборз 57 его величествомъ. повел зажечи и 58. и тако черес 59 ночь изгор всь 60. завътра 61 же приха Боурандаи М в Володимерь 63 и вид своима чима городъ изгорвши 64 всь 65. и нача бдати оу Василка на двор. и пити. бдав же и пивъ и леже на ночь. оу Птидна 66.

завътра 67 же присла Татарина именемь. Баимоура. Баимоуръ Н же прихавь 68 ко 69 70 71 О 72 73 кнзю и рче. Василко. прислал м Боуранда. и велл ми городъ П 75 Р 76 роскопати. рче же емоу Валко твори повелное тобою. и нача роскопъвати городъ. назнаменоу бразъ побды. и по семь поиде Варіанты: 1 Х. П. бороундаи. 2—2 Х. П. а Василко... к Холмови опущено. 3 Х. П. и городъ. 4 Х. П.

5 6 пришедше же. Х. П. оуспвше в него. Х. П. бяху (съ б. юс.). Х. П. бояри добріи и люди добрыи. 8 Х. П. боурондаи. 9 Х. П. расмотрив. 10 Х. П. города. 11 Х. П. аже. 12 Х. П. приб. быс. 13 Х.

П. едь. 14 Х. П. передали. 15 Х. П. з. 16 Х. П. татарины. 17—17 Х. П. и хомоу. 18 Х. П. розоумющи. Х. П. языкь. 20 Х. П. идя. 21 Х. каменя, П. каменія. 22 Х. П. пришед же. 23 Х. П. опущено. 24 Х. П.

посланніи. 25 Х. П. дроугыи 26 Х. П. ивановичю. 27 Х. П. та. 28 Х. П. връжет. 29 Х. П. розоум. 30 Х.

П. а бы ся били. 31 Х. П. молви. 32 Х. П. треичи. 33 Х. П. си. 34 Х. П. великыи. 35 Х. П. быс. 36 Х. П.

[Стр. 580 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 37 38 39 40 розоум хитростію. Х. П. поданныи. Х. П. опущено. Х. П. поед. Х. П. опущено. Х. П.

ратныи еси. 42 Х. П. посланніи. 43 Х. П. съ. 44 Х. П. боурондаеви. 45 Х. П. што ж. 46 Х. П. опущено. 48 49 50 Х. П. тоже пакь. Х. П. приб. молвили. Х. П. боурондаи. Х. П. пріидоша. Х. П.

52 53 54 переидоша. Х. П. стороноу. Х. П. пріидоша. Х. П. судомироу (посл с б. юс.). Х. П.

оступиша (съ б. юс.). 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. съ всх стран. 58 Х. П. опущено. 59 Х. П. порокы. 60 Х.

П. опущено. 61 Х. П. біющим. 62 Х. П. ни вникнути. 63 Х. П. д (т. е. 4). 64 Х. П. събиша. 65 Х. П. з. Х. П. татарове ж. 67 Х. П. лствици. 68 П. полза. 69 Х. П. и наперед. 70 Х. П. възлезоста.

А Б Примчанія: Конечное и надписано надъ строкой. Буква у (укъ) передлана изъ о, н написано киноварью на среднемъ пол, а за нимъ передъ д видно соскобленное р. В Такъ въ Г рукописи. Буквы та передъ рин были опущены, и он приписаны позже на среднемъ пол. Д Буквы кт написаны другими чернилами по соскобленному ф (было Фомоу). Е Буква ъ передлана изъ о. Ж Буква ц переправлена въ ч. З Здсь видно соскобленное сто. И Буквы по написаны надъ строкой подъ дугой. І Заскобленное въ рукописи зачеркнуто.

А 1 Боурандаи к Холмови а Василко кнзь с нимь. и с боръ своими и 2 слоугами своими. пришедшимъ же имъ к Холмови. городъ же затворенъ бысть и сташа пришдше 4 к немоу. даль его. и не оуспша вои ег 5 ничто же.

6 бхоуть бо в немь бор и людье добрии. и оутвержение города крпко Б 8 В 9 В порокы и самострлы. Бранда же росмотровъ твердость корода. [II, 11 199] же не мощно взти его. тм же и нача молвити. Василкови кнзю Василко се городъ. брата твоего. дь 13 молви горожаномъ. а быша с передал. и посла с 15 Василкомъ три Татарин Г 16. именемь. Коуичи. Ашика Болю.

17 Д 17 18 В и к томоу толмача розоумюща Роускыи зъ. што иметь молвити Василко прихавъ подъ городъ. Василко же. ида 20 подъ городъ. и вз соб в 21 22 роукоу камени. пришедше подъ городъ. и нача молвити го/л.284/рожаномъ. а Татарове слъшать. посланни с нимь. Костнтине холопе и ты. и дроугии 25 холопе. Лоука Иванковичю 26 се городъ брата моего.

и мои передаитес молвивъ. да 27 камень вержеть 28. доловь. да имъ розмъ Е 29.

хитростью а быша с бил 30. а не передавалис. си же слова молвивъ 31 и по троичи 32 меча каменьемь доловь. сь 33 же великии 34 кнзь Василко. акы Ба посланъ.

бы 35 на помоць Ж горожаномъ пода имъ хытростью разоум 36. Костнтинъ же З И. сто на заборолхъ города оусмотр оумомъ. разоумъ. поданы емоу Василка. и 38 реч кнзю Василкови. подь 39 прочь. аже боудеть ти каменемь в чело тъ оуже не братъ еси. (брат еси) І 40 братоу своемоу. но ратьнъи есь 41 емоу.

42 Татарове же послании со кнземь. подъ город. слъшавше. похаша к Боурандаеви 44. и повдаша рчь Василковоу. како молвилъ. горожаномъ. што 45 46 46 47 48 ли молвили пакь горожане Василкови. и по семь поиде Боуранда вборз. к Люблиноу. Люблина же поиде ко Завихвостоу. и придоша 50 к рц к Висл. и тоу изнаидоша соб бродъ оу Висл. и поидоша 51. на ноу страноу [Стр. 581 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 52 ркы. и начаша воевати землю Лдьскоую. потом же придоша к Соудомирю 54. и бьстоупиша 55 и 56 со вс сторон 57. и городиша и 58. коло 59 60 своимъ городомь. и порокъ поставиша. и пороком же бьющимь не слабно. днь и нощь. а стрламъ не дадоущимъ выникноути 62 изъ заборолъ. и 63 64 бишас по четыр дни. в четвертыи же днь. сбиша заборола с города.

Татаров же 66 начаша лествиц 67 приставливати к городоу. и тако ползоша на город напередь 69 же возлзоста 70.

Варіанты: 1 Х. П. хороговью. 2 Х. П. дроугіи. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. добраго. 6— 6 7 8 Х. П. простыи. Х. П. одиным мятлем же. Х. П. съ сулицею (съ б. юс. посл с). Х. П.

отчааніем. 10 Х. П. сътвори. 11 Х. П. достоино памяти. 12 Х. П. приб. и. 13 Х. П. съшедся. 14 Х. П.

приб. и. 15 Х. П. оли дроугыи. 16—16 Х. П. съзади. 17 Х. П. притекь. 18 Х. П. опущено. 19 Х. П. подтя. Х. П. приб. и. 21 Х. П. людие же видвши. 22 Х. П. дтинца. 23 Х. П. можаше въмститися. 24 Х. П.

оу. 25 Х. П. дроугіе. 26 Х. П. з моста. 27 Х. П. ровы. 28 Х. П. виденіемь глоубоци. 29 Х. П. опущено. Х. П. яко и. 31 Х. П. бяху (съ б. юс.). 32 Х. П. чинени. 33 Х. П. сами. 34 Х. П. опущено. 35 Х. П. нача. Х. П. каменна. 37 Х. П. предива. 38 Х. П. сіающи. 39 Х. П. бяше. 40 Х. П. създана. 41 Х. П. каменем. 43 44 45 Х. П. людеи. Х. П. връх же оу неи деревом. Х. П. приб и. Х. П. опущено. Х. П.

47 48 49 бесчисленное множство людеи. Х. П. приб. и. Х. П. заутра. Х. П. приб. и. Х. П. съ 51 52 53 діаконы. Х. П. опущено. Х. П. клирось. Х. П. отпвше обдню. Х. П. опущено. 55 Х. П.

причащати. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. приб. и. 58 Х. П. игоуменом. 59 Х. П. множство людеи. 60 Х. П.

съ крсты. 61 Х. П. съ свщами. 62 Х. П. кадилы. 63 Х. П. опущено. 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. боярини.

66 67 68 Х. П. изрядившися въ брачныа ризы. Х. П. боярскыа. Х. П. ними. Х. П. плач. 70 Х. П.

свръстниць. 71 Х. П. матере. 72 Х. П. выгнаннымъ. 73 Х. П. я. 74 Х. П. опущено. 75 Х. П. татарове. 76 Х.

П. възле. 77 Х. П. вся. 78 Х. П. женскь. 79 Х. П. избы. 80 Х. П. къ.

А Б В Примчанія: Буква ч написана по соскобленному ц. Поверхъ ч написано ц. Буква ч написана по соскобленному ц. Г Буква г передлана изъ неоконченнаго х. Д Вмсто о (омеги), Е Ж кажется, от. Буква е посл н передлана въ о. Буквы зи передланы изъ ж основною З И І рукой. Такъ въ рукописи. Буква ч передлана изъ ц. Заскобленное въ подлинник зачеркнуто. К Это слово написано по соскобленному.

два Татарина. на городъ с хороуговью 1. и поидоста по городоу скоучи А и бодоучи. динъ же ею поиде по динои сторон города. а дроугыи 2 по дроугои сторон 3. нкто же Лховъ. не боринъ. ни 4 доброго 5 родоу. но простъ сыи 6 члвкъ. ни в доспс. за динимь. мтлемь 7. со соуличею Б 8. защитивс чаньемь 9 акы твердымъ щитомъ. створи 10 дло памти достоино 11. потече противоу Тата/л.284об./риноу 12. како стекас 13 с нимъ 14. тако оуби Татарина.

лънъ дроугии 15 Татаринъ. со 16 задоу 16 притече 17. и 18 пот 19 Лха 20 тоу. и оубьенъ быс Лхъ. людье же видивше Татары на город. оустрмишас побгноути до дитиньца 22. и не можахоу оумститис 23 во 24 ворота. зане мостъ.

бше оузокъ воротомъ. и подавишас сами. а дроузии 25 падахоу с мостка 26. в 27 28 ровъ. акы сноповье. рови же бхоу видниемь. глоубоц велми. и исполнишас. мртвъми. и быс лз ходити по троупью. акы по мостоу.

бхоуть 31 же станове в город соломою чинен В 32. и загоршас Г сам 33.

[Стр. 582 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 34 гневь. и потом же и городъ поча горти. цркви же бше в город томъ 36 37 38 39 камена велика. и придивна. сиюще красотою. бшеть бо создана блъмъ каменьем 41. тесанъмъ.

и та быс полна людии 42. врхъ же в неи древомъ 43 покрытъ. зажьжес и та погор. и 45 в неи бещисленое множьство людии 46. два 47 ратнии выбгоша.

48 49 50 изъ города. завътра же игоумени с попы и съ дьконы и изрдивше крилосъ 52. и пвши бднюю Д 53. и начаша с 54. причащатис 55. первое сами.

56 и потомъ боре. и с женами с дтми. таже вси мала и до велика. и начаша с 54 исповдатис. во ко игоуменемь Е 58. дроузии Ж же к попомъ. и дькономъ. зане бше людии множьство в город. потом же поидоша со хрстъ 60 из города. и со свчами 61 и с кадлы 62. и 63 поидоша же и 64 боре и борын 65. изрдившес во брачны порты и ризъ 66. слоугы же борьски 67.

З 68 несхоу перед нимии дти ихъ. и быс плачь великь [II, 200] и ръдание.

моужи плакахоус сврьстьниць 70 своихъ. матери 71 же плакахоус чадъ своихъ. братъ брата. и не быс кто помилоу ихъ. гнвоу бо Бжию скончавшюс И на нихъ. выгнаным 72 же имъ из города. и посадиша 73 (посадиша ) І 74. Татаров 75. на болоньи возл Вислы и сдоша два дни на болоньи тоже почаша избивати. вс 77. моужескъ полъ. и женьскъ 78. и не ста 79 отъ К /л.285/ нихъ ни динъ же. потом же поидоша ко 80 Лысцю Варіанты: 1 Х. П. пришедшим. 2 Х. П. остоупиша. 3 Х. П. город. 4 Х. П. с(вя)тое троци. 5 Х. П.

взяша ж. 6 Х. П. исскоша в нем вся. 7 Х. П. възворотися боурондаи назад. 8 Х. П. въ своа вежи. Х. П. конець судомирскомоу (съ б. юс. посл с). 10—10 Х. П. опущено, а вмсто того: Потомъ же.

11 12 13 14 Х. П. воевати. Х. П. костянтиновичь. Х. П. окаанныи и проклятыи. Х. П. б. Х. П.

16 резаня. Х. П. нзогнаша ездовь. —17 Х. П. опущено, а вмсто того: на канон рожства 18 19 с(вя)т(а)го іоанна. Х. П. съмовита. Х. П. поимаша. Х. П. възвратишас въ своаси. 21 Х. П.

22 23 24 25 26 аже. Х. П. камена. Х.П. еха. Х. П. надашеся. Х. П. опущено. Х. П. опущено. Х. П.

олны. 28 Х. П. ясолды. 29 Х. П. бяше. 30 Х. П. мало. 31 Х. П. бяху (съ б. юс.). 32 Х. П. оуидоша. 33 Х. П.

воева. 34 Х. П. недли, и приб. литовская ж. 35 Х. П. мелници. 36 Х. П. тюдняминович же. 37 Х. П.

38 39 40 кодвижадь. Х. П. приб. съ. Х. П. володимером. Х. П. своими. Х. П. опущено. 42 Х. П. и възложи. 43 Х. П. м(а)т(е)ръ. 44 Х. П. крста. 45 Х. П. видвше. 46 Х. П. изрядившеся. 47 Х. П. въ. 48 Х.

своа, П. своя. 49 Х. П. противо имъ. 50 Х. П. съразишас. 51 Х. П. приб. не. 52 Х. П. обышло бо бяше.

Х. П. сщі я. 54 Х. П. въ. 55 Х. П. истоноуша. 56 Х. П. всх. 57 Х. П. приб. не. 58 Х. П. приб. же. 59 Х.

П. пинстіи. 60 Х. П. феодоръ. 61 Х. П. юріи. 62 Х. П. опущено. 63 Х. П. цла. 64 Х. П. приб. бысть. 65 Х.

П. преиборь. 66 Х. П. родович. 67 Х. П. пинстіи и. 68 Х. П. въ. 69 Х. П. володимерю.

А Б В Примчанія: Буква ш передлана изъ щ. Буква ъ въ ъ передлана изъ о. Буква и Г написана надъ строкой другою рукой. Здсъ на лвомъ пол приписано основнымъ почеркомъ: литовьская. Д Надъ строкой приписано позже не. Е Надъ строкой приписано не.

Ж Буква в передлана другой рукой изъ г, а г написано по соскобленному д (было городы). З Буква ч передлана въ ц. И Дале соскоблено: а Василко.

[Стр. 583 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку городоу и пришедшемъ 1 же имъ к немоу и бьстоупиша А 2 городъ же бше в 3 лс. на гор. цркви же бше в немь камена сто Троиц. городъ же не твердъ бше взше 5 же и того. искоша же вс 6 мала и до велика. потом же 7 возворотис Боурандаи на западъ. во сво веже и тако быс конць.

Соудомирьскомоу 9 взтью.

10 10 Въ лт. s.. о. [6770 (1262)] Идоша Литва на Лхы. воеватъ Миндовга. и стафьи Костнтиновича 12. с ними каньныи и безаконъи Б 13 бе бо забглъ из Рзан15. Литва же изъгнаша Єздовъ 16. на 17 каноунъ и Иван дни. на сама коупаль 17. тоу же и Сомовита 18 кнз оубиша. а сна его Кондрата 19 ша. и полона много ша. и тако возвратишас во своси Въспомноу Миндовгъ. же 21 Василко кнзь. с богатыремь воевалъ землю Литовьскоую. и посла рать на Василка. и воеваша коло Каменца 22. кнзь же Василко не ха по нихъ. зане надшетьс 24 дроугои рати. посла по нихъ Желислава. же 25.

26 27 28 Степана Медоушника. и гониша по нихъ льно. до солнъ и не оугониша ихъ. бшеть 29 бо рать мала 30. полона же взли бхоуть 31. тм же. и оуидоша В 32 борзо. дроуга же рать Г воеваша 34 тое же недл коло Млниц. бше же с ними воевода.

