WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

122 З Забалансовое финансирование (off-balance financing) – платеж за использование актива, взятого в аренду (лизинг).

Забалансовые обязательства (contingent liability, off-balance sheet liability) — операции, которые учитываются в балансе при наступлении определенного события (фьючерсы, опционы, гарантии и т. п.).

Забалансовые счета (off-balance accounts) — счета бухгалтерского учета на не принадлежащие предприятию ценности, находящиеся во временном его использовании или распоряжении.

Забастовка (strike) — коллективное прекращение работы рабочими и служащими, предъявляющими предпринимателю или государству экономические, социальные или политические требования.

Заверенный залог (registered lien) — зарегистрированное залоговое право, когда предмет залога не передается кредитору, а передается оформленное залоговое свидетельство.

Завещание (testament) — распоряжение физического лица о принадлежащем ему на правах собственности имуществе, денежных суммах и ценных бумагах, оформленное в установленном законом порядке.

Заграничные инвестиции (foreign investment) — долгосрочные вложения частного или государственного капитала в иностранные предприятия с целью получения прибыли, подразделяемые на прямые инвестиции, дающие вкладчику полный контроль над деятельностью предприятия, и портфельные инвестиции, обеспечивающие дивиденды с акций зарубежных предприятий.

Заграничный сбытовой агент (foreign sales agent) — фирма, которой предоставлено право компанией другой страны действовать от ее имени и за ее счет на определенной территории по установленной номенклатуре продукции.

Задаток (earnest money) — денежная сумма, выдаваемая одной из сторон договора другой стороне в счет причитающихся платежей.

Задолженность (arreas) — любые вовремя не выплаченные финансовые средства.

Задолженность дебиторская (debit debts) — сумма сторонних долгов, причитающаяся предприятию от физических и юридических лиц (дебиторов).

Задолженность кредиторская (credit debts) — сумма долгов предприятия кредиторам, образуемая вследствие привлечения сторонних средств в свой оборот.

Заем (loan) — 1. Договор, по которому одна сторона (заимодавец) передает другой (заемщику) во временное пользование или оперативное управление деньги или материальные ценности. 2. Выпуск финансово-кредитным учреждением заемных финансовых инструментов (ценных бумаг).

Заемные средства (borrowed funds) — денежные средства, выдаваемые банком предприятию целевым назначением в виде процентной ссуды. Краткосрочные банковские кредиты.

Заемный капитал (loan capital, borrowed capital, dept capital) – вложенные в компанию деньги, которые были получены из внешних источников на определенный срок за счет выпуска этой компанией ценных бумаг с фиксированной процентной ставкой или образованные за счет привлечения банковского кредита путем выпуска (эмиссии) облигации или других ценных бумаг.

Заемщик (borrower) — физическое или юридическое лицо, получившее кредит или ссуду.

«Зайтек» (zaiteku, яп.) — валютно-кредитные и финансовые операции торгово-промышленных корпораций, не связанные с их основной деятельностью и совершаемые ради прибыли.

Заказ (order) — поручение на производство товаров или услуг.

Заказ по почте (mail order) – одна из форм торговых услуг, заключающаяся в оформлении заказа и доставке товаров по почте. Заказ производится по телефону или каталогам за небольшую добавку к цене.

Заказчик (client, customer) — юридическое или физическое лицо, осуществляющее работы подрядным способом.

Заклад (mortgaging, pawning) — передача имущества кредитору в качестве обеспечения денежного займа при условии, что в случае неуплаты долга данное имущество переходит в собственность лица, выдавшего заем.

Закладная (mortgage, hypothec) — ценная бумага, выдаваемая кредитором при выдаче ссуды под залог имущества.

Кредитный документ о залоге. Синоним: Закладное свидетельство.

Закладной сертификат (mortgage certificate) — разновидность облигации, обеспеченной закладными документами.

Закладная сумма (debentures) – способ финансирования компании за счет займов с фиксированной процентной ставкой, обеспеченных активами компании.

Закладные листы (mortgage lists) — разновидность ценных бумаг, выпускаемых ипотечным банком в целях получения средств для выдачи долгосрочных ссуд под залог недвижимого имущества.

Закон (act, law, statute) — 1. Нормативный юридический акт, принятый высшим органом государственной власти в установленном конституцией порядке и являющийся высшей юридической силой по отношению к другим нормативным актам. 2. Теоретическая или эмпирическая закономерность, определяющая связь между параметрами процесса или явления.

