WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 10 |

«ББК 87.3 Ш 99 Главный редактор и автор проекта «Книга света» С.Я.Левит Редакционная коллегия серии: ...»

-- [ Страница 7 ] --

щений того, что еще не воспринято, и, следовательно, не из Но несмотря на то, что жизненный мир всегда открыт в вестно, но тем не менее доступно возможному восприятию (и этих измерениях, он воспринимается каждым из нас как мир, с таким образом, потенциально известного мне). Мой мир (мир, которым он достаточно знаком или может быть знаком, для в котором я живу до сих пор и в котором посредством идеали того, чтобы в нем жить. Каждый из нас родился в природном зации «и так далее, и тому подобное», столь существенной для и социальном окружении, существование которого он просто моей естественной установки, я предполагаю жить и в даль воспринимает как неоспоримую данность. И хотя этот мир нейшем) изначально имеет смысл в типичном случае быть может казаться, по крайней мере частично, неопределенным, способным к расширению;

этот мир с необходимостью от он является миром определяемой неопределенности. Это рамки, крыт. Иными словами, моему миру присущ смысл изначально в пределах которых для нас открыты возможности, тотальная быть лишь сектором более обширного целого, которое я назы сумма всех обстоятельств, избранных и определенных нашей био ваю универсумом, – последний является открытым «вне графической ситуацией. Наша вера в его существование явля шним» горизонтом моего жизненного мира. Возможность вый ется непроблематизируемым основанием всех дальнейших ти за пределы жизненного мира принадлежит к онтологической вопросов, непоколебимым фундаментом всех возможных про ситуации человеческого существования152. То, что мы субъектив блем, предпосылкой трансформации любой непроясненной но воспринимаем, определяет наше знание как постоянно на ситуации в гарантированную определенность.

ходящееся «в ситуации», обстоятельства которой определены 2. Наше знание (в смысле нашего привычного обладания биографически. Человеческое существование также манифес запасом опыта, осведомленности и знания) этого мира, одна тируется в появлении новых восприятий, не относящихся к ко, имеет различные степени, относящиеся к структурирова тотальной сумме моего имеющегося или предвосхищаемого нию жизненного мира на несколько областей. В задачу нашего знания моего жизненного мира. исследования не входит изучение деталей этого структуриро 1. Жизненный мир «открыт» во многих измерениях. Про вания154;

мы ограничимся здесь лишь одним примером для странственно он открыт в отношении всех объектов окружаю прояснения взаимоотношений между этим структурировани щего универсума, – тех, что в пределах и за пределами моей ем и организацией нашего запаса наличного знания.

реальной и потенциальной досягаемости в самом широком Мы упоминали ранее, что в пределах нашего жизненного смысле (который включает вещи и события в пределах моей мира мир работы выделяется как верховная реальность, кото непосредственной досягаемости, моего сенсорного поля, с по рой соответствует наивысшее напряжение сознания (состоя 344 ние полного бодрствования характеризуется наивысшим вни проблематизируемого фундамента открытых возможностей об манием к жизни). Это сектор нашего жизненного мира, на ко наруживается проблематичная возможность выбора из проектов торый мы можем воздействовать нашими действиями, кото действия, со всеми присущими ей тематическими, интерпре рый мы можем изменять и модифицировать, где можем тативными и мотивационными релевантностями. Например, манипулировать. Однако этот мир работы структурирован осо наши предыдущие восприятия соответствующего типичного бым образом: один из его сегментов – реально в сфере нашей использования типичных средств для достижения типичных досягаемости, в то время как другие – потенциально в сфере на целей сами могут стать тематически релевантными, требую шей досягаемости, независимо от того, были ли они ранее в щими проникновения во внутренний горизонт такого отноше сфере досягаемости и попадут ли в нее вновь (т.е. мир с вос ния для прояснения скрытых импликаций заключенного в нем станавливаемой досягаемостью) или никогда не были в сфере целе средственного механизма. В такой ситуации возникает те нашей досягаемости, но в отношении которой у нас есть оп матическая проблема, требующая решения;

и ее разрешение – равданные ожидания, что они могут попасть в сферу нашей особая дилемма, возникающая из необходимости выбора из досягаемости при определенных условиях (мир с достижимой проектов действия, который будет подробно описан во второй досягаемостью). части настоящего исследования155.

Давайте рассмотрим лишь центральный сектор мира работы: Однако выбор из проектов действия не всегда становится мир в пределах реальной досягаемости, от которого производ тематически релевантным, и не всегда достигает ясного и от ны миры с восстанавливаемой и достижимой досягаемостью. четливого проникновения в механизм, посредством которого В любое время жизни мы считаем само собой разумеющимся, достигается желаемое состояние дел. Именно на уровне мира что частью нашего жизненного мира мы можем манипулиро работы в пределах реальной досягаемости желаемое состояние вать, изменять и преобразовывать нашими действиями. Но дел не только не проблематизируется и рассматривается в ка это возможно, только если эти действия действительно выпол честве само объяснительной цели, но и соответствие и доступ нимы при данных обстоятельствах, превалирующих в этом ность специфических средств, необходимых для достижения дан секторе, т.е. в пределах пространственно временного порядка ного состояния дел, также не проблематизируется. Это уровень вещей и их взаимосвязей. Эта выполнимость предполагает, что нашей рутинной деятельности в повседневной жизни, множе в соответствии с наличным запасом знания существует опре ство работ, привычно выполняемых почти автоматически в деленный набор вещей и событий, называемых доступными соответствии с предписаниями, которые были выучены и ус средствами, которые, будучи соответствующим образом приве пешно практиковались до сих пор. Мы считаем само собой дены в действие и управляемы, приведут к определенному со разумеющимся, что предписания, до сих пор «выдерживавшие стоянию дел, на которое нацелены проекты действий, называ проверку», будут также эффективны и в будущем, в той мере, емых целями. в какой типичные цели будут достигаться типичными сред И теперь может потребоваться исчерпывающая взаимосвязь ствами. Мы так хорошо знакомы с этими типичными ситуаци тематических, интерпретативных и мотивационных релевант ями и их типичными взаимоотношениями, и наши ожидания ностей, чтобы установить цели, которые необходимо достиг того, что дела пойдут и дальше так, как прежде, кажутся нам нуть, найти возможный способ действий, необходимый для столь вероятными и очевидными, что мы следуем этой рути осуществления данного состояния дел, выбрать изо всех воз не, как мы ее назвали, до тех пор, пока не вмешивается то, что можных способов действия выполнимые, поскольку цели до в состоянии исказить нормальный (т.е. непроблематизирован ступны нам, и, наконец, изо всех выполнимых действий выб ный и до сих пор эффективный) процесс нашей деятельности.

рать наиболее соответствующие данным обстоятельствам. 3. Уровень мира работы в пределах нашей реальной досяга Если это так, лишь существование жизненного мира воспри емости, где можно в любое время применить зарекомендовав нимается как неоспоримая данность, которая включает в себя шие себя рецепты действия, называется миром моей рутинной область верховной реальности, которая, опять же, имеет деятельности. В его пределах все – если не доказано обратное – центр, т.е. область реальной досягаемости. Но с помощью не знакомо мне и, следовательно, рассматривается как неоспоримая 346 данность. Это мир знакомых тем, знакомых интерпретаций и знания. Напротив, она остается в маргинальной области. Я даже систем мотивов, управляющих моими действиями, – могу размышлять над своими жизнепрактическими или теоре привычное обладание предшествующим опытом и оправдан тическими проблемами во время прогулки, еды, бритья, куре ными ожиданиями. Не только мои подлинные мотивы пото ния сигареты и т.д. Искусный исполнитель на музыкальном му что остаются непроблематизированными (и даже невиди инструменте во время исполнения выполняет рутинные опе мыми), это справедливо и в отношении любого сектора рации для извлечения необходимых звуков;

тематически на жизненного мира до тех пор, пока мы живем в нашей деятель правляемый смыслом исполняемого музыкального фрагмента, ности (в самом широком смысле, включающем осведомлен он автоматически транслирует ноты в звуки (если особая тех ность, восприятие и апперцепции модификаций внимания) и ническая сложность не заставляет его сделать тематическим до тех пор, пока ничто не заставляет нас «остановиться и заду движение пальцев или изучить необычную нотную запись на маться» и схватить в рефлексивной установке набор наших предмет ее правильности).

мотивов потому что. Наш анализ мира рутины как подчиненной структуры на Но в рутинной деятельности даже наши мотивы для рас шего мира реальной досягаемости, который, в свою очередь, сматриваются как сами собой разумеющиеся, как привычное состо является лишь сектором мира работы и относится к жизненно яние дел, поскольку основаны на непроясненном и непрозрачном му миру как целому, жизненному миру в его открытости уни мотиве потому что, говорящем, что наша цель достижима, версуму в различных измерениях, прежде всего преследует наши действия выполнимы, а наш привычный опыт хорошо цель продемонстрировать на примере взаимоотношения меж проверен. В качестве само собой разумеющейся система моти ду имманентным структурированием жизненного мира и орга вационных релевантностей детерминирует систему тематичес низацией нашего запаса наличного знания. Этот пример так ких релевантностей, которые, парадоксально говоря, являют же демонстрирует нам отправную точку для определения точного ся тематическими лишь применительно к данному состоянию значения выражения «непроблематизированный мир». Исчер дел, т.е. тематическими не в смысле какой либо темы, пробле пывающее проникновение в структурную организацию жиз мы, подлежащей решению, заново проблематизированного, но ненного мира будет достигнуто лишь в четвертой части нашего как «прирученная тема» (topic in hand) – вопросы, ранее быв исследования156. Для того чтобы установить значение непроб шие тематическими, и которые «определенно» и исчерпываю лематизированного мира, мы переходим к исследованию орга щим образом решены, проблемы «раз и навсегда» решенные и низации запаса наличного знания.

отложенные в сторону. Эти, так сказать, «прирученные» темы И здесь, однако, уместны слова предосторожности, чтобы утратили свои интерпретативные релевантности. Оказывается, избежать возможного непонимания. В предыдущем примере что, по меньшей мере, весь материал горизонта перенесен в те мы имели дело с рутинной работой как особой формой мира матическое поле, в то время как тема все еще остается за преде в пределах реальной досягаемости, составляющей централь лами сферы просто рутины;

когда она становится рутинной, ный пласт моего мира работы. Однако этот пример вовсе не «прирученной», открытые внутренние и внешние горизонты, свидетельствует о том, что никакая рутинная деятельность не по видимому, исчезают. Или, выражаясь более адекватно, они возможна в иных, чем мир работы, областях жизненного мира, разорваны, и вместе с ними разорваны все возможности реин т.е. никакой рутины не существует в деятельности, не требую терпретации «прирученной» темы. Однако все это верно лишь щей телесных движений, обращенных во внешний мир. Рути до последующего уведомления: если что то искажает длящее на – это такая категория, которую можно обнаружить на любом ся рутинное действие, превалирующая «прирученная» тема уровне деятельности, а не только в мире работы, хотя решающую может «выпасть из рук», проблема может вновь стать темати роль она играет в верховной реальности – по меньшей мере по ческой, и все ее горизонты окажутся вновь открытыми интер тому, что мир работы является локусом всех возможных соци претативному вопрошанию. альных взаимоотношений, а акты работы выступают предпо С точки зрения организации сознания, «прирученная» тема сылками всех типов коммуникаций. Исследование различных в рутинном мире вовсе не находится в тематическом ядре со форм действий во второй части данной книги157 даст нам воз 348 можность обсудить различные формы рутины на различных целей, никакое дальнейшее исследование не является необхо уровнях человеческого поведения. Здесь же, исследуя в первую димым. Проблема, заключенная в предыдущей теме, решена, очередь структуру запаса наличного знания и его взаимоотно обретенное знание может быть «отложено впрок» и сохранено шения с различными областями жизненного мира, с одной как привычное обладание моего запаса – нейтрализованное и стороны, и с системами релевантности – с другой, мы удовлет «дремлющее», но всегда готовое к реактивации и использова ворились тем, что рутинная деятельность на каждом уровне ха нию в любое время, если возникнут типично сходные проблемы.

рактеризуется особой трансформацией ранее очерченных струк Мы уже исследовали особенности взаимоотношения между тур тематической, интерпретативной и мотивационной осведомленностью и системами релевантности, между осве релевантностей. домленностью и типизацией и между ожиданиями, присущи ми типично знакомому знанию, и идеализациями «и так далее, и тому подобное», а также «я могу сделать это снова». Так что Б. Знание знакомство и понятие осведомленности в этом анализе мы также достигли удовлетворительного объ яснения различных категорий знания, которые имел в виду В своей работе «Принципы психологии»158 У. Джемс различает У. Джемс, различая «знание знакомство» и «знание о».

два типа знания, которые он назвал «знание знакомство» Однако такая интерпретация наших результатов содержит («knowledge of acquaintance»), или знание чего то («knowledge опасное упрощение. Существуют и другие измерения запаса of») и знание о чем то («knowledge about»). Существует много наличного знания, которые мы теперь должны изучить.

вещей и отношений, о которых мы имеем более или менее 1. Начнем с того, что не все элементы нашего запаса знания смутное и непроясненное знание, но относительно немного просто отложены про запас до будущего использования. Неко таких, с которыми мы знакомы, так сказать, вдоль и поперек. торые из них «не дремлют», хотя и можно сказать, что они ней Мы можем распространить это высказывание на области ве трализованы особым образом. Некоторые из этих элементов щей, событий и отношений, о которых мы обладаем знанием постоянно присутствуют, всегда схвачены, хотя и не присут в той мере, что просто осведомлены, те, что мы осознаем, и те, о ствуют в ядре тематического поля сознания, но всегда присут которых мы информированы. Но нельзя ли интерпретировать все ствуют в его маргинальной области. В следующем разделе мы типы знания как различные степени осведомленности? Мы уже проанализируем многие из них159.

отмечали, что термин «осведомленность» всегда имеет смысл Несколько примеров помогут удовлетворительным образом «знакомства, достаточного для наличных целей». Достаточно прояснить сказанное. На первом месте здесь знание нашего ознакомиться с вещами, событиями и отношениями означает, тела, и не только его положения в пространстве, напряженно следовательно, обрести объем знания, необходимый для осу сти и расслабленности мускулов в расслабленном состоянии и ществления наших дальнейших подручных целей. Эта цель в движении, но – что еще более важно – знание пределов мо может быть как теоретической, так и практической, и если его тела, которое одно лишь определяет и обуславливает, что термину «прагматический» мы придаем достаточно широкий не принадлежит моему телу, а также и того, что в пределах, а смысл, чтобы покрыть оба эти значения, то, похоже, мы мо что за пределами моей досягаемости. Другое постоянное дос жем согласиться с М. Шелером в том, что наше знание всегда тояние, всегда присутствующее в маргинальной области наше ко детерминировано прагматическим мотивом. Тогда, исполь го знания, – представление о том, что внешний мир существу зуя эти термины, можно сказать, что ошибка радикального ет;

в нем есть объекты, воздействующие на нас, оказывающие прагматизма состоит в интерпретации деятельности сознания, сопротивление, требующие наших усилий, если мы хотим из в узком смысле, как деятельности во внешнем мире, преследу менять или манипулировать ими в своих действиях. Более ющей исключительно практические цели, в особенности удов того, это знание объектов мира включает и знание того, что летворение биологических потребностей. мы не одиноки в этом мире, в нем существуют наши товари Мы уже указывали, что, как только объекты нашего опыта щи, социальные институты, общество и т.д. Все это нам изве мыслятся как достаточно познанные для наших подручных стно не просто «понаслышке», но как постоянное содержание, 350 если не предпосылка, нашей сознательной жизни. Это знание присущей первому. Таким образом, элементы рутинного зна не «под рукой», а «в руках», поскольку невозможно представить ния более не воспринимаются как тематические;

они пред себе состояние разума, в котором не присутствовали бы эти ставляются объектами, присущими самому жизненному миру, восприятия, – хотя бы и маргинально, как «связанные» эле в пределах которого имеют хорошо определенное место и фун менты. кцию. Их привычное использование для специфических целей О других элементах нашего знания тоже может быть сказа придает им характер инструментов, утвари, приспособлений.