36 Тюдиминовичь. Ковдижадъ. взша же полона много. кнзь же Василко поха по нихъ 38 снмь своимь. Володимромь 39. и с боры 40 и со 41 слоугами.

возложивъ 42 оупование на Ба и на прчстоую его Мтрь 43. и на силоу чстнаго хса. и оугониша. оу Небл города. Литва же бше стала при зер и видивше 46 полкы изрдишас и сдоша во три рды. за щитъ по своемоу норовоу.

Василко же изрдивъ сво 48 полкы. поиде противоу имъ 49. и сразишас 50 бои.

Литва же Д 51 стерпвше оустремишас на бгъ. и не быс лз оутечи. бишло бо бшеть 52 зеро. коло и тако начаша счи 53. а дроузии во 54 зер истопоша 55 56 Е 57. и тако избиша вс. и ста нихъ ни /л.285об./ динъ. се же оуслъшавъше кнзи Пиньсции 59. Федоръ 60 и Демидъ и Юрьи 61. и прихаша к Василкови с питьемь. и начаша веселитис. видще бо 62 ворогы Ж сво избиты З 63. а сво дроужина вс чла. токмо динъ оубитъ полка Василкова.

Приборъ 65 снъ Степановъ. Родивича 66 посем же кнзи Пиньсции 67. похаша во своси. а Василко. И поха к Володимрю 69. с побдою и чстью великою.

слав и хвал Ба.

Варіанты: Х. П. сътворшаго. 2 Х. П. приб. князю. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. опущено. 5 Х. П. съ 6 7 8 9 изеболком. Х. П. бяше тогда поеха. Х. П. я. Х. П. приб. под. Х. П. с(ы)новци. Х. П. о володимери. 11 Х. П. сице. 12 Х. П. господине. 13 Х. П. каціи. 14 Х. П. си. 15 Въ Х. передъ за надписано позже съ. 16 Х. П. съ сулицами (съ б. юс.). 17 Х. П. кони. 18 Х. П. поводніи. 19 Х. П. радости. 20 Х. П.

21 22 въскочи и въздв руци (съ б. юс.). Х. П. въздавь. Х. П. теб. П. опущено, а Х. надписано позже. 24 Х. П. в седлх. 25 Х. П. сулици (съ б. юс.) шоломы. 26 Х. П. въспрашати. 27 Х. П. здравіи. [Стр. 584 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Х. П. здравіе. 29 Х. П. събывшаася. 30 Х. П. приб. и. 31 Х. П. здравіи. 32 Х. П. избитіи. 33 Х. П. къ. 34 Х.

П. Посем же. 35 Х. П. роускым. 36 Х. П. лядскым. 37 Х. П. опущено. 38 Х. П. съ обма. 39 Х. П. съ. 40 Х.

П. опущено. 41 Х. П. вълодимером. 42 Х. П. и. 43 Х. П. лядскоую. 44 Х. П. розьехашас. 45 Х. П. въ. 46 Х.

47 48 49 50 П. сънм. Х. П. оу. Х. П великыи. Х. П. литовскыи. Х. П. самодръжец быв. Х. П.

опущено. 52 Х. П. оубіиство ж. 53 Х. П. сице. 54 Х. П. княжащю. 55 Х. П. с(ы)новци своя. 56 Х. П. изь.

Х. П. въ. 58 Х. П. земли. 59 Х. П. гръдти великы. 60 Х. П. възнесеся. 61 Х. П. бяше же 62 Х. П. в. Х. П. въишелкь. 64 Х. П. и дьчи. 65 Х. П. дъщерь. 66 Х. П. опущено. 67 Х. П. новгородци. 68 Х. П.

69 70 71 боудя. Х. П. по 3 по 4 (слав. цифрами). Х. П. оубіаше того. Х. П. печаловаш. Х. П.

оубіаше. 73 Х. П. бываше. 74 Х. П. въ.

Примчанія: А Такъ въ рукописи;

буква н передлана въ ъ. Б Буква ч передлана въ ц. В Буква Г е написана по соскобленному. Между е, передланномъ изъ другой буквы, и д видно соскобленное и (было: кац сии идоуть?). Д Буква ч передлана въ ц. Е Буква ч переправлена Ж З въ ц. Буква а передлана изъ е основною рукой. Дале соскоблено ъ лт 6771 (слав.

И цифрами). Буква о посл в передлана основною рукой изъ а. І Буква я передлана изъ а основною рукой. К Подъ буквами лт видно соскобленное вшоу. І Буква ч переправлена въ ц.

М Н О П Буква ч передлана въ ц. Буква з передлана позже въ ж. Буква ч передлана въ ц.

Буква т написана по соскобленному х.

створшаго 1 предивна. покоршаго ворогы под ноз 2 Василкови. кнзю 3.

посла же саигатъ. братоу своемоу королеви. с Борисом. и 4 со Изболкомъ 5.

6 7 король же бшеть похалъ в Оугры. и оугони его. Борисъ. оу Телича.

А король же бше печалоу. брат по великоу. и сновц своемь Володимер 10 зане молодъ бше. нкто слоугъ его вшедъ нача повдати сиче Б гсне 12 людье. кац 13 се В 14 едоуть Г за 15 щиты со соуличами Д 16. а кон 17 с ними поводьнии 18. король же радостии 19 воскочивъ и воздвъ роуц 20 хвалоу воздавъ 21 Боу реч слава тоб 22 Гси. тоть Василко побдилъ Литвоу. Борисъ же приха и приведе саигатъ. королеви и 23 кони во сдлхъ 24. щитъ соулич Е шеломъ 25. король же нача впрашати 26. здоровьи 27 брата своего и сновц.

Борисъ же повда здоровье 28 бою. и вс збывшас 29 сказа емоу 30 быс радость велика королеви здоровьи 31. брата своего и сновца. а ворози избити 32. Бориса Ж 33 З же [II, 201] даривъ поусти ко братоу своемоу Посем же Быс снемь.

Роускимъ 35 кнземь. с Лдьскимь 36 кнземь. с 37 Болеславомъ И. и снимашас.

в Тернав Данило кнзь со бима 38 снома своима. со 39 Лвомъ.

и со 39 Шьварномъ. а Василко кнзь 40 со 39 своимъ снмъ Володимеромь 41. ии 42 І положиша рдъ межи собою. землю Роускоую и Лдьскоу.

оутвердивъшес крстмъ чстнъмъ. и тако розъхашас 44. во 45 своси По сем же сонм 46 миноувшоу лтоу К диномоу и 40 во 47 сень оубитъ быс великии 49 Л 50 кнзь Литовьскии Миньдовгъ. самодержечь быс во всеи земли Литовьско/л.286/и. оубиство же 52 его сиче М 53 скажемь. быс кнзщю Н 54 емоу в земьли Литовьскои. н нача избивати братью свою. и сновц свої 55. а дроуги выгна и 56 земл. и нача кнжити динъ во 57 всеи земл 58 Литовьскои. и нача [Стр. 585 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 59 гордти велми. и вознесес славою и гордостью великою. и не творше 61 62 63 противоу себе никого же. бше ше оу него снъ. Воишелкъ. же дъчи дщерь 65 же да за Шварна. за Даниловича. до Холма. и 66 Воишелкъ же нача О 67 кнжти. в Новгородч. в поганьств боуда. и нача проливати крови много. оубивашеть бо на вскъ днь по три по четыри. которого же дн не 70 71 оубьшеть кого печаловашеть тогда. коли же оубьшеть кого. тогда веселъ бшеть 73. посем же вниде страхъ Бии во 74 срдце его помъсли в соб хот П прити стое Варіанты: 1 Х. П. въ хрстіанств. 2 Х. П. князю. 3 Х. П. пріяти мнишескыи. 4 Х. П. опущено. 5 Х.

П. воишелкь. 6 Х. П. крсти юрія. 7 Х. П. къ. 8 Х. П. монастыри. 9 Х. П. в черньци. 10 Х. П. три лт.

Х. П. въ. 12 Х. П. блсвеніе. 13 Х. П. григоріи. 14 Х.П. бяше ч(е)л(ов)кь с(вя)ть. 15 Х. П. яко ж. 16 Х.

П. быс. 17 Х. П. пред. 18 Х. П. опущено. 19 Х. П. с(вя)тыа горы. 20 Х. П. в тх. 21 Х. П. пріиде. 22 Х. П.

23 24 25 26 27 съб. Х. П. монастырь. Х. П. оукариваше. Х. П. его. Х. П. про. Х. П. житіе. Х. П.

нелюбоваше. 29 Х. П. время. 30 Х. П. бяше. 31 Х. П. довмонтом. 32 Х. П. налщалньскымь. 33 Х. П.

миндовьгь. 34 Х. П. налщань. 35 Х. П. свсть. 36 Х. П. опущено. 37 Х. П. ти. 38 Х. П. поедь карит. 39 Х.

П. миньдовгь. 40 Х. П. въсхот поняти свсть. 41 Х. П. велла ми тебе поняти. 42 Х. П. яти инаа (въ Х. яти передлано въ ати). 43 Х. П. ея. 44 Х. домонть же, П. доминть ж. 45 Х. П. о сем велми. Х. П. мысляше. 47 Х. П. приб. емоу. 48 Х. П. миньдовга. 49 Х. П. искаше. 50 Х. П. с кым. 51 Х. П. приб.

и. 52 Х. П. с тым доумаше. 53 Х. П. бяше. 54 Х. П. оу жемоити. 55 Х. П опущено, а вмсто того: В се 56 57 58 59 же время. Х. П. бяше. Х. П. дебрянского. Х. П. опущено. Х. П. бяше. Х. П. врмя 61 62 63 64 65 подобно. Х. П. рка. Х. П. въборз и. Х. П. репьскея. Х. П. конець. Х. П. О. Х. П.

живяше. 67 Х. П. княжти. 68 Х. П. земли. 69 Х. П. жемоити. 70 Х. П. полоцка. 71 Х. П. пріедь смо розделим соб.

Примчанія: А Буква о посл м передлана изъ и. Б Было посланъ: н передлано въ л. В Буква ч передлана въ ц. Г Надстрочное щ приписано другими чернилами.

крсщние. и крстис тоу в Новгородьц и нача быти во крстьньств 1. и по семь иде Воишелкъ. до Галича. к Данилови. кнзоу и Василкови. хот 3 4 5 прити мнискии чинъ. тогда же и Вошелкъ хрсти Юрь Лвовича. тоже 7 потомъ иде в Полониноу. ко Григорьеви в манастырь. и пострижес во черньц 9. и быс в манастыри оу Григорь. г. лт 10. тол же поиде во 11 Стоую Гороу. приемь блгсвление 12 Григорь. Григори 13 же бшеть члвкъ стъ 14.

акогоже 15 не боудеть 16. перед 17 нимь. и ни 18 по немь не боудеть. Воишелкъ же не може доити до Сти Гор 19. зане мтежь быс великъ тогда в тъхъ 20 землх. и 21 22 приде пть в Новъгородокъ. и оучини соб манастырь. на рц на Немн. межи Литвою и Новъмъгородъкомъ. и тоу живше. ць же его Миндовгъ. оукаривашетьс 24 емоу 25 по 26 его житью 27. нъ же на ца своего нелюбовашеть 28 велми. в то же верем 29. оумре кнгини Миндовгова. и поча 30 31 карити по неи бшеть бо сестра еи. за Домонтомъ. за Нальщаньскимъ кнземь. и посла Миндовгъ 33 до Нальщанъ 34 по свою свесть 35. тако река. се [Стр. 586 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 37 сестра тво мртва. а поди карить по своеи сестр нои же прихавши карить. Миндовгъ 39 же /л.286об./ восхот поти свесть 40 свою за с.

и нача еи молвити. сестра тво оумираючи. велла мь т поти за с.

тако рекла. ать ина 42 дтии не цвлить. и по ю 43 за с. Довъмонтъ же 44 се оуслышавъ. печаленъ быс велми семь 45. мъшлшеть 46 бо абы како оубити Миндовга 48. но не можаше. зане бьс сила его мала. а сего велика Довъмонтъ же искашеть 49 соб. абы с кимъ 50. мочи оубити емоу Миндовга 51. изнаиде соб Трентоу. сестричича Миндовгова. и с тмь доумашеть 52 оубити Миндовга 48.

Трента же бшеть 53. тогда в Жомоти А Въ лт. s.. оа. [6771 (1263)] 55 Послалъ Б бшеть 56 Миндовгъ. всю 57 свою силоу. за Днпръ. на Романа на Брньского кнз. Довъмонтъ же бшеть 59. с ними же пошелъ на воиноу и оусмотри врем подобьно 60 соб. и воротис назадъ. тако река 61. кобь ми не дасть. с вами поити. воротивъ же с назадъ. и погна вборз 62. изогна Миндовга. тоу же и оуби его и ба сна его с нимь оуби Роукл же Репекь 63. и тако быс кончь В 64. Миндовговоу оубитью По Миндовгов же оубитьи. Воишелкъ. оубовъс того же и бжа до Г 66 67 Пиньска. и тоу жившть. а Трента нача кнжити во всеи земл Литовьскои. и в Жемоти. и посла по брата своего. по Товтивила. до Полотьска 70. река тако брате приди семо роздлив 71 землю. и 1 2 3 4 Варіанты: Х. П. миндовговь. Х. П. доумаше. Х. П. товтивиловоу. Х. П. оуби. Х. П.

почаша. 6 Х. П. конюшіи. 7 Х. П. быс. 8 Х. П. тренятоу. 9 Х. П. до мовници. 10 Х. П. мыти. 11 Х. П.

оусмотривше. 12 Х. П. время тако. 13 Х. П. конець оубитіа. 14 Х. П. слышав. 15 Х. П. новьгородкоу.

Х. П. поня. 17 Х. П. съ. 18 Х. П. новьгородци. 19 Х. П. княжити. 20 Х. П. приб. великою. 21—21 Х. П.

22 23 24 опущено. Х. П. въ своеи. Х. П. ворогы своа (своя). Х. П. и изби. Х. П. бесчисленное множство. 26 Х. П. остафіа. 27 Х. П. оканног безаконного проклятаго. 28 Х. П. напреди списахом.

Х. П. прежречнном лте. 30 Х. П. приб. же. 31 Х. П. веселе. 32 Х. П. дръбенского. 33 Х. П. опущено.

34 35 36 37 Х. П. дъщерь. Х. П. великого. Х. П. романа галицког. Х. П. время. Х. П. пріиде на романа литовского. 39 Х. П. опущено. 40 Х. П. мужство (съ б. юс.). 41 Х. П. въ дебрянескь. 42 Х. П.

помня раны. 43 Х. П. тл. 44 Х. П. дъщерь. 45 Х. П. бяху (съ б. юс.). 46 Х. П. в. 47 Х. П. иные. 48 Х. П.

49 50 51 52 си. Х. П. бяше. Х. П. всх. Х. П. своего стареишаго. Х. П. бояры многы. Х. П. на предлежащее възвратимся. 54 Х. П. воишелкови. 55 Х. П. бяше. 56 Х. П. бяше. 57 Х. П. приб. его. 59 60 61 62 Х. П. въ. Х. П. с(вя)тыа б(огороди)ца. Х. П. създал. Х. П. съи. Х. П. приб. и. Х. П.

опущено. 64 Х. П. създа ж. 65 Х. П. многы. 66 Х. П. я. 67 Х. П. бяше. 68 Х. П. светяся. 69 Х. П. съи.

А Примчанія: Буква а написана по соскобленному оу. Б Буква о передлана изъ е. В Надъ а Г Д другими чернилами приписано ш подъ дугой (почаш). Буквы ча переправлены въ ци.

Буква а передлана основною рукой изъ о. Е Буква ч передъ а написана по соскобленному ц.

Ж З Надъ а другимъ почеркомъ иадписапо т подъ дугой (остафья). Буква я передлана И І К основною рукой изъ а. Надстрочное н написано другою рукой. Такъ въ рукописи.

Четвероточіе написано киноварью. Л Буква ч написана по соскобленному ц.

[Стр. 587 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку добытокъ Миндовъговъ 1. номоу же прихавъшоу [II, 202] к немоу. и поча А доумати Товтивилъ. хот оубити Трентоу. а Трента соб дмашеть. на Товтивила пакъ. и пронесе доумоу Товтовиловоу боринъ его. Прокопии.

Полочанинъ. Трента же попередивъ Б. и оубивъ 4. Товтивила. и нача кнжити динъ. посем же поча В 5 дмати конюси 6 Миндовгови. д. паробци. како бы лз имъ оубити Трента 8. номоу же идоущоу до мовнича Г 9 мътьс 10. ни же 11 Д оусмотрвше соб верем такова оубиша Трентоу. и тако быс конць.