Закон больших чисел ( large numbers law) – закон, по которому большие группы ведут себя стабильно с нормальным (Гауссовским) распределением плотности вероятностей.

Закон Вальраса (Walras law) – утверждение, что полная ценность пользующихся спросом товаров (произведение цены на объем спроса) равна общей ценность предлагаемых товаров (произведение цены на объем предложения).

Закон возрастания предельных издержек (law of increasing opportunity costs) — объективный процесс возрастания предельных (маргинальных) издержек производства каждой новой единицы продукта по мере увеличения объема данной продукции.

Закон Грешама (Gresham’s law) — теория, согласно которой происходит вытеснение полноценных денег обесцененными.

Закон Гудхарта (Goodhart’s low) – утверждение, что попытка центрального банка регулировать уровень кредитования клиентов коммерческими банками путем контроля всегда могут быть обойдены с помощью альтернативных форм кредитования.

Закон Оукена (Okun’s law) — закон, устанавливающий сильную обратную зависимость между уровнем безработицы, превышающим номинальный, и величиной валового национального продукта страны.

Закон Парето (Pareto’s law) — теория, согласно которой распределение доходов между различными категориями населения имеет сравнительно стабильный характер и не зависит от системы налогообложения, при этом основная часть производства приходится на меньшую часть рабочей силы, основная часть продаж — на большую часть населения.

Закон предложения (law of supply) — прямая зависимость между ценой и величиной предложения товара или услуги в течение определенного периода.

Закон спроса (law of demand) — обратная зависимость между ценой и величиной спроса на товар или услугу в течение определенного периода.

Закон стоимости (value law) — объективный экономический закон, регулирующий связи между производителями, а также распределение и стимулирование труда в условиях товарного производства.

Закон Сэя (Say’s law) — макроэкономическая гипотеза, согласно которой производство товаров и услуг (предложение) создает совокупный спрос.

Закон убывающей доходности (law of diminishing returns) — нелинейная (падающая) зависимость между величиной дохода (или предельного продукта) и количеством вложенного в производство переменного ресурса (например, труда), проявляющаяся после определенного порога, зависящего от со отношения между величинами переменного и постоянного ресурсов. Синоним:

Закон убывающей отдачи.

Закон убывающей предельной полезности (law of diminishing marginal utility) — сокращение удельной (субъективной) полезности дополнительной единицы приобретенного конечным пользователем товара в условиях относительного насыщения его потребности в товарах этого вида. Синоним: Закон убывающей предельной доходности.

Закон Швабе (Schwab’s law) — зависимость между уровнем доходов семьи и относительными расходами на жилище.

Закон Энгеля (Engel’s law) — закон, устанавливающий обратно пропорциональную зависимость между уровнем доходов семьи и относительными расходами на питание.

«Законы голубого неба» (blue-sky law) — популярное наименование различных законов, регулирующих продажу ценных бумаг через инвестиционные компании и защищающих при этом от мошенничества.

Законы экономические (economic law) — см. Экономические законы.

Законные средства платежа (legal tender) — денежные знаки, по закону обязательные к приему на территории государства по всем видам платежей. (Иногда до определенной суммы.) Законсервированная компания (chell company) компания, не ведущая хозяйственной деятельности, но остающаяся в списках фондовой биржи. Обычно поглощается компанией, желающей попасть в такие списки.

Закрытая ипотека (closed mortgage) — ипотечный заем, при котором не предусматривается досрочное погашение облигаций и вторичное использование того же обеспечения.

Закрытая позиция (closed position) — 1. Срочная позиция, которая зачтена обратной сделкой или по которой произведен расчет. 2. Форма внедрения новых акций на биржах, когда какой либо банк или синдикат банков за определенную дополнительную плату получает всю эмиссию акций и выступает при благоприятных обстоятельствах в роли эксклюзивного агента по их продаже.

Закрытая экономика (closed economy) — экономика страны, не производящей экспорт и импорт товаров и услуг.

Закрытое акционерное общество (closed corporation) — акционерная компания, акции которой реализуются только его работникам и не могут быть проданы посторонним лицам без согласия других акционеров.

Аббревиатура: ЗАО.

Закрытые скидки (closed discount) — ценовые скидки на продукцию, производимые в замкнутых экономических зонах (например, при внутрифирменных поставках).

Закрытые торги (auction by tender) — международные торги, к участию в которых приглашается ограниченное число фирм.