но, что они скорее в руках, чем под рукой, хотя и в несколько Следовательно, мы будем говорить о прикладном характере ру ином смысле. Такие элементы не являются составной частью тинного наличного знания161.

любого воображаемого состояния разума или опыта;

они не Было бы полезно проиллюстрировать трансформацию под обязательно присутствуют и в маргинальной области, тем не ручного знания (knowledge at hand) в рутинное сподручное менее, жизненный процесс не позволяет нам выпустить его из знание (knowledge in hand). Любой изучающий иностранный области схваченного. Здесь мы имеем в виду рутинную дея язык может определить тот момент, когда идиома чужого язы тельность, проанализированную в предыдущем разделе. Она ка перестает быть привычным подручным достоянием и может демонстрирует удивительно парадоксальную структуру реле свободно использоваться как инструмент для передачи соб вантности. Однако, пока она беспрепятственно осуществляет ственных идей. Это именно тот момент, когда так называемый ся, она не воспринимается как находящаяся в тематическом пассивный язык чтения становится активным разговорным поле, иными словами, она не воспринимается в качестве темы языком;

когда слова чужого языка не просто распознаются, но, как таковой, и мы рискнем сказать, что она утратила свою тема так сказать, предлагают свои услуги по мере необходимости, тическую релевантность. Именно с тех пор и тогда она транс они готовы к активному использованию, они становятся инст формируется из элементов знания под рукой в элементы зна рументами в руке. Экзистенциальное и рутинное знание явля ния в руках, произвольно изолированные от своих внутренних ется элементом нашего запаса подручного знания, которое и внешних горизонтов. Будучи в высшей степени знакомыми, нельзя объяснить лишь как осведомленность.

они не нуждаются в дальнейших интерпретациях и определе 2. Термин «осведомленность» как таковой используется во ниях их функционального характера. Имея свое фиксирован множестве разнородных ситуаций, и проводимое У. Джемсом ное (т.е. «рутинное») место в привычной цепи целе средствен различие между «знанием чего то» и «знанием о чем то», по ных отношений, и – что очень важно – функционируя как видимому, имеет целью различить, по меньшей мере, две из специфические средства для хорошо определенных специфи них. Мы знакомы с вещами, событиями и наиболее важными ческих целей, они более чем типизированы: они стандартизи отношениями между ними, мы знаем о причинах, продуциру рованы и автоматизированы. Соответствующие им мотиваци ющих определенные следствия, об определенных средствах онные релевантности погребены под пластами навязанных для достижения тех или иных целей. Но часто мы знакомы (в релевантных систем, в отношении которых они функциониру смысле «знания знакомства») лишь с «теми» («That») из этих ют как специфические средства для достижения специфичес дел и располагаем, в лучшем случае, «знанием об» их «как» и ких целей более высокого порядка. Таким образом, эти эле «почему» или просто полностью игнорируем последнее. Не менты нашего знания в руках характеризуются тем, что сколько примеров из повседневной жизни достаточно хорошо соответствующая им система тематических, интерпретативных иллюстрируют эти два измерения осведомленности и знания.

и мотивационных релевантностей является урезанной. Рутин Каждый повар знает, что яйцо, кипевшее в воде три четы ное знание – термин, который мы будем использовать для обо ре минуты, сваривается «всмятку», и если процесс варки продол значения знания в руках, для того чтобы отличить его от уже жается, яйцо сваривается, как принято говорить, «вкрутую».

упоминавшегося экзистенциального знания160, – является зна Однако в высшей степени сложные процессы, происходящие нием во имя другого знания, релевантной системой более вы в химической структуре белка, приводящие к подобному со сокого уровня, присущей последнему и обеспечивающей все стоянию, вовсе не известны повару и не вполне ясны даже хи остальные, усеченной релевантной системой, соответственно, мической науке.

352 Другой пример. Я знаю, что вишневое дерево в моем саду Я получаю деньги за свою работу и могу тратить их на то зацветет весной, затем оно покроется листьями, а затем прине вары и услуги, но, поскольку я не экономист, я не имею точно сет плоды;

наконец, после этого оно сбросит листья и зимой ста го знания того, что в действительности представляют собою нет голым. Я знаю об этом как о неоспоримой данности, и если деньги, зависят ли и каким образом цены от курса валюты я исполнен религиозных или поэтических чувств, эти метамор и т.д. И слушая рассуждения или читая статьи высокообразо фозы вызывают мое восхищение и благоговение перед повторя ванных экономистов, я даже не уверен, обладают ли они зна ющимся чудом. Но не будучи биологом, я не знаю, что в самом ниями об этих явлениях или просто знакомы с ними.

организме вызывает это циклическое изменение;

и объяснения, Наконец, говоря с другом, я считаю само собой разумею которые давали мне биологи до сих пор, казались мне довольно щимся, что он понимает мою мысль, если я выбрал подходя скудными и не отвечающими на поставленный вопрос162. щие слова общего нам родного языка, но я не знаю, благода Живя в современной культуре, мы окружены миром ма ря чему определенные звуковые волны, продуцируемые моей шин, где доминируют социальные и технические институты, о гортанью и достигающие барабанной перепонки моего друга, котором мы имеем знание, достаточное для достижения жела обладают чудесной способностью передавать ему мою мысль.

емых эффектов, однако без серьезного понимания (если оно Можно было бы сказать, что различие между этими двумя есть вообще) того, как продуцируются эти эффекты. Мы пово уровнями знания все еще можно объяснить его достаточнос рачиваем выключатели, нажимаем на кнопки, оперируем руч тью для наших подручных целей, детерминированных систе ками и знаем по опыту, что лампа над моим письменным сто мой мотивационных релевантностей, преобладающих в данное лом загорится, лифт поднимется на нужный этаж и что у меня время в определенной ситуации. Отправляя письмо, я мотиви есть возможность услышать по телефону голос того, с кем я рован передать содержащееся в нем сообщение адресату, и со хочу говорить. Не будучи электротехником или физиком, я не вершенно не имеет значения, отправил ли я это письмо обыч знаю, что происходит, когда я манипулирую этими приспособ ной почтой или послал гонца для его доставки. Результатом этих лениями, да и, конечно же, я этим вовсе не интересуюсь. Од процедур должна стать доставка письма в руки адресата в опре нако я весьма заинтересован в том, чтобы путем манипуляций деленное время, и именно этот результат является для меня этими приспособлениями достичь того состояния дел, посред мотивационно релевантным, не считая того случая, когда мо ством которого (я знаю это, будучи знаком с этим явлением) тивом может быть доставка самого сообщения, содержащего у меня появляется прекрасный шанс достичь желаемой цели. ся в письме, чего можно достичь, позвонив по телефону и т.д.

Однако я остаюсь весьма несведущ в отношении того, как осу Пределы нашей превалирующей мотивационной релевант ществляются эти эффекты. Я лишь знаю, что мой набор теле ности выражаются такими словами, как «нам не интересны» фонного номера «как то» приводит в движение различные ме детали механизма. Именно из за отсутствия интереса эти де ханизмы того или иного рода (я имею весьма смутное знание тали не могут стать тематически релевантными и, следователь о том, что существует подземная телефонная сеть, о телефон но, породить систему интерпретативных релевантностей, чтобы ных станциях, возможно, об электрических импульсах вооб решить тематическую проблему. В данном случае мы можем ут ще) и что с помощью всех этих неизвестных или слабо извес верждать, что знание этих деталей в принципе доступно мне, тных мне явлений я могу говорить со своим находящимся на если я сочту нужным позаботиться о необходимой информа расстоянии другом. ции (например, изучая учебник почтовой службы, посещая Если я опускаю письмо в почтовый ящик, я хорошо осве почту, разговаривая с экспертами и т.д.) Но в данном случае домлен о том, сколь велик шанс, что через определенный про ничто не принуждает меня делать это. Для моих подручных межуток времени мое письмо попадет к адресату. Конечно, я целей такой информации не требуется;

мне достаточно знать также знаю о существовании почты и что письма перевозят с (с помощью исчерпывающего ознакомления с предметом), что одного места на другое по железной дороге, по воздуху и на институт почтовой службы существует и что обычно он предо кораблях. Но я не знаком, да и не имею желания знакомить ставляет такие то и такие то услуги каждому, кто ведет себя ся с тем, как работает вся эта организация. особым стандартизированным образом (указывает точный ад 354 рес на конверте, приклеивает должное количество марок на вание. И я могу оказаться вынужденным прояснить до сих пор конверт, опускает письмо в специальное место и т.д.). не проясненные характеристики моего жизненного мира.

Это объяснение, несомненно, корректно, но оно скорее Непроблематизированная область моего жизненного мира, скрывает, чем обнаруживает более важную проблему. Оно сви следовательно, является неизвестной лишь «до последующего детельствует, что наше любопытство удовлетворено, и наше уведомления». Это иное выражение того обстоятельства, что исследование заканчивается, если знание, достаточное для на то, что мы называем запасом подручного знания, не является ших подручных целей, достигнуто. Но этот прерыв нашего воп закрытой областью. Наше актуальное знание относится к потен рошания основан на экзистенциальном элементе всего чело циальному знанию так же, как и сектор мира в нашей реальной веческого знания, а именно, на убеждении в существенной досягаемости относится к региону нашей потенциальной досяга непрозрачности нашего жизненного мира. Мы не можем проник емости. Мы, следовательно, можем говорить о непроблематизи нуть светом нашего знания во все его измерения;

мы можем рованном мире как области достижимого знания – и это первое достичь успеха в том, чтобы сделать некоторые из них полупроз значение термина «неизвестный» («unknown»).

рачными и лишь отдельные части – прозрачными. Выражаясь б. Мы знаем, что мир моей потенциальной досягаемости парадоксально, мы осведомлены (в смысле знания знаком также содержит область, ранее бывшую реально досягаемой, и ства), что значительное число измерений нашего жизненного которая потенциально может вновь стать таковой. Мы называ мира нам не известно. Это не что иное, как другая формули ем это сектором восстанавливаемой досягаемости. Таким же ровка опыта тренсцендентного, необходимо присущего нашей образом мое потенциальное знание относится к элементам, в жизни. отношении которых я уже располагал актуальным знанием, сей Но что конкретно мы имеем в виду, говоря, что определен час это знание не актуально, но может стать таковым вновь. Эта ные измерения нашего жизненного мира нам не известны? область восстанавливаемого знания является вторым значени Этот термин более чем двусмысленен. ем термина «неизвестный мир» (unknown world»).

а. Нечто может быть неизвестным мне, поскольку я никог Когда мы говорим о неизвестном, следует различать два да не пытался это исследовать. Если бы я попытался, я мог бы случая, а именно: знание утраченное и нейтрализованное, ко достичь знания;

я мог бы иметь шанс сделать этот особый слой торое может быть восстановлено:

непрозрачности прозрачным. Именно так обстоит дело в на 1. Знание, ранее бывшее актуальным, утрачено и долж шем последнем примере. Но в данном случае было бы лучше но быть реконструировано. Эта потеря может относиться к использовать термин «непроблематизированный», чем «не отдельным элементам единого значащего контекста, кото прозрачный». Непроблематизированные измерения нашего рый сохранен в моем актуальном знании;

или же утраченным жизненного мира неизвестны лишь потому, что я их не иссле может оказаться значащий контекст как таковой, в то время довал. Я не заботился об этом, поскольку у меня не было по как сохранились его отдельные конститутивные элементы.

будительного мотива, мотивационнной релевантности сделать Первое происходит в том случае, когда знание, достигнутое эту область темой моего исследования. Выражаясь языком по политетически, может быть схвачено единым взглядом вседневной жизни, я рассматриваю непроблематизированные, (монотетически), тогда как политетические шаги его отло но проблематизируемые области жизненного мира как в прин жения (sedimentation) позабыты163. Второе может произой ципе познаваемые, но не заслуживающие этого, по крайней ти в том случае, если один из объединяющих факторов мере, «в настоящее время», «в данном контексте» или «с нашей организации значащего контекста исчез. Это, к примеру, точки зрения». И пока что либо, чем я озабочен сейчас, не тот случай, когда функциональное единство нашего орга ворвется в эту область, я воспринимаю ее индифферентно, как низма патологически нарушено;

или видимая согласован непроблематизированную данность. Однако я могу начать ее ность объектов внешнего мира оказывается разрушенной, исследовать в любой момент, сделать тематическим ранее не или если аура символической системы утратила свою свя проблематизированное;

и с другой стороны, я знаю, что в лю зующую силу и т.д. В первом случае возобновленное иссле бой момент обстоятельства могут навязать мне такое исследо дование должно восстановить утраченный внутренний го 356 ризонт сохраненного значащего контекста;

во втором – всеми ее аспектами. Наше знание об объекте не равномерно, должен быть восстановлен утраченный внешний горизонт существуют зазоры, анклавы неизвестного в массиве познан сохраненных элементов для реставрации забытого значаще ного (или, как мы будем их называть, «пробелы» («vacancies», го контекста. Leerstellen) в нашем знании). Неужели мы совсем не в состо 2. Однако возможно и такое, когда ранее актуальное зна янии сформулировать вероятные ожидания того, как могут ние полностью не утрачено, оно лишь поглощено последу быть заполнены эти пробелы? Является ли неизвестное, т.е. про ющим знанием, но не уничтожено полностью. Оно скорее белы, сокрытым от нас навсегда? И тут возникает новая про трансформировано, модифицировано, нейтрализовано, блема, а именно, проблема апоретической функции пробелов но при определенных условиях может быть вновь восста в нашем познании, которая будет рассмотрена отдельно165.

новлено. Этот тип восстанавливаемого знания, лишь Подведем итоги: структурную организацию нашего запаса скрытого нашим нынешним знанием, заслуживает особого подручного знания – независимо от того, в каких событиях оно внимания;

третий параграф и будет посвящен такому ана отлагалось – нельзя объяснить лишь с помощью осведомленности, лизу. достаточной для достижения лишь подручной цели. Причиной в. Сфера достижимого и восстанавливаемого знания пред этого является существенная непрозрачность нашего жиз ставляет две области неизвестного, но потенциально познава ненного мира, не позволяющая достичь исчерпывающего емого. Третье значение термина «неизвестный», которое мы знания знакомства. В нем необходимо присутствуют регионы сейчас должны обсудить, – совершенно иного характера. неизвестного. Но термин «неизвестное» может относиться к Предположим, мы крайне заинтересованы в решении темати непроблематизированному, т.е. в принципе достижимому зна чески релевантной проблемы. Система интерпретативных ре нию, утраченному или поглощенному другим, которое в прин левантностей приводится в действие;

посредством ее отноше ципе восстановимо, или к собственно пробелам или анклавам ния к актуальному запасу подручного знания мы добиваемся нашего знания, из которых возникла апоретическая проблема.