оубить 13 Трентина. се же оуслъшавъ 14. Воише/л.287/лкъ. поиде с Пинны к Новоугородоу 15. и тол по 16 со 17 собою. Новгородц 18. и поиде в Литвоу кнжить 19. Литва же вс приша и с радостью 20. своего. господичича Е.

Въ 21 лт. s.. ов. 21 [6772 (1264)] Воишелкъ же нача кнжити. во всеи 23 земли Литовьскои. и поча вороги сво избивати. изби ихъ бещисленое множество 25. а дроузии розбгошас камо кто вид. и ного стафь Ж 26 оуби.

3 27 каньнаго проклтаго. безаконьного. немже перед псахомъ. Въ прежерченом же лт 29 Миндовгова оубить. быс 30 свадба 31 оу Романа кнз.

оу Брньского 32.

33 и нача давати милоую свою дочерь именемь лгоу. за Володимера кнз сна Василкова вноука великаго 35 кнз Роман А Галичкаго 36. и в то верем рать приде Литовьска. на Романа 38. н же бис с ними и побди. самъ же раненъ быс. и 39 не мало бо показа моужьство 40 свое. и приха во Брнескь 41. с побдою. и чстью великою и не мн раненъ 42. на тлеси 43 своемь. за радость. и да дочерь 44 свою. бахоуть 45 бо оу 46 него ины 47 три а се четверта. си 48 же бшеть 49 емоу всихъ 50 миле и посла с нею сна свое І старишего 51 Михаила. и 52 К боръ много Мъ же на преднее возвратимс. кнжащоу же Воишелькови в Литв. и поча емоу помагати Шварно кнзь. и Василко.

нареклъ бо бшеть Василка ца соб и господина. а король бшеть 56 тогда впалъ в болесть великоу. в неиже и сконча Л животъ свои. и положиша 57 во цркви ст Бци 59. в Холм юже б самъ создалъ 66. се 61 же король Данило кнзь 62 63 64. добръи хоробрыи. и моудръи. иже созда городъ многи. и цркви 66 постави. и оукраси разноличнъми красотами. бшеть бо братолюбьемь 68 69 свтс с братомъ своимъ Василкомъ. сеи же Данило бшет вторыи по Соломон. посем Варіанты: 1—1 Х. П. Воишелкови... помочь опущено. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. бяше. 4 Х. П. яко. 6 7 8 9 Х. П. пріиде. Х. П. опущено. Х. П. воишелкови. Х. П. вид. Х. П. воишелкь. Х. П.

пристроиватися. 11 Х. П. во дявлитв. 12 Х. П. налщанох. 13 Х. П. поимавь. 14 Х. П. пріидоша въ своаси.

Примчанія: А Такъ въ рукописи.

[Стр. 588 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку же Шварно поиде в помочь Воишелкови. а Василко кнзь себе посла 1 2 емоу помочь всю свою рать. Воишелкъ же нареклъ и бшеть. Василка.

4 5 /л.287об./ аки ца соб и господина. и приде же Шварно с помочью. в 7 8 Литвоу к Воишеволкови. и видвъ. Воишеволкъ помочь Шварновоу и Василковоу ца своего. и радъ быс велми. и нача пристраватис и поиде в сил тжьц и нача городъ имати. во Дявелътв 11 и в Нальщанехъ 12. городъ же поимаивъ А 13. а ворогы сво избивъ. и тако придоша во своси 15 16 Варіанты: —15 Х. П. опущено, а вмсто этого: В та ж лта. Х. П. въстоц. Х. П.

18 19 20 21 испоущающи. Х. П. лоуча. Х. П. опущено. Х. П. нарицашеся. Х. П. виденіа. Х. П.

оужась. 23 Х. П. хитрецъ же смотривше. 24 Х. П. иже. 25 Х. П. ничего же. 26 Х. П. княгини. 27 Х. П.

с(вя)тыа б(огороди)ца. 28 Х. П. въ епскпьи. 29—29 Х. П. опущено, а вмсто того: Тогда же. 30—30 Х.

П. в самх татарох мятеж быс великь и избишася. 31 Х. П. межи. 32 Х. П. бесчисленное. 33 Х. П.

множство. 34 Х. П. акы псокъ морскыи. 35—35 Х. П. опущено, а вмсто того: По сем же. 36 Х. П.

37 38 39 40 въишелкови. Х. П. в. Х. П. и поиде. Х. П. приб. и. Х. П. слоугы ж шварнови. Х. П.

визлъже. 42 Х. П. оздоровися. 43 Х. П. къ. 44 Х. П. новгородц. 45 Х. П. про што. 46 Х. П. моея. 41 Х.

П. землю мою еси. 48 Х. П. опущено. 49 Х. П. запрлся. 50 Х. П. приб. я тебе. 51 Х. П. опущено. 52 Х.

П. тебе. 53 Х. П. я. 54. Х. П. жалоую. 55 Х. П. аже мя воева. 56 Х. П. то тъи россудит (съ б. юс.). 57 Х.

П. межю. 58 Х. П. ляхове. 59 Х. П. вържъ. 60 Х. П. невъступь (съ б. юс.). 61 Х. П. ничего ж. 62 Х. П.

збгли. 63 Х. П. бяху (съ б. юс.). 64 Х. П. опущено. 65 Х. П. бяху (съ б. юс.). 66 Х. П. оукраиняне. 67 Х.

П. пріехал въборз. 68 Х. П. опущено.

863п Примчанія: Б Заскобленное въ подлинник зачеркнуто. В Подъ вла видно соскобленное хво.

Г Д Е Буква ч переправлена въ ц. Подъ ъл видно соскобленное огдл. Такъ въ рукописи;

надстрочное с и дуга киноварью. Ж Буква ч передлана въ ц. З Надъ я надписано позже з подъ И І дугой. Надстрочное с надписано, кажется, позже Надстрочное л надписано, кажется, позже. К Это слово приписано на среднемъ пол снизу вверхъ.

Въ 15 лт. s.. ог. 15 [6773 (1265)] вис звзда на востоц 16. хвостата бразомъ страшнъмъ. испоущающе 17 себе лоуч 18 великы си же звзда (не) Б нарчаетьс 20 власата В. видни 21 же се звзды страхъ бь вс члвкы и 22 Г 23 оужасть. хитрчи же смотрвше тако рекоша. же мтежь великъ боудеть. в земли. но Бъ спсть своею волею и не быс ничто же 25 Того же лт.

преставис велика кнгин 26 Василкова. именемь лена. и положиша тло е во цркви сти Бц 27 во пискоупьи 28 Володимерьскои Въ 29 лт Д. s.. од. 29 [6774 (1266)] Быс 30 мтежь великъ в самхъ Татарх 30 31 32. избишас сами промжи собою бещисленое множество. [II, 203] акь псокъ морьскы Въ 35 лт. s... ое. [6775 (1267)] И быссть Е тиш Въ лт. s.. о. s. 35 [6776 (1268)] Кнжащоу Воишелкови 36 во 37 Литв. и 38 Шварнови. иде Литва на Лхы воевать. на Болеслава кнз. идоша мимо Дорогичинъ. слоуги же Шварновы. идоша с ними же и воеваша коло [Стр. 589 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Скаришева. и коло Визълъж 41. и Торжькоу. и взша полона много. тогда же Болеславоу кнзю болноу соущоу велми. потом же Болеславъ. оусторобивс посла посолъ свои. ко 43 Шварнови. тогда же Шварнови соущю в Новгородч Ж. тако река. по што 45 м еси воевалъ. без моеи 46 винъ. землю еси мою 47 взл.

Шварно же с 48 запр 49 емоу тако река 50. не воевалъ. зъ 51 тебе 51. но Литва т 52 53 З воевала посолъ же реч Шварнови тако ти молвить кнзь Болеславъ. на Литвоу не жалоуюс И 54 же м воевал І 55. немирникъ мои. а воевал м тако и гораздо. но на т жалоую. а Бъ. боуди по правомъ. тъ то расоудить 56. межи нами. и сел заратишас. и почаша Лхов 58 /л.288/ воевати коло Холма.

воеводы же быша с ними Сигнвъ. Воржь 59. Соулко Невъстоупъ 60. и не взша ничтоже 61 избгли 62 бо с бхоуть 63 в городъ и 64 зане всть бхоуть 65 подали 66 имъ Лхове. Оукраинн. посем же Шварно приха из Новагородъка.

вборз К 1 2 3 Варіанты: Х. П. съвокоупивати. Х. П. володимеръ. Х. П. съвокоупившес. Х. П. в ляхи воевати 5 Х. П. володимеръ. 6 Х. П. блое. 7 Х. П. въ своаси. 8 Х. П. иде. 9 Х. П. чръвноу. 10 Х. П.

тоу бо бяше о(те)цъ его. 11 Х. ис чръвна ж, П. ис ръвна ж. 12 Х. П. ляхове. 13 Х. П. чръвна. 14 Х. П.

опущено. 15 Х. П. григоріа. 16 Х. П. съимвася. 17 Х. П. василко ж. 18—18 Х. П. рчи его рад. 19 Х. П.

и порекоста соб сънем. 26 Х. П. сонмови. 21 Х. П. тернавы. 22 Х. П. пріиде. 23 Х. П. аже. 24 Х. П.

ляхове вс оучинили. 25 Х. П. обышедше. 26 Х. П. поча. 27 Х. П. приб. съ. 28 Х. П. вълодимеромъ. 30 31 32 Х. П. пріидоша къ чръмноу. Х. П. видша. Х. П. аже. Х. П. ляхове. Х. П. поусти на 34 35 36 37 наворот. Х. П. бяху (съ б. юс.). Х. П. възогнали. Х. П. опущено. Х. П. многыа. Х.

дроугыя, П. дроугыа. 39 Х. П. приб. назад. 40 Х. П. володимера. 41 Х. П. бяше. 42 Х. П. біите. 43 Х. П.

поустте я. 44 Х. П. олны. 45 Х. П. так. 46 Х. П. володимеромъ. 47 Х. П. въ. 48 Х. П. тяжц. 49 Х.. П.

бяху. 50 Х. П. полци. 51 Х. П. опущено. 52 Х. П. яко борове велици. 53 Х. П. опущено. 54 Х. П. бяше. Х П. володимерь. 56 Х. П. назади. 57 Х. П. ляхове. 58 Х. П. опущено. 59 Х. П. въ. 60 Х. П. опущено. 61 Х.

П. бяху (съ б. юс.). 62 Х. П. върота. 63 Х. П. опущено. 64 Х. П. приб. бяше. 65 Х. П. обоити. 66 Х. П. и 67 68 69 70 нарицахус (съ б. юс.). Х. П. я. Х. П. ида. Х. П. стрыа. Х. П. и не дожда. Х. П.

володимера. 72 Х. П. приб. ляхове. 73 Х. П. немощно.

А Б Примчанія: Передъ т и подъ т видно соскобленное (оудоу). Буквы ер надписаны В Г писцомъ надъ строкой. Надъ я другой рукой надписано надъ строкой подъ дугой (яз).

Д Передъ л видно соскобленное в;

л передлано изъ друтой буквы. Здсь соскоблено нсколько буквъ, а слдующія буквы си написаны поверхъ другихъ. Е Буква ч переправлена Ж З И въ ц. Буква ч переправлена въ ц. Буква и посл б переправлена въ о. Буква укъ переправлена изъ о.

и поча совокоупливати 1 силоу свою. и Василко кнзь и снъ его Володимиръ. совокоупивше 3 поидоша в Лхов воевать 4 Шварно же поча воевати коло 5 Люблина. а Володимръ коло Бло. и взша полона много. и тако 7 поидоша во своси. Шварно поиде к Холмови. а Володимеръ поиде к 9 А 10 Червьноу. тоу бшеть ць емоу Василко и Щервена же поиде к Володимерю. пришедшимъ же имъ. домовь. и посемь Лхов почаша воевати коло Червьна. тое же недли. и не вземше ничего же. и тако [Стр. 590 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку поидоша назадъ. и потомъ. Болеславъ кнзь. присла посолъ свои 14 к Василкови. Григор 15 пробоща. Люблиньского тако река своче. соимевс 16. Василко реч 18. а В радъ 18. и порекоша себе снемь 19. в Тернав. и по семь Василко.

20 21 поиде к соньмови до Тернави. и бывшоу ем оу Грабовци. и приде к 23 Г немоу всть. же Лхов лесть оучинил. к соимови не шли. но бишедше 25 коло на Ворота. и тако поидоша к Белзоу. и почаша 26 воевати. и 27 села жечи. Василько же поиде вборз. Грабовца. Шварномъ. и снмь 28 29 30 своимъ Володимеромъ. и придоша ко Червьноу. и видиша же села горть. а Лхов 32 воюють. Василко же поусти на н воропъ 33. идеже бхоуть 34 Лхове розогналис 35 воюючи по селомъ.

36 37 и оубиша них многи. а дроуги изоимаша. Лхове же оубовъшес поидоша 39 во своси. Василко же посла по нихъ. Шварна. сыновца своего. и Володимр 40 сна своего. оуказалъ бо бшеть 41. има тако река. не бите 42 же 43 с с ними. близь но поустите во свою землю. лънъ поидоуть роздлившес. тоже биитес с ними. и тако 45 по нихъ Шварно с Володимромъ. поиде во Д 47 сил тжьч Е 48. бхоуть 49 бо полчи Ж 50 видениемь 51. акы боров 52 53 велици Шварно же бшеть вперед /л.288об./ ид своимь полкомъ. а 55 56 57 Володимеръ идше назад своимъ полком. Лхов же бхоу и еще не 59 66 61 вошли во свою землю. но токмо и бшеть Ворота прошли. се же башеть 63 мсто 64 твердо. зане немощно быс биити З 65 его никоуда же. тм же И 66 нарчахтьс Ворота тснотою своею. тоу же и оугониша. Шварно вперед ид 68. своимъ полкомъ. и не помн рчи стро 69 своего. но дождавъ полка брата своег. Володимра. и оустрмис на бои. сразившима же с челома. и тако поломиша 72 полкъ Шварновъ. а инмъ полкомъ немочно 73 быс помощи ни коуда же тснотою.

1 2 3 4 Варіанты: Х. П. многы. Х. П. опущено. Х. П. тысяцког лаврентіа. Х. П. андреа. Х. П.

показа. 6 Х. П. мужство (съ б. юс.). 7 Х. П. и пріаста. 8 Х. П. побдныи конець. 9 Х. П. съ. 10 Х. П.

11 12 13 14 велици. Х. П. опятъ. Х. П. въсхот пріати. Х. П. опущено. Х. П. мнишескыи. Х. П.

моляшеся. 16 Х. П. с ним. 17 Х. П. хотяше. 18 Х. П. съгршилъ есмъ. 19 Х. П. пред. 20 Х. П. а земля 21 22 23 24 ти опасена. Х. П. оугровска. Х. П. опущено. Х. П. с(вя)т(а)го даниліа. Х. П. себе. Х.

чернеческыа, П. чернеческыя. 26 Х. П. жити. 27 Х. П. манастыри. 28 Х. П. зде. 29 Х. П. дроугыи. Х. П. опущено. 31 П. оутшиватися. 32 Х. П. григоріи. 33 Х. П. опущено. 34 Х. П. въспрашав. 35 Х. П.

36 37 38 39 реч. Х. П. пріе смо. Х. П. пріеде. Х. П. и, приб. григоріи. Х. П. чернечскыи. Х. П.

41 42 43 44 45 время. Х. П. реч. Х. П. воишелкь. Х. П. стрстное недли. Х. П. реч. Х. П. къ. Х. П.

быхмо. 47 Х. П. опущено. 48 Х. П. бояся. 49 Х. П. хотяше. 50 Х. П. василковоу рукоу (посл р б. юсъ).

Х. П. пріеха с(вя)тое недли. 52 Х. П. оу володимерь. 53 Х. П. манастыри. 54 Х. П. нмчич. 55 Х. П.

опущено. 56 Х. П. князи. 57 Х. П. льва. 58 Х. П. поеха домовь спат. 59 Х. П. стоаше. 60 Х. П. пріеха 61 62 63 левъ. Х. П. напіемся по чаши вина. Х. П. почаша. Х. П. же не хотяше искони. Х. П.

опущено. 65 Х. П. въ. 66 Х. П. приб. и. 67 Х. П. иже. 68 Х. П. бяше. 69 Х. П. опущено. 70 Х. П. шварнови.

Х. П. тако. 72 Х. П. приб. ж. 73 Х. П. тло. 74 Х. П. въ. 75 Х. П. великого.

