WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 ||

«АСПЕКТУАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ И АСПЕКТУАЛЬНАЯ КОМПОЗИЦИЯ Отчёт по материалам 2-ой адыгейской экспедиции Института Лингвистики РГГУ, аул Хакуринохабль Шовгеновского района Республики Адыгея, июль 2004 г. ...»

-- [ Страница 2 ] --

в столбцах сочетаний формы претерита с наречиями — что такое сочетание недопустимо. Знак «—» в столбцах презенса и импер фекта динамических глаголов означает, что они не допускают эпизодической (актуально длительной) интерпретации. Знак «?» в любом столбце означает, что данная фор ма/сочетание спрашивались у информантов, но результаты неясны или не позволяют сде лать окончательных выводов. Символ онтологической характеристики в скобках обознача ет, что данное прочтение возможно, но не у всех информантов или с натяжкой. Отсутствие информации обозначается пустой клеткой. Для удобства пользования данные в таблицах, содержательно идентичные, отсортированы двумя способами: в таблице 1 по акциональным классам, в таблице 2 — по алфавиту русских переводов.

Сокращённые названия акциональных классов:

Inher-Ind — ингерентно-индивидный Indiv — индивидный Stage — стадиальный Stage-Iter — стадиально-итеративный Ext-State — расширенный стативный State-Hab — стативно-хабитуальный State — стативный State-Inc — стативно-инхоативный W-State-Inc — слабый стативно-инхоативный Process — процессуальный Proc-Ing — процессуально-ингрессивный Mult — мультипликативный W-Mult — слабый мультипликативный Moment — моментальный Telic — предельный Таблица 1.

No. Лексема Значение Present Preterite Ipf Class St Dyn — -e -B’e — 1. maS Маша H * * * Inher-Ind 2. sjane моя мать H * * * Inher-Ind 3. daxe красивый H * H H Indiv thamate 4. начальник H * H H Indiv sabEjE 5. ребёнок H * H H Indiv aqElEI&WE 6. умный H * H H Indiv 7. wate молоток H * H H Indiv kandidat nauk 8. кандидат наук H * H H Indiv S’EREn 9. одежда H * H H Indiv 10. JE старый H * H ?33 Indiv 11. nEbJEB’e молодой H * H H Indiv 12. c&EfEI&WE добрый H * H H Indiv 13. ME мужчина34 H * H H Indiv 14. dejE плохой H * H H Indiv 15. tjEwEne наш дом H * H H Indiv 16. B’elejeRaG учитель H * H H Indiv 17. gWEI&WEbzEw весёлый H S,It H H ?Indiv 18. pHaSe плотник H P H P H ?Indiv 19. CanE острый S * S S Stage 20. student студент S * S S Stage С.Каз. говорит, что эта форма будто бы означает ‘старел’. Не верю, но проверить не успел.

Скорее касается на пола, а мужественности и прочих «мужских» качеств.

21. S’eB’ EnEbZ’ тридцатилетний S * S S Stage 22. {aIWE{E вкусный S * S S Stage 23. ReI&eRWen странный S * S S Stage deZurn 24. дежурный S P S S,(It) ?Stage faj 25. хотеть S * S S,It Stage-Iter deputat 26. депутат S * S S,It Stage-Iter 27. fed похожий S * S S,It Stage-Iter 28. pLEZ’E красный S * S S,It Stage-Iter 29. stErE горячий S (P) S S,(It) ?Stage-Iter 30. bzaGe избалованный H P P P ?