успеха в определении отдельных аспектов данной проблемы. 3. До сих пор мы использовали термины «мир как неоспо Но есть и другие аспекты, которые не поддаются никакой ин римая данность» («world taken for granted»), непроблематизиро терпретации, никак не соотносящиеся с моим запасом подруч ванный мир («world beyond question»), осведомленность («famili ного знания. Иными словами, некоторые элементы, присущие arity»), удовлетворительное знание («sufficient knowledgе») без наличной теме, мне неизвестны и никогда не были извест должного уточнения их значений. Мы также говорили о нейтра ны164. Это именно атипичные, незнакомые аспекты проблемы, лизации и актуализации, воздерживаясь от исследования того, знакомство с которой, однако, высокорелевантно для нас. что они означают. Является ли наше знание мира просто осве Наш интерес к познанию этого неизвестного – главное отли домленностью (awareness) или постулированием (positing) чие данного примера от приведенного в пункте (а). В после мира, в котором мы живем? Является ли наша вера в него лишь днем случае неизвестное просто напросто не проблематизиро молчаливым признанием или хорошо обоснованной верой, вано, но, как предполагается, познаваемо. Оно оставалось убеждением в том, что мир как таковой нам известен? Являет непроблематизированным, поскольку в настоящее время нас ся ли наше привычное достояние отложением (sedimentation) не интересовало. В данном случае, однако, мы можем быть прошлой деятельности, «привычек» в том смысле, в котором жизненно заинтересованы в обретении знания о неизвестных этот термин использовал Д. Юм, или утверждением о досто аспектах наличной темы, исчерпывающем знакомстве с нею. верности нашего знания (в терминах Э. Гуссерля, Stellungneh Но объект остается, по крайней мере, частично, непрозрач mende Akte167 – акт принятия установки) того или иного типа?

ным, и у нас нет оснований полагать, что искомое знание до И если так, как можно объяснить эти «удостоверяющие» акты?

стижимо, а проблема вообще может быть удовлетворительным В попытке ответить на эти вопросы мы, по видимому, об образом решена. Однако следует уточнить: как мы предполо наруживаем новое измерение в организации подручного зна жили, мы знаем об этой теме многое, но не можем достичь ис ния. Мы говорим «по видимому», поскольку наш анализ про черпывающего ознакомления (knowledge of acquaintance) со цесса отложения (sedimentation) частично предвосхитил ответ.

358 Из обсуждения проблемы Карнеада мы уже знакомы с жиз нечно, мы можем и ситуацию сомнения считать само собой ненно важным понятием вероятности (pithanon), различными разумеющейся, в которой данное состояние дел, каким оно степенями правдоподобия, возникающими в ситуации сомне нам представляется, остается неисследованным, в сумеречном ния, или, в его собственных терминах, в различных формах пол свете его типичных и атипичных аспектов. Тогда мы считаем ноты или неполноты разбора (diexodos) и обзора (periodeusis). само собой разумеющимся, что эта непроясненная ситуация Наш анализ процесса построения запаса подручного знания может оставаться в состоянии неопределенности до последу свидетельствует, что результат его отложения (sedimentation) не ющего уведомления.

избежно является неоднородным вследствие тех модификаций, Чтобы избежать непонимания, мы хотели бы вновь под которые возникают в самом процессе его конституирования. черкнуть, что до сих пор наше исследование относилось к так на Знание, используемое в этом исследовании, следует понимать зываемой допредикативной сфере естественной установки, к не в предельно широком смысле;

не как результат логических раз посредственным восприятиям человека в жизненном мире, с мышлений, не в смысле ясного и отчетливого знания, а также которым человек должен поладить. Все проблемы предикации и не в смысле осознанного восприятия истины. Этот термин (predication), особенно проблемы апофатической (apophantic) скорее означает все виды верований: от необоснованной, сле формальной логики, возникают из нее и укоренены в этом пой веры до хорошо обоснованного убеждения, от допущения философски наивном восприятии мира посредством релеван возможности или вероятности до уверенности в эмпирической тностей. Э. Гуссерль был очень озабочен доказательством того, достоверности. Таким образом, знание может относиться к что наша концептуальная предикативная логика относится к возможному, постигаемому, воображаемому, к тому, что выпол жизненному миру в том виде, в каком он воспринимается в нимо или практически осуществимо, к тому, что можно сделать допредикативной сфере168. Процесс формализации, ведущий к или чего достичь, допустимому или досягаемому, к тому, на что концептуальной, логической предикации, к суждениям, выво надеются или чего опасаются. Этому множеству типов знания дам и т.д., специфичен по отношению к различным формам соответствуют степени знакомства. Как это зависит от систем знания, даже по отношению к определенным культурным об релевантностей, а вместе с ними – и от наличной проблемы, разованиям. Уровень, на котором мы до сих пор обсуждали эту частично рассматривалось в предыдущих главах, и в дальней проблему, и продолжим в этой части настоящего исследования, шем мы продолжим рассмотрение этого вопроса в последую равно как и во второй части и первой половине третьей части, в щем анализе биографической ситуации человека в мире. равной мере относится как к восприятиям первобытного чело Сейчас же нас интересует иной аспект проблемы: быть зна века, толкующего мир с помощью магии, так и к современно комым с объектом нашего восприятия означает не только до му ученому нашего времени. Позвольте лишь принять во вни статочно хорошо знать для наличной цели, что он собой пред мание, что любой процесс размышления предполагает язык и ставляет, но и то, чем он не является. Это также включает в вместе с ним не только общество и социальное наследие, но и себя знание того, что определенные объекты не существуют, пред заданную организацию жизненного мира с помощью оп что определенные средства не годятся или неудобны, что оп ределенных социально одобренных и распределенных типов, ределенные действия не могут быть выполнены с помощью сокровищницей которых является словарь естественного языка.

имеющегося знания и что знание может иметь различные, ра Но что означает негативное знание, или знакомство с тем, нее перечисленные степени вероятности (pithanon). И в этом чем жизненный мир не является, с точки зрения организации смысле мы можем сказать, что мы также осведомлены и о не нашего запаса подручного знания? Как возможна ситуация гативном, мы не только знаем, что S есть P, но также что оно сомнения? Как возможно, что наши ожидания и предвосхище не P. Наше верование в то, каков этот мир, включает в себя и ния могут быть подорваны?

отрицание веры в то, чем он не является. Именно колебание меж Мы полагаем, что ответ на эти вопросы может быть найден ду верой и неверием, между знанием того, что является темой в той области неизвестного, которую мы описали как катего наших интересов, а что не является, создает ситуацию сомнения, рию восстанавливаемого (реставрируемого) знания в ситуа неуверенности, с которой начинается обзор (periodeusis). Ко ции, когда прежде актуальное знание не утрачено полностью, 360 но продолжает жить, хотя и в нейтрализованной, модифици Чтобы разнообразить наш пример, мы могли бы заметить, рованной и поглощенной последующим знанием форме. Все что представление о том, что «Все рыбы дышат жабрами» при формы отрицания (включая сомнение) относятся к ранее акту водит к эквивалентному утверждению: «Ни одна рыба не ды альному знанию (любой степени правдоподобия), с помощью шит легкими»;

и утверждая, что кит дышит легкими, я могу которого то, что в данный момент отрицается, рассматрива прийти к заключению, что кит не является рыбой. Но я также ется как приемлемое или само собой разумеющееся. С точки зре могу заключить, что кит является «атипичной» рыбой, и по ния этого ранее актуального знания, здесь возникает ожида этому он не дышит жабрами, и это может привести к верова ние, которое не наполнено последующими восприятиями, но нию, что существуют рыбы, которые не дышат жабрами, и, скорее подорвано, не будучи полностью уничтоженным. Оно следовательно, высказывание «Ни одна рыба не дышит легки продолжает жить как ранее актуальное, а ныне «приглушенное» ми» ложно. Это верование, взятое само по себе, не является знание;

это знание, которое «вычеркнуто» или взято в скобки столь невероятным, как представляется, если я сопоставляю (bracketed). Однако все сомнения и отрицания относятся к его с тем фактом, что существуют млекопитающие, которые предшествующему состоянию знания, т.е. типично сходному являются яйцеродными, и следовательно, в этом отношении объекту, в котором то, что ныне отрицается или поставлено «атипичные» млекопитающие. Однако в каждом случае мы под сомнение, полагается достоверным или, по меньшей мере, должны сослаться на «критерий» типичности, который явля само собой разумеющимся. Противоположное тому, что уста ется не чем иным, как интерпретативной структурой релевант навливается последующим знанием, было, по меньшей мере, ности, присущей данной теме, которая кажется непроблема предвосхищено как нечто достаточно правдоподобное, по тизированной и принимаемой как сама собой разумеющаяся.

меньшей мере, как вероятное (pithanon)169. Что типично, а что нет в мире как неоспоримой данности, что Иными словами, прежде актуальное, а ныне «приглушен должно считаться правилом, а что исключением, можно объяс ное» знание мотивационно релевантно отрицанию, которое нить только с помощью лежащих в его основании структур ре само, таким образом, становится элементом изначальной систе левантности.

мы интерпретативных релевантностей, относящейся к восста Это, прежде всего, система интерпретативных релевантно навливаемой теме. Любое отрицание или ситуация сомнения стей, присущих теме, достаточно знакомой для наличных це может возникнуть лишь в рамках такой структуры релевантно лей, которая выдержала тест на согласованность с последующи стей. Суждение «Кит не рыба» относится к моему предыдуще ми восприятиями и которая позволяет прервать исследование му состоянию, или, предвосхищая воздействие интерсубъек и «отложить впрок» это знание как находящееся в руках и не тивности, к чьему то верованию, что кит, возможно, вероятно, являющееся предметом дальнейшей проблематизации. Если, правдоподобно, желательно, является рыбой. Он имеет форму однако, ранее последовательная система интерпретативных рыбы, живет в воде и т.д. Я должен узнать или обнаружить, что релевантностей не выдерживает проверки последующим опы кит дышит легкими, а не жабрами, что он является теплокров том, то «неактуальное», «заключенное в скобки», но «восста ным, млекопитающим и т.д. для того, чтобы отменить мое навливаемое» знание может породить новые мотивационные предшествующее верование, что кит является рыбой, и таким релевантности и заставить нас пересмотреть правдоподобность образом сделать заявление, что «кит не является рыбой». Од этого верования, до сих пор считавшегося само собой разуме нако это высказывание осмыслено лишь в отношении преды ющимся. Однако именно значащий контекст само собой разуме дущего, противоположного утверждения. С точки зрения фор ющегося знания всегда (1) конституирует рамки всех возможных мальной логики высказывание «Кит не является минералом» будущих вопросов, которые могут быть интерпретативно реле эквивалентно утверждению «Кит не является рыбой» – и оба вантны наличной теме;

(2) становится мотивационно релеван они истинны с точки зрения как аристотелевской, так и сим тным для рассмотрения ситуации, до сих пор считавшейся само волической логики. Но если последнее мотивировано ре собой разумеющейся, в качестве непроясненной и проблематизи левантностью в отношении его предыдущего верования, то руемой, которая должна быть восстановлена и пересмотрена.

первое – нет. Таким образом, непроблематизированное знание, «отложен 362 ное впрок», является локусом всех возможных будущих утвер скольку патологическое состояние разрушило единство знача ждений, релевантных уже конституированной теме, которая щего контекста, созданного его организмом. Теория репрессии может войти с ним в значащий контекст. В терминах нашего в психоанализе – другой пример. Наконец, должно быть оп примера «Кит не минерал», ни одна из двух предпосылок, по ределено, относится ли взаимоотношение между гештальтом и видимому, не дана. Тем не менее, высказывание имеет смысл, его основанием к проблеме отрицания172.

однако, не с точки зрения тематического определения того, 4. Теория пробелов173. Мы не знаем, где находится человек что такое кит. Другая тема позволяет сделать это высказывание Карнеада, где происходит эта сцена (Нью Йорк? Афины?

тематически релевантным. В данном случае это тема научно Апартаменты того самого человека в Нью Йорке или в Корее?

го исследования значащего контекста отрицательных высказы Так что же: змея или моток веревки?

ваний, которые являются предметом нашего изучения в дан Когда данные элементы «достаточны» для интерпретации?

ном параграфе. В какой мере данные (хорошо известные, само собой разумеющи Выражаясь более обобщенно, отрицание и все формы мо еся, непроблематичные) моменты предопределяют «пробелы», дальности, которые мы обнаруживаем в нашем актуальном за остающиеся неопределенными? Является ли это апоретикой пасе подручного знания, относятся к ныне потенциальному, а типизации, подходящей для этих пробелов? Каким образом ранее актуальному знанию, которое сокрыто и поглощено эле «подходящий» контур отсутствующих частей (возможно, как ментами, присущими актуальному подручному знанию. Важно в «головоломке») предопределен гештальтом пробела (даже то, что прежде актуальное знание продолжает жить в нейтра там, где выбор ограничен до тех частей, которые оставались лизованной форме, как (навсегда или временно) отброшенное, неиспользованными, однако всегда готовыми к использова как списанное из моего актуального запаса подручного знания. нию)? И если, тем не менее, не находится подходящих элемен Именно в этом смысле, и только в этом смысле сокрытого и ней тов в «запасе» неиспользованных частей – они утрачены, и все трализованного, оно является одной из форм неизвестного. Но я же, находятся ли они там или вначале должны быть «сделаны»?

могу вернуться к нему, реактивировать его;

и именно это я де Отсюда в феноменологическом анализе структурной моде лаю в ситуации сомнения. «Прав ли я, отрицая то, что ранее ли возможно то, что ожидаемо, предвосхищаемо, схватываемо считал истинным? Не является ли теперь ранее отвергнутое в протенциях (интуитивно?) – даже новая интерпретация ве предположение более предпочтительным? Давайте пересмотрим роятности (piqann) как категории модальности. В общем, с этой всю ситуацию!» Как возобновляется прерванный процесс отло точки зрения понятие модальности обретает новый смысл;

жения (sedimentation) знания, было описано в предыдущей даже отрицание предполагает ожидаемое предвосхищение.

главе. Сейчас лишь важно понять отрицание и модализацию «Ни одна рыба не дышит легкими» предполагает допущение, как особые формы, в которых ранее актуальное знание про что все или некоторые рыбы дышат – возможно, отрицание должает жить как потенциальное и восстанавливаемое. мотивационной релевантности в случае с китом – отрицание, Существуют и другие формы такого взаимоотношения, ко которое конституирует «пробел» в смысле «головоломки».

торые должны быть, по меньшей мере, кратко перечислены. «Возможно», «вероятно», «правдоподобно», «надеюсь», «к не Существуют различные формы патологии знания, изученные счастью», кит подходит к данному «пробелу». С другой сторо Э. Кассирером в его «Философии символических форм»170, и ны, я должен, прежде всего, разрезать кита, чтобы узнать, что особенно языковые расстройства, относящиеся к ранее акту он дышит легкими и, следовательно, не является рыбой. Воз альному и в принципе восстанавливаемому знанию. То, что можно, его жабры лишь «скрыты», «покрыты».

Голдштейн назвал потерей «абстрактной установки»171, может К этому относится столь занимавшая Э. Гуссерля проблема быть объяснено в этих терминах. Актуальное знание пациен «сокрытости».

та позволяет ему думать лишь, по выражению Голдштейна, в Более того:

«конкретной установке». Те абстрактные термины, которые ра 1) Все, о чем говорилось ранее, слишком статично. Консти нее были в его распоряжении, принадлежат к актуальному запасу тутивный анализ конструирования запаса «подручного» («at его подручного знания. Теперь они похоронены (buried), по hand») опыта (запаса «подручного», но не «сподручного» («in 364 hand») знания) раскрывается как успех в заполнении пробелов, следовательно, неадекватных, метафорах, является фиксиро того, что еще не известно, но эти пробелы уже типичным об ванным продуктом, результатом процессов в потоке сознания, разом предначертаны контурами того, что уже известно (?). который А. Бергсон назвал длительностью (dure).

Это, возможно, и есть определение значащего контекста, во Но есть еще несколько небольших загадок. То, что Г. Лей всяком случае, лежащего в его основе структурного контекста. бниц назвал «малыми восприятиями» (petites perceptions), не И опять же, «неизвестное» может быть схвачено как «более образует контура, следовательно, они воспринимаемы, но не неизвестное», как «разрушенный пробел», – подобно тому, осознаваемы. Используемое А. Гурвичем понятие «осознавания» как прикосновением руки производят смешение частей уже («awareness») обнаруживает здесь свой предел176. Аморфные собранной головоломки, обозначенный контур уже не являет структуры неопределенных, но определимых внутренних гори ся таковым;

он сокрыт. Аналогичным этому является ссылка зонтов, «пассивный синтез» могут быть интерпретированы как на расстройства «абстрактной» установки в работах Голдштей развитие контура. Нейтральность и позициональность – путь от на174. В «конкретной» (установке) я могу заполнить лишь «от восприятия до осознанного объяснения (если вообще допусти четливые», «четко очерченные» пробелы;

чем более абстрактны мо говорить об объяснении на допредикативном уровне).

объекты, т.е. чем меньше «ключей» осталось для их заполне 2. Все это ясно в отношении пробелов, чьи контуры пред ния, тем более типично разнородных (типично неопределенных) начертаны в соответствии с предвосхищаемым, но все еще не элементов могут соответствовать ей, – более пустых, анонимных, известным моему сознанию. Знание, однако, социально рас используемых, но менее «подходящих», менее «релевантных». пределено. Мы вместе ломаем голову. То, что уже указывает Это (является) также и прояснением гештальта, его «основания», вам на картину (хотя и неполную, с пробелами), предопреде а возможно, также и «гипотезы постоянства»175. Принципиальный ляет для меня выбор элементов, которые, возможно, подходят вопрос: что может быть продемонстрировано в допредикатив друг другу. Это истинная причина того, почему до начала комму ной сфере;

может ли модальность, возможно, даже аксиомы никации уже должно быть определенное соответствие изогипс фомальной логики противоречия – принцип противоречия – релевантности у партнеров. Тем не менее, те же самые пробе исключенного третьего (Dritten) и т.д. – быть сведена к этой лы имеют различные аспекты для вас и для меня, поскольку я допредикативной структуре? И как это (продемонстрировать) «здесь» («hic»), а вы там («illic»), наши биографически детер в логике повседневной жизни? Не являются ли понятия про минированные ситуационные элементы с необходимостью бела и контура связанными со структурированием на тему и различны и т.д. Они – тайны в субъективном и объективном поле (горизонт)? Не направляется ли сдвиг луча внимания смысле. Равно как и решение проблем, относящихся к «соци этим контуром? И все эти процессы внутренне связаны со вре альному (по происхождению) и одобренному знанию».

менностью. Различие между политетическим и монотетичес «Социальная роль» – решение рассматривать как соответ ким вниманием (которое становится все более и более важ ствующие лишь элементы определенного типического конту ным) проявляет себя здесь как элемент «квантовой теории ра. (Это «конвенция» в том же смысле, как и в шахматных пра сознания». «То, что мне удалось понять в политетическом кон вилах, что ладью можно двигать только по прямой. Однако струировании как контур или фрагмент контура, позволяет конвенция в этом смысле имеет свою собственную историю, мне найти необходимый недостающий элемент. Если я преуспел свои социальные мотивы: она представляет собой контур про в этом, то я могу взглянуть монотетически на материал, сфор бела, который должен быть заполнен.) мированный в соответствии с «картиной» (успешно заполнен Возможно, сюда вписываются операционализм и прагма ной на «столе»). Идея tabula rasa («чистой доски») соответствует тизм177.

идее «стола» (table). Ассоциативная психология работает с таки 3. (Возможный обзор главы, названной «Философия пробе ми пред данными загадочными элементами. Таким образом, ла» – «Philosophie der Leerstelle» (Vacancy.)) обе (гештальт психология и ассоциативная психология. – Н.С.) Взаимосвязь трех форм релевантности.

увидели здесь важную проблему, но упустили из виду этот Понятие запаса подручного знания (системы интерпрета пункт. Ибо все запечатленное здесь в пространственных и, тивных релевантностей).

366 а. Генетически: как отложение (sedimentation) ранее кон ния мотивирован (как будет показано далее (а) «следова ституированных структур релевантности. нием» по контурным линиям, (б) автобиографически в б. Статически: Изогипсы;

знание чего то и знание о чем то;

пределах мотивационно релевантных значений).

мир как непосредственная данность, слепая вера;

и так да II. Типизация лее, и тому подобное. 1. Происхождение типизации в допредикативной сфере.

в. Организация запаса подручного знания;

прагматический Опыт и суждение (Erfahrung und Urteil – название рабо мотив;

знакомое и новое;

неизвестное, теория неизвестного. ты Э. Гуссерля. – Н.С.).

Многозначность термина «неизвестное»: 2. Типизация и анонимность: четко очерченные и хорошо А. То, что никогда не было известно и должно быть по определенные «головоломки»;

«завершенные» («rounded знано. off») или анонимные части взаимозаменяемы и перестав Б. То, что ранее было известно, и это знание утрачено. ляемы.

В. «Скрытое» («покрытое»= verdeckte) знание. 3. Типизация в предикативной сфере: S есть – в допол А. Типичное ожидание как апоретическая проблема. нение к Q, R,… X также и P;

P качество S.

а. «Пустота»: пробел или недостающее звено (предвари III. Типизация и пробел тельно). 1. Пробел изначально типически предопределен, а имен б. Типичность недостающего звена, предконституиро но, типизацией окружающего контура: теория внутрен ванная окружающими тематическими и интерпретатив него горизонта как локус типически сравнимых элементов.

ными «данными», принятыми (как сами собой разумею 2. Пробел – в смысле недостающего звена – определяет щиеся) в привычное обладание. также и внешний горизонт в смысле «значащего контекста» Б. «Утраченное» знание: [Заметка на полях: возможно, существует два вида про а. Утрачены отдельные элементы: теория внутреннего белов!] горизонта. 3. Пробел как апоретический локус: (а) всех возможных б. Утрачен контекст: теория внешнего горизонта. структур тематической релевантности;

(б) всех возмож В. «Сокрытость» (Verdeckung): ных структур интерпретативной релевантности.

а. Происхождение отрицания как относящегося к пред IV. Сферы несравнимости (в терминах Э. Гуссерля – Unver шествующему противоречивому ожиданию. trglichkeits Sphren).

б. Модальности;

возможный;

постигаемый;

воображае Сумма углов треугольника красного цвета.

мый;

заслуживающий доверия;

сходный, осуществимый;

Проблема Уайтхеда.

пригодный;

выполнимый;

достижимый;

допустимый;

«Предикативный аргумент».

доступный;

желаемый;

ужасный;

к несчастью. «Лжец» и связанные с ним парадоксы.

Абстрактная и конкретная установки Голдштейна. Потеря аб страктной установки. Патология знания: Кассирер III;

психо Б. Генетическая интерпретация аналитические проблемы;

отрицание и гештальт – форма и 1. Деятельность разума по конституированию пробелов и основание (?) контуров а. пассивный синтез: одинаковость, схожесть, подобие, Систематическая теория пробелов наложение (berschiebung), перекрывание (berschnei dung);

«образование пар» («accouplement») и репрезентация;

А. Статическая интерпретация б. осведомленность и рефлексивная установка I. Невозможность исчерпывающего знания: в. луч внимания, скользящий по контурам а. «Непрозрачность» мира («Undurchsaubarkeit» der Welt) г. ожидания и антиципации: ситуация сомнения;

Как б. Избирательная активность разума: «притягательность» возможен «взрыв»? Дилемма и альтернатива и луч внимания (Э. Гуссерль): но этот изгиб луча внима д. пределы заполнения недостающих звеньев:

368 (a) Существенно актуальные восприятия (в) Тема и поле;

вновь о проблеме тематической релевант (b) Малые восприятия Лейбница ности.

(g) Мэн де Биран и непознанное (г) «два порядка и беспорядок» (les deux ordres et le desordre) (d) Фрейд и бессознательное Бергсона.

(e) Бергсоновская теория удержания в памяти и забы вания Г. Интерпретативные релевантности II. Позициональность и нейтральность а. Установление недостающего звена в пробеле.

а. привычное приобретение как отложение (sedimenta б. Установление недостающего звена в значащем контексте.

tion) предшествующих актов заполнения пробелов в. Повседневное мышление и научный метод.

б. позициональность как вера в мир как непосредствен ную данность. Остается ли такой мир тематически реле Д. Переход к мотивационным релевантностям вантным, и если да, то до какой степени? Предварительный характер всего этого.

в. первый смысл нейтральности:

Мир как непосредственная данность является цар ством определяемой неопределенности (Гуссерль) Глава или непроясненной ситуацией, которая должна быть трансформирована в гарантированную достоверность Биографическая ситуация (Дьюи) г. второй смысл нейтральности: В предыдущих главах мы представили в очень грубой и эскиз Множественность реальностей и взаимность перспектив ной форме обзор определенных структурных организаций на Особые проблемы верховной сферы реальности по шего запаса подручного знания и взаимоотношение между вседневной жизни: является ли проект модификаци различными системами релевантности, заключенными в поня ей нейтральности? тии знакомства. Обсуждая эти вопросы, мы часто имели воз [категория достоверности и выполнимости. Подроб можность ссылаться на биографически детерминированную ности к главе «Действие» в третьей части] ситуацию человека в мире, – однако без точного указания на III. Времення структура интерпретации то, что означает этот термин.

а. Монотетический и политетический луч (Гуссерль) б. пункты отдыха и полета (Джемс) А. Структурирование по ориентации: «рамка соотнесения» с. квантовая теория сознания (а) Какие подразделения значащего контекста воз (Frame of Reference), [Urarche Erde*] можны?

(б) Гештальт [музыкальная тема] В каждый момент своей сознательной жизни я нахожусь в мире, д. Явление возобновляющейся реинтерпретации;

за и мое положение в нем – во времени, пространстве, природе полненные пробелы могут снова стать пустыми;

пробле и, как мы обсудим далее, как человека среди людей – то, каким ма истории и исторического существования (особенно в оно мне представляется, – я называю моей ситуацией в мире.

автобиографическом опыте) как квантовая теория со Следовательно, я всегда нахожусь, как любят выражаться фран знания цузские экзистенциалисты, «в ситуации»179. Но эта ситуация имеет свою историю, и ее определенные элементы являются В. Краткое повторение теории пробелов исключительно событиями моей биографии. Любая ситуация (а) Понятие привычки и верования Юма. соотносится с предшествующей, из которой она развилась. К (б) Теория «чистой доски» (tabula rasa) и феноменологичес * Изначальная основа (нем.).

кая психология естественной установки.

370 биографически детерминированным элементам ситуации при сюда те элементы биографически детерминированной ситуа надлежит, среди прочего, мой запас наличного знания вместе ции, посредством которых эта ситуация определяется как от с убеждениями, мнениями, верованиями всех степеней прав носящаяся к моему положению в мире, тогда как мои сны и доподобия, относящихся к непроблематизированному миру. фантазии, например, не относятся к этому миру. Ответом на Он также включает мои системы тематической, интерпрета это возражение является то, что все зависит от того, какой тивной и мотивационной релевантностей, мои насущные ин смысл мы придаем термину «мир». Наш воображаемый оппо тересы и систему планов, которая отбирает из неопределенно нент, очевидно, склонен ограничить значение этого термина го поля непроблематизированного мира те элементы, которые миром природы, окружающим человека, и в этом смысле неко требуют более точного определения, и, следовательно, пробле торые события моей внутренней жизни, конечно, не относятся матичны. Более того, к биографически детерминированным к окружающему миру и моей ситуации в нем. Однако нам ка элементам моей ситуации принадлежит специфическая струк жется, что ограничить значение этого термина исключитель тура и генезис моего запаса наличного знания, который, ко но окружающим миром, т.е. Природой в предельно широком нечно же, во многих отношениях является уникальным и смысле (включая не только физический, но и социально куль единственным. Частично эта уникальность складывается из турный универсум), было бы ограничением, затрудняющим того, что я знаю, с присущей этому знанию конфигурацией ре наши дальнейшие усилия.

левантностей, степеней ясности, отчетливости и чистоты, рав Предвосхищая последующее обсуждение, позвольте приве но как и того, что, как я полагаю, является достоверным, ве сти один пример: именно из нашей биографически детерми роятным, возможным, правдоподобным. Возможно, однако, нированной ситуации мы черпаем с помощью фантазии тот что все эти структурные элементы моего знания я разделяю с или иной способ будущего поведения, который может быть, а другими. Но я не разделяю с другими особый порядок во вре может и не быть трансформирован в проект (с возможностью мени, в котором я приобретал это знание, интенсивность его последующего осуществления в этом мире и который, следо восприятия – словом, историю моей сознательной жизни. В вательно, как таковой может даже и не относиться к окружа той мере, в какой мои существенно актуальные восприятия ющему миру). Мы не хотим исключать приложения такого по (которые не передаваемы) и события моей внутренней жизни нимания структуры биографически детерминированной (воображение, фантазия, сны) формируют часть этой истории, ситуации к событиям внутренней жизни вышеозначенного они также включаются в биографически детерминированные типа. Мир, следовательно, является не только природой (т.е.

элементы этой ситуации. окружающим миром), но и сферой любых интенциональных Более того, набор моих привычек (включая реакции, навы объектов нашего опыта.

ки, способности, дарования, равно как и способность действо Вопреки этому терминологическому прояснению, мы хо вать, сила) принадлежит к биографически детерминирован тим начать с анализа ситуации человека в окружающем мире ным элементам ситуации. Действовать означает здесь не природы;

и мы даже ограничим наше исследование в этой гла только приводить в движение объекты внешнего мира, произ ве природой в смысле физического универсума, в то время как водить в нем изменение с помощью телесных движений, пря обсуждение нашей ситуации в обществе и культуре мы отло мо или опосредованно (используя инструменты), и не только жим до последующих глав180.

возможность выполнять кинэстетические движения, но также Я нахожусь, следовательно, в центре окружающего мира, и и умственную деятельность, – такую, как размышление над в каждый момент моей сознательной жизни я обнаруживаю, проблемой, жизнь в воображаемом мире и т.д. что этот мир изначально структурирован особым образом.

И здесь мы должны предвосхитить возможное возражение. Чтобы понять это структурирование, мы должны забыть то, Можно допустить, что все события моей внутренней жизни чему нас учит наука о структуре Природы;

мы должны поста со конституируют то, чем я на самом деле являюсь, а именно, раться дать как можно более правильное описание того, как что я есть и знаю себя таким то и таким то, а не иным. Мож природа наивно воспринимается человеческим существом, не но было бы, однако, возразить, что неправильно включать принимая во внимание различных схем интерпретаций, идеа 372 лизаций и обобщений, развитых наукой, и особенно совре пор считается само собой разумеющимся теми человеческими менным естествознанием. Это может привести нас к опреде существами, которые никогда не слышали о теории Коперни ленным утверждениям, которые, на первый взгляд, могут по ка: детьми, первобытными людьми и т.д. Принимается как казаться самоочевидными, или трюизмами. Но поскольку данность и не проблематизируется, что есть времена года, что нашей целью является описание природы как непосредствен жизнь растений на поверхности земли проходит жизненные ной данности, это как раз то самое ядро нашего восприятия циклы в соответствии с временами года, и т.д. И с этой точки природы, которое мы полагаем самоочевидным и не заслужи зрения, скажем, для земледельца, несущественно (т.е. темати вающим проблематизации. Проиллюстрируем то, что мы име чески, интерпретативно и мотивационно нерелевантно), про ем в виду: описывая структуру природы в том виде, как она исходят ли сезонные циклы благодаря обращению планеты представляется человеку, наивно живущему в своем окруже Земля вокруг солнца или по вмешательству бога. Коперник нии, мы должны забыть учение Коперника и его последующее поставил под вопрос то, что до тех пор казалось непроблема развитие в современной астрономии. Естественной системой тизированным. Его система тематических релевантностей референции человека, непоколебимым краеугольным камнем, была существенно отличной от той, что свойственна земле на котором и в отношении которого интерпретируются все дельцу или человеку, наивно живущему в окружающей приро возможные движения, является поверхность земли – «изна де. В его биографически детерминированной ситуации оказа чальная опора» (Urarche), как назвал ее Э. Гуссерль181. В наи лось мотивационно релевантным посвятить себя этой особой вном восприятии человека не кажется, что солнце «встает» на теме: изучению движения небесных тел. Таким образом, кон востоке и «заходит» на западе, – так оно и есть. Давайте пред ституированная система тематических релевантностей приве ставим, говорит Э. Гуссерль, как ребенок, родившийся на ко ла его к хорошо обоснованному убеждению, что считавшаяся рабле, движущемся вдоль побережья, интерпретировал бы само собой разумеющейся со времен Птолемея система интер свои впечатления движущейся береговой линии. Для этого претативных релевантностей должна быть проблематизирова «шкиперского ребенка» палуба корабля, на котором он родил на и заменена более совместимой с данной темой и т.д. Коро ся и движется, является единственным «неподвижным» осно че говоря, я должен заинтересоваться астрономическими ванием и рамкой соотнесения для интерпретации всех воз темами для того, чтобы рассматривать теорию Коперника как можных движений. Для него не корабль скользит вдоль релевантную. Но, интересуясь астрономией или какой либо неподвижной береговой линии, а береговая линия движется по другой отраслью науки, я ставлю под вопрос то, что казалось отношению к неподвижной палубе. Поверхность земли явля непроблематизированным и считалось само собой разумею ется для нас «изначальной опорой», на которой мы, «шкипер щимся человеком, наивно живущим в окружающем мире.

ские дети», родились и которую только и знаем как неподвиж ную поверхность, по отношению к которой совершаются не Б. Мое собственное тело: обжитое пространство (space vcu) только наши передвижения, а также передвижения других лю дей и животных, но вокруг которой также вращаются солнце и звезды. Если правда, как говорит Коперник, что движение Тем не менее, и для меня, одного из тех, кто живет в мире как солнца лишь видимость, что причиной смены дня и ночи яв в не подлежащей сомнению непосредственной данности, этот ляется вращение земли вокруг своей оси, мы, живущие наивно мир также имеет специфическую структуру, которая тоже вос в окружающей природе, не интересуемся этим фактом. Он не принимается как неоспоримая данность. Прежде всего, в мире является для нас релевантным (а именно, интерпретативно существует один привилегированный объект, который присут релевантным) до тех пор, пока мы тематически имеем дело с ствует, если не аппрезентируем182, в каждый момент моей со миром как непосредственной данностью. До создания теории знательной жизни, а именно, мое собственное тело183. Это, так Коперника всеми считалось само собой разумеющимся, что сказать, «носильщик» моих органов чувств, на него воздей солнце встает над горами, пребывает в зените днем, а вечером ствуют другие объекты, и, следовательно, оно занимает приви садится в море;

и это движение солнца вокруг земли до сих легированное положение. Это «средство» моих движений и 374 передвижений, «инструмент», посредством которого я могу не рассматриваем в данном параграфе случай с человеком, об воздействовать на внешний мир и изменять его, воздействуя ремененным физическими или умственными недостатками.

на другие объекты, и в этом отношении оно опять же являет Мое тело, говорит Мерло Понти, подводя итоги своего ся привилегированным. Однако способ высказываться о моем анализа его пространственного измерения185, не является для теле как «носильщике», «средстве» и «инструменте» опасен и оп меня фрагментом пространства;

напротив, пространство вооб рометчив. Я и есть мое тело и его чувственные восприятия, я и ще не существует для меня, если у меня нет тела. Пространство, есть моя рука, хватающая те или иные объекты. Мое тело яв воспринимаемое посредством тела, является, прежде всего, про ляется формой манифестации моей личности во внешнем странством ориентации. Мое тело является, так сказать, нулевой мире. Все это было тщательно и блестяще проанализировано точкой отсчета системы координат, с помощью которой я Сартром и Мерло Понти, которые продолжили усилия А. Берг организую окружающие меня объекты как находящиеся справа сона, Э. Гуссерля, М. Шелера и М. Хайдеггера184. В наши на и слева, спереди и сзади, ниже и выше. То, где я нахожусь, т.е.

мерения не входит давать обзор их открытий или осуществлять место моего тела во внешнем пространстве, является Здесь;

все обстоятельное феноменологическое описание восприятия на остальное – Там. С позиции Здесь вещи оказываются на опре шего собственного тела. Мы лишь хотим сделать несколько деленном расстоянии и в определенной перспективе, они оп ремарок, касающихся структурирования непроблематизируе ределенным образом упорядочены, некоторые из них поверну мого мира, основанных на этом важнейшем восприятии. ты ко мне лишь одной стороной, в то время как их другие Начнем с того факта, что для каждого из нас его собственное стороны скрыты;

некоторые вещи помещены перед другими тело и его привычное функционирование является непосред или на них, покрывая последние целиком или частично. Про ственной данностью его непроблематизируемого восприятия. странство ориентации имеет свои измерения: вещи имеют Мы умышленно говорим о «привычном», а не «нормальном» длину, ширину и глубину. Все восприятия этого пространства функционировании. Если я глух или слеп, то определенные несут открытые горизонты разнообразия и постоянства: разно измерения этого мира, доступные другим, не доступны мне. Я образия потому, что с помощью кинэстетических движений могу узнать у других, что такое звуки или цвета;

однако если моих глаз или поворотов я могу изменять все перспективы и я слеп и глух, звуки и цвета не являются элементами моего не даже схему ориентации (то, что раньше было левым, стало проблематизированного мира как непосредственной данности. правым, и т.д.);

постоянства потому, что, по меньшей мере, в Если я парализован, я могу видеть и считать само собой разу принципе я могу восстановить мою прежнюю позицию и вер меющимся, что другие люди свободно двигаются, но воспри нуть прежние кинэстетические движения для того, чтобы най ятие передвижения (а именно, способность двигаться с места ти прежние вещи там же и так же организованными. Во вто на место) не принадлежит к миру как непосредственной дан рых, пространство, воспринимаемое через посредство моего ности, хотя я и могу воспринимать способность передвиже тела, является пространством «обжитым» («lived through» или ния, если, к примеру, моя инвалидная коляска может двигать spase vcu, как назвал его Мерло Понти);

т.е. это открытое поле ся. Как упоминалось выше, в данной главе мы сознательно моих возможных передвижений. Я могу двигаться в этом про (хотя и искусственно) ограничились анализом мира как непос странстве, трансформировать мое прежнее Там в Здесь, глядя редственной данности в том его виде, как он представляется из которого то, что раньше было Здесь, оказывается Там. По изолированному индивиду, и, следовательно, мы должны вер средством моих движений центр системы координат, с помо нуться к существованию других и их непроблематизированно щью которой я организую пространственные объекты, сдвига му миру. Точнее, слепой знает, что мир как непосредственная ется;

расстояния, углы зрения и перспективы изменяются. То, данность имеет свойства, недоступные ему, и он даже может что ранее было удаленным и казалось небольшим, сейчас об принять без вопрошания то, что узнал от них об их восприя ретает внушительные размеры, в то время как то, что ранее тиях этого мира. Но в его собственном восприятии мира нет было рядом, а теперь удалено, кажется, теряет свои размеры.

ни цветов, ни зрительных перспектив и т.д., которые он мог Ранее скрытые или поглощенные другими стороны вещей или бы считать непосредственной данностью. Во имя простоты мы объектов становятся видимыми и наоборот, когда я поворачи 376 ваюсь. Тем не менее, кажущиеся изменения в размерах и но то как «Оттуда», «Туда», «Там в», «Там на» и т.д. Все эти отно вые перспективы не заставляют меня полагать, что теперь я шения ориентации обретают смысл лишь в отношении настоя воспринимаю другие объекты: они воспринимаются в опыте щего Там, и никогда в отношении настоящего «Здесь», которое, как те же самые, но кажущиеся теперь «видимыми с иной точ будучи центром всей системы ориентации, всегда является ну ки зрения», «под другим углом». На языке, используемом в левой точкой отсчета.

предыдущих главах, это означает: мои передвижения не изме Но можно возразить, что положение моего тела Здесь, его няют тематических релевантностей, связанных с воспринима особое положение в пространстве, принадлежит к биографи емыми объектами;

это те же самые объекты, но интерпретиру чески детерминированной ситуации, и пространство ориента емые иначе. Строго говоря, мы не можем сказать, что система ции, равно как и обжитое пространство (space lived through), интерпретативных релевантностей претерпела сдвиг вследствие как непроблематизированные и само собой разумеющиеся моих передвижений. Я лишь снабдил ее дополнительными должны быть объяснены независимо от таких субъективно де интерпретативными релевантностями, которые подразумева терминированных обстоятельств. Это возражение, однако, не лись изначальной системой, а теперь стали явными. То же вер попадает в точку по следующей причине: конечно, специфи но и в отношении системы тематических релевантностей: при ческое Здесь, в котором я нахожусь в данный момент, являет изменении угла зрения, когда я поворачиваюсь, главная тема ся биографически предопределенным, а вместе с ним и особая сохраняется, но то, что ранее было лишь подразумеваемой те система координат, с помощью которой я организую окружа матической релевантностью, теперь становится явной. ющие объекты моего пространства ориентации, определена таким же образом. Однако именно структурный элемент не проблематизированного мира всегда организуем и организо В. «Здесь» (hic) и «Там» (illic) ван в отношении любого Здесь для любого субъекта в мире, и его характеристики являются теми же самыми, независимо от Все это хорошо известные и часто изучаемые явления;

они того, где находится это Здесь.

упомянуты здесь лишь потому, что обычно считаются само со бой разумеющимися и наивно принимаются как самоочевид Г. Мир в пределах моей досягаемости и топологическая организация ные. Именно поэтому, однако, они оказываются конститу тивными структурированиями мира как непосредственной данности. Общеизвестно, к примеру, что я не могу находить Это лишь исходный пункт для последующего анализа. Посред ся в двух местах одновременно. Это само собой разумеющее ством восприятия моего тела как находящегося Здесь мир ся утверждение верно и, без сомнения, самоочевидно. Являет организуется в сектора в пределах моей досягаемости и за ее ся ли абсолютно несомненным то, что я не могу занимать два пределами. Точнее, мы обнаруживаем самую внутреннюю часть разных места одновременно, в то время как я, очевидно, могу ядра этого сектора моей досягаемости в пределах моего тела одновременно делать два дела (например, вести беседу, двига как такового. В любой момент моей сознательной жизни я ясь, или думать во время письма)? То, что утверждается в этом осознаю эти пределы, равно как и положение моего тела в предполагаемом трюизме, на самом деле является фундамен пространстве, холод и тепло и т.д.

тальной онтологической предпосылкой нашего бытия и вос Следующий слой мира в пределах моей досягаемости – тот, приятия пространства с помощью нашего тела. Оно относит что я могу схватить моими конечностями, особенно руками, – ся к тому факту, что расположение в пространстве моего тела – так называемая манипулятивная сфера, которую Г. Мид счи и только это место – обретает благодаря этому уникальный ха тает конститутивной для понятия реальности187. Далее суще рактер Здесь, по отношению к которому все прочие простран ствуют вещи в пределах моей слышимости и видимости, кото ственные локализации являются Там, и точнее, Там, видимые рые, не находясь в пределах манипулятивной сферы, могут из моего Здесь. Это Здесь уникально, поскольку может, после быть введены в нее посредством передвижения или с исполь того как станет прошлым Здесь и настоящим Там, восприня зованием соответствующих средств. Наивное восприятие мира 378 как непосредственной данности допускает, пока не доказано удаленного объекта. В моем собственном доме, где организа обратное, что любой объект в пределах досягаемости моих ция пространства и расположение вещей по большей части органов чувств может быть перенесен – посредством соответ мне знакомы, у меня не возникает вопросов, что я должен де ствующих движений или средств – в манипулятивную сферу188. лать, чтобы попасть от письменного стола моего кабинета ко Дети хотят хватать с неба звезды, луну и радугу. Несомненно, входной двери. Это рутинное дело, поскольку привычно за что существуют видимые или слышимые объекты, которые, фиксировано в предыдущих рутинных исполнениях. В сходной тем не менее, не могут быть привнесены в манипулятивную сфе ситуации, находясь в незнакомом доме, я, возможно, вынуж ру. Но будучи видимы или слышимы, эти вещи остаются – в ден буду определять дорогу, делая тематически релевантными предельно широком смысле – в моей досягаемости189. отдельные этапы, ведущие к желаемому результату. То, до ка Что касается сектора мира вне моей досягаемости, необхо кой степени потребуется превращать мотивационно детерми димо провести различие между вещами, которые ранее были в нированные промежуточные шаги в тематические релевантные, ней, но сейчас вне ее, поскольку либо эти вещи, либо мое тело зависит, следовательно, от биографически детерминирован передвинуты. Мое восприятие этих объектов содержит ожида ных элементов ситуации, в которой я нахожусь. Однако она ние, что они могут вернуться обратно в сферу моей досягаемо принадлежит к онтологической структуре воспринимаемого сти, если я займу прежнее положение или последую за ними. как непосредственная данность пространства, так что, для того Другой сектор мира относится к вещам, которые не находят чтобы попасть из точки А в точку Г, я должен пересечь проме ся и никогда не были в сфере моей досягаемости, но которые, жуточные точки Б и В. Я не могу осуществить путешествие с как я полагаю, могли бы быть привнесены в нее с помощью Американского на Европейский континент, не пересекая Ат моих передвижений или соответствующих средств. Этот слу лантического океана, – либо по его поверхности, либо на са чай обретет особую важность, когда впоследствии мы будем молете или подводной лодке. Я не могу попасть с Восточной изучать структурирование социального мира как непроблема стороны Манхэттена на Западную, не пересекая Пятой Авеню тизированной непосредственной данности190. Пока не доказа по улице или в подземке. Создавая свою тематическую, моти но обратное, мы рассматриваем как данность, что любой вационную и интерпретативную систему релевантностей, я объект внешнего мира вне сферы моей досягаемости, но в пре должен принять во внимание объективную структуру простран делах твоей, т.е. моего товарища, тоже может быть внесен в ства и ситуационно детерминированную организацию вещей в мою манипулятивную сферу, если я поменяюсь с тобой места нем. Я должен принять во внимание эти характеристики;

они ми, т.е. трансформирую мое настоящее Там, которое является важны, они мне релевантны, но релевантны особым образом:

твоим настоящим Здесь, в свое новое Здесь. они навязаны мне и, таким образом, мною не созданы;

я дол Понятие вещей в пределах и за пределами моей досягаемо жен принять их такими, каковы они есть. Я, конечно же, могу сти относится к моим возможностям, способности двигаться, задуматься над тем, осуществить ли мне мое предстоящее пу и, таким образом, к практической осуществимости проектов тешествие в Европу на теплоходе или на самолете, но то, что моих будущих действий. Однако система тематических реле в любом случае я должен преодолеть препятствие – Атланти вантностей, привносящая в сферу моей достижимости то, что ческий океан, – расположенный между Нью Йорком, где я в в данное время в ней не находится, является отправной точкой данный момент нахожусь, и Лондоном, куда я направляюсь, набора мотивационных релевантностей для. Они, опять же, не проблематизируемо. Преодоление этого разделяющего про онтологически детерминированы. Давайте проанализируем странства (если мне тематически и/или мотивационно реле тривиальный пример: я сижу и работаю за письменным сто вантно достичь удаленной точки), следовательно, для меня лом;

звенит дверной звонок, и я хочу отреагировать на него. релевантно, и эта релевантность навязана мне онтологической Для того чтобы достичь дверной ручки, находящейся в преде структурой объектов. То, как мне преодолеть это препятствие лах моей досягаемости, я должен встать, пройти через свой с помощью средств, находящихся в моем распоряжении, так кабинет, спуститься по лестнице, повернуть направо и т.д. Я сказать, посредством того, что в моей власти, также релеван должен пересечь непрерывное пространство, чтобы достичь тно мне, но эта релевантность иного рода. Она внутренне ре 380 левантна, – а именно, внутренне в отношении ранее установ человеческим существом как непроблематизированный и даже ленной (навязанной) тематической и мотивационной релеван непроблематизируемый факт. Наше взросление наиболее ре тностей, которые содержатся в повседневном высказывании: левантно для нас, оно определяет высочайшее взаимодействие «Я хочу попасть в Лондон. Должен ли я плыть на теплоходе системы наших мотивационных релевантностей, наш план «Королева Мария» или лететь на самолете авиакомпании «Пан жизни. Восприятие нашего будущего является незатворяемым Америкэн»? Однако из нашего примера можно заключить, что открытым горизонтом настоящего (из которого один отдель даже эти бегло очерченные внутренние релевантности, оказы ный факт выделяется своей определенностью, а именно, то, вается, могут содержать навязанные элементы. Может оказать что мы должны умереть, не зная, когда);

наше убеждение в ся, что я смогу достичь Лондона на теплоходе самое раннее в неотвратимости этой определенности в конечном счете преоб следующую субботу, в то время как для меня тематически и разуется в восприятие нашей конечности («Так мало време мотивационно релевантно быть там в четверг. Тогда я вынужен ни», «Сейчас позднее, чем вы думали»);

эти восприятия, воз сесть на самолет, и моя свобода выбора ограничена, скажем, можно, присущие любой человеческой жизни, в высшей до того, лететь ли мне самолетами «Пан Америкэн» или дру степени релевантны192. Эта релевантность навязана нам усло гой авиакомпании. виями человеческого существования как знание необратимо сти и невозвратности времени как такового. И с самого начала наше рождение – прошлое, скрытое во мраке, – о котором мы Д. Времення структура узнаем лишь от других, наших товарищей, воспринимаемое как непосредственная данность, и является отправной точкой Мы довольно подробно проанализировали пространственную набора навязанных тематических и мотивационных релевант структуру непроблематизированного мира как непосредствен ностей. Для каждого из нас само собой разумеется, что мир – ной данности лишь в качестве примера и теперь можем изло как природный, так и социальный – существовал до нашего жить более коротко некоторые – ни в коем случае не все – рождения;

Д. Мур правильно показал трудность квалифициро другие структурные элементы. Последний наш иллюстратив вать логический характер этого утверждения: оно, конечно же, ный пример («Мне нужно быть в Лондоне в четверг») дает нам не имеет априорного характера, но это и не высказывание эм возможность изучить временную структуру непроблематизи пирического толка, поскольку относится ко всем обстоятель рованного мира как непосредственной данности. ствам ситуации, недоступной восприятию индивида, уверен Существуют не только ритмы внешнего времени – смена ного в его истинности193. Но каждый человек считает само дня и ночи, времен года, возрастных жизненных циклов, а так собой разумеющимся, что он родился в мире, предшествую же телесное время дыхания, сердцебиения и т.д., рассматрива щем его рождению, точнее, в мире так то и так то структури емые в качестве непосредственной данности, но и восприятие рованном, в том или ином месте, в определенный историчес внутреннего времени в его необратимости и непрерывности. кий момент, в том или ином социальном окружении.

Одним из наиболее фундаментальных восприятий этого явля Мы, таким образом, родились в уже существующем мире и ется взросление191, переход от детства к взрослому состоянию в специфической ситуации, и этот факт является одним из и зрелости, через преклонные годы к старости. Это восприя наиболее релевантных, навязанный нам и определяющий тие времени, конечно же, связано с физиологическими собы нашу жизнь во многих отношениях. Мы обнаружили, что лю тиями в моем теле, но не ограничено ими. С субъективной бая из наших биографически детерминированных ситуаций точки зрения это событие во внутреннем времени. Я родился, отсылает нас к предшествующей и может быть интерпретиро вырос и должен умереть – таковы три выражения одного и вана как осадок (sedimentation) всех наших предыдущих вос того же метафизического факта, определяющего восприятие приятий. Наша биография начинается с рождения, и, таким моего существования в этом мире. Но эта метафизичность, образом, ситуация, в которой мы родились, следовательно, которую едва ли отвергли бы даже самые непреклонные бихе входит в качестве интегративного элемента во все последую виористы, является одним из элементов, принимаемых любым щие стадии. Она покоится у истоков нашей системы темати 382 ческих, интерпретативных и мотивационных релевантностей, мя посадки и уборки урожая, и Экклезиаст дает нам ряд дру которые должны быть созданы. В определенном смысле мы гих примеров «правильного времени». В эту систему навязанных можем сказать, что навязанные релевантности нашего челове релевантностей, однако, включен и хронологический порядок, ческого существования – то, что мы родились в мире и эта си предписываемый онтологической структурой независимых от туация нами не создана, мы все неизбежно взрослеем, что в нас событий. Посадка должна предшествовать жатве;

я должен нашем существенно неопределенном будущем один факт вы уехать отсюда, чтобы прибыть туда. Эта пред организация пос деляется своей определенностью, а именно то, что мы должны ледовательности событий во времени, часто воспринимаемая умереть, неизвестно, когда и как, – мы можем сказать, что эти в форме «после этого» и нередко включающая в себя слепое навязанные релевантности лежат в основании контрапунктной верование «потому что», является, прежде всего, навязанной структуры нашего сознания, о которой мы говорили во ввод нам в форме цепочки мотивов для. Для того чтобы попасть из ной главе194. Весь наш жизненный интерес, создание планов, Нью Йорка в Чикаго поездом, я должен пойти на Центральный попытки понять мир и свое место в нем, словом, вся система вокзал, купить в кассе билет, попасть на соответствующую плат наших тематических, интерпретативных и мотивационных ре форму, сесть на нужный поезд – и затем ждать, пока этот поезд левантностей может быть понята как внутренне присущая не достигнет станции назначения.

этим навязанным релевантностям. Это временное измерение аналогично изученному нами про Эти фундаментально навязанные релевантности, однако, странственному: если теперь, в момент t0 я нацелен на событие, никак не являются единственными, связанными с временной которое в соответствии с навязанным хронологическим поряд структурой непроблематизированного мира. Для этой структу ком произойдет в момент t0 + n или Dt0, я должен пройти че ры характерно то, что измерение внутреннего времени (или рез все моменты между t0 и t0 + n (или его прирастание Dt0) и dure – времени, в котором разворачивается индивидуальный воспринять все события, происходящие в моем внутреннем вре поток сознания) находится на пересечении с биологическим мени, между соответствующими моментами. Это, конечно же, временем нашего тела, с космическим временем Природы и – очень неадекватное выражение, которое, по видимому, предпо что мы подробно обсудим в следующей главе – с социальным лагает, что внутреннее время может быть разделено на измери временем195. Мы живем одновременно во всех этих временных мые равные части, что, конечно же, вовсе не так. Но я надеюсь, измерениях, но не существует взаимно однозначного соответ что это дает краткую зарисовку сложных взаимоотношений ствия, одновременности между текущими событиями в каж между различными измерениями времени.

дом из них. Разрыв между ними навязывает нам своеобразный Не только последовательность, но и одновременность мо (sui generis) релевантный феномен, а именно ожидание, пребы жет быть навязана. То, что должно, может и что не может про вание в «отложенной готовности». А. Бергсон был, насколько изойти в одно и то же время, также является онтологически я знаю, первым философом, изучившим опыт ожидания196. предзаданным. Одновременность можно интерпретировать как Если я хочу приготовить стакан подслащенной воды (используя ограничивающее понятие последовательности и, следователь его пример), я должен подождать, пока сахар растворится. По но, не требующее особых комментариев198.

ток моего внутреннего времени движется независимо от серии событий во внешнем времени, в течение которого я жду. Кэр Примечания рел и Леком дю Нойи изучили особое измерение биологичес кого времени – время залечивания ран – я должен подождать, Первоначальный вариант оглавления этого раздела А. Шюц снабдил зак чтобы исцелиться197! Беременная женщина должна подождать, люченной в скобки пометкой: «полностью переписать». Помимо отпечатан она должна подготовиться и быть готовой, когда придет ее ного на машинке варианта существует еще и рукописная версия, с которой время. Фермер, зависящий от космического времени природы, переписана другая. Госпожа Ильзе Шюц любезно предоставила мне воз должен выждать лучшее время уборки урожая. Ожидание явля можность ознакомиться с обеими, которые и использованы в подготовке ется выражением навязанной нам системы релевантностей. Эта данного текста. – Здесь и далее примечания американского издателя Р. Зане ра (R. Zaner).

система включает проблему «правильного времени». Это вре 384 Faber M. (ed.) Philosophical Essays in Memory of Edmund Husserl. Cambridge, Анализ Шюцем организации объектов в поле опыта см. в его: Collected Papers 1, Phaenomenologica 11, (The Hague, Nijhoff, 1962), «Simbol, Reality and So Harvard University Press, 1940. P. 106–124.

ciety», p. 287–356, особенно 306–311 и 326–329. (Ссылки на Collected Papers. А. Шюц четко разграничивает понятия поведения, акта и действия (как Vols. 1, 2 [Phaenomenologica, 15, 1964] и 3 [Phaenomenologica, 22, 1966] далее внешнего, так и скрытого), выполнения, работы, проектирования, поступ обозначаются соответственно как CP 1, CP 2 и CP 3 с указанием названия ка, исполнения и просто мышления. См., например, CP I. On Multiple очерка, на который дана ссылка.) В настоящем издании ему соответствует Realities. P. 207–245, особенно 211 и далее, а также PSW. P. 39, 55–63. В на раздел «Символ, реальность и общество». стоящем издании – раздел «О множественных реальностях». Проще говоря, О шюцевском понятии наличного запаса знания см. ниже, гл. 3, § Е и гл. 5. «поведение, продуманное заранее, т.е. основанное на заранее задуманном См. также CP 1, «Common Sense and Scientific Interpretation of Human Action». проекте, будет называться действием, независимо от того, является ли оно P. 2–47;

его работу «The Phenomenology of the Social World» (Evanston, North скрытым или внешним (CP I. Ibid. P. 211).

western University Press, 1967). P. 80–81. При ссылках на последнюю книгу, Этот термин заимствован у А. Бергсона, на идеях которого основаны мно представляющую собой перевод второго издания Der sinnhafte Aufbau der гие мысли А. Шюца. См.: Schutz A. CP I. On Multiple Realities. P. 212 и далее, sozialen Welt [Vienna, Springer Verlag, 1960], будет использоваться сокраще а также: PSW. P. 46 и далее. В настоящем издании – раздел «О множествен ние PSW). ных реальностях». О бергсоновском понятии см.: Matire et mmoire. P. 187– Шюц ссылается здесь на следующие работы: Гуссерль Э. Ideen zu einer reinen 198 (E.T. P. 220–232).

Phnomenologie und phnomenologischen Philosophie. Halle a.d.S., Max См. выше примечание 9. Устойчивое стремление осуществить проект А. Шюц Niemeyer, 1913 (позднее включена в Husserliana, Band III [The Hague, Martinus называет «целенаправленным действием или исполнением» (которое может Nijhoff, 1950];

английский перевод У.Р. Бойса Гибсона (W.R. Boyce Gibson) быть скрытым или внешним). В этих понятиях он далее определяет акты ра [N.Y., Macmillan, 1931]) (далее цитируется как Ideen I);

Husserl E. Formale боты: «Чтобы отличить (скрытые) исполнения просто мышления [например, und transzendentale Logik (Halle a.d.S., Max Niemeyer, 1929), §74, (английский решение в уме научной проблемы] от внешних, требующих телесных движе перевод этой работы выполнен Дорионом Кэрнсом (Dorion Cairns));

Husserl E. ний, мы будем называть последние работой (CP I. On Multiple Realities. P. 212;

Erfahrung und Urteil, изданный Л. Ландгребе (L. Landgrebe) (Humburg, Claasen см. также 226–229). В настоящем издании – раздел «О множественных ре Verlag, 1954). §§ 24, 51b, 58, 61 (английский перевод этой работы – Роберт альностях».

Иордан (Robert Jordan);

James W. Principles of Psychology (2 vol. N.Y., Henry См.: CP I. On Multiple Realities, особенно P. 226–229;

а также: Symbol, Holt & Co., 1890);

Bergson H. Matire et mmoire (Paris, Presses Universitaires Reality and Society, особенно P. 340–356. В настоящем издании – разделы «О de France, 1939), особенно гл. 2 (Matter and Memory [London, Allen and множественных реальностях» и «Символ, реальность и общество».

Unwin, 1911]);

Gurwittsch A. Thorie du champ de la conscience (Paris, Desclee При вовлечении в некий контекст участия, действия или мышления, как, de Brouwer, 1957), особенно части I, III, V, VI (The Field of Consciousness например, в игру, другие формы участия, например относящиеся к научной [Pittsburgh, Duquesne University Press, 1964]);

Landgrebe L. The World as A деятельности, выведены из игры, они нерелевантны этой игре;

внешнее ис Phenomenological Problem, пер. Дориона Кэрнса, Philosophy and Phenome полнение (работа), состоящее в поднятии руки и схватывании объекта, хотя nological Research, I, (1940). P. 38–58. Трактовку Шюцем понятия «опреде и кажется «тем же самым» в обоих контекстах действия, представляют собой ление ситуации» У. Томаса см. в: CP I, «Common Sense and Scientific различные исполнения постольку, поскольку происходят в различных кон Interpretation of Human Action». P. 9, а также «Concept and Theory Formation текстах. Другие формы участия не исчезают;

они становятся не «нереальными», in the Social Sciences», особенно p. 54. В настоящем издании им соответству но лишь «ирреальными».

ют разделы «Обыденная и научная интерпретация человеческого действия» Перемещение из одного контекста участия (конечной области значений) со и «Формирование понятия и теории в социальных науках». всеми присущими ему релевантностями, формами деятельности, установками См.: Husserl E. Ideen I. §§ 77–79, 92. и нормами и т.д. в другой (например, пробуждение от сна или переход от ис См.: Husserl E. Cartesianische Meditationen, Husserliana I (The Hague, Martinus следования к повседневной заботе о питании) переживается как шок, скачок.

Nijhoff, 1950), Meditation IV (Cartesian Meditations, transl. Dorion Cairns [The См.: CP I. On Multiple Realities. P. 231 и далее, где А. Шюц подчеркивает связь Hague, Martinus Nijhoff, 1960];

а также Ideen I. §§ 35, 37, 57, 80. этого с различными напряженностями сознания и «вниманием к жизни». В на См.: Sartre J. P. L’tre et le nant (Paris, Librairie Gallimard, 1943. P. 513–514 стоящем издании – раздел «О множественных реальностях». А. Гурвич дал тон (Being and Nothingness, transl. Hazel Barnes [N.Y., Philosophical Library, 1956]. кую критическую оценку шюцевской теории релевантностей и конечных P. 439–440);

а также Schutz A. CP I. Sartre’s Theory of Alter Ego. P. 180–206. областей значений в работе: The Field of Consciousness. P. 394–404.

В настоящее издание данный фрагмент не включен. См. ниже гл. 5, § Б (2) и (3).

8 О феноменологическом понятии «горизонтов» см.: Landgrebe L. The World См. ниже гл. 5.

As а Phenomenological Problem;

Husserl E. Ideen I. §§ 82, 113, 114;

Husserl E. Это выражение позаимствовано из лекций Э. Гуссерля о сознании внут Erfahrung und Urteil. §§ 8–10;

Schutz A. CP I. Some Leading Concepts of реннего времени, в которых он показывает, что каждая фаза «потока» созна Phenomenology. P. 99–117, особенно 98 и дaлее;

В настоящем издании см. ния сущностно и автоматически (пассивно) ретенциальна: фазы, непосред раздел «Основные понятия феноменологии»;

Schutz A. CP 3. Type and Eidos ственно предшествующие данной, «все еще удерживаются в схватывании» in Husserl’s Late Philosophy, особенно P. 98 и далее;

Gurwitch A. The Field of (noch im Grift halten или – haben) в структуре настоящей фазы. А. Шюц, Consciousness. P. 234–246;

Kuhn H. The Phenomenological Concept of Horizon // однако, использует это выражение в более широком смысле, для характери 386 стики эго активности (Ich Akte), а также сферы автоматизма (Passivitaet). См.: А. Шюц не включил эту тему в данную книгу. См. CP I. P. 67–98;

CP 2.

Husserl E. The Phenomenology of Inner Time Consciousness / J.S. Churchill. P. 277–293. В настоящем издании им соответствуют разделы «Выбор из про Bloomington, Indiana University Press, 1967. P. 40–97. ектов действия», «Тиресий, или наше знание будущих событий».

18 Т.е. в области повседневной жизни, как она представлена в переживани См. анализ А. Шюцем идеальных типов в: PSW. P. 176–250, особенно p. 186– ях «полного бодрствования». 201;

а также CP 1. P. 34–47. В настоящем издании ему соответствует раздел См.: Bergson A. Matire et mmoire. P. 133–156 (P. 152–181). «Обыденная и научная интерпретация человеческого действия».

20 См. выше, гл. 1, § 8.

Janklvitch V. L’Alternative. Paris, F. Alcan, 1938.

21 Примером того, что конституируется политетически, а затем воспринима То есть те непрерывно протекающие темпоральные синтезы, благодаря кото рым мы переживаем объект как тот же самый (или иной) посредством его мно ется монотетически, может быть, скажем, процесс подсчета четырех углов жественнего осознания (или через множество фаз его единичного осознания). квадрата и последующее восприятие целого квадрата как такового (в каче Подобные синтезы, полагал Э. Гуссерль, происходят непрерывно, без всякой стве «одной» вещи);

или, приводя другой пример, рассуждение «шаг за ша деятельности или даже внимания со стороны эго. Только в этом смысле они гом»: «небо голубое» и восприятие суждения как такового (как в случае, ког являются пассивными, или, лучше сказать, «автоматическими» (предлагае да я говорю: «Суждение «Небо голубое» является ложным»). См.: Shutz A.

мый перевод Дориона Кэрнса имеет целью подчеркнуть, что гуссерлевское PSW. P. 74–78;

Husserl E. Formale und transzendentale Logic. P. 104, 143, 147, понятие пассивности не имеет ничего общего с эмпирицистским). Термин «до 282–285;

Husserl E. Ideen 1. Sec. 119.

предикативный» обозначает те субъективные процессы сознания (Erlebnisse), См. ниже, гл. 3, § Ф.

для которых не характерно присутствие эго (в которых эго не «живет» и, со См. ниже, гл. 3, § Б.

ответственно, «не занято» их «объектами»), т.е. этот термин синонимичен Хотя А. Шюц использует здесь слово «концептуальный», из контекста ясно, сфере пассивности. См. Husserl E. Cartesian Meditations. §§ 17–18, 38–39, 51–52, что слово «перцептивный» было бы более точным. Ведь объектом рассмот а также Ideen I. §§ 97–127. рения является интерпретация визуально воспринимаемого объекта и его См.: Husserl E. Erfahrung und Urteil. §§ 8, 22, 24, 25, 26, 80 и особенно 83 (а) окружения – здесь и далее прим. амер. изд. Р. Занера.

и (б). James W. Principles of Psychology. Vol. 1. P. 240–245;

а также Schutz A. CP 3.

William James’ Concept of the Stream of Thought Phenomenologically Interpre О гуссерлевском понятии «проблематичные возможности» см. Ideen I. §§ и 106. ted. P. 1–14.

24 См.: Bergson A. Essai sur donnes immdiates de la conscience. Paris, Presses А. Шюц использует здесь метод «свободной вариации»: систематического из Universitaires de France, 1927. P. 129–153, особенно P. 132–137 (Time and Free менения с целью определения того, какие характеристики остаются инвариан Will [London, Allen and Unwin, 1910]. P. 172–204, особенно P. 175–183). тными. См. работу Э. Гуссерля «Идеи к чистой феноменологии». Ideen 1. Sec. 70.

25 А. Шюц упоминает сообщения об учениях Карнеада, содержащихся у Сек А. Шюц помечает это высказывание: «Вскоре будет проанализировано».

ста Эмпирика: Empiricus S. Adversus Logicus, 7, и у Цицерона в его первой Используемые А. Шюцем вслед за Э. Гуссерлем термины «ноэма» и «ноэ «Academica» («учения академиков»). Он также ссылается на «блестящее из за» означают, соответственно, «объект как он воспринимается» (помнится, ложение» Леона Робина: Robin L. Pyrrhon et le scepticisme greque. Paris, Presses оценивается и т.д.) и «процесс восприятия этого объекта». См.: Husserl E.

Universitaires de France, 1944. Ideen 1. Secs. 87–96;

Gurwitch. The Field of Consciousness. Chs. 2, 3.

26 Синтез, о котором здесь идет речь, Э. Гуссерль называет «синтезом отож Husserl E. Erfahrung und Urteil. Sec. 82–83, а также Введение и часть 1.

дествления». См. Husserl E. Cartesian Meditations. §§ 15–17. Анализ А. Шюцем мотивов для и мотивов потому что представлен в работе Используемый А. Шюцем термин «доопытные данные» не означает, одна «Феноменология социального мира» (PSW. P. 86–96). Коротко говоря, первый ко, чего то не пережитого в опыте (или чего то доопытного), скорее, это ра тип относится к действиям, «проектируемым в будущем совершенном времени, нее уже пережитое. Поэтому на протяжении всего текста я буду использовать посредством которого (проекта) действие обретает ориентацию, т.е. проект, в такое английское выражение, как «previously experienced», свободное от дву котором желаемое состояние дел запечатлено как то, чего я должен достичь сво смысленности и неуклюжести, присущих выражению «pre experienced». ими действиями» (pp. 88 89). Второй относится к действиям, в которых «как Исследование Джулиана Мариаса поразительным образом сходно с на мотивирующий, так и мотивированный жизненный опыт имеет временный, пре шим. См.: Marias J. Reason and Life: The Introduction to Philosophy. New ходящий характер, и мы можем определить нашу предполагаемую релевант Haven, Yale University Press, 1954. P. 4–7. ность по отношению к нему как мышление в уже свершенном времени» (PSW. P. 93).

29 См. далее, гл. 3, § Б. В данном исследовании не рассматривается. См. работу «Феноменология См. далее, гл. 3, § Г. социального мира» (PSW. P. 229–232).

31 О гуссерлевском понятии идеализации см. Husserl E. Formale und transzen А. Шюц замечает: «Высокосложное взаимоотношение между системами dentale Logic. § 74;

Erfahrung und Urteil. § 51 (b), 58, 61. См. также Schutz A. CP I. мотивационной, интерпретативной и тематической релевантности будет рас Husserl’s Importance for the Social Sciences. P. 140–149, особенно p. 146;

и CP 3. мотрено здесь же. См. далее, гл. 3, особенно раздел Ф. В работе «Феномено Phenomenology and the Foundations of the Social Sciences (Ideas, Vol. 3 by логия социального мира» А. Шюц уже очень близок к развитой в настоящем Edmund Husserl). P. 40–50. В настоящем издании им соответствуют разделы исследовании концепции релевантности.

«Значение Гуссерля для социальных наук» и «Феноменология и социальные См. собрание сочинений У. Томаса, а также Volkart E.H. (ed.) W.I. Thomas.

науки». Social Behavior and Personality. Contribution of W.I. Thomas to Theory of Social 388 Research. N.Y., Social Sciences Research Council, 1951, особенно P. 14, 80 и да ального мира. PSW. P. 69–74. «Само собой разумеющееся (das Fraglos лее, а также книгу: Knopf A.A. The Child in America: Behavior Problems and gegeben) всегда представляет собой такой уровень восприятия, который Programs. N.Y., 1927. P. 572. А. Шюц рассматривает эту проблему в I томе сво представляется не нуждающимся в дальнейшем анализе» (p. 74).

его собрания сочинений. См.: СP 1. P. 9–10, 54–55. В настоящем издании им См. понятие аппрезентации в разделе «Символ, реальность и общество», соответствуют разделы «Обыденная и научная интерпретация человеческо помещенный в I томе собрания сочинений А. Шюца. CP I. P. 294–306, особ.

го действия» и «Формирование понятия и теории в общественных науках». 295–296. Как утверждает А. Шюц, «если мы воспринимаем объект внешнего Эта глава заканчивается примечанием, что ее рукопись написана в Лейк мира, то мы реально видим лишь обращенную к нам сторону объекта. Но это Плесиде 2 сентября 1947 г. восприятие видимой стороны объекта включает в себя апперцепцию по анало Эта глава снабжена примечанием: «Эстес Парк, 27 июля 1951» (вместо ра гии невидимой стороны, – апперцепцию, которая является более или менее нее сделанной пометки: «август 1950»). оправданной антиципацией того, что мы могли бы увидеть, если повернем объект или обойдем его вокруг. Эта антиципация основана на нашем про Интересное параллельное исследование на эту тему см.: Freud Z. The «Uncan ny» // Essays on Creativity and the Unconscious. N.Y., Harper Torchbooks, 1958. шлом восприятии нормальных объектов подобного рода (т.е. по аналогии)… P. 122–161. Таким образом, с помощью аппрезентации мы интуитивно воспринимаем А. Шюц отметил на полях необходимость продолжить этот анализ и далее нечто указывающее на что то другое или запечатлевающее что то еще». Да добавил несколько страниц;

они присоединены к данному разделу. Так что лее в этой важной статье А. Шюц демонстрирует решающую роль понятия часть настоящего раздела, начинающаяся со слов: «Ранее мы указывали…» аппрезентации в общей теории символизации.

относится именно к этим страницам. А. Шюц, по видимому, здесь имеет в виду такие системы релевантности, ко Следствия этого взаимоотношения и другие аспекты шюцевской пробле торые «уже использовались» или которым уже следовали и которые в этом мы интерсубъективности кратко рассмотрены Р. Занером: Zaner R. Theory of смысле являются «достоверными». Совершенно ясно, что он имел в виду не Intersubjectivity: Alfred Schutz // Social Research. № 28, 1961, особенно с. 87–93. логическую, а опытную достоверность, относящуюся к системам, подтвердив Более полное рассмотрение проблемы см. в разделе «Тип и Эйдос в поздней шим себя в моем предшествующем опыте и поэтому считающимся операци философии Гуссерля» третьего тома собрания сочинений А. Шюца. CP 3. ональными и эффективными (и теперь воспринимаемые как само собой ра Type and Eidos in Husserl’s Late Philosophy. P. 92–115. зумеющееся).

54 См. выше, гл. 2, § 12.

Это отношение не рассмотрено в данном исследовании, но изложено в его по А. Шюц ссылается здесь на проводимое У. Джемсом в «Принципах психо смертной работе «Структуры жизненного мира» – Die Structuren der Lebenswelt.

логии» различие между «знанием о» (knowledge about) и «знанием знаком Husserl E. Erfahrung und Urteil. Sec. 83 (a) и (b).

ством» (knowledge of acquaintance). См.: James W. Principles of Psychology. Vol. 1. Но, как указывает Э. Гуссерль, такая рефлексия вовсе не обязательно раз P. 221 и далее. рушает или стирает воспринимаемое единство предмета рефлексии. Точнее, См. заключительный абзац, указанный в сноске 50. до тех пор, пока некто рефлексирует (например, в отношении акта воспри Здесь следует указать на важное и далеко не исследованное расхождение ятия), он не непосредственно «живет» в воспринимающем сознании, прояв между А. Шюцем и Ж. Пиаже особенно в том, что касается используемого в ляя внимание к объектам восприятия. Он скорее живет в своей рефлексии в дальнейшем понятия «осознанной ассимиляции». См. работу Ж. Пиаже о воз отношении акта восприятия. Именно в этом смысле Э. Гуссерль говорит, что никновении мышления у детей: Piaget J. The Origins оf Intelligence in Children. «существенно изменчивый субъективный процесс (Erlebnis) имеет место» и, та N.Y., International Universities Press, 1952. P. 35–36. Анализ работы Ж. Пиаже ким образом, изменяет его (т.е. рефлексия имеет место в отношении восприя А. Гурвичем, особенно понятия схем, хотя и без ссылки на работу А. Шюца, об тия и, следовательно, изменяет его, оно среди прочего более не характеризуется наруживает близкое сходство с теорией А. Шюца. См. работу А. Гурвича активностью Эго). Но это значит просто сказать, что вместо того, чтобы быть «Поле сознания»: Gurwitsch A. The Field of Consciousness. P. 36–52 (и 394–404, непосредственно озабоченным объектами мира (через их восприятие), некто где Гурвич тщательно рассматривает и критически анализирует теорию ре рефлексивно озабочен процессами и тем, как объекты воспринимаются в этих левантности А. Шюца и понятие конечной области значений). актах. Таким образом, продолжает Э. Гуссерль, «настоящая задача рефлексии А. Шюц ссылается здесь на два важных явления: с одной стороны, на «син состоит не в том, чтобы повторить сам процесс, но чтобы рассмотреть и экспли тез идентификации» или «осознания», с другой – на автоматически («пас цировать то, что может быть в нем найдено» (Cartesian Meditations, 34;

46). Этот сивно») осуществляющиеся протенции или антиципации, имплицитные для пункт очень важен, поскольку некоторые философы трактуют его так, что лю каждого восприятия. Более подробное рассмотрение первого см. гл. 2, § 2;

бая рефлексия должна изменять, т.е. существенно искажать или даже разру второго – в работе Э. Гуссерля «Феноменология сознания внутреннего време шать объект рефлексии – суждение, основанное на серьезной путанице в ни». Husserl E. The Phenomenology of Inner Time Consciousness. P. 76–77, отношении акта и объекта рефлексии. См.: Merleau Ponty. Phnomnologie de la 137–142, 149–154, а также в работе: Идеи к чистой феноменологии. Т. 1. § 81;

perception. Paris, Librarie Gallmard, 1945. P. 261 и далее, 275 и далее;

Sartre J. P.