[Стр. 591 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку А Б В Примчанія: Заскобленное въ подлинник зачеркнуто. Такъ въ рукописи. Буква ь написана по соскобленному и и передлана въ ъ. Г Между п и и соскоблена буква, а вслдъ за и приписано е другою рукой (напиемся). Д Буква о написана по соскобленному. Е Буква ц написана но соскобленному другими чернилами.

и тако побдиша Лхов Роусь и оубиша нихъ многих. боръ и простъхъ людии 2. тоу же оубиша ба сна тысчкого. [II, 204] Лаврент 3. и 4 5 Андр. не мало бо показаста моужьство свое. и не побгоста братъ брата. тоу же приста 7. побдъ конць 8 Посем же оумиришас Лхове с Роусью. Болеславъ. с Василкомъ. и со 9 Шварномъ. и начаша. бъти в любви велиц 10 Посем же Воишелкъ. да кнжение свое. зтю своемоу Шварнови.

11 12 А 13 а самъ пть восхот прити (прити) мнискии чинъ. Шварно же 15 молшетьс емоу. по великоу. абы еще кнжилъ. с ними в Литв. но Воишелкъ. не хотшеть 17 тако река. согршилъ есмь 18 много. перед 10 Бмъ и члвкы. тъ кнжи а земл ть пасена 20. Шварно же не може оумолити его. и тако нача кнжити в Литв а Воишелкъ иде до Оугровьска 21. в манастырь ко 23 24 25 Б стмоу Данилью. и вз на с чернчькии порты. и поча житии в манастър 27 тако река. се ми зд 28. близъ мене снъ мои Шварно. а дроугии гснъ мои. ць кнзь 30 Василко. а тма с имоу оутшивати 31 Григори 32 же Полониньскыи и 33 еще бше живъ. наставникъ его. Воишелкъ же. вопрашавъ. живот его радъ быс. посла по нь река 35.

гсне че. приди семо 36. н же приха 37 к немоу. и настави его 38. на поуть 39 49 чернечькии. и в то верем присла Левъ к Василкови тако ре/л.289/ка.

хотлъ бъхъ снтис с тобою. абы тоуто и Вошелкъ 42 былъ Василко же посла.

по Воишелка. стрстно нд 43. тако река 44. прислалъ ко 45 мн Левъ а быхом 46 с А 47 снли. а не (не) боис ничего же. Воишелкъ же бошетьс Лва. и не 49 50 хотшет ехати. но поха на Василкови роук. и приха на стои нед. в Володимрь 52. и ста в монастър 53. стго Михаила. Великого. Марколтъ же Нмчинь В 54. зва к соб. вс 55 кнз 56 на бдъ. Василка. Лва 57 Воишелка.

и начаша бдати. и пити и веселитис. Василко же напивс поха домовь спать. а Воишелкъ поха до манастыр. идеже стошеть 59. и посемь Левъ приха Г к немоу в манастырь. и поча молвити Воишелкови. коуме. напимс. и начаша 62 пити. дьволъ же искони Б не хот 63 добра. члвскомоу родоу. и вложи во 65 срдце Лвови. 66 оуби Воишелка Д. завистью. же 67 бшеть 68. далъ землю Литовьскоую. братоу 69 его Шварнви 70. и такъ 71 быс конць Е оубить его спртавше 72 тело 73 его. и положиша. во 74 цркви стго Михаила Великаго Кнжащю [Стр. 592 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Варіанты: 1 Х. П. воишелц. 2—2 Х. П. немного лт. 3 Х. П. въ. 4 Х.П. с(вя)тыа б(огороди)ца. 5— Х. П. опущено, а вмсто того: Посем же. 6 Х. П. окаанныи безаконныи. 7 Х. П. проклятыи и. Х. П. троидени. 9 Х. П. безаконіа. 10 Х. П. списати. 11 Х. П. бяше безаконникь. 12 Х. П. соурскіи, и 13 14 15 16 приб. и. Х. П. іерслимскыи. Х. П. опущено. Х. П. безаконіа. Х. П. бяше ж. Х. П.

сирьпутіи (съ б. юс.). 18 Х. П. свилкели. 19 Х. П. бо. 20 Х. П. въ. 21 Х. П. живяху (съ б. юс.). 22 Х. П. въ.

Х. П. опущено. 24 Х. П. дръже. 25 Х. П. хрстіанскоую. 26 Х. П. опущено. 27 Х. П. приб. вс. 28—28 Х. П.

29 30 31 опущено, а вмсто того: В то ж врмя. Х. П. опущено. Х. П. романа. Х. П. въ. Х. П.

с(вя)тыа б(огороди)ца въ епскпьи. 33—33 Х. П. опущено, а вмсто того: И по нем. 34 Х. П. въ. 35 Х.

П. вълодимеръ. 36 Х. П. светяс. 37 Х. П. къ. 38 Х. начя княжти. 39 Х. П. оу галичи. 40 Х. П. опущено.

—41 Х. П. опущено, а вмсто того: По сем же. 42 Х. П. и з. 43 Х. заратился, П. заратилься. 44 Х. П.

вротславскым. 45 Х. П. приб. и. 46 Х. П. володимерь. 47 Х. П. съ. 48 Х. П. ятвяз. 49 Х. П. здоумаше.

Х. П. княз. 51 Х. П. опущено. 52 Х. П. поутивльца. 53 Х. П. володимеръ. 54 Х. П. вълодслава. 55 Х.

ломоносого, П. сомоносого. 56 Х. П. взаша. 57 Х. П. пріидоша. 58 Х. П. къ. 59 Х. П. ятвязстіи. 60 Х.

П. опущено.

Примчанія: А Переправлено въ воишелк: о переправлено въ, а ви зачеркнуто. Б Такъ въ В Г рукописи. Передлано въ троиденъ: н приписано другою рукой, и переправлено въ ъ.

Д Е Буква ы передлана изь ь. Передъ ратью соскоблено с (с ратью). Буква ч написана по соскобленному ц. Ж Между мо и но зачеркнуты буквы го. З Буква ь надписана надъ строкой.

А 1 же по Воишелкови Шварнови в Литовьскои земли кнживъ же лтъ немного 2. и тако преставис. и положиша тло его во 3 цркви стои Бц 4 близъ гроба тн Въ 5 лт. s.. о. з. [6777 (1269)] Не бысть ничтож Въ лт s. ои. [6778 (1270)] Нача кнжити в Литв. каньнъи и Б 6 7 В 8 безаконьньныи проклты немлствъи Троидеи егоже безаконь не 10 могохомъ писати срама ради такъ бо бшеть безаконьник ко и Антихъ Г 12 13 Соурьскыи Иродъ Єрслмъськыи. и Неронъ Римъскыи. и ина многа злиша того безаконь чинше. живъ же лтъ. в. и тако преставис.

16 безаконьникъ. бхоуть же в него брать Борза. Соурьпоутии. Лсии.

Свелкении 18. бхоуть же 19. живоуще во 20 стмь кр·щнии. сии же живхоуть 21 в 22 23 22 любви. во кротости и во смиреньи. держаще правоую вроу 25 26 26 крестьньскоую. преизлиха любще вроу и нища. си же преставишас. при живот Троиденев.

28 28 Въ лт. s.. о [6779 (1271)] Преставис блговрныи кнзь. и хрсто/л.289об./любивъи великыи Володимерьскыи. именемь Василко снъ Б 30 великого кнз Рома. и положиша тло его во цркви. сти Бци во пискоупьи 32 Володимерьскои Въ 33 лт. s.. п. 33 [6780 (1272)] Нача кнжити во 34 него мсто. снъ его Володимерь 35. правдолюбьемь свтс Б 36 ко 37 всеи своеи братьи. и к боромъ.

и ко 37 простъмъ людемь А Левъ нача кнжити 38 в Галич 39 и в Холм. по брат по 40 своемь. по Шварн.

[Стр. 593 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Въ 41 лт. s.. па. 41 [6781 (1273)] Оумиришас с Лхъ с 42 Болеславомь 40 43 44 кнзем Болеслав же с тогда. заратилъ с Воротьславьскимь кнземь.

идоша емоу в помочь. Левъ. Мьстиславъ. а Володимеръ самъ не иде. но посла свою рать со 47 Жилиславомъ. про то не иде самъ заратил бо с бше. со твзи 48. посем же сдоумавше 49 кнзи. поити на твзи 48 приспвши же зим. сами кнзи 50 не идоша. но послаша воеводы сво ратью Д. Левъ же 51 посла со 47 Е 52 53 свою ратью. Андр Поутивлича. а Володимиръ посла со свою 47 ратью. Желислава. а Мьстиславъ. посла со своею ратью. Володъслава.

Ломоносаго Ж 55 ходивъше же и взша 56. Злиноу. твзем же собравшимс. и 57 не смша битис с ними. и тако придоша с побдою и чстью великою ко своимъ кнземь. и посемь прихаша кнзи твжьсции 59. Минтел. Шюрпа.

60 З Моудико. Пестило. ко Львови. и Володимерови. и Мьстиславоу. мира просче Варіанты: 1 Х. П. просячи съб. 2 Х. П. приб. им. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. поехаша. 5 Х. П. въ. 6— Х. П. опущено. 7 Х. П. Проиденеви (въ П. киноварное П чернилами исправлено въ Т). 8 Х. П. земли.

Х. П. съ. 10 Х. П. въ велиц. 11 Х. П. опущено. 12 Х. П. иже. 13 Х. П бяше. 14 Х. П. отцъ. 15 Х. П.

троиденевы. 16 Х. П. опущено. 17 Х. П. про то ж и. 18 Х. П. воеваше. 19 Х. П. посла пшци. 20 Х. П.

21 22 23 воеваша. Х. П. тако ж его пославь воеваше. Х. П. троидени. Х. П. любве. Х. П.

дорогычин. 25 Х. П. бяше. 26 Х. П. съи. 27 Х. П вдаше. 28 Х. П. мощно. 29—29 Х. П. въ ночи. 30 Х. П.

самыи. 31 Х. П. приб. и. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. все. 34 Х. П. оуслышавь. 35 Х. П. приб. и. 36—36 Х. П.

о сем быс. 37 Х. П. къ. 38 Х. П. менгоутимореви и. 39 Х. П. съб помощи. 40 Х. П. менгоутимеръ. Х. П. ягоураина. 42 Х. П. заднпръскіа. 43 Х. П. дебрянского. 44 Х. П. и съ. 45 Х. П. смоленского, и 46 47 48 приб. и. Х. П. инх князеи. Х. П. опущено. Х. П. татарскои. Х. П. прпспвши. 50 Х. П.

пристроивати. 51 Х. П. роустіи. 52 Х. П. опущено. 53 Х. П. приб. и. 54 Х. П. и володимеръ. 55 Х. П.

пинстіи. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П. опущено. 58 Х. П. тоуровь. 59 Х. П. слоуцкоу и. 60 Х. П. сняста. 61 Х.

П. слоуцка. 62 Х. П. въборз. 63 Х. П. сирьячи. 64 Х. П. приб. и. 65 Х. П. ноч. 66 Х. П. въставши рано.

Х. П. въсходящю ж. 68 Х. П. изрядивше. 69 Х. П. доидоша. 70 Х. П. татарове ж. 71 Х. П. опущено. Х. П. приб. идяше. 73 Х. П. илва. 74 Х. П. опущено. 75 Х. П. приб. по лвоу. 76 Х. П. татарове. 77 Х. П.

опущено. 78 Х. П. рекоучи. 79 Х. наши, П. наша. 80 Х. П. видша. 81 Х. П. аже.

А Б В Примчанія: Такъ въ рукописи. Буква ч передлана въ ц. Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Г Буква о надписана писцомъ надъ строкой. Д Буква ч передлана изъ ц. Е Буквы смоле написаны надъ строкой другими чернилами надъ соскобленнымъ ряза (было Ж З рязаньского). Надъ а надписано и (пристраивати). Такъ въ рукописи: буква я передлана изъ а. И Буква ч переправлена въ ц.

соб 1. ни же два 2 даша имъ 3 и 3 миръ. и ради быша твз. мир. и тако похашаша 4 А во 5 свою землю 6 6 Въ лт. s.. пв. [6782 (1274)] Троиденеви же еще кнжащоу. в Литовьскои земл 8. живше со 9 Львомъ во велич Б 10 любви. шлючи многы дары межи собою а с Володимеромь. не живше в любви (велич) В 11. про то оже Г 12 бшь 13. ць 14 Володимеровъ. кнзь Василко. оубилъ на воинахъ. г.

15 16 браты. Троидененеви же про то не живше с нимъ в любви. но [Стр. 594 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку воевашетьс с нимь. но не великъми ратми Троидени же пославъ пшц 19.

татемь воевашеть 20. Володимера. а Володимеръ пославъ тако же воевашеть 21.

22 и тако воевастас лто цло. посемь /л.290/ же Троидении забывь любви Лвовы. послав Городнны вел взти Дорогичинъ 24. и Тридъ с ними же бшеть. се 26 же вдашеть 27 город. како мочно Д 28 взти. излзъ же и 29 ночью 20. и тако взша и на самъ 30 великъ днь 31. избиша и 32 вс 33 мала и до велика. се же слъшавъ 34 Левъ 35. печаленъ быс 36 семь велми 36. и нача промъшлти. и посла в Татаръ ко 37 великомоу цсрви. Меньгоутимереви 38. прос соб помочи оу него на Литвоу.

40 Менгоутимерь же да емоу рать. и гоурчина с ними воеводоу и Заднпрескыи 42 кнзи вс да емоу в помочь. Романа Дьбрньского 43. и 44 снмь Е 45 лгомъ. и Глба кнз Смоленьского инъихъ кнзии много тогда бо бхоу. вси кнзи. в воли в 47 Тотарьскои 48. зим же приспвше 49. и начаша с.

Ж 50 51 52 53 пристравати. кнзи Роусци и Левъ. Мьстиславъ Володимерь.

идоша же с ними кнзи Пиньсции 55. и 56 Тоуровьсци 57. и 57 быс идоущимъ имъ.

мимо Тоурово 58 къ Слоучкоу 59 тоу с сн З 60 с Татары. оу Слоучка И 61. и тако поидоша вси воборз 62 к Новоугородъкоу. и не дошедше ркы. Сырьвч 63 тоу же 64 сташа на нощь 65. а заоутра рано воставше 66 поидоша. и перешедше ркоу до свта тоу же и дождаша свта. восходщоу же 67 слнцю и начаша изрживати полкы. изрдивша 68 же полкы и тако идоша 69 к городоу. Татаром же 70 идхоу по правоу своим полкомъ. а нихъ Левъ идше 71 своимъ полкомъ 72. а Лва Володимеръ идше по лвоу 74 своим полкомъ 75. Татари 76 же прислаша. ко Лвови и к 77 Володимерови. тако рекоуче 78. дти наш 79 видл 80. же 81 рать стоить за горою. пара Варіанты: 1 Х. П. конеи. 2 Х. П. пошлте. 3 Х. П. добрыа. 4 Х. П. осмотрят. 5 Х. П. добрыа. 6 Х.

П. осмотрвше аже нтоу. 7 Х. П. пара идяше. 8 Х. П. съ. 9 Х. П. морози бяху (съ б. юс.) велици.

Х. П. пріидоша. 11 Х. П. бяше. 12 Х. П. копыля. 13 Х. П. заднпръстіи. 14—14 Х. П. тъкмо. 15 Х. П.

16 наперед. Х. П. татарове. 17 Х. П. жадаху (съ б. юс.). Х. П. романа. 19—19 Х. П. город. 20 Х. П.

дтинець. 21 Х. П. заутра. 22 Х. П. пріиде. 23 Х. П. и глбь. 24 Х. П. и володимеръ. 25 Х. деврянскіи, П. деврянскыи. 26 Х. П. гнвахуся (съ б. юс.). 27 Х. П. иже. 28 Х. П. здоумали бо бяху (съ б. юс.). Х. П. аже. 30 Х. П. всм. 31 Х. П. въземши. 32 Х. П. в литовскую землю. 33 Х. П. възвратишас. 34 Х.

П. въ 35 Х. П. володимеръ. 36 Х. П. къ. 37 Х. П. вълодимеръ. 38 Х. П. приб. къ себ. 39 Х. П. то. 40 Х. П.

41 42 43 въ. Х. П. опущено. Х. П. дъщере своея. Х. П. отпряся. Х. П. володимере. 45 Х. П. рати 46 47 48 49 своея отехати. Х. П. допровадит. Х. П. опущено. Х. П. мене. Х. П. едет. Х. П.