Закрытый рынок (locked market) — состояние рынка, при котором курс покупателя равен курсу продавца.

Закрытый фонд (closed-end investment trust) — фонд с ограниченным числом участников, прошедших отбор по специальным критериям.

“Закрытый цех” (cloused shop) – требование, согласно которому все работники фирмы должны быть членами одного профсоюза.

Залог (pledge, security, mortgage) — способ обеспечения обязательств, заключающийся в передаче должником (залогодателем) кредитору (залогодержателю) имущественных ценностей или имущественных прав. При денежном кредите на межбанковском кредитном рынке в качестве залога обычно выступают ценные бумаги, оцениваемые только частью их рыночной стоимости в зависимости от срока займа и надежности заемщика.

Залоговая облигация (mortgage bond) — один из видов котируемых на бирже ценных бумаг, связанных с проведением операций по ипотечным кредитам.

Залоговое свидетельство (mortgage certificate) — см.Варрант, Заверенный залог, Ипотечный сертификат.

Залоговый кредит (indirect mortgage loan) — ипотечный кредит, в котором в качестве залога (гарантии) выступают ипотечные сертификаты (ценные бумаги, котируемые на бирже и выпущенные на основе ипотечных договоров) либо арендные договоры (обязательства).

«Залповый заем» (bullet loan) — заем, предусматривающий единовременную выплату долга по окончании срока займа без промежуточных выплат.

Замедленный своп (delayed start swap) — своп, начинающий действовать через определенный период после заключения контракта.

Замещение импорта (import substitution) – стратегия государства, направленная еа сокращение импорта товаров с целью стимулирования отечественных производителей товаров.

Замкнутая валюта (blocked currency, soft currency) — 1. Валюта, которая в силу государственных ограничений может быть использована только на территории данного государства (неконвертируемая).

Синоним: Необратимая валюта, см. Неконвертируемая валюта. 2. Валюта стран, в которых действуют ограничения на некоторые операции по обмену, ввозу и вывозу иностранной и национальной валюты.

Занятость (employment) — показатель, характеризующий численность и структуру рабочей силы.

Занятость населения (employment of population) — легитимное участие граждан в производственной деятельности с целью заработка (трудового дохода) и удовлетворения на этой основе личных и общественных потребностей.

Запас (stock, reserve, store) — показатель, характеризующий наличие или остаток материальных ценностей.

Запас гарантийный (security stock) — страховой запас сырья или ресурсов, предназначенный для обеспечения производства при отклонениях в режимах поставки.

Запас капитала (capital stock) – накопление физического капитала (зданий, машин, оборудования) фирмой на определенный период.

Запас текущий (current stock) — запас сырья, материалов и ресурсов для удовлетворения текущих потребностей предприятия.

Запас товаров (commodity stock) — количество готовой продукции в системе производства или распределения, используемое для сглаживания колебаний в поставках с целью поддержания товарооборота на номинальном уровне.

Запрашиваемый курс (asked rate) — стоимость акции, объявленная при ее продаже.

Запретительный тариф (prohibitive tariff) — уровень таможенного тарифа, при котором цена импортируемого товара повышается настолько, что делает его сбыт практически невозможным.

Запреты биржевые (exchange prohibition) — запрещенные действия на бирже, в частности, крупномасштабные сделки, осуществляемые одним лицом или группой лиц по сговору с целью оказания влияния на цены, распространение ложных слухов конъюнктурного характера и другие аналогичные действия, выявляемые комитетами по правилам биржевой торговли, которые проводят расследования в случае подобных нарушений.

Запродажа (forward contract, conditional sale) — договор купли—продажи конкретного товара без детализации его количества и ассортимента в момент заключения сделки.

Заработная плата (wages, salary) — форма денежного вознаграждения работника за труд. Цена, выплачиваемая за использование труда. Основные категории: номинальная и реальная заработная плата. Синоним: Заработанный доход.

Зарегистрированная компания (registered company) — компания, получившая лицензию на проведение конкретных финансово кредитных или коммерческих операций.

Зарегистрированный акционер (registered shareholder) — акционер, чье имя зарегистрировано в книгах корпорации-эмитента.

Зарегистрированный владелец (holder of record) — зарегистрированный в реестре на определенную дату владелец ценных бумаг, которому на день закрытия реестра (date of record) выплачивается дивиденд.

Зарегистрированный чек (registered check) — чек, выдаваемый банком клиенту, поместившему свои средства на специальный счет.

Застрахованное лицо (insured person) – третье лицо, в пользу которого страхователь и страховщик совершают правовое действие страхования.

Застрахованный счет (insured account) — банковский счет, зарегистрированный в системе страхования, дающий право его владельцу в случае банкротства банка на полную компенсацию вклада.

Затоваривание (stockpiling) – накопление товаров сверх требуемого количества, необходимого для эффективной оборачиваемости запасов.

Затратная инфляция (cost-push inflation) – общий рост цен, вызванный увеличением стоимости факторов производства.

Затратная цена(cost price) – цена продукта, которая покрывает лишь затраты на производство и обращение, когда удельная валовая прибыль равна нулю.

Затратное ценообразование (cost-based pricing) – метод ценообразования, в соответствии с которым цена продукта определяется только на основе затрат на производство и реализацию товара.

Затратный бюджет (deficit spending) — экономическая политика, базирующаяся на бюджетном дефиците.

Затраты (expenditures, expenses) — важнейший экономический показатель работы предприятия, характеризующий сумму расходов в процессе хозяйственной деятельности. Синонимы: Издержки, Расходы.

Затраты на производство (production expenditures) — выраженные в денежной форме расходы предприятия на производство продукции, оказание услуг и выполнение работ.

Затраты факторов (factor cost) – оценка произведенных товаров и услуг, отнесенных к стоимости использованных факторов производства.

Затраты хранения (inventory cost) – затраты, связанные с хранением запасов конечных продуктов, незавершенного производства и сырья.

Зачет (offset) — 1. Проведение операции для ликвидации предшествующего обязательства или для страхования. 2. Использование банком депозитов заемщика для покрытия его просроченной задолженности.

Защита потребителя (consumer protection) – комплекс мер, принимаемых специализированными компетентными органами для предотвращения нечестных методов ведения торговли.

Защитные оговорки (defence reservation) — договорные условия, предусматривающие возможность изменения (пересмотра) первоначальных условий контракта в процессе его использования с целью исключения кредитных рисков.

Защищенные акции (defensive stocks) — относительно надежные и рентабельные акции, имеющие стабильный биржевый курс, слабо подверженный конъюнктурным колебаниям.

“Заяц “ (free reider) потребитель, сознательно преуменьшающий значение для него общественных благ в надежде, что ему удастся получить этот продукт без затрат.

Землевладение (landownership) — обладание участком земли юридическим или физическим лицом на условиях права собственности.

Землепользование (land-tenure) — установленный законом или обычаем порядок использования земли как средства производства.

Земельная рента (groundrent) доход собственника земли, представляющий собой часть продукта, производимого пользователем земли, осуществляющего на ней хозяйственную деятельность, либо часть арендной платы.

Земельное право (land law) — отрасль права, регулирующая земельные отношения в соответствии с земельным кодексом и конституцией страны.

Земельный кадастр (land cadastre) — научно-обоснованная система данных о качестве и количестве земли в стране (регионе).

Земельный регистр (land register) — официальный документ, в котором регистрируется право на владение земельными участками и недвижимостью.

Зеркальный своп (mirror swap) — противоположный по знаку своп заключенный с тем же партнером.

Злотый (zloty) денежная единица Польши, состоящая из ста грошей.

Знак обслуживания (service mark) – символ, предназначенный для различения услуг, оказываемых потребителям разнообразными конкурирующими фирмами: туристическими, ремонтными и др.

Знак соответствия (accordance mark) — обозначение на некоторых видах, преимущественно пищевой продукции, прошедшей сертификацию;

маркировки, подтверждающей ее соответствие стандарту и качеству, обозначенному в сертификате.

Знак товарный (trade mark) — см. Товарный знак.

«Золотая акция» (golden sha-re) — 1. Обыкновенная акция, предоставляющая ее владельцу (обычно государству) на оговоренный при ее выпуске срок особые права: право вето на некоторые решения собрания акционеров, в том числе по вопросам внесения изменений и дополнений в устав акционерного общества, его ликвидацию или реорганизацию, участия в других предприятиях, передачи в залог или в аренду имущества или его отчуждения иными способами. Инструмент, позволяющий сохранить государственный контроль над приватизированными предприятиями с целью предотвращения их перепрофилирования. 2. Акции золотодобывающих компаний.

«Золотая» облигация (gold bond) — облигация, обеспеченная золотом, процентные платежи по которой привязаны к цене золота.

