WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     || 2 |
-- [ Страница 1 ] --

Учебное пособие по СТАРОСЛАВЯНСКОМУ ЯЗЫКУ СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА (дидактические единицы) Понятие о старославянском языке. Старославянский язык как общий для славян

письменно-литературный язык. Группировка языков славянских на родов по признаку их происхождения. Место старославянского языка среди других славянских языков.

Старославянское письмо. Глаголица и кириллица: вопрос об их про исхождении. Характеристика кирилловского письма.

Важнейшие памятники глаголического и кирилловского письма. Крат кая их характеристика.

Звуковые процессы, имевшие место в ранний и поздний периоды раз вития праславянского языка: а) связанные с тенденцией к открытости слога;

б) связанные с действием закона слогового сингармонизма;

в) чередования гласных звуков.

Фонетическая система старославянского языка (IX–XI вв.).

1. Звуковая система старославянского языка второй половины IX ве ка: фонетическая структура слога;

гласные звуки, их классификация;

редуцированные гласные, их позиции;

согласные звуки, их классифи кация по глухости/звонкости, твердости/мягкости;

2. Позднейшие звуковые процессы, отразившиеся в памятниках IX и отчасти X веков: падение редуцированных гласных и изменения в фо нетической системе языка, связанные с утратой редуцированных глас ных.

Морфология. Грамматические разряды слов в старославянском языке.

Имя существительное. Основные грамматические категории: род, число, падеж, типы склонения.

Местоимение. Личные местоимения 1 и 2 лица и возвратное местоиме ние. Выражение 3 лица формами указательных местоимений. Неличные ме стоимения. Их классификация по значению. Особенности склонения личных и неличных местоимений.

Имя прилагательное. Разряды, именные и полные формы, склонение.

Имя числительное. Количественные, сложные и порядковые числитель ные.

Глагол. Спрягаемые и неспрягаемые глагольные формы. Классы глаго лов. Формы глагольного времени, их образование и спряжение. Наклонения глагола, их образование. Именные формы глагола, их образование.

Синтаксис. Простое предложение. Способы выражения подлежащего и сказуемого. Особенности в употреблении падежных форм. Сложные пред ложения. Выражение отрицания.

Вопросы для подготовки к зачету и экзамену:

Экзаменационный билет включает в себя два теоретических вопроса: 1) по общим вопросам, связанным с происхождением старославянской пись менности, характеристикой азбук, памятниками письменности и фонетиче ской структурой старославянского языка;

2) по морфологии – и практическое задание: чтение, перевод отрывка из текста старославянских памятников письменности;

его фонетический и морфологический анализ (4 - 6 строк).

1. Славянские языки, место среди них старославянского языка.

2. Славяне и славянские языки. Вопрос о прародине славян.

3. Общеславянский язык, его отношение к индоевропейскому праязыку.

Сравнительно-исторический метод языкознания.

4. Вопрос о начале славянской письменности. Деятельность Константи на и Мефодия. Народно-разговорная основа старославянского языка.

5. Славянские азбуки, их происхождение.

6. Глаголические и кириллические памятники старославянской письменности.

7. Характеристика кириллицы со стороны буквенного состава (сравни тельно с современным русским письмом).

8. Гласные в начале слова. Система индоевропейских гласных, их каче ство и количество.

9. Основные фонетические законы праславянского языка.

10. Дифтонги праславянского языка и их судьба.

11. Дифтонгические сочетания гласных с носовыми согласными и их преобразование в праславянском языке.

12. Дифтонгические сочетания *tort, *tolt, *tert, *telt в праславянском языке и их судьба.

13. Дифтонгические сочетания *ort, *olt в праславянском языке и их судьба.

14. Судьба сочетаний *dt, *tt в праславянском языке.

15. Судьба сочетаний *tl, *dl в праславянском языке.

16. Качественные и количественные чередования гласных звуков.

17. Дифтонгические и позиционные чередования звуков.

18. Первая и вторая палатализации заднеязычных согласных.

19. Изменение заднеязычных согласных *g, *k, *ch и свистящих соглас ных *z, *s в сочетании с *j.

20. Изменение губных согласных *b, *p, *w, *m в сочетании с *j.

21. Изменение переднеязычных согласных *d, *t в сочетании с *j.

22. Изменение сочетаний согласных (*kw, *gw, *kt, *gt, *st, *sk, *zd), связанное с действием закона слогового сингармонизма.

23. Система гласных старославянского языка. Гласные в начале слова.

24. Редуцированные звуки ъ и ь. Сильная и слабая позиции. Падение ре дуцированных и следствия их утраты.

25. Редуцированные звуки ы и и. Сильная и слабая позиции. Утрата ре дуцированных и ее последствия.

26. Система согласных звуков в старославянском языке. Их классифи кация.

27. Основные грамматические категории имени существительного в ста рославянском языке.

28. Склонение с древней основой на *-а, -jа и его история.

29. Склонение с древней основой на *-о, -jo и его история.

30. Склонение с древней основой на согласный звук и его история.

31. Склонение с древними основами на *- и *- и их история.

32. Склонение с древней основой на *- и его история.

33. Местоимения в старославянском языке. Разряды по значению. Осо бенности склонения личных местоимений.

34. Характеристика указательных местоимений и их склонение. Проис хождение н в основе косвенных падежей местоимений.

35. Имя прилагательное. Разряды прилагательных по значению. Имен ные и членные формы прилагательных. Образование полных прила гательных и особенности их склонения.