цловавшас. 51 Х. П. въ своаси. 52—52 Х. П. опущено. 53 Х. П. опущено, а вмсто того: Посем же. Х. П. къ. 55 Х. П. из своея земл. 56 Х. П. пред. 57 Х. П. онъ же піа я. 58 Х. П. чясть их. 59—59 Х. П. оу слоним. 60 Х. П. вълодимеръ же здоума. 61 Х. П. съ лвомъ. 62 Х. П. опущено. 63 Х. П. къ слонимоу.

64 65 66 67 68 Х. П. я. Х. П. подсдали. Х. П. троидени. Х. П. сирьпоутя. Х. П. камена. Х. П.

володимеръ. 70 Х. П. приб. и. 71 Х. П. рци. 72 Х. П. немн.

[Стр. 595 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку А Б Примчанія: Слово со надписано надъ строкой. Надъ строкой приписано позже на В Г (романа). Неясно: ни или ии, а можетъ быть надо читать: градъи и Буква ц написана другими чернилами по стертому. Д Пифра переправлена изъ а. Е Переправлено въ каменца:

е передлано въ ц, рядомъ приписано а. Ж Между м и было соскоблено л, а н надписано вмсто него надъ строкой. З Такъ въ рукописи.

идеть ис кони 1. а пошлете 2 люди добрыи 3 с нашим Татары. ать оусмотрть 4 што боудеть. ни же послаша с ними добръи люди. и тако ехавше.

смотрша. же нтоуть 6 рати. но пар идшеть 7 со А 8 истоковъ текоущихъ из 9 горъ. зане мороз бхоуть велиц. [II, 206] и тако придоша к городоу. и сташа коло его. Мьстиславъ же бшеть 11 не притглъ. но шелъ бшеть 11.

Копыл 12 вою по Полсью. ни Романъ ни Глбь. тии кнзи. Заднпрсции 13.

14 но токмо и динъ легъ. снъ /л.290об./ Романовъ притглъ. пришелъ бо 15 16 17 Б бше напередь с Татары. Татарови же велми жадахоуть. Рома. абы притглъ. Левъ же лесть оучини межи братьею своею. оутаивс Мьстислава. и 19 В 19 Г Володимера. вз колнии градъ ни с Татары. а дтинць стас завътра 21 же по взтьи города. приде 22 Романъ Глбовъ 23. с великою силою. и гнвахоус вси кнзи на Лва. Мьстиславъ Володимръ 24. и тсть емоу Романъ Дьбрньскыи 25. и Глбъ. Смоленьскыи. и инии кнзи мнози вси гнвахотьс З на нь про то же 27 не потвори ихъ людми противоу себе. самъ вз городъ с 28 29 30 Татары. сдоумали же бхоуть. тако же бы имъ всимъ вземше Новъгородокъ. тоже потомь поити.

в землю Литовьскоую 32. но не идоша гнвомъ про Лва. и тако возвратишас. во 34 своси тако же Новагородъка. приха легъ въ Володимерь 35. ко своеи сестр. Володимиръ 37 бо зовше. тогда тест своего 38 по великоу. тако 40 41 река. гсне че. поедь побоудешь во своемь домоу. и дщери своеи.

здоровье видишь. Романъ же топрс 43 емоу тако река сноу мои Володимероу. не могоу рати своеи хати 45. се хожю в земли ратнои. а кто ми доправить рать мою домовь а се в 47 мое 48 мсто. снъ мои легъ. ать дть 49 с тобою. и цловавшас 50. и тако похаша во своси Въ 52 лт. s.. пг Д. 52 [6783 (1275)] Въ 53 лт. s.. пд. 53 [6784 (1276)] Придоша Проуси. ко 54 Троиденеви. и своеи земли 55. неволею передъ 56 Нмци. н же при 57 к соб и посади часть и 58 в Городн а часть ихъ посади во 59 Въслоним 59. Володимеръ же сдоумавъ 61 62 со Лвомъ. и с братомъ своимъ. пославша рать свою. ко Вослонимоу.

взста 64. а быша земл не подъсдал 65. посем же Троидении 66 пославъ брата 67 Е 68 своего Сирпоуть. и воева коло Камене Володимиръ же противоу томоу пославъ 70. вз оу него Тоуриискъ. на рц 71. на Немн Ж 72.

[Стр. 596 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Варіанты: 1 Х. П. его. 2 Х. П. приб. и. 3 Х. П. въ велици. 4 Х. П. въ. 5 Х. П. володимероу. 6 Х. П.

где. 7 Х. П. и възя книгы прорческіа. 8 Х. П. опущено. 9 Х. П. въ. 10 Х. П. всемогыи. 11 Х. П. опущено.

12 13 14 15 Х. П. приб. своим. Х. П. съзидаа. Х. растрояа, П. растроаа. Х. П. опущено. Х. П.

разгноувь же книгы. Х. П. прорчество. 18 Х. П. бл(а)говстити. 19 Х. П. мя. 20 Х. П. исцлити съкроушенныа. 21 Х. П. плнником. 22 Х.П. прозреніе. 23 Х. П. пріатно. 24 Х. П. въздания б(ог)а нашего. 25 Х. П. плачоущіася. 26 Х.П. сіоню. 27 Х. П. опущено. 26 Х. П. веселіе и. 29 Х. П. род. 30 Х. П.

въ. 31 Х. П. съзижоут. 32 Х. П. вчныа. 33 Х. П. въздвигноути. 34 Х. П. володимеръ. 35 Х. П. опущено.

36 37 38 39 40 Х. П. где. Х. П. поставити. Х. П. сіа. Х. П. приб. бяше. Х. П. въздвигу. Х. П.

42 43 44 45 володимерь. Х. П. олексоу (съ кси). Х. П. приб. и. Х. П. отци. Х. П. его. Х. П.

вълодимерь. 47 Х. П. с тоземци. 48 Х. П. челънох. 49 Х. П. въ връх. 50 Х. П. лсны. 51 Х. П. где. 52 Х. П.

знаити. 53 Х. П. съи. 54 Х. П. нашед. 55 Х. П. къ. 56 Х. П. льстны. 57 Х. П. оттребі. 58 Х. П. нареч. 59 Х.

П. каменець. 60—60 Х. П. опущено, а вмсто того посем же на зимоу. 61 Х. П. окаанныи. 62 Х. П.

63 64 безаконныи. Х. П. поганыи. Х. П. котлоубоугоу. Х. П. володимероу. 66 Х. П. ми. 67 Х. П.

вам. 68 Х. П. мамшя. 69 Х. П. поидте же с ними. 70 Х. П. ворогы своа. 71 Х. П. приспвші. 72 Х. П.

роустіи. 73 Х. П. володимеръ. 74 Х. П. къ берестію. 75 Х. П. пріиде. 76 Х. П. иже. 77 Х. П. татарове. Х. П. наша.

А Б В Примчанія: Буква ч передлана въ и. Такъ въ рукописи. Буква я приписана надъ строкой другою рукой. Г Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Д Буква ю переправлена въ у.

Е Буква л передлана изъ и или н.

1 и села коло него поима. посем же оумиристас. и начаста быти во А 3 велич любви. и посемь вложи Бъ во срдце. мысль блгоу кнзю Володимерови 5. нача соб /л.291/ доумати. абы кде 6. за Берестьемь поставити городъ. и вс Б книги прр·чкы 7. да 8 тако соб во 9 срдци мысл рче. Гси Бе сильныи. и всемогии 10. своимъ 11 словомъ 12 вс созида 13. и растра 14. што ми Гси провишь гршномоу рабоу своемоу и на томъ станоу. розъгноувъ же 16 17 Б книги. и вынс емоу пррчьство Исаино. Дхъ Гнь на мн егоже ради 18 В 19 помаза м. блговстить нищимъ. посла м ицлити скроушенымъ.

21 срдцмь. проповдати полоненикомъ. поущение и слпъмъ прозрние.

призъвати лто Гсне притьно 23 и днь воздани Боу нашемоу 24. оутшити вс плачющас 25. дати плачющимс Сивоноу 26 славоу. за попелъ помазание и Г 27 28 (славоу). веселье. оукрашение. за дхъ оуныни. и нарекоутьс роди 30 31 правды. насажение Гсне во славоу. и созижють. поустын вчна.

запоуствша преже. воздвигноути городы поусты. запоуствша рода.

кнзь же Володимръ сего прорчства. оуразоум млсть Бию. до себе. и 36 37 38 нача искати мста подобна. абы кд поставить городъ. си же земл поустла. по. п. лт. по Роман. нън же 35 Бъ воздвигноу 40 ю млстью своею. и посла Володимиръ 41 моужа хитра. именемь Алексоу 42. иже бше 43 при ц 44 его многы городъ роуб. и посла и 45 во Б Володимръ 46. с тозмьци 47 в челнох 48. воз 49 верхъ 49. ркы Лоснъ 50. абы кд изнаити 52 таково мсто. городъ поставити. се 53 же изнашедъ 54 мсто таково.

и приха ко 55 кнзю. и нача повдати. кнзь же самъ ха с боры. и слоугами.

[Стр. 597 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку и оулюби [II, 207] мсто то. надъ берегомъ. ркъ Лъсны 56. и тереби 57 е. и потомъ сроуби на немь городъ. и нарче 58 им емоу Каменць 59 зане быс земл камена.

Въ 60 лт. s.. пе. 60 [6785 (1277)] Присла каньныи 61 и безаконьныи Ногаи 63 послъ сво с грамотами Тегичага. Коутлоубоугоу 64. и Ешимоута. ко Лвови и Мьстиславоу. и Володимрю Д 65. тако река. всегда мь 66 жалоуете на Литвоу. се же вы 67 далъ есмь рать. и воеводоу с ними Мамъш 68. поидете же 69 70 с ним. /л.291об./ на вороги сво. зим же приспвше. и тако поидоша.

72 73 Е кнзи Роусции на Литвоу. Мьстиславъ Володимръ. а Левъ не иде но посла сна своего Юрь. и тако поидоша вси к Новоугородъкоу. быс же пришедшимъ имъ ко Берестью 74. и всть приде 75 имъ. же 76 оуже Татаров попередили к Новоугородъкоу. кнзи же начаша 78 доумати соб.

Варіанты: 1 Х. П. и володимеръ і. 2 Х. П. рекоучи. 3 Х. П. еже. 4 Х. П. где. 5 Х. П. къ цломоу. Х. П. съдоумавше. 7 Х. П. приб. и. 8 Х. П. юріи и оутаившеся. 9 Х. П. лоучшіи своа бояры. 10 Х. П.

слоугы своа. 11 Х. П. воевати съ тоуимою. 12 Х. П. онъ. 13 П. тако. 14 Х. П. опущено. 15 Х. П. к. 16 Х. П.

без сторожеи и доспх из себе съимавше. 17 Х. П. оутече беглець от них. 18 Х. П. опущено. 19 Х.

П. бортове. 20 Х. П. приб. на. 21 Х. П. избища я всх. 22 Х. П. дроугыа. 23 П. Х. въведоша. 24 Х. П. я.

Х. П. оувезоша. 26 Х. П. заутра. 27 Х. П. опущено. 28 Х. П. к рати мьстиславскои. 29 Х. П. нагъ и бо. 30 Х. П. опущено. 31 Х. П. аже избиты вси бояре. 32 Х. П. опущено. 33 Х. П. мьстиславли. 34 Х. П.

и илвови и. 35 Х. П. вс. 36 Х. П. бояре поиманы. 37 Х. П. печални быста. 38 Х. П. опущено. 39 Х. П.

юріи. 40 Х. П. володимерови не любо. 41 Х. П. иже отаившися. 42 Х. П. оучинили. 43 Х. П. проуси.

Х. П. опущено. 45 Х. П. мимо онь. 46 Х. П. побиваху (съ б. юс.). 47 Х. П. из. 48 Х. П. приступивше (съ б. юс.). 49 Х. П. опущено. 50 Х. П. оужасъ. 51 Х. П. опущено. 52 Х. П. бывшаа яко. м(е)ртви. 53 Х. П.

стоаще и. 54 Х. П. на заборолх. Х. П. и о взятіи. 56 Х. П. юріи. 57 Х.П. з. 58 Х. П.тако. 59 Х. П.

своа. 60 Х. П. выимати. 61 Х. П. бояры ж своа. 62 Х. П. не вспвше ничто же. 63 Х. П. възвратишас въ. 64 Х. П. приб. 86 (слав. цифрами), т. е. 6786-и годъ. 65—65 Х. П. опущено. 66 Х. П. Проидени (въ П.

киноварное П переправлено черными чернилами въ Т). 67 Х. П. земли. 68 Х. П. опущено. 69 Х. П. приб.

70 71 72 и. Х. П. три. Х. П. взяшя (взяша) безчисленное множство. Х. П. пріидоша. Х. П. съ чстію.

Примчанія: А Передлано другою рукой въ рекоущи. Б Буква ч переправлена въ ц. В Буква ч переправлена въ ц. Г Здсь поставленъ и стертъ знакъ выноски. Д Здсь знакъ выноски и сюда относится приписка на правомъ пол: не лубо. Е Буква ч написана по соскобленному ц. Ж Въ букв ъ ъ передланъ изъ о. З Конечное а написано по соскобленному. И Буква о передлана изъ ъ.

1 А 2 Мьстиславъ Володимеръ. Юрьи тако рекоуце же поидемь к Новоугородъкоу а тамо оуже Татарове извоевали все. поидемь. кд 4 к чломоу Б 5 мстоу. и тако здоумавше поидоша к Городноу. и быс миноувшимъ имъ.

Волковыескь. далече сташа на ночь. тоу Мьстиславъ и Юрьи оутаивошес Володимера. посласта лоутьши сво бор 9 и слоуги 10 воевать. со Тюимою 11.

ни 12 же воевавше тамо 13 и легоша на ночь. а 14 ко 15 рати своеи не шедше и бе сторож и доспхъ сво соимавше 16. тогда же оутече нихъ бглчь В 17 единъ [Стр. 598 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку до города. и нача повдати горожаномъ тако. намо людье лежать на сел безъ рдоу Проуси же. и Бортеве 10 въхавше из города. оудариша на н 20 ночь. и избиша вс 21. а дроуги 22 изоимаша. и в городъ ведоша 23. а 24 Тюима. на 25 санехъ везоша. б бо раненъ велми. завътра же полкомъ пришедшимъ к 27 28 29 городоу и прибже Ратиславко Мьстиславль. нагъ и босъ. и начатъ 31 32 33 повдати бывшемь. же избит бор. вси Мьстиславл и Лвов слоугы вси 35 избиты а дроузии поимании 36. и печална бысста 37 семь велми 38.

Мьстиславь. и Юрьи 39. за свое безоумье Г. а Володимереви Д 41 быс на нею. же оутаивъшес его тако оучинила. и начаша соб промышлти. взтьи города. столпъ бо б каменъ. въсокъ сто перед воротъ города. и бхоу в немь заперлис Проузи 43 и не быс имь 44. мимо нь 45.

поити. к городоу. побивахоуть 46 бо со 47 столпа того. и тако пристоупиша 48 к 49 50 немоу и взша и. страхъ же великъ и оужасть паде на го/л.292/род и быша аки мртв 52. стоще 53 на забролхъ 54. города. взтьи 55 столпа. зане то быс оупование ихъ. и начаша доумати своихъ борехъ. како бы ихъ мочно добыти но не могоша никако же. Мьстиславъ же. и Володимеръ и Юрьи 56. и Е 57 58 докончаша с горожаны. како города имъ не имати. а сво боръ въимати Ж 60 боры сво 61 поимаша. а городоу не въспша ничего же 62. тако возвратишас во 63 своси. Въ 65 лт. s.. пs. 65 [6786 (1278)] Троидени 66 же еще кнжа в Литовьскои земл 67. и 68 посла рать великоу на Лхъ. и брата З своего Сирпоуть посла.

бхоу бо 69 твзи тогда. и воеваша коло Люблина. по. г 70. дни. и взша 71 72 И бещисленое множьство. полона. и тако придоша со чстью великою.

домовь Варіанты: 1 Х. П. опущено, а вмсто того: По том же лт. 2 Х. П. опущено. 3 Х. П. земли. 4 Х. П.

в ятвязехъ. 5 Х. П. послаша. 6 Х. П. володимерови. 7 Х. П. рекоучи. 8 Х. П пріехали есмы к теб. 10 11 12 Х. П. от всх. Х. П. надючися. Х. П. опущено. Х. П. перекорми нас себ. П. гсдне пошли 14 Х. П. продават. 15 Х. П. чего ли въсхочешь. 16 Х. П. опущено. 17 Х П. бли л сребра л. Х. П. вълодимеръ. 19 Х. П. з. 20 Х. П. опущено. 21 Х. П. възыдоша. 22 Х. П. нарви. 23 Х. П. пріидоша.

Х. П. приб. и. 25 Х. П. ноч. 26 Х. П. опочивати. 27 Х. П. избиты. 28 Х. П. в ночи. 29 Х. П. поимавше.

Х. П. лоди. 51 Х. П. вълодимеръ же искаше. 32 Х. П. оучинил. 33 Х. П. къ. 34 Х. П. слаше. 35 Х. П.

избиты мои. 36 Х. П. повеленіемь. 37 Х. П. вдаешь. 38 Х. П. въ. 39 Х. П. земли. 40 Х. П. ся запр. Х. П. повдил. 42 Х. П. с(ы)новца. 43 П. кодрата. 44 Х. П. без лпа ти ся. 45 Х. П. самъ избил ти. 46 Х.

П. твоа. 47 Х. П. не в любви. 48 Х. П. съ с(ы)новцем. 49 Х. П. къндратом. 50 Х. П. володимерови. Х. П. съром възложил. 52 Х. П. зложи. 53 Х. П. къ. 54 Х. П. вълодимеръ. 55 Х. П. въ. 56 Х. П. был. 57 Х.

58 59 60 П. опущено. Х. П. великыи. Х. П. краковскыи. Х. П. и тихыи. Х. П. кроткыи и смиренныи. 62 Х. П. приб. братолюбивыи. 63 Х. П. многа. 64 Х. П. въ. 65 Х. П. къ. 66 Х. П. въ. 67 Х. П.

францишка. 68 Х. П. приб. в.

А В Примчанія: Заскобленное зачеркнуто. Б Заскобленное зачеркнуто. Буква г написана по соскобленному к. Г Заскобленное зачеркнуто. Д Буквы чь надъ строкой подъ дугой. Е Буквы чи [Стр. 599 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку надъ строкой подъ дугой. Ж Буква ч передлана въ ц. З Конечное у приписано посл. И Буква І ц написана другими чернилами по соскобленному. Между в и ь соскоблено ор (краковорьскии). К Переправлено въ многа: о передлано въ а. Л—Л Зачеркнуто, а надъ строкой приписано: въ божниц.

Въ 1 лт. s.. пз. 1 [6787 (1279)] Голодъ быс (быс) 2 А по всеи земл 3. и в 4 Роуси и в Лхох. и в Литв и въ твзехъ. посем же твз прислаша.

6 послъ сво к Володимирови. тако рекоуче. гсне кнже Володимере.

прихали есм к тоб 8. то всихъ 9 твзь. надючесь 10 на (кнзь.) Б 11 Бъ. и на твое здоровие. гсне. не помори насъ. но перекорми нъ соб 12 пошли гсне 13 к намъ жито свое продатъ 14. а мъ ради коупимъ. чего восхочешь 15. воскоу ли.

бли 16 ль 16 бобровъ ли. [I, 208] чернъхъ ли коунъ. серебра ль 17. мъ ради дамъ. Володимерь 18 же из Бересть. посла к нимъ. жито в лодьхъ. по Боугоу В с людми. с 19 добръми. комоу вр. (идоущим же имъ) Г 20. идоущим же имъ. по Боугоу. и тако возиидоша 21. на Наровь. и поидоша по Нарови 22. идоущимъ же имъ. и придоша 23 подъ городъ. подъ Полтовескъ. тоу. же 24 сташа на нощь 25.

почиватъ 26 соб. и тако избити 27 бъша вси подъ городомь. в ночь Д 28. жито поимаша 29. а лодь 30 потопиша. Володимръ же искашеть 31 сего велми хот оувдати. кто се оучинилъ 32 Е. а ко 33 Кондратови братоу. своемоу слашеть 34.

тако река емоу. подъ твоимъ городомъ. избити мое 35 людье.

любо твоимъ повелниемь 36 или иного. тъ вдаеши 37 во 38 /л.292об./ твоеи 39 земл повжь. Кондратъ же запрс. не избивалъ а иного не вдаю кто избилъ. лнъ же повд 41 Володимероу оуи. его кнзь Болеславъ. на сновча Ж своего на Кондрата 43. тако река. без лпа т с 44 прить. а самъ ти избилъ твои 46 люди. тогда Болеславъ. в нелюбьи 47 живше. со съновцемь 48 своимъ Кондратомъ 49. Болеслав же реч. Володимрови 50 оувдаис с нимь. великъ бо 51 соромъ. возложилъ на т. а сложи с себе соромъ свои. Володимеръ же посла на Кондрата рать свою. и воеваша по сеи сторон Вислъ. и взша полона много. посем же Кондратъ. присла ко 53 брату З своемоу Володимероу. мира не хот с нимь. Володимиръ 54 же оумирис. и начаста быти во 55 велиц И любви.

Володимеръ же и челдь емоу вороти. што бъла 56 рать 57 повоевал Тогож лта 58 59 І. преставис великии кнзь Краковьскии Болеславъ. добръи тихии.

кроткии смиренъи 61. незлобивыи 62. поживъ же лта много 63 К. и тако. во 65 Л старости добр иде ко Гсоу. тло же его спртавше. положиша е во цркви Л стго Франьцишка 67. в город 68 Краков 1 2 3 4 5 Варіанты: —1 Х. П. опущено. Х. П великого. Х. П. лядскои. Х. П. бы. Х. П. в. Х. П.

въсхот. 7 Х. П. бояре бяху (съ б. юс.). 8 Х. П. приб. и. 9 Х. П. бяше. 10 Х. П. въ. 11 Х. П. с(ы)новець. Х. П. съмовитовича два. 13 Х. приписано надъ строкой позже и. 14 Х. П. казимеричов три. 15 Х. П.

16 17 18 19 20 бояре ж. Х. П. лядстіи. Х. П. себ. Х. П. въ. Х. П. княжти. Х. П. лестько. Х. П.

[Стр. 600 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку въсхот. 22 Х. П. опущено. 23 Х. П. лядское. 24 Х. П. оукраин. 25 Х. П. оканного. 26 Х. П. приб. и. 27 Х.

П. опущено. 28 Х. П. володимерь, и приб. и. 29 Х. П. опущено. 30 Х. П. къ судомироу (съ б. юс.). 31 Х.

П. опущено. 32 Х. П. самм. 33 Х. П. первее. 34 Х. П. съ своим. 35 Х. П. опущено. 36 Х. П. перешедше.

Х. П. и сташа. 38 Х. П. и не бившеся. 39 Х. П. съ своими. 40 Х. П. съ. 41—41 Х. П. ко кропивници...

великою опущено. 42 Х. П. къ. 43 Х. П. съ своим. 44 Х. П. в. 45 Х. П. людеи и. 46 Х. П. опущено. 47 Х. П.

добрыа. 48 Х. П. селезенци. 49 Х. П. къ. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. и с великым. 52 Х. поимаше, П.

поимавши. 53 Х. П. множство. 54 Х. П людеи. 55 Х. П. въпреде списахом. 56 Х. П. опущено. 57 Х. П.

опущено. 58 Х. П. росходити. 59 Х. П. волею своею. 60 Х. П. много бояръ. 61 Х. П. слоугы добрыа. Х. П. възвратися. 63 Х. П. бесчестіем. 64—64 Х. П опущено, а вмсто того: Противоу ж семоу. 65 Х.

66 67 68 69 П. лест(ь)ко иде. —66 Х. П. и исъсче. Х. П. опущено. Х. П. весь. Х. опущено. Х. П. въ своаси. 71 Х. П. Посем. 72 Х. П. приб. въ срдце. 73 Х. П. въ. 74 Х. П. самовитича.

А Б В Примчанія: Такъ въ рукописи. Заскобленное зачеркнуто въ рукописи. Буква л Г Д написана по соскобленному р. Заскобленное въ рукописи зачеркнуто. Буква о позже Е Ж передлана въ ъ. Буквы жь приписаны надъ строкой надъ мно. Буквы не написаны по соскобленному въ.

Въ 1 лт. s.. пи 1 [6788 (1280)] По смрти же великаго 2 кнз. Болеслава.

не быс кто кнжа в Лдьскои 3 земли. зане не бьс 4 оу 7 него сна. и восхот 6 соб Левъ земл. но бор бхоуть 7 силнии 8. не даша емоу земл бшеть 9 бо оу 11 12 Болеслава сыновць. е. Сомовитовича. в. Кондратъ же Болеславъ а Казимиричи трие 14. Лестько Земомъслъ. Володиславъ. бор же 15. Лдьсци 16 17. избраша соб диного нихъ Лестъка. и посадиша и во Краков. на А 19 стол Болеславли. и поча кнжи Льстко.20 Посем же Левъ восхот соб Б 22 22 23 части (соб) в земл Лдьскои. города на Въкраини. еха к Ногаеви каньномоу проклтомоу В. помочи соб прос. оу него на Лхъ. нъ же да емоу помочь каньнаго 25 Кончака. и Коз. и Коубатана. зим же приспвши 26. и тако поидоша. Левъ радъ поиде с Татаръ и со снмъ своимъ Юрьемь.

28 /л.293/ а Мьстиславъ и Володимеръ снъ Мьстиславль Данило. и поидоша неволею Татарьскою. и тако поидоша вси. ко Соудомирю. и пришедше к Соудомирю. и поидоша на ноу стороноу. ркы Вислъ. тоу же и 31 переидоша 32 33 ркоу. по ледови подъ самимъ городомъ. первое переиде Левъ своимъ (своимъ) Г 35 полкомъ. и снмъ своимъ. Юрьемь. и по немь Мьстиславъ. и снъ емоу Данило. таже по них.

Татарове. и тако перешедша 36 сташа 37 коло города стовше же малъ час не бишас 38. посем же поиде Лево Д. своими 39 полкы. со 40 силою великою. ко Кропивници. с гордостью великою 41. хот ити ко 42 Кравоу. Володимеръ же б назад сто оу города своим 43 полкомъ. и начаша емоу повдати. скъ во лс. полнъ люди и 45 товара. не взиманъ бо б никоторою же 46 ратью. зане твердъ бше велми. Володимръ же рди к немоу люди добръи 47 и Кафилата.

с ними же Селезенца 48. быс же пришедшимъ имъ. ко 49 скови и бишас с ними Лхов крпко два могоша и 50 взти с великимь 51 потом и поимаша 52 в немь [Стр. 601 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Е 53 54 55 мноство людии и товара. коже перед писахом Лв и быс же 57 идоущоу емоу полкъ своими. и начаша росходитис воеватъ. Бъ оучини над нимъ волю свою. оубиша бо Лхов. полкоу его. многъ боръ 60 и слоуги добр А 61. и Татаръ часть оубиша. и тако возвратис 62 Левъ назадъ. с великъмь бещестьемь 63.

Въ 64 лт. s.. п. 64 [6789 (1281)] Иде Льстько 65. на Лва. и вз оу него.

городъ Переворескъ. и 66 сче 66 и 67 люди 67 в 67 нем 67 вси 68 мала и 69 до велика.

70 71 и город зажьже. и поиде назадъ во своси Потом же вложи дьволъ ненависть Ж во 73 два Сомовитовича 74.

Варіанты: 1 Х. П. въ. 2 Х. П. в. 3 Х. П. опущено. 4 Х. П. ворожествовати. 5 Х. П. кондрат. 6 Х. П.

живяще съ. 7 Х. П. опущено. 8 Х. П. съвокоупивъ. 9 Х. П. съб. 10 Х. П. опущено. 11 Х. П. къ ездовоу.

Х. приступльше (съ б. юс.), П. преступльше (тоже). 13 Х. П. таковь. 14—14 П. имати ни бити но 15 16 17 18 заклеено. Х. П. лоупяху. П. поимаше. Х. П. люди. Х. П. свою облоупиша. Х. П.

сыновицоу. 20 Х. П. съромотоу. 21 Х. П. къндрат. 22 Х. П. опущено. 23 Х. П. къ. 24 Х. П. жалоуа. 25 Х.

П. съромот. 26 Х. П. вълодимеръ. 27 Х. П. съжалиси. 28 Х. П. брате реци б(ог)ъ. 29 Х. П. приб. къ.

30 31 32 33 Х. П. с(ы)новецъ. Х. П. стрыю. —32 Х. П. нколи ми. Х. П. суждаля (съ б. юс.). Х. П.

женитися. 35 Х. П. съ. 36 Х. П. теб. 37 Х. П. и поиде. 36 Х. П. събра. 39 Х. П. холмяне пріидоша. 40 Х.

41 42 43 П. бяше. Х. П. бо с ними тоуима воевода. П. поидоша. Х. П. вълодимеръ. Х. П. къ мелнику. 45 Х. П. съ. 46 Х. П. приб. с ними. 47 Х. П. слонимекого. 48 Х. П. вълодимерови. 49 Х. П.

50 51 52 53 жилислава. Х. П. бяше. Х. П. тоуима. Х. П. володимеръ. Х. П. бяше. Х. напред, П.

55 56 57 58 наперед. Х. П. пред. Х. П. къ. Х. П. къндратови. Х. П. бяху (съ б. юс.). Х. П. бояре неврніи. 60 Х. П. абы не дали. 61 Х. П. вълодимеров. 62 Х. П. пріеха къ. 63 П. поча емоу заклеено. Х. П. вълодимеръ. 65 Х. П. радъ бых ти рци. 66 Х. П. съромотоу. 67 Х. П. нлзи замяли. 68—68 Х. П.

и сжа емоу роукоу опущено. 69 Х. П. с ним.

А Б Примчанія: Заскобленное въ подлинник соскоблено. Надъ строкой другой В Г позднйшей рукой приписано ы (сыновицю). Буквы мо написаны надъ строкой. Буква ч Д Е переправлена въ ц. Надъ я другими чернилами приписано з подъ дугой (яз). Буква ч Ж З переправлена въ ц. Буква ь переправлена позже въ и (ми). Буква и переправлена въ я (соуждаля). И Буква ю передлана изъ е.

во 1 Кондрата и во 2 Болеслава. и 3 начаста. вражьствовати 4 межи собою. и воеватис. Кондратови 5. же. живщоу со 6 братомъ своимъ с 7 Володимеромъ за дино. а Болеславъ. живше с Лестькомъ. и с братмь его Володиславомъ за 8 дино. Болеслав же. совокоупивъ рать свою. и по помочь соб. оу Володислава. и поиде на брат на 10 своего. на Кондрата. к городоу. ко здовоу. Кондра/л.293об./тови же не бывшоу. тогда в город. и тако престоуплеше взша городъ. законъ же бше в Лхох таков 13 челди н. имати 14 ни (лоупити) 10 А 14 15 бити но лоупхоуть. городоу же взтоу. и поимаша в немь. товара 17 много. и людии полоупиша. и тровь сво блоупи. кнгиню Кондратовоую. и сновицю Б 19 свою блоупи. и оучини соромотоу В 20 великоу 21 22 братоу своемоу Коньдратови. посем же Кондратъ посла посолъ свои ко 24 братоу своемоу Володимерови. жалоус емоу своеи соромот.

[Стр. 602 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку 26 Володимиръ же сжаливси и росплакавс реч. послоу бра своего. брате Бъ рчи Г 28 боуди мстникъ. твоеи соромот 25. а се Д готовъ тоб на помочь. и нача нарживати рать. на Болеслава. и ко сновцю своемоу Юрьеви посла.

помочи прос. сыновечь Е 30 же емоу тако реч. строю 31 мои.

32 Ж рад бъхъ и самъ с тобою шелъ. но нколь е мь доу господине до З Соуждали 33 женитьс 34 а со собою. поимаю не много людии. а се вси мои людье И и бор. Боу на роуц и тоб 36. а коли ти боудеть любо тогда с ними поиди. Володимеръ же нардивъ рать. поиде 37 к Берестью. тоу с и собра 38. и Холъмлн придоша 39 к немоу бшеть 40 бо воевода с ними. Тюима 41. и поиде Володимиръ 43. ко Млникоу 41 со 45 множьством вои. из Млника же рди воеводоу. Василка кнз Вослонимьского 47. Володимрови 48. и Желислава 49.

и Доуна. а сь Юрьевою ратью. бшеть 50 воевода Тюима 51. и тако поидоша в Лхъ. Володимръ же рдивъ рать. и поха до Бересть. послалъ же бшеть 53 посолъ напередъ 54. передъ 55 ратью ко 56 братоу своемоу Кондратоу 57.

58 59 бхоуть бо оу него бор неврни. а быша не дале всти Болеславоу.

посолъ же Володимровъ 61. прихавъ 62 Кондратови поча 63 емоу 63 молвити при всхъ его борх. тако ти молвить 63 братъ 63 твои Володимръ 64. радъ ти быхъ помоглъ. за твою соромотоу 66. но н лз мь замл 67. нами Татаров. посем же посолъ емь кнз. за роукоу. и 68 сжа емоу роукоу 68. кнзь же оуразоумвъ.