«Золотая» оговорка (gold reservation, gold clause) — используемое во внешней торговле условие в договоре, при котором платеж за товар осуществляется в золоте или в валюте в золотом исчислении.

Золото-девизный стандарт (gold exchange standard) — модифицированная форма золотого стандарта, при которой центральный банк обменивает национальную валюту не на золото, а на валюты стран, которые придерживаются золотого стандарта. Синоним: Золотовалютный стандарт.

“Золотое приветствие “ (golden hello) – сумма денег, выплачиваемая новому директору или работнику посторонней компании для привлечения его к вступлению в данную компанию.

Золотое обеспечение (gold standart) — 1. Монетарная система, по которой лишь золото служит покрытием на-циональной денежной массы. 2. Покрытие бумажных денег золотым запасом банка эмитента.

Золотое покрытие (gold ratio) — отношение золотого резерва к количеству денег в обращении.

«Золотое» правило банков (baking golden rule) — условие банковской кредитно-финансовой политики, по которому кредиты и депозиты должны быть сбалансированы по срокам.

«Золотое рукопожатие» (golden handshake) — совокупность стимулов раннего выхода служащего фирмы на пенсию.

Золотое содержание денежной единицы (gold content) — весовое содержание чистого золота, закрепленное за национальной денежной единицей.

Золотой аукцион (gold aucti-on) — специализированный аукцион по продаже золота.

«Золотой» взаимный фонд (gold mutual fund) — инвестиционный фонд, вкладывающий средства в акции золотодобывающих компаний.

Золотой запас (gold reserve) — резервный фонд золота, драгоценных металлов и изделий, принадлежащий центральному эмиссионному банку или казначейству страны.

Золотой лингот (gold bar) — стандартизированный золотой слиток высшей пробы весом около 12,5 кг.

Фракциональные линготы составляют определенную часть от него.

«Золотой парашют» (golden parachute) — выгодный контракт, предусматривающий льготы руководителям компании в случае, если слияние компаний лишает их занимаемых постов. См.

Предложение о поглощении.

Золотой паритет (gold parity) — устанавливаемое государством золотое содержание национальной денежной единицы либо в условиях золотого стандарта соотношение между валютами по их золотому содержанию.

Золотой пул (gold pool) — международное объединение центральных банков ряда стран (1961 — 1968) с целью стабилизации цены на золото.

Золотой сертификат (gold sertificate) — документ, удостоверяющий право собственности на золото, депонированное в банке.

Золотой стандарт (gold standard) — установленное законом золотое содержание денежной единицы страны, по которой она свободно обменивается на золото, либо денежная система, основанная на этом правиле.

Золотой фиксинг (gold fixing) — ежедневная фиксация ведущими «золотыми» дилерами (банками и компаниями) рыночной цены золота на основе соотношения спроса и предложения.

Золотообрезная ценная бумага (gilt-edged security, government bond) ценная бумага, выпущенная правительством как средство заимствования денег.

Термин подчеркивает факт высокой надежности.

«Золотые» наручники (golden handcuffs) — 1. Соглашение между брокерской фирмой и брокером, по которому последний при переходе в другую фирму обязан возвратить значительные суммы денег, полученных им в виде вознаграждений. 2. Способ закрепления полезных служащих в компании с помощью опционов акций и других привилегий, которые вступают в действие по достижении определенного стажа.

«Золотые» опционы (gold options) — опционные контракты на покупку или продажу золота.

«Золотые» точки (gold points of exchange) — пределы отклонения золотого паритета в условиях золотого стандарта курса валюты.

«Золотые» фьючерсы (gold futures) — срочные биржевые фьючерсные контракты на покупку золота.

Зона аккумуляции (accumulation area) — движение цены в определенных пределах в период накопления покупателями акций, за которым следует резкий подъем цены на них.

Зона валютная (currency area) — см. Валютная зона.

Зона свободного предпринимательства (freedom of enterprise zone) — территория, на которой с целью увеличения производства товаров действует режим, стимулирующий инвестиции иностранных и отечественных предпринимателей за счет льготных налогов, упрощения экспортно-импортных операций, снижения таможенных пошлин.

Зона свободной торговли (freedom trade zone) — преференциальные территории, в пределах которых поддерживается свободная от таможенных и количественных ограничений международная торговля.

Зонирование (zoning) — установление зональных цен, зональных тарифов или районных коэффициентов цен на товары.

«Зонтик цен» (price umbrella) — поддержание цены на определенном уровне, установленном фирмой-лидером.




© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.