31. sEmaG больной H S S S * S Ext-State 32. CefE весёлый H S S S Ext-State 33. LaS’ хромой H S S,(H) S,(H) Ext-State 34. tjeL лежать на ч-л S S,H S S * S,H State-Hab 35. S’EL лежать S S,H S S * S,H State-Hab 36. S’Et стоять S S,H S S * S,H State-Hab 37. E{ER держать S S,H S S * H State-Hab 38. mewEzE болеть * S S S * S State 39. S’epsew жить где-то * S S S * S State 40. jepLE смотреть на к-л * S S S * S State 41. jeZe ждать * S S S * S State meHWEPc&E 42. чесаться * S S S State 43. meMe чувствовать * S S/ES S State/State-Inc mepsew 44. жить * S S * ?State I&e 45. знать * S ES S State-Inc qeB’EZ’E 46. помнить * S ES S State-Inc 47. I&WE jeLeRWE любить * S ES S State-Inc 48. S’eIEne бояться * S ES S State-Inc 49. EgWE rjehE нравиться * S ES S State-Inc 50. jeReI&aRWe удивляться * S ES S State-Inc 51. zErjeReB’E присоняться * S ES S ? S State-Inc 52. megWEI&We радоваться * S ES S State-Inc С этим предикатом всё ясно не до конца.

53. jeLeRWE видеть vt * S ES S State-Inc 54. jeLeRWE видеть vi * S,H ES * * S ?State-Inc 55. meCEje спать * S S,ES S * S ?W-State-Inc megWES’E{e 56. говорить * P P P Process maCe 57. течь (о реке) * P ? P Process zezewEwex 58. драться * P P P * P Process 59. meGegWE играть vi * P P P * P Process 60. (d)jeI&e играть vt * P P P (EP) P Process 61. matxe писать vi * P P P ? P Process 62. maZ’We пахать vi * P P P * P Process 63. maSxe есть vi * P P P ? P Process 64. -gWEpSEse думать vi, vt36 * P P P Process 65. mapHe сеять vi * P P P P Process 66. qjeS’xE дождить * P P P * P Process 67. qES’jeCEhe бегать где-л * P P P * P Process 68. degWES’E{e разговаривать * P P P * P Process 69. qeIWe танцевать * P P P * P Process 70. S’esE плавать где-л * P P P * P Process 71. meC’ereRWE крутиться * P P P * P Process 72. jeGe читать vi * P P P Process 73. LehWE искать * P P P * P Process maCe 74. бежать * P EP P ES P Proc-Ingr 75. mebEbE лететь * P EP P ES P Proc-Ingr jesE 76. плыть * P EP P ES P Proc-Ingr jewe 77. бить, стрелять * M Q,M M M/Q P/M Process/W-Mult mapske 78. кашлять * M Q/M M * M Mult/Process 79. metxEwe вздрагивать * M Q M Mult 80. jeResEsE трясти * M Q M Mult 81. qjeTB’EwExE капать * M Q M * M Mult 82. meweZ’WEntxe плевать * M Q M M Mult 83. tjewe стучать во ч-л * M Q M Mult 84. nesE дотрагиваться * M Q M Mult Соответственно, megWEpSEse и jegWEpSEse.

85. meIWEjE свистеть * M Q M * M Mult 86. JEJEJWe je{We жужжать * M Q M * M Mult 87. mekWe кричать * M Q M * M Mult qewe 88. лопаться * — ES — Moment xewEqWe 89. ошибаться * — ES — Moment jewEteB’E 90. удариться * — ES — Moment 91. jeFE бросать * — ES * ES — Moment 92. S’egWEpSe забывать * — ES — Moment 93. defe попадать (в кап- * — ES — Moment кан) 94. jecaqe кусать * * ES ? ? * Moment 95. jeqWEte разбивать * — ES — Moment 96. qERWetE найти * — ES * ES —/P Moment/Telic 97. qjeI&eZ’E узнавать * P ES (P) Telic 98. qeS’Ene пугаться * P ES P Telic 99. meS’tE замерзать * P ES (*) ES P Telic 100. qjeCE течь из ч-л * P ES P ES P Telic 101. qje{We говорить vt * P ES P Telic 102. jepLE смотреть ч-л * P ES P ES P Telic 103. jeTE копать * P ES P ES P Telic 104. maMe умирать * P ES * ES P Telic 105. mestE гореть * P ES P ES P Telic 106. bleKWe идти мимо ч-л * P ES P ES P Telic 107. maKWe идти куда-л * P ES * ES P Telic qEKWe 108. приходить * P ES * ES P Telic 109. meRWeLEZ’E ложиться * P ES * ES P Telic qEtjetaqWe 110. падать * P ES P P Telic meTKWE 111. таять * P ES P ES P Telic qeJWe 112. кипеть * P ES P ES P Telic tjePB’e 113. прилипать * P ES P Telic 114. qewEcWe останавливаться * P ES * ES P Telic 115. tjeKWe выигрывать * P ES * ES P Telic Свойства этого глагола точно определить не удалось.

116. zetErjeLha строить * P ES P ES P Telic 117. jetxE писать vt * P ES P ES P Telic 118. jeRaJWe варить * P ES P ES P Telic jewEB’E 119. убивать * P ES (P) ES P Telic jeqWEte 120. разрушать * P ES P ES P Telic jeSxE 121. есть vt * P ES P ES P Telic 122. jeRaLe красить * P ES P ES P Telic 123. jebzE резать * P ES P ES P Telic 124. qe{WEjexE открывать * P ES P ES P Telic 125. rjetE давать * P ES P Telic 126. {exE брать * P ES P Telic 127. qewEbEtE ловить/поймать * P ES P Telic 128. wered qe{We петь * P ES P ES P Telic 129. jeGe читать vt * P ES P ES P Telic 130. rjeRaZ’e начинать * P ES P Telic 131. zjeRehazErE собираться * P ES P Telic 132. zES’eLe надевать * P ES ? ES P Telic 133. de{epE{e помогать * P ES P Telic 134. tWEtEn jeIWe курить * P ES P ES P Telic 135. qjeRewES’E будить * P ES P ES P Telic 136. megWEZ’We опаздывать * P ES P Telic jehE 137. нести/носить * P ES P ? P Telic 138. jepHE сеять vt * P ES P ES P Telic jewEfe 139. гнуть * P ES P ES P Telic qebegE 140. опухать * P ES P ES P Telic jeZ’We 141. пахать vt * P ES P ES P Telic 142. qafe{Wate объяснять/ рас- * P ES P ES P Telic сказывать jewEPC&En 143. спрашивать * P ES P Telic rjeRaHWe 144. наливать * P ES P ES P Telic 145. rjepxE привязывать * P ES P ES P Telic 146. jeIWe пить * P ES P ES P Telic Таблица 2.

No. Лексема Значение Present Preterite Ipf Class St Dyn — -e -B’e — 1. qES’jeCEhe бегать где-л * P P P * P Process 2. maCe бежать * P EP P ES P Proc-Ingr 3. jewe бить, стрелять * M Q,M M M/Q P/M Process/W-Mult mewEzE 4. болеть * S S S * S State sEmaG 5. больной H S S S * S Ext-State S’eIEne 6. бояться * S ES S State-Inc 7. {exE брать * P ES P Telic 8. jeFE бросать * — ES * ES — Moment 9. qjeRewES’E будить * P ES P ES P Telic 10. jeRaJWe варить * P ES P ES P Telic 11. gWEI&WEbzEw весёлый H S,It H H ?Indiv 12. CefE весёлый H S S S Ext-State 13. metxEwe вздрагивать * M Q M Mult 14. jeLeRWE видеть vi * S,H ES * * S ?State-Inc 15. jeLeRWE видеть vt * S ES S State-Inc 16. {aIWE{E вкусный S * S S Stage 17. tjeKWe выигрывать * P ES * ES P Telic 18. jewEfe гнуть * P ES P ES P Telic 19. megWES’E{e говорить * P P P Process 20. qje{We говорить vt * P ES P Telic 21. mestE гореть * P ES P ES P Telic stErE 22. горячий S (P) S S,(It) ?Stage-Iter 23. rjetE давать * P ES P Telic deZurn 24. дежурный S P S S,(It) ?Stage deputat 25. депутат S * S S,It Stage-Iter E{ER 26. держать S S,H S S * H State-Hab c&EfEI&WE 27. добрый H * H H Indiv 28. qjeS’xE дождить * P P P * P Process 29. nesE дотрагиваться * M Q M Mult 30. zezewEwex драться * P P P * P Process 31. -gWEpSEse думать vi, vt * P P P Process 32. maSxe есть vi * P P P ? P Process 33. jeSxE есть vt * P ES P ES P Telic 34. jeZe ждать * S S S * S State mepsew 35. жить * S S * ?State S’epsew 36. жить где-то * S S S * S State JEJEJWe je{We 37. жужжать * M Q M * M Mult 38. S’egWEpSe забывать * — ES — Moment 39. meS’tE замерзать * P ES (*) ES P Telic 40. I&e знать * S ES S State-Inc 41. meGegWE играть vi * P P P * P Process 42. (d)jeI&e играть vt * P P P (EP) P Process 43. maKWe идти куда-л * P ES * ES P Telic 44. bleKWe идти мимо ч-л * P ES P ES P Telic 45. bzaGe избалованный H P P P ?

46. LehWE искать * P P P * P Process 47. kandidat nauk кандидат наук H * H H Indiv 48. qjeTB’EwExE капать * M Q M * M Mult 49. mapske кашлять * M Q/M M * M Mult/Process 50. qeJWe кипеть * P ES P ES P Telic 51. jeTE копать * P ES P ES P Telic 52. daxe красивый H * H H Indiv jeRaLe 53. красить * P ES P ES P Telic 54. pLEZ’E красный S * S S,It Stage-Iter mekWe 55. кричать * M Q M * M Mult meC’ereRWE 56. крутиться * P P P * P Process tWEtEn jeIWe 57. курить * P ES P ES P Telic 58. jecaqe кусать * * ES ? ? * Moment 59. S’EL лежать S S,H S S * S,H State-Hab 60. tjeL лежать на ч-л S S,H S S * S,H State-Hab 61. mebEbE лететь * P EP P ES P Proc-Ingr 62. qewEbEtE ловить/поймать * P ES P Telic 63. meRWeLEZ’E ложиться * P ES * ES P Telic 64. qewe лопаться * — ES — Moment 65. I&WE jeLeRWE любить * S ES S State-Inc 66. maS Маша H * * * Inher-Ind 67. nEbJEB’e молодой H * H H Indiv 68. wate молоток H * H H Indiv sjane 69. моя мать H * * * Inher-Ind ME 70. мужчина H * H H Indiv zES’eLe 71. надевать * P ES ? ES P Telic 72. qERWetE найти * — ES * ES —/P Moment/Telic 73. rjeRaHWe наливать * P ES P ES P Telic 74. thamate начальник H * H H Indiv 75. rjeRaZ’e начинать * P ES P Telic 76. tjEwEne наш дом H * H H Indiv 77. jehE нести/носить * P ES P ? P Telic 78. EgWE rjehE нравиться * S ES S State-Inc 79. qafe{Wate объяснять/ рас- * P ES P ES P Telic сказывать 80. S’EREn одежда H * H H Indiv 81. megWEZ’We опаздывать * P ES P Telic 82. qebegE опухать * P ES P ES P Telic 83. qewEcWe останавливаться * P ES * ES P Telic 84. CanE острый S * S S Stage 85. qe{WEjexE открывать * P ES P ES P Telic 86. xewEqWe ошибаться * — ES — Moment 87. qEtjetaqWe падать * P ES P P Telic 88. maZ’We пахать vi * P P P * P Process jeZ’We 89. пахать vt * P ES P ES P Telic 90. wered qe{We петь * P ES P ES P Telic matxe 91. писать vi * P P P ? P Process jetxE 92. писать vt * P ES P ES P Telic jeIWe 93. пить * P ES P ES P Telic S’esE 94. плавать где-л * P P P * P Process 95. meweZ’WEntxe плевать * M Q M M Mult 96. pHaSe плотник H P H P H ?Indiv 97. dejE плохой H * H H Indiv 98. jesE плыть * P EP P ES P Proc-Ingr 99. qeB’EZ’E помнить * S ES S State-Inc 100. de{epE{e помогать * P ES P Telic 101. defe попадать (в кап- * — ES — Moment кан) 102. fed похожий S * S S,It Stage-Iter 103. rjepxE привязывать * P ES P ES P Telic tjePB’e 104. прилипать * P ES P Telic zErjeReB’E 105. присоняться * S ES S ? S State-Inc qEKWe 106. приходить * P ES * ES P Telic 107. qeS’Ene пугаться * P ES P Telic 108. megWEI&We радоваться * S ES S State-Inc 109. jeqWEte разбивать * — ES — Moment 110. degWES’E{e разговаривать * P P P * P Process 111. jeqWEte разрушать * P ES P ES P Telic 112. sabEjE ребёнок H * H H Indiv 113. jebzE резать * P ES P ES P Telic 114. meIWEjE свистеть * M Q M * M Mult 115. mapHe сеять vi * P P P P Process 116. jepHE сеять vt * P ES P ES P Telic 117. jepLE смотреть на к-л * S S S * S State 118. jepLE смотреть ч-л * P ES P ES P Telic 119. zjeRehazErE собираться * P ES P Telic 120. meCEje спать * S S,ES S * S ?W-State-Inc 121. jewEPC&En спрашивать * P ES P Telic JE 122. старый H * H ? Indiv 123. S’Et стоять S S,H S S * S,H State-Hab ReI&eRWen 124. странный S * S S Stage zetErjeLha 125. строить * P ES P ES P Telic student 126. студент S * S S Stage tjewe 127. стучать во ч-л * M Q M Mult 128. qeIWe танцевать * P P P * P Process 129. meTKWE таять * P ES P ES P Telic 130. maCe течь (о реке) * P ? P Process 131. qjeCE течь из ч-л * P ES P ES P Telic 132. S’eB’ EnEbZ’ тридцатилетний S * S S Stage 133. jeResEsE трясти * M Q M Mult 134. jewEB’E убивать * P ES (P) ES P Telic jewEteB’E 135. удариться * — ES — Moment jeReI&aRWe 136. удивляться * S ES S State-Inc qjeI&eZ’E 137. узнавать * P ES (P) Telic 138. maMe умирать * P ES * ES P Telic 139. aqElEI&WE умный H * H H Indiv 140. B’elejeRaG учитель H * H H Indiv 141. faj хотеть S * S S,It Stage-Iter 142. LaS’ хромой H S S,(H) S,(H) Ext-State 143. meHWEPc&E чесаться * S S S State 144. jeGe читать vi * P P P Process 145. jeGe читать vt * P ES P ES P Telic 146. meMe чувствовать * S S/ES S State/State-Inc Библиография:

1. Апресян 2003 — Ю. Д. Апресян. Фундаментальная классификация предикатов и сис темная лексикография. // Храковский (ред.) 2003, с. 7 — 21.

2. Арутюнова 2002/1976 — Н. Д. Арутюнова. Предложение и его смысл. 2-е изд. М.: «Эди ториал УРСС», 2002. (1-е изд. М.: «Наука», 1976).

3. Булыгина 1982 — Т. В. Булыгина. Т.В. Булыгина. К построению типологии предикатов в русском языке. // Селиверстова (ред.) 1982, с. 7 — 87.

4. Гишев 1989 — Н. Т. Гишев. Глагол адыгейского языка. М.: «Прометей», 1989.

5. Зекох 2002 — У. С. Зекох. Адыгейская грамматика. Майкоп: ГУРИПП «Адыгея», 2002.

6. Кумахов 1989 — М. А. Кумахов. Сравнительно-историческая грамматика адыгских (черкесских) языков. М.: «Наука», 1989.

7. Майсак 2002 — Т. А. Майсак. Типология грамматикализации конструкций с глаголами движения и глаголами позиции. Дисс. … к. ф. н. М.: МГУ, ОТиПЛ, 2002.

8. Маслов 1984 — Ю. С. Маслов. Очерки по аспектологии. Л.: ЛГУ, 1984.

9. Мелиг 2003 — Х. Р. Мелиг. Взаимодействие предельности глагольного описания ситуа ции и предельности вида в русском и английском языках. // Храковский (ред.) 2003, с. — 98.

10. Мелиг 2004 — Х. Р. Мелиг. Глагольный вид и категория определённости: Взаимодейст вие между глагольным видом и определённостью прямого дополнения на примере нако пительного действия. Доклад на 2-ой Международной конференции Языкознание sub specie русистики, Москва, июнь 2004 г.

11. Падучева 1996 — Е. В. Падучева. Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: «Языки русской культуры», 1996.

12. Падучева 2004 — Е. В. Падучева. Динамические модели в семантике лексики. М.: «Язы ки славянской культуры», 2004.

13. Рогава & Керашева 1966 — Г. В. Рогава, З. И. Керашева. Грамматика адыгейского язы ка. Краснодар — Майкоп: Краснодарское книжное издательство, 1966.

14. Селиверстова 1982 — О. Н. Селиверстова. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка. // Селиверстова (ред.) 1982, с.

86 — 157.

15. Селиверстова (ред.) 1982 — О. Н. Селиверстова (ред.), Семантические типы предика тов. М.: «Наука», 1982.

16. Сумбатова & Ландер 2004 — Н. Р. Сумбатова, Ю. А. Ландер. Аспекты теории адыгей ского синтаксиса. Хэндаут доклада, Хакуринохабль, 16.08.2004.

17. Татевосов 2001 — С. Г. Татевосов. Аспектуальные классы глаголов. // А. Е. Кибрик (ред.), Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словарь. М.: ИМЛИ РАН, «Наследие», 2001, с. 255 — 264.

18. Татевосов 2002 — С. Г. Татевосов. Теория акциональности и марийский глагол. // А. Е. Кибрик (ред.), Лингвистический беспредел. Сборник статей к 70-летию А. И. Кузнецовой. М.: МГУ, 2002, с. 95 — 105.

19. Тхаркахо 1991 — Ю. А. Тхаркахо. Адыгейско-русский словарь. Майкоп: Адыгейское книжное издательство, 1991.

20. Филипенко 2003 — М. В. Филипенко. Семантика наречий и адвербиальных выражений.

М.: «Азбуковник», 2003.

21. Храковский (ред.) 2003 — В. С. Храковский (ред.), Грамматические категории: иерар хии, связи, взаимодействие. Материалы конференции. Санкт-Петербург, 22 — 24 сентяб ря 2003 г. СПб.: «Наука», 2003.

22. Bach 1981 — E. Bach. On time, tense, and aspect: An essay in English metaphysics. // P. Cole (ed.), Radical Pragmatics. New York: Academic Press, 1981, pp. 62 — 81.

23. Bache 1985 — C. Bache. Verbal Aspect: A General Theory and its Application to Present-Day English. Odense: Odense University Press, 1985.

24. Bache et al. (eds.) 1994 — C. Bache, H. Basbll, C.-E. Lindberg (eds.), Tense, Aspect and Ac tion: Empirical and Theoretical Contributions to Language Typology. Berlin: Mouton de Gruyter, 1994.

25. Bennett & Partee 1978 — M. Bennett, B. H. Partee. Towards the Logic of Tense and Aspect in English. Bloomington: Indiana University Linguistics Club, 1978.

26. Bertinetto 1997 — P. M. Bertinetto. Il dominio tempo-aspectuale: Demarcazioni, intersezioni, contrasti. Torino: Rosenberg & Seiler, 1997.

27. Bertinetto & Delfitto 2000 — P. M. Bertinetto, D. Delfitto. Aspect vs. actionality: Why they should be kept apart. // Dahl (ed.) 2000, pp. 189 — 226.

28. Bertinetto et al. (eds.) 1995 — P. M. Bertinetto, V. Bianchi, J. Higginbotham,. Dahl, M. Squartini (eds.), Temporal Reference, Aspect and Actionality. Vols. 1 — 2. Torino: Rosen berg & Seiler, 1995.

29. Breu 1994 — W. Breu. Interactions between lexical, temporal, and aspectual meanings. // Studies in Language, Vol. 18 (1994), No. 1, pp. 23 — 44.

30. Butt & Geuder (eds.) 1998 — M. Butt, W. Geuder (eds.), The Projection of Arguments. Lexi cal and Compositional Factors. Stanford (CA): CSLI Publications, 1998.

31. Bybee 1985 — J. Bybee. Morphology: A Study of the Relation between Meaning and Form.

(Typological Studies in Language, Vol. 9) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1985.

32. Bybee & Dahl 1989 — J. Bybee,. Dahl. The creation of tense and aspect systems in the languages of the world. // Studies in Language, Vol. 13 (1989), No. 1, pp. 51 — 103.

33. Bybee et al. 1994 — J. Bybee, R. Perkins & W. Pagliuca. The Evolution of Grammar. Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago & London: The Univ. of Chicago Press, 1994.

34. Carlson 1977 — G. N. Carlson. A unified analysis of the English bare plural. // Linguistics and Philosophy, 1 (1977), 3, 413 — 459.

35. Carlson, Pelletier (eds.) 1995 — G. N. Carlson, F. J. Pelletier (eds.), The Generic Book.

Chicago, London: The University of Chicago Press, 1995.

36. Comrie 1976 — B. Comrie. Aspect. An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: Cambridge University Press, 1976.

37. Croft 1991 — W. Croft. Syntactic Categories and Grammatical Relations. The Cognitive Or ganization of Information. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1991.

38. Croft 1998 — W. Croft. Event structure in argument linking. // Butt & Geuder (eds.) 1998, pp.

21 — 46.

39. Dahl 1985 —. Dahl. Tense and aspect systems. Oxford: Blackwell, 1985.

40. Dahl (ed.) 2000 —. Dahl (ed.), Tense and Aspect in the Languages of Europe. (EUROTYP, Vol. 6). Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2000.

41. Dowty 1979 — D. R. Dowty. Word Meaning and Montague Grammar. Dordrecht: Reidel, 1979.

42. Dowty 1991 — D. R. Dowty. Thematic proto-roles and argument selection. // Language, Vol.

67 (1991), No. 3, pp. 547 — 619.

43. Ebert 1995 — K. Ebert. Ambiguous perfect-progressive forms across languages. // Bertinetto et al. (eds.) 1995, Vol. 2, pp. 185 — 204.

44. Filip 1999 — H. Filip. Aspect, Eventuality Types, and Noun Phrase Semantics. New York:

Garland, 1999.

45. Heine & Kuteva 2002 — B. Heine, T. Kuteva. World Lexicon of Grammaticalization.

Cambridge: Cambridge University Press, 2002.

46. Jackendoff 1996 — R. Jackendoff. The proper treatment of measuring out, telicity, and perhaps even quantification in English. // Natural Language and Linguistic Theory, Vol. (1996), No. 2, pp. 305 — 354.

47. Klein 1994 — W. Klein. Time in Language. London, New York: Routledge, 1994.

48. Kratzer 1995 — A. Kratzer. Stage-level and individual-level predicates. // Carlson, Pelletier (eds.) 1995, pp. 125 — 175.