въиде с ними Варіанты: 1 Х. П. молвит. 2 Х. П. наряживаися. 3 Х. П. лодіа. 4 Х. П. възитися. 5 Х. П. заутра. 7 8 9 10 Х. П. лодя. Х. П. опущено. Х. П. жилиславъ. Х. П. тоуима. Х. П. своим полком. Х. П.

оусръдно. 12 Х. П. но. 13 Х. П. съхачева. 14 Х. П. доумаху. 15 Х. П. глоубоко. 16 Х. П. входили. 17 Х. П.

18 19 20 възборони. Х. П. вда. Х. П. е. Х. П. бяше. Х. П. яко борове велиции. 22 Х. П. начаша пристроиватися. 23 Х. П. потягнте. 24 Х. П. срдце. 25 Х. П. половци. 26 Х. П. недвижимо. 27 Х. П.

28 29 31 З внезапного. Х. П. пришедшим. Х. П. опущено. 30 Х. П. заборола. Х. П. поущаху. Х. П.

яко. 33 Х. П. дадяше им. 34 Х. П. пободыватися копіи. 35 Х. П. овы. 36 Х. П. мрътвіи. 37 Х. П. от. 39 40 41 Х. П. яко. Х. П. бесчисленное множство. Х. П. а порокы исскоша. Х. П. а. Х. П.

зажгоша. 43 Х. П. възвратишас въ своаси. 44 Х. П. въ. 45 Х. П. възем на ся внець. 46 Х. П. зложивь и. 47 Х. П. приб. свою. 48 Х. П. съ множством. 49 Х. П. всть гсдноу. 50 Х. П. володимероу. 51 Х. П.

вълодимеръ. 52 Х. П. приб. паче. 53 Х. П. зане быс. 51 Х. П. приб. долго. 55 Х. П. пріиде. 56 Х. П. аже.

Х. П. добри здорови. 58 Х.. П. вълодимерь. 59 Х. П. аже. 60 Х. П. къндрата. 61 Х. П. опущено. 62 Х.

П. бста. 63 Х. П. опущено. 64 Х. П. въ. 65 Х. П. един же б. 66 Х. П. бяще.

Примчанія: А Такъ въ рукописи. Б Буква ю передлана изъ другой. В—В Слова а тюима свомъ полком приписаны на среднемъ пол снизу вверхъ. Г Буква ч переправлена въ ц. Д Между я и Е Ж З г поставлена точка. Буква ч переправлена въ ц. Буква ч переправлена въ ц. Буквы за И І К надписаны надъ строкой. Между я и с поставлена точка. Буква ч переправлена въ ц.

Буква ц передлана изъ другой. І Это слово приписано на лвомъ пол съ знакомъ выноса.

вонъ. и поча емоу повдати. брать ти тако моавить А 1 наржаис 2 самъ. и Б 3 4 людье нарди возитис на Висл рать боудеть оу тебе завътро. /л.294/ [Стр. 603 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Кондратъ же радъ быс по великоу. и повел вборз. изрдити лодь 6. самъ с нарди. пришедши же рати извозишас и почаша изрживати полкъ изрдивше же с и тако поидоша. Василко же 7 поиде своим полкомъ. а Желиславъ 8 своим полкомъ. а Доунаи своимъ полкомъ. Кондратъ же кнзь с Лхы своимъ В 9 А В полкомъ а Тюима свомъ полком. и тако идхоу с великою крпостью 11 12 13 оусердьно. не дошедшим же имъ города. Сохачева. и доумахоуть 15 16 взтьи его. абы в землю глоубокоу не входил. но возборони имъ 18 19 Конъдратъ кнзь. вед и. ко Гостиномоу. то бо бшеть милое мсто.

Болеславле. пришедшимъ же полкомъ. к городоу и сташа коло города аки Г 21 боров величи. и начаша с пристраивати. на взтье города. кнзь же Конъдратъ. нача зд [II, 210] молвити брать мо мила. Роуси потгнете Д за дино срдче Е 24 и тако ползоша подъ заборола. а дроузии полчи Ж 25 стохоу недвижими 26. стерегоучи. внезапнаго 27 назда Лховъ. прилзъшимъ 28 же имъ 29 подъ заборол 30. Лхов поущахоуть 31 на н каменье.

акы 32 градъ силныи. но стрлъ ратьнъхъ не дадхоуть 33 ни въникноути.

изъ заборолъ. и начаша побадъватис копьи 34. и мнози звени быша на город во 35 копии во А 35 стрлъ. и начаша мртви 36 падати изъ 37 заборолъ З. акы сноповье. и тако взша городъ. и поимаша в немь товара много. и полона 39 40 41 бещисленое множество. а прокъ искоша. и городъ ижжгоша. и тако возвратишас во своси И 43. с побдою и чстью великою. Кондратъ же кнзь.

поха во 44 свои городъ. вземь на с внчь І 45 побдныи. и сложивъ 46 с себе соромотоу. помочью брата своего Володимера. а Василько кнзь поиде к Берестью со множествомъ 48 полона. и посла предъ собою всть к осподиноу своемоу кнзю Володимирови 50. Володимеръ 51 же бше 52 печалоу по великоу.

зане не бшеть 53 всти 54 полкоу его. посем же приде 55 емоу всть полкоу 56 57 его. же вси добр сдоров идоуть. с чстью великою. Володимръ же 59 К радъ быс по великоу же дроу/л.294об./жина его вс цла. а соромови брат своего Кондрата Л 60 долвъ. токмо и 61 два бста 62 оубита полкоу его 63. не 64 подъ городомъ но во изгон. н же бше Проусинъ родомъ. а дроугии бшеть Варіанты: 1 Х. П. любимыи. 2 Х. П. боярскыи михалевич. 3 Х. П. сице. 4 Х. П. съхачевь. 5 Х. П. в то ж. 6 Х. П. въехал. 7 Х. П. бяше. 8 Х. П. вонъ исъ. 9 Х. П. где. 10 Х. П. оудари. 11 Х. П. вълодимеръ.

Х. П. бяше. 13 Х. П. жилиславоу. 14 Х. П. рати воевать. 15 Х. П. всм. 16 Х. П. оутаившис. 17 Х. П.

опущено. 18 Х. П. съ тридесят. 19 Х. П. іюріев. 20 Х. П. поемше. 21 Х. П. аже. 22 Х. П опущено. 23 Х. П.

24 25 26 27 28 стръпвше. Х. П. вс и съ. Х. П. сіи. Х. П. побегоша. Х. П. стархь. Х. П. съ. Х. П.

проусом. 30 Х. П. сътвориста. 31 Х. П. начаста с. 32 Х. П. мужскы (съ б. юс.). 33 Х. П. съехася з. 34 Х.

35 36 37 П. приб. князем и. Х. П. и оубитъ. Х. П. пріа конець. Х. П. побдныи. Х. П.

мужственным (съ б. юс.). 39 Х. П. оставльша. 40 Х. П. володимеръ. 41 Х. П. володимера. 42—42 Х. П.

опущено, а вмсто того: Быс по сих. 43 Х. П. идоущю. 44 Х. П. въ бесчисленномь множств. 45 Х.

[Стр. 604 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку П. поити съ собою. 46 Х. П. и роускым. 47 Х. П. вълодимерови. 48 Х. П. іюрію лвовичю. 49 Х. П.

вълодимиръ. 50 Х. П. опущено. 51 Х. П. иде. 52 Х. П. бяху (съ б. юс.). 53 Х. П. роустіи. 54 Х. П. во. 55 Х.

П. опущено. 56 Х. П. володимерь. 57 Х. П. бяше, и приб. и. 58 Х. П. оусмотривь время. 59 Х. П. въ. Х.П. идяше. 61 Х. П. творяше. 62 Х. П. акы. 63 Х. П. всю роус взял. 64 Х. П. въ. 65 Х. П. опущено. 66 Х.

П. съжалиси. 67 Х. П. еже. 68 Х. П. къ. 69 Х. П. вълодимерови. 70 Х. П. съром сеи. 71 Х. П. възведи. Х. П. вълодимеръ. 73 Х. П. възводит литвоу. 74 Х. П. обещашас. 75 Х. П. опущено.

Примчанія: А Буква ч переправлена въ ц. Б Буква ъ передлана изъ ъ. В Буквы ръ приписаны Г Д надъ строкой подъ дугой. Буква ч переправлена въ ц. Передлано въ преемше: о переправлено въ р, а е приписано надъ строкой подъ дугой. Е Буква а надъ строкой. Ж Буква ъ З И І передлана изъ о. За симъ зачеркнуто ста. Буква ч переправлена въ ц. Надъ в позже надписанъ паерокъ.

дворнъи его слоуга любимъ 1 снъ борьскии. Михаиловичь 2 именемь Рахъ А 3. оубииство же ею сиче скажемь. быс идоущим полкомъ мимо Сохачевъ.

город в се же 5 врем въхалъ Б 6 бшеть 7 кнзь Болеславъ. вънъ и 8 Сохачева.

9 10 В лов того абы кд оударити на розгон Володимеръ же кнзь оуказалъ 12 бшеть своим воеводамъ тако. Василкови и Желиславоу. и Доунаеви не роспщати воеватъ 14. но поити всимъ 15 к городоу. си же оутаивьшес 16 рати.

17 Г 18 и хаша на село. члвкъ со тритьчать. и Блоусъ с ними же Юрьевъ. и поемше Д 20 дорогоу села. же 21 челдь бжала к лсоу. и 22 похаша по нихъ.

и в то врем оудари на нихъ Болеславъ с Лхъ. дроужина же ею не стрпвше. оустремишас на бгъ вси со 24 Блоусомъ. си 25 же два не побгоста 26 Рахъ Е. соу 28 Проусиномъ Ж 29. но створиста 30 дло. достоино памти. и начаста З с 32 33 34 бити моужескъ. Проусинъ съхас. с Болеславомъ тоу оубитъ быс многъх. а Рахъ оуби борина добра Болеславл. тоу же и самъ при кончь И 36.

37 38 подобнъи сии же оумроста моужественмь срдцмъ ставлеша по соб славоу. послднемоу вкоу. посем же Володимръ 40. поха из Бересть. до Володимр 42 42 Въ лт. s.. ч. [6790 (1282)] Пришедшоу каньномоу и безаконьномоу Ногаеви. и Телебоуз с нимь на Оугры в сил тжьц во бещисленомъ множьств 44. влша же с собою поити 45. Роускимъ 46 кнземь.

Лвови Мьстиславоу. Володимроу 47. Юрьи Лвовичь 48. Володимеръ 49 же бше тогда хромъ. ногою. и 50 тмь не идше 51. зане быс рана зла на немь. по посла рать свою съ Юрьемь. съновцем своимъ. тогда бо бхоуть 52. кнзи Роусции 53.

І 54 55 в воли Татарьскои. и тако поидоша вси токмо и динъ Володимръ.

стас зане быс хромъ. Болеслав же бшеть еше гордс своимъ безоумьем оусмотрвъ верем 58. таково пришедъ. во 59 двоу стоу воева коло Щекарева. и вз десть селъ. и тако и/л.295/дшеть назадъ с великою гордостью.

творшеть 61 бо с аки 62 всю землю вземь 63. посем же Левъ поущенъ бьс вшед во 64 Оугорьскоую землю. и 65 приха домовь. и сжалиси 66 бывшемь. же [Стр. 605 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Болеславъ воевалъ его землю. и посла ко 68 братоу своемоу Володимерови 69 река 70. емоу тако брате сложимъ с себе соромъ си пошли возведи Литвоу на 72 Болеслава. Володимеръ же посла Доуна. возводить Литвъ Литва же бщас 74 емоу тако створити 75.

Варіанты: 1 Х. П. опущено. 2 Х. П. рекоучи. 3 Х. П. вълодимере. 4 Х. П. своа. 5 Х. П. володимерь.

—6 Х. П. вмсто быс пришедшимъ имъ—поидоша. 7 Х. П. приб. и быс пришедшим имь въ берестіи. 8 Х. П. володимеръ. 9 Х. П. сами. 10 Х. П. съ. 11 Х. П. тоуима. 12 Х. П. бельжанина. 13 Х. П.

володимерь. 14 Х. П. съ. 15 Х. П. жилислава. 16 Х. П. опущено. 17 Х. П. бесчисленное множство. 18 Х.

П. конеи. 19 Х. П. пріидоша. 20 Х. П. къ. 21 Х. П. възвел. 22 Х. П. а. 23 Х. П. нас. 24 Х. П. готови. 25 Х. П.

начя доумати съб. Х. П. их. 27 Х. П. бяше. 28 Х. П. володимеръ. 29 Х. П. иже. 30 Х. П. послал 31 32 33 люблинца. Х. П. бяше. Х. П. вокраиници. Х. П. воинъ и и напомянася. Х. П.

володимеръ. 35 Х. П. и посла. 36 Х. П. ополонившися. 37 Х. П. пріиде. 38 Х. П. разыдошас. 39 Х. П.

40 41 42 43 кождо. Х. П. въ своаси. Х. П. прежречна же. Х. П. приб. и. Х. П. кръсн. Х. П.

берестіане. 45 Х. П. събрашас. 46 Х. П. бяше. 47 Х. П. с (т. е. 200). 48 Х. П. берестіань. 49 Х. П. везде. 51 52 53 54 Х. П. приб. и. Х. П. ратех. Х. П. оугонивша я. Х. П. опущено. Х. П. б(о)жію. Х. П.

берестіане. 56 Х. П. оубиша. 57 Х. П. пріидоша. 58 Х. П. въ. 59 Х. П. съ. 60 Х. П. м(а)т(е)ръ. 61 Х. П.

63 63 64 вкы. Х. П. По сем же мы. Х. П. предлежащее. Х. П. възвратимся. Х. воевавшим, П.

66 67 68 69 70 воевавшю. Х. П. ногаи. Х. П. горъ. Х. П. бяше. Х. П. треми. Х. П. д(е)ньми. Х. П.

дневъ.

Примчанія: А Буква ж написана по соскобленному з. Б Это слово написано надъ строкой. В Г Д Е Буква л передлана изъ п. Такъ въ рукописи. Буква е передлана изъ ь. Надъ на Ж З приписано лъ подъ дугой другими чернилами. Буква ч написана по соскобленному ц.

Передлано, кажется, изъ другой цифры. И Надъ а другими чернилами приписано и (ногаи).

І Буква укъ передлана изъ о, дале соскоблено дъ, надъ дъ была какая-то надстрочная буква подъ дугой, тоже соскобленная. К Такъ въ рукописи.

и 1 ркоуче 2. Володимере 3 добрыи кнже А. правдивъи можемъ за т головъ сво 4 сложити. [II, 211] коли ти любо се есмы готовы. Левъ же и Володимиръ. нардиста свою рать. и быс Б 6 пришедшимъ имъ 6 к Берестью 7. жидающимъ Литвъ. Литва же не присп на рокъ. Левъ же и Володимръ 8. сама 9 не идоста В 10. но посласта воеводъ. Левъ посла со своею ратью. Тюима. и Василка Белжнина 12 и Рбц. а Володимръ 13 посла со 14 своею ратью Василка кнз.

и Желислава 15. и ловнъца. и Виштоу и тако поидоша на Болеслава и начаша воевати коло Вышегорода. и поимаша члди 16 бещисленое множьство 17. и скота и конии 18. посем же придоша 19 Литва. ко 20 Берестью и начаша молвити 21 22 кнзю Володимерови. тъ насъ возвелъ. да поведи нъ коуда а се мъ 24 Г 25 готовъ. на то есмы пришли. кнзь же нача домоути. абы коуда повести. сво бо рать оушла бшеть 27. оуже далече на Болеслава. а оуже ркы росткаютьс. и воспомноу Володимръ 28. же 29 преже того Лестко Д. пославъ Люблинць 30 взлъ бшеть 31 оу него. село на Въкраиници 32 именемь Воинь. и напоминас Е 33 емоу Володимиръ 34. томь много абы емоу воротилъ челдь.

нъ же не вороти [Стр. 606 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку емоу челди его. за се же посла 35 на нь Литвоу и воеваша коло Люблина и поимаша челди Ж множьство. и полонившес 36 и тако поидоша назадъ с чстью. посем же приде рать Лвова и Володимрова. с чстью великою. вземше 38 39 полона многое множьство. и тако розиидошас когождо во своси 41 /л.295об./ Въ прежеречна лта. коли Лестько вз Переворескъ. городъ.