Ideen I. Sec. 81;

а также в I томе собраний сочинений А. Шюца, разделы «Не L’tre et le nant. P. 198–202;

Zaner R. The Problеm of Embodiment // Phaeno которые важнейшие понятия феноменологии» и «О множественных реаль menologia 17 (The Hague, Martinus Nijhoff, 1964). P. 107–11, 199–204.

ностях», представленные в данном издании. А. Шюц говорит здесь об «умственной» активности, но, несомненно, это Более полное рассмотрение этого важнейшего понятия «неоспоримой дан слишком узко в данном контексте, поскольку сказанное касается деятельно ности» или «само собой разумеющегося» см. в работе: Феноменология соци сти как таковой.

390 66 А. Шюц ссылается здесь на гл. 2, § С, где представлена дискуссия по те См.: PSW. Secs. 29–27, а также CP 2. P. 20–63, 159–178. В настоящем из матической релевантности. дании – разделы «Измерения социального мира» и «Совместное сотворение В настоящем исследовании А. Шюц не приходит к этим результатам. музыки».

68 Анализ «пробелов» или анклавов (Leerstelle) представлен преимуществен В данное издание не включено, но см. сноску 91, а также: CP I. Scheler’s Theory но в гл. 6, § 2, (3) и (4). of Intersubjectivity and the General Thesis of the Alter Ego. P. 150–179;

Sartre’s В данной работе не содержится. Theory of Alter Ego. P. 180–203;

Symbol, Reality and Society, особ. P. 312–339;

Более подробное рассмотрение этих вопросов содержится в след. разделах CP 3. The Problem of Transzendental Intersubjectivity in Husserl. P. 51–83. В на настоящего издания: «О множественных реальностях», «Обыденная и научная стоящем издании см. раздел «Символ, реальность и общество», а также «Теория интерпретация человеческого действия», «Выбор между проектами действия». интерсубъективности М. Шелера и всеобщий тезис Alter Ego».

71 См. далее гл. 7. James W. Principles of Psychology I. P. 245–271;

а также Gurwitch A. Studies Понятия «статического» и «генетического» анализа рассмотрены Э. Гуссер in Phenomenology and Psychology. Evanston, Nothwestern University Press, 1966.

лем в «Картезианских размышлениях». Husserl E. Cartesian Meditationes. Sec. P. 301–333.

37–39, 48, 61. Ibid. Some Aspects and Development of Gestalt Psychology. P. 3–55;

The Термин, используемый здесь А. Шюцем, – знакомство (acquaintance). Тер Phenomenological and Psychological Approach to Consciousness. P. 89–106.

мин «принятие» («acceptance») представляется более предпочтительным, по Bergson H. Les donnes immdiates de la conscience. Ch. I. P. 565–90, а так скольку А. Шюц рассматривает здесь «мнение» (doxic) или эпистемическое же: Matire et mmoire. P. 213 и далее.

состояние дел. – Здесь и далее прим. амер. ред. Р. Занера. Глубокую и плодотворную критику этих теорий см.: Gurwitch A. The Field Husserl E. Ideen I. Secs. 104, 105;

Erfahrung und Urteil. Sec. 77. А. Шюц об of Consciousness. Part I, II.

суждает эту проблему в CP I. P. 77–82;

в настоящем издании см. раздел «Вы См.: Goldstein K. Language and Language Disturbances. Aphatic Symptom Com бор между проектами действия». plexes and Their Significance for the Medicine and Theory of Language. N.Y., Grune Областью формальной логики является в основном сфера предикативно and Stratton, 1948;

а также подробное исследование А. Шюца «Речь, речевые го;

с другой стороны, «трансцендентальная логика» является в основном сфе расстройства и текстура сознания», CP 2.

рой допредикативного. См.: Husserl E. Formale und Transzendentale Logic. См. работы, цитируемые в сносках 92 и 94.

76 James W. Principles of Psychology. I. P. 240, а также раздел «Понятие пото Исследование А. Гурвича, представленное им в работе «Поле сознания» ка сознания Джемса, интерпретированное феноменологически» настоящего (The Field of Consciousness), представляет собой подробный анализ этого по издания. ложения. К тому времени, когда А. Шюц писал данную работу, оно не было См.: Schutz A. CP I. P. 8–9, 75–77. В настоящем издании см. разделы «Обы закончено, но эти философы часто обсуждали одни и те же проблемы в те денная и научная интерпретация человеческого действия» и «Выбор между чение многих лет. – Прим. амер. издателя Р. Занера.

проектами действия». В той мере, в какой каждое жизненное восприятие (Erlebnis) имеет харак См. выше, гл. 3, а также PSW. P. 47, 51–52. Проводимое Гуссерлем разли тер «протенции» (а также, конечно же, и ретенции), каждое из них включа чие см. Ideen I. Secs. 77, 78, 101. ет в себя автоматические («пассивные») «антиципации» будущих состояний См.: CP I. P. 214–215, а также раздел «О множественных реальностях» наст. ментальной жизни. См. гл. I, сноска 17;

а также Husserl E. Ideen I. §§ 81–82.

издания.

Husserl E. Ideen I. §§ 105, 106, 138.

80 См. выше, гл. 2, сноска № 12.

Bergson H. Les donnes immdiates de la conscience. P. 136 и далее, 142 и да лее, P. 174–180.

Goldstein K. The Organism: A Holistic Approach to Biology, Derived from Patha См.: PSW. P. 45–53, а также гл. 3 наст. работы. logical Data in Man. N.Y., American Book Company, 1939, особ. P. 87–99, 213– О проводимом Гуссерлем различии между политетическим и монотетичес 290, 339 и далее, а также Gurwitch A. Studies in Phenomеnology and Psychology, ким см. сноску 35 гл. 2 наст. издания. разделы «Goldstein’s Conception of Biological Sciences». P. 68–88;

и раздел:

Более подробно см.: PSW. P. 48–55, особенно соответствующие ссылки на гус «Gelb Goldstein’s Concept of Concrete and Categorial Attitude and the Pheno серлевскую «Феноменологию сознания внутреннего времени», P. 51–52, 184. menology of Ideation». P. 359–384.

84 См.: PSW. P. 68–76. См.: Sartre J.P. L’tre et le nant. P. 368 430;

Merleau Ponty M. Phnomno См. выше, гл. 2, сноска 35. logie de la perception, особ. part I;

Zaner R. The Problem of Embodiment. Parts II А. Шюц помечает, что это предложение сформулировано неудовлетвори and III. А. Шюц критически пересмотрел гуссерлевскую дискуссию по пово тельно. ду живого организма в третьем томе собрания сочинений CP 3, в разделе См. далее, гл. 5. «Edmund Husserl’s Ideas, Volume II». P. 15–39;

см.: Ideen zu einer reinen Phno См.: PSW. P. 86–98, 104. menologie und phnomenologischen Philosophie. Bk. 2: Phnomenologische См.: СР 1. «Common Sense and Scientific Interpretation of Human Action», а Untersuchungen zur Konstitution / Ed. by Marly Biemel. Husserliana. Band IV.

также раздел «Обыденная и научная интерпретация человеческого действия» The Hague, Martinus Nijhoff, 1952.

наст. издания. Это очень важный смысл, согласно которому, вопреки «неразделимому Sumner W. Folkways. A Study of the Sociological Importance of Manners, единству», о котором здесь говорит А. Шюц, я не есть мое тело. См.: Zaner R.

Customs, Mores and Morals. N.Y., Ginn and Company, 1906. The Radical Reality of the Human Body // Humanitas, 2, 1966. P. 73–87.

392 106 См. далее, гл. 5. Ссылку на Цайгарника см.: The Pathology of Thinking. А. Шюц делает пометку, что этот термин неудовлетворителен, однако, не N.Y., 1965, особенно P. 9–40, 67–104. Хотя и неясно, какую именно работу указывая, почему. – Прим. амер. изд. Р. Занера.

имеет в виду А. Шюц, она относится к исследуемому вопросу. А. Шюц делает пометку, что этот термин неудовлетворителен. Он также Человек не пребывает в мире, как изюминка в пудинге, изолированным считал, что данный пример проблематичен.

и не способным к изменению;

его бытие в мире (и особенно в определенных См. выше, гл. 1, сноска 9.

ситуациях и обстоятельствах) является конститутивным моментом его бытия Dewey J. Human Nature and Conduct. New York, Henry Holt Co., 1922. Part как такового. См.: Sartre J. P. L’tre et le nant. P. 508–642 (E.T. P. 433–556);

III, Sec. III «The Nature of Deliberation». В размышлении (deliberation), гово Heidegger M. Sein und Zeit. (8th ed. Tbingen, Neomarius Verlag, 1957). P. 52–112. рит Дьюи, «каждая конфликтная привычка или импульс осуществляется в Англ. пер.: Being and Time. N.Y., Harper and Row, 1962. P. 78–148. проекции самой себя на сцену воображения. Это разворачивает картину ее Наиболее глубокое изложение этой гипотезы см.: Gurwitch A. The Field of будущей истории, карьеры, которая осуществится, если ею руководствоваться».

Consciousness. P. 51 и далее, 90 и далее. К этому предложению А. Шюц добавляет следующую пометку на полях:

Fertheimer M. Untersuchungen zur Lehre von der Gestalt. Part I. Psychologische «Это может также сделать «средства» независимыми – случай для социоло Forschung I, 1921;

part II. Psychologische Forschung, 4, 1923. гической теории».

110 «Одно лицо до того, как это случилось, другое – после» (нем.).

Bergson H. Les donnes immdiates de la conscience. P. 76–84, 170f (E.T. P. 101– 112, 227f), а также: Creative Evolution. N.Y., The modern library, 1944. Ch. 4.

Merton R. Social Theory and Social Structure. Glenсoe, Free Press, 1949. P. 12, 98–102, 375 и далее. Мертон пишет, что serendipidity, как он его понимает, Cassirer E. An Essay on Man. New Haven, Yale University Press, 1944, особен но часть I;

а также его же: Philosophy of Symbolic Forms (3 vols, New Haven, является «случайным осуществлением теоретически подготовленным умом Yale University Press, 1953, 1955, 1957). См. также раздел «Символ, реальность тех достоверных открытий, которые не ожидались» (p. 12). А. Шюц, очевид и общество» наст. изд. но, хочет расширить употребление этого термина.

112 В данное исследование не включено.

James W. Principles of Psychology I. P. 281 и далее.

113 Husserl E. Logische Untersuchungen, 2. Part I (4th ed. Halle, Max Niemeyer, См. ниже, гл. 7.

1928). P. 294–345. А. Шюц имеет в виду «оставление» темы (см. выше) и ее «поглощение» А. Шюц ссылается здесь на развитую У. Джемсом теорию множественно другими.

сти реальностей. См. разделы «О множественных реальностях» и «Символ, См. выше, гл. 2, сноска 35.

реальность и общество» наст. изд. Более детальный анализ этого вопроса см. в разделе «Символ, реальность и общество» наст. изд.

Bergson H. Les donnes immdiates de la conscience. P. 139–142 (E.T. P. 184–189).

116 А. Шюц делает пометку: «Oтсюда и до конца параграфа вычеркнуть». – О работах Цайгарника см. выше, гл. 4, сноска 106.

Прим. амер. изд. Р. Занера. См. выше, сс. 11–13.

117 См.: Piage J. The Origin of Intelligence in Children;

The Construction of Reality А. Шюц ссылается в основном на работу М. Шелера Die Wissenformen und in the Child. N.Y., Basic Books, 1954. die Gesellschaft, Probleme einer Soziologie des Wisseens. Leipzig, 1926. А. Шюц Kardiner A. The Individual and His Society: The Psychodynamics of Primitive посвятил этой проблеме три замечательных фрагмента, один из которых – Social Organization. N.Y., Columbia University Press, 1939, особенно P. 109–134, «Теория интерсубъективности М. Шелера и всеобщий тезис Аlter Ego» см. в 409–487. наст. изд.

119 В рукописи эта глава значилась как раздел «F» предыдущей главы. Но из Помечено, что предложение следует вычеркнуть.

за ее размеров и единства содержания решено было поместить ее отдельной Более развернутую критику бихевиоризма и сходных взглядов см. в раз главой. – Прим. амер. изд. Р. Занера. делах «Формирование понятия и теории в социальных науках» наст. изд., а так Данный раздел в настоящее исследование не включен. же: Zaner R. A Critique of Tensions of Psychology Between the Methods of Beha См. выше, гл. 4, сноска 114. viorism and Phenomenology // Psychological Review, 74 (1967). P. 318–324.

122 Относительно определения мира «полного бодрствования», а повседнев А. Шюц характеризует это как восприятия трансцендентного;

см. раздел ной жизни как «верховной» см. разделы «О множественных реальностях», а «Символ, реальность и общество» наст. изд.

также «Символ, реальность и общество» наст. изд. А. Шюц детально обсуждает эти правила в: PSW. Ch. 5 и CP 1, особ. P. 34–47.

См.: Cassirer E. Language and Myth. N.Y., Harper and Bros., 1946;

Langer S. В наст. изд. см. раздел «Обыденная и научная интерпретация человеческо Philosophy in а New Key. Cambridge, Harvard Univ. Press, 1942. Эти философы, го действия».

наряду с Э. Гуссерлем, А. Бергсоном и Г. Мидом – заметные фигуры в об Мерло Понти, несмотря на глубокое сходство с работами А. Шюца, так суждении А. Шюцем проблемы символов. См. раздел настоящего издания же разделяет эту точку зрения. См.: Phnomnologie de la perception. P. 90, «Символ, реальность и общество». 140, 261–262, 275 и далее. E.T. P. 72, 120, 226 и далее.

124 А. Шюц помечает это место на полях, что, возможно, означает необходи А. Шюц делает пометку, что до этого слова предложение сформулирова мость далее развернуть этот анализ. – Прим. амер. изд. Р. Занера. но неудовлетворительно.

125 Более подробный анализ этого явления см.: PSW. P. 57–63;

а также в раз См. гл. 6.

делах «Выбор между проектами действия» и «О множественных реальностях» А. Шюц смог дать лишь краткий анализ этого вопроса в наст. изд.;

см. да наст. изд. лее гл. 7.

394 149 А. Шюц подробно изучает те сложности, которые возникают в использо См. далее, § 4.

вании языка в повседневной жизни. См. раздел «Символ, реальность и об Т.е. «positing» в эпистемологическом смысле («to posit»). Как выражается щество» наст. изд. Э. Гуссерль, фундаментальной характеристикой восприятия сознанием И хотя этот анализ и не включен в настоящее исследование, значительная объектов является doxic (т.е. вера, с различной степенью модальности варь часть работ А. Шюца посвящена этим проблемам;

именно по этой причине ирующаяся от позитивной веры к позитивному неверию). См.: Husserl E.

мы постоянно имеем в виду «абстрактный» характер данного исследования. Ideen I. Secs. 103–106, 120.

151 А. Шюц начинает использовать этот гуссерлевский термин приблизитель Husserl E. Ideen I. Sec. 103.

но во время написания данного исследования. См.: Husserl E. Die Krisis der См. особенно его работы «Формальная и трансцендентальная логика», europishen Wissenschaften und die tranzcendentale Philosophie. Husserliana, («Formale und transzendentale Logik»), а также «Опыт и суждение (Erfahrung Band VI (The Hague, Martinus Nijhoff, 1954). См. также ранее не опубли und Urteil).

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 10 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.