49. Krifka 1989 — M. Krifka. Nominalreferenz und Zeitkostitution. Zur Semantik von Massentermen, Pluraltermen und Aspektklassen. Mnchen: Fink, 1989.

50. Krifka 1998 — M. Krifka. The origins of telicity. // S. Rothstein (ed.), Events and Grammar.

Dordrecht: Kluwer, 1998, pp. 197 — 235.

51. Krifka et al. 1995 — M. Krifka, F. J. Pelletier, G. N. Carlson, A. ter Meulen, G. Link, G. Chierchia. Genericity: An introduction. // Carlson, Pelletier (eds.) 1995, pp. 1 — 124.

52. Kuteva 1999 — T. Kuteva. On ‘sit’/‘stand’/‘lie’ auxiliation. // Linguistics, Vol. 37 (1999), No.

2, pp. 191 — 213.

53. Levin & Rappaport Hovav 1995 — B. Levin, M. Rappaport Hovav. Unaccusativity. At the Syntax — Lexical Semantics Interface. Cambridge (MA), London: The MIT Press, 1995.

54. Levin & Rappaport Hovav 1998 — B. Levin, M. Rappaport Hovav. Building verb meaning. // Butt & Geuder (eds.) 1998, pp. 97 — 134.

55. Mittwoch 1988 — A. Mittwoch. Aspects of English aspect. // Linguistics and Philosophy, (1988), 203 — 254.

56. Mourelatos 1981 — A. P. Mourelatos. Events, processes, and states. // Tedeschi & Zaenen (eds.) 1981, pp. 191 — 212.

57. Ramchand ms. — G. Ramchand. First phase syntax. Ms.

58. Sasse 2002 — H.-J. Sasse. Recent activity in the theory of aspect: Accomplishments, achievements, or just non-progressive state? // Linguistic Typology, 6 (2002), 2, 199 — 271.

59. Shopen (ed.) 1985 — T. Shopen (ed.). Language Typology and Syntactic Description. Vols. — 3. Cambridge: Cambridge Universiry Press, 1985.

60. Smeets 1984 — R. Smeets. Studies in West Circassian Phonology and Morphology. Leiden:

The Hakuchi Press, 1984.

61. Smith 1991 — C. Smith. The Parameter of Aspect. Dordrecht: Kluwer, 1991. (2nd ed. 1997) 62. Talmy 1985 —L. Talmy. Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical form // T.

Shopen (ed.) 1985, Vol. III, pp. 57 — 149.

63. Tatevosov 2002 — S. G. Tatevosov. The parameter of actionality: Towards a typology of as pectual classes. Paper presented at the 3rd Winter Typological School, Moscow, Janu ary/February 2002.

64. Tenny 1994 — C. Tenny. Aspectual Roles and the Syntax-Semantics Interface. Dordrecht etc.:

Kluwer, 1994.

65. Tenny & Pustejovsky 2000 — C. Tenny, J. Pustejovsky. A history of events in linguistic theory. // C. Tenny, J. Pustejovsky (eds.), Events as Grammatical Objects. Stanford (CA): CSLI Publications, 2000, pp. 3 — 37.

66. Vendler 1967 — Z. Vendler. Verbs and times. // Z. Vendler. Linguistics in Philosophy. Ithaca, New York: Cornell University Press, 1967, pp. 97 — 121.

67. Verkuyl 1972 — H. Verkuyl. On the Compositional Nature of the Aspects. Dordrecht: Reidel, 1972.

68. Verkuyl 1989 — H. Verkuyl. Aspectual classes and aspectual composition. // Linguistics and Philosophy, Vol. 12 (1989), No. 1, pp. 39 — 94.

69. Verkuyl 1993 — H. Verkuyl. A Theory of Aspectuality. The Interaction between Temporal and Atemporal Structure. Cambridge: CUP, 1993.

70. Verkuyl 1999 — H. Verkuyl. Aspectual Issues. Studies in Time and Quantity. Stanford: SCLI, 1999.

Pages:     | 1 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.