Лвовъ. тоже Лхов воеваша оу Бересть. по Кросн 43. и взша селъ десть. и поидоша назадъ. Берестьни 44 же собрашас 45 и гнаша по нихъ. бшеть 46 бо Лховъ. двст 47. а Берестьнъ 48. о. бшеть 46 бо оу нихъ воевода Титъ везд 50 51 словыи моужьствомъ. на ратхъ и на ловхъ. и тако оугонивъше и бишас с ними. Бжиею 54 же млстью. побдиша Берестьн 55 Лхъ. и оуби ихъ п З. а дроуги поимаша. а полонъ свои полониша. и тако придоша 57. во Берестии со 59 чстью. славще Ба. и прчстоую его Матерь 60. во 58 вс вк 62 53 63 Мъ же на прежн возвратимс. быс идоущоу каньномоу и безаконьномоу Ногаеви. и Телебоуз с нимь воевавшима 65 землю Оугорьскоую И 66 І. Нога поиде. на Брашевъ. а Телебоуга поиде. поперекъ Гор. што бшеть 68 переити. треими 69. дньмии К 70 и ходи. по. л. днии Варіанты: 1 Х. П. люди. 2 Х. П. ясти. 3 Х. П. покаряти. 4 Х. П. бесчисленное множство. 5 Х. П.

6 7 8 9 10 самовидци. Х. П. р (т. е. 100). Х. П. телебоугь. Х. П. съ. Х. П. о. Х. П. и еще. Х. П.

12 13 14 исполнившеся. Х. П. престааше. Х. П. вълодимерю. Х. П. почаста наряживати. Х. П.

опущено. 16 Х. П. вълодимеръ. 17 Х. П. посла и възведе литвоу. 18 Х. П. юріи. 19 Х. П. приб. и. 20 Х.

П. млници. 21 Х. П. юріи. 22 Х. П. з. 23 Х. П. приб. и. 24 Х. П. въсхотят. 25 Х. П. месть оучинити. 27 28 29 30 Х. П. иде. Х. П. съхачевь. Х. П. порокы. Х. П. опущено. Х. П. опущено. Х. П.

ополонившеся. 32 Х. П. въ своаси. 33—33 Х. П. опущено, а вмсто того: П быс же по сих. 34 Х. П.

опущено. 35 Х. П. събравшю. 36 Х. П. б(о)жіа. 37 Х. П. събысся. 38 Х. П. въ оугрех. 39 Х. П. впереди 40 41 42 списахом. Х. П. пріиде. Х. П. нелюбовь велика. Х. П. к заднпръскым. Х. П. къ 44 45 46 47 волынскым. Х. П. къ. Х. П. володимероу. Х. П. неволи. Х. П. опущено. Х. П. ошиб.

телебоу. 49 Х. П. събравь. 50 Х. П. горини. 51 Х. срте, П. стрте. 52 Х. П. к. 53 Х. П. приб. и. 54 Х. П.

55 56 57 58 59 стрте. Х. П. вълодимеръ. Х. П. приб. и. Х. П. леп. Х. П. приб. и. Х. П. к. Х. П.

опущено. 61 Х. П. своа. 62 Х. П. надахуся (съ б. юс.) избитіа. 63 Х. П. взятіа. 64 Х П. оттоле. 65 Х. П.

66 67 68 69 володимероу. Х. П. обзирати. Х. П. володимеря. Х. П. аже. Х. П. бы. Х. П. по нколици. 71—71 Х. П. наутріи. 72 Х. П. б(ог)ъ избави Б В Примчанія: а Буква ч передлана въ ц. Надъ сто соскоблено с подъ титломъ.

Г Д Іотированное е передлано изъ ю. То же. Буква ц написана по соскобленному. Е Буква я Ж З передлана изъ и, а дале видно соскобленное хъ. Буква х передлана изъ к. Это слово надписано надъ строкой подъ дугой. И Это слово въ подлинник зачеркнуто. І То же. К Буква я написана по соскобленному. Л Надписано надъ строкой подъ дугой. М Буква ь написана по соскобленному и. Н Такъ въ рукописи.

блоуд в горахъ. водимъ гнвомъ Бжиимъ. и быс в них голодъ великъ. и 1 2 начаша людие. сти. потом же начаша и сами измирати и оумре ихъ бещисленое множьство 4. самовидчи А 5 же тако рекоша. оумерших бьс сто Б 6.

7 тъсчь. каньныи же и безаконьныи Телебоуга въиде пшь. со своею [Стр. 607 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку женою. б однои кобыл. посрамленъ Ба Быс же по сихъ Болеславоу 10 11 12 В кнзю. ще исполнившоус своего безоумь. и не престашеть зло твор. Володимроу 13 кнзю. и Юрьви Г. Володимеръ же и Юрьи начаста рать свою наржати 15. на Болеслава. Володимиръ 16 же пославъ и Литвоу взведе. и тако поидоша вси. и Юрьи 18 кнзь. с ними же идше на Болеслава 19. ко быша в Млниц Д 20. и присла к немоу ць его Левъ. река емоу тако сноу мои 21 22 23 Е Юрьи. не ходи самъ с Литвою. оубилъ кнз ихъ Воишелка. любо Ж 24 25 21 З восхотть мьсть створити Юрьи же не поиде. по тн слов. но посла рать свою. и тако шедше. взша Сохачевъ 27 городъ. и поимаша в немь 28 И 29 І товара много. и челди. а прокъ. исскоша и тако (и) /л.296/ (тако) полонишас 31. и поидоша во своси 33 33 Въ лт. s.. ча. [6791 (1283)] Хотщоу поити. каньномоу и безаконьномоу 34. Телебоуз на Лхъ К. и собравшоу 35 емоу силоу многоу. забъвшоу емоу казни Би 36.

еже сбыс 37 над нимъ. во Оугрхъ 38. немже перед сказахомъ 39. и приде 40 к Ногаеви. бше же межи има нелюбовье велико. Телебоуга же посла ко Заднприскымь 42 кнземь. и ко Волъньскимь 43 ко Лвови и ко 44 Мьстиславоу и к Володимроу. вел имъ поити с собою на воиноу. тогда же бхоу вси 46 47 кнзи в невол Татарьскои. и тако [II, 212] поиде Телебоуга. на Лхъ 49 50 собравъ силоу многоу. пришедшоу же емоу. к Горин и срете и Мьстиславъ с питьемь и з дары. и поиде тол мимо Кремнць. ко Перемилю 52. тоу и срте 54 Володимеръ 55 кнзь с питьемь и с дары 56 на Лип 57.

и посемь оугони 58 Левъ кнзь ко 59 Боужьковичемь. и 60 с питьемь и с даръ и пришедшимъ же имъ. на Боужьковьское поле. и тоу перезрша сво 61 полкъ кнзи же надхоутьс избить 62. соб и городомъ взть 63. и тол 64 поидоша к Володимроу 65. и сташа на Житани. Телебоуга же еха. бьзирать 66 города Володимр 67. а дроузии молъвть оже 68 вы 69 и в город былъ но то не вдомо. в недлю же миноуша городъ. по Микоулин 70 дни. на Л 71 завтри 71 днь М Бъ Н избави 72 своею Варіанты: 1 Х. П. творяху (съ б. юс.) велико. 2 Х. П. бесчисленное множство. 3 Х. П. конеи. 4 Х.

П. безаконныи. 5 П. телебоугъ. 6 Х. П. татарове. 7 Х. П. володимери. 8 Х. П. либивые кони (въ Х.

либивые исправлено въ любивые). 9 Х. П. вълодимерскоую. 10 Х. П. дадяху (съ б. юс.). 11 Х. П. из города ни вылезти. 12 Х. П. выехаше. 13 Х. П. дроугыа. 14—14 Х. П. а дроугіа лоупяху (съ б. юс.). Х. П. отнимаху (съ б. юс.). 16 Х. П. в. 17 Х. П. безчисленое множство. 18 Х. П. съ. 19 Х. П. приб. съ своею ратю. 20 Х. П. съ. 21 Х. П. володимеръ. 22 Х. П. съ. 23 Х. П. к. 24 Х. П. пріидоша к рци. 25 Х.

П. к. 26 Х. П. рка. 27 Х. П. бяше. 28 Х. П. ея. 29 Х. П. въ връх ея. 30 Х. П. соудимироу. 31 Х. П. сян. Х. П. ледови. 33 Х. П. сяноу. 34 Х. П. володимерь. 35 Х. П. приб. ж. 36 Х. П. съ всеа стороны. 37 Х. П.

не вспша емоу. 38 Х. П. стоаше. 39 Х. П. по 10 днеи. 40 Х. П. хотя. 41 Х. П. къ. 42 Х. П. в. 43 Х. П.

пріиде. 44 Х. П. иже. 45 Х. П. попередил. 46 Х. П. къ. 47 Х. П. пріити. 48 Х. П. межи ими болшее. [Стр. 608 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку Х. П. снимався. 50 Х. П. городок. 51 Х. П. стоаше. 52 Х. П. земли. 58 Х. П. кормячи не воюючи. 54 Х.

П. дадяху (съ б. юс.). 55 Х. П. вылезти. 56 Х. П. выехаше. 57 Х. П. избиты быша. 58 Х. П. поимани. Х. П. иныа. 60 Х. П. нагіа. 61 Х. П. опущено. 62 Х. тыя, П. тыа. 63 Х. П. мраза. 64 Х. П. приб. всю. 65 Х.

П. опущено. 66 Х. П. нас. 67 Х. П. покаали. 68 Х. П. приб. и. 69 Х. П. опущено. 70 Х. П. конець. 71 Х. П.

72 73 74 гнвъ свои и изомре. Х. П. городх. Х. П. въ. Х. П. бесчисленное множство. Х. П.

възвратимся. 76 Х. П. окаанныи.

А Б В Прнмчанія: Буква ъ написана по соскобленному оу. Буква у передлана изъ и. —В Г Буквы и т написаны по соскобленному. Надъ пе другими чернилами приписано подъ дугой по: попередилъ. Д Буква и передлана, кажется, изъ н. Е Подъ ко видно соскобленное на;

ч передлано въ ц. Ж Передлано изъ изме: р вставлено другою рукой. З Такъ въ рукописи. И Іотированное е передлано, кажется, изъ ю. І Подъ г стерта какая-то буква.

волею. и не взша города. но насилье велико творхоу в город. и 2 3 пограбиша товара бещисленое множьство и конии. и тако безаконьнъ Телебоуга 5. поиде в Лхъ А. сташа же Татаров 6 дроузии оу Володимра 7.

кормити либъви. кон 8. си же оучиниша. поусту Б землю Володимерьскоую. не дадхоуть 10 бо из города нъ лсти 11 в зажитье. аще ли кто въхашеть въ избиша. а дроуги 13 поимаша. а 14 ны лоупхоуть 14. и кон имахоуть 15.

16 и во городх изомре въ стою Биимь гнвомъ. бещисленое множество.

идоущоу же Телебоуз в Лхъ. и с нимь идоша вси кнзи. неволею 18 19 Татарьскою. Левъ кнзь со снмь своим. Юрьемь. а Мьстиславъ со сво/л.296об./ею ратью. а Володимръ 21 со 22 своею ратью. и В тако В поидоша ко Завихвостоу. и придоша ко рц 24. ко 25 Висл. река 26 же не стала бшеть 27.

28 29 и не могоша е переити. и поидоша. во врхъ еи. к Соудомироу. и 31 32 33 переидоша. Санъ ркоу по ледоу. тоу же на Саноу. Володимеръ воротис. нихъ назадъ. а Вислоу переидоша. по ледови 35 выше Соудомир.

и пристоупиша к городоу со вс сторон 36. но не оуспша 37 ничто же.

и почаша воевати землю Лдьскоую и стоша 38 на неи.. днии 39 Телебоуга 40 41 же хотше ити. ко Краковоу. и не дошедъ его воротис во Торжькоу.

всть бо приде 43 к немоу. же 44 Ногаи передилъ Г 45 его. ко 46 Краковоу прити. и про се быс межю има болше 48 нелюбье. и тако не снмавшас 49 с Ногаемь. и поиде назадъ. на Лвовоу землю. на городъ 50 на Лвовъ и стоша 51. на Лвов 52 53 земл. в. недли. кормчесь. не воююче и не дадхоуть. ни из города 55 56 вылсти. в зажитье. кто же выхашеть из города. вы избиваша. а 58 Д 59 60 61 дроузии поимаша а инъ излоупивше. поущахоу нагы. а ти.

мороза 63 изомроша. зане быс. зима люта велми. и оучиниша 64 землю поустоу 65 всю. се же наведе на нъ Бъ грхъ ради нашихъ. казн нъ а быхом с 67 68 69 Е покал. злъхъ своих безаконьныхъ длъ и ще же и на кончь Ж 71 З 72 исполни на насъ. гнвъ. и измре в гордхъ во стою бещислено И множьство. дроузии же изомроша в селхъ. вышедше из городовъ. по [Стр. 609 из 638] Летопись Русская по Ипатьевскому списку шествии безаконьныхъ Агарнъ. но мъ на предлежащее возвратимъс 75 Ногаи же каньныи 76 не иде с Телебоугою в Лхъ. диною дорогою І. зане Варіанты: 1 Х. П. межю. 2 Х. П. нелюбовіе. 3 Х. П. и пришедшю (П. пришедщу) ж. 4 Х. П. къ краковоу к городу. 5 Х. П. вспвше. 6 Х. П. в. 7 Х. П. в судомиря (съ б. юс.). 8 Х. П. воеваша. 9 Х. П.

приб. сии. 10 Х. П. сеи. 11 Х. П. того. 12 Х. П. въ своа вежи. 13 Х. П. бесчисленное множство. 14 Х. П.

15 16 же. Х. П. зочте. Х. П. погыбло оу его земли людеи. —17 Х. П. поимано... изъмерло опущено. 18 Х. П. тысящь. 19—19 Х. П. опущено, а вмсто того: Тое ж зимы. 20—20 Х. П. вмсто Оу юрья князя: іюріи князь. 21 Х. П. опущено. 22 Х. П. приб. ж. 23 Х. П. е. 24 Х. П. въ. 25 Х. П. създал. 26 Х.

П. опущено. 27 Х. П. въ. 28 Х. П. приб. и. 29 Х. П. овцы. 30—30 Х. П. опущено, а вмсто того: Тое ж зимы в наставшее лто. 31 Х. П. аже. 32 Х. П. нмцех. 33 Х. П. s (т. е. 16) тисяч. 34 Х. П ц(е)рквеи камяных. 35 Х. П. р и а. (т. е. 100 и 11). 36 Х. П. проч. 37 Х. П. древяных. 38 Х. П. послал. 39 Х. П опущено. 40 Х. П. приб и. 41 Х. П. съмовитовича. 42 Х. П. събравъ. 43 Х. П. пособоем. 44 Х. П. многы.

Х. П. челяд. 46 Х. П. сиражского матеа.

А Б В Примчанія: Надстрочное с приписано, кажется, позже. Такъ въ рукописи. Буква ж переправлена въ з. Г Противъ этого слова на среднемъ пол приписано снизу вверхъ: король.

Д Это слово приписано надъ строкой. Е Надъ началомъ слова приписано о (омега): опроче.

быс межи 1 има нелюбье 2 велико. но иде своею дорогою. на Перемъшль.

пришедшоу же 3 емоу к городоу. Краковоу 4. и не оуспвъ 5 оу 6 него ничто же.

7 ко же. и Телебоуга оу Соудимир. но воеваше землю Лдьскоую. а с Телебоугою не снимас. зане бостас 9 ба. сии 10 сего. а сеи сего 11. и тако поидоша назадъ свое А вж 12. Телебоуга поиде своею дорогою пть. а Ногаи своею дорогою Тое же зимъ и в Лхохъ быс моръ великъ. изомре ихъ бещисленое множество 13 /л.297/ Б 14 В По шествии жие Телебоужин и Ногаев. Левъ кнзь сочте колко погибло во его земл людии 16 што поимано 17. избито и што ихъ Бжиею волею изъмерло 17. полъ тртьи. падесть. тъсч 18 [II, 213] Варіанты: 19—19 Х. П. опущено, а вмсто того: Тое ж зимы. 20—20 Х. П. вмсто Оу юрья князя:

іюріи князь. 21 Х. П. опущено. 22 Х. П. приб. ж. 23 Х. П. е. 24 Х. П. въ. 25 Х. П. създал. 26 Х. П. опущено.

27 28 29 Х. П. въ. Х. П. приб. и. Х. П. овцы. —30 Х. П. опущено, а вмсто того: Тое ж зимы в наставшее лто. 31 Х. П. аже. 32 Х. П. нмцех. 33 Х. П. s (т. е. 16) тисяч. 34 Х. П ц(е)рквеи камяных.

Pages:     | 1 |   ...   | 13 | 14 || 16 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.