36. Степени сравнения имен прилагательных.

37. Основные грамматические категории глагола в старославянском язы ке.

38. Две основы глагола. Классы глаголов.

39. Настоящее время глаголов. Особенности спряжения тематических и нетематических глаголов.

40. Аорист, его грамматическое значение. Виды аориста, их образование и спряжение.

41. Имперфект, его грамматическое значение. Образование имперфекта и особенности спряжения.

42. Перфект, его значение. Образование и спряжение перфекта.

43. Плюсквамперфект, его значение и образование. Особенности спря жения плюсквамперфекта.

44. Формы будущего времени глагола, их образование и спряжение.

45. Условное наклонение глагола. Его образование и спряжение.

46. Повелительное наклонение в старославянском языке. Его образова ние и спряжение.

47. Инфинитив и супин в старославянском языке. Их значение и образо вание.

48. Причастия старославянского языка. Их образование и спряжение.

49. Особенности употребления сказуемого в старославянском языке.

50. Оборот "дательный самостоятельный" в старославянском языке.

Темы рефератов:

1. От индоевропейского языка – к языкам славянским [1;

8].

2. Деятельность Константина и Мефодия по созданию славянской азбу ки [5;

6].

3. Характеристика славянских азбук - глаголицы и кириллицы [5;

6].

4. Памятники старославянской письменности [6;

9;

10].

5. Лингвистическое, историко-культурное и педагогическое значение изучения старославянского языка [1;

7;

9].

6. Развитие славянского языкознания и сравнительно-исторического метода [1;

6;

9;

10].

7. Славянские языки, их родство [4;

6;

9;

10].

8. История взглядов на народную основу старославянского языка [6;

10].

9. Слова, обозначающие число в старославянском языке [6;

9;

10].

10. Синтаксические особенности старославянского языка [1;

4;

6;

10].

ЛИТЕРАТУРА 1. *Горшков А.И. Старославянский язык. М.: Высшая школа, 19631.

2. Горшкова О.В., Хмелевская Т.А. Сборник упражнений по старосла вянскому языку. М., 1960.

3. Дементьев А.А. Сборник задач и упражнений по старославянскому языку. Самара: СГПУ, 4. Елкина Н.М. Старославянский язык. М., 1963.

5. *Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1963.

6. *Кривчик В.Ф., Можейко Н.С. Старославянский язык. Минск: Изд-во "Вышейшая школа", 1970.

7. Никифоров С.Д. Старославянский язык. Изд. 2-е. М.: Учпедгиз, 1955.

8. *Тихонова Р.И. Старославянский язык. Самара, 1993.

9. *Тихонова Р.И. Старославянский язык. М., 1995.

10. Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М.: Просвещение, 1974.

Примечание: знаком * отмечены работы, выдержками из которых сформирован файл материалов для изу чения.

ПОНЯТИЕ О СТАРОСЛАВЯНСКОМ ЯЗЫКЕ Старославянский язык является древнейшим литературным языком сла вян. Это самая ранняя дошедшая до нас письменная обработка, письменное закрепление славянской речи. Первые памятники старославянской письмен ности относятся ко II-ой половине IX в. (60-е годы IX века). Они представ ляют собой как переводы с греческого богослужебных книг, так и более поздние непереводные, оригинальные произведения. Так как старославян ский язык имел близкую другим славянским языкам звуковую систему, грамматический строй и словарный состав, он очень быстро распространился в славянских странах в качестве языка церковной, научной и отчасти худо жественной литературы. Все другие славянские языки были закреплены письменностью значительно позже (древнейшие сохранившиеся русские па мятники письменности относятся ко второй половине XI в.;

древнечешские – к XIII в.;

среди сохранившихся польских памятников самые древние отно сятся к XIV в.). Таким образом, старославянский язык в ряде случаев дает возможность представить славянские звуки и формы на их древнейшей сту пени развития.

На Русь старославянский язык пришел в конце Х века (988 г.) в связи с принятием христианства как язык церковной письменности.

В настоящее время старославянский язык мертвый: на нем не говорят и не пишут. Исчезновение старославянского языка как живого прошло рано, не позднее XI века, и объясняется тем, что, будучи близким к языкам тех сла вянских народов, среди которых был распространен, сам он настолько под вергся воздействию народно-разговорных языков этих народов, что утратил свое первоначальное качество и наконец исчез как язык. Однако исчезнове ние его произошло не мгновенно. В церковно-религиозную литературу все больше и больше проникало элементов народно-разговорной славянской ре чи. Тот тип русского литературного языка, который имел в основе старосла вянский язык, называется церковнославянским языком русского варианта.

Церковнославянский язык долгое время был языком надэтническим, выполняя функции церковно-религиозного языка. На Руси его знали, ему учились, но для русичей он не был родным. Сохранение церковнославян ского языка на Руси вплоть до петровских времен ученые объясняют по требностями церкви, культурными традициями.

Все славянские языки нашего времени объединяются в три группы: вос точную, западную и южную2.

Старославянский язык входил в южнославянскую семью языков.

группа восточнославянская западнославянская южнославянская польский болгарский русский чешский македонский языки украинский словацкий сербохорватский белорусский верхнелужицкий словенский нижнелужицкий Все славянские языки родственны по происхождению. Общим их ис точником является праславянский, или общеславянский язык. Праславян ским, или общеславянским, языком называется языковая система, сум мирующая живую речь славянских племен от времени их сложения (родо начальником группы племен было одно племя) до времени возникновения на их основе ранних славянских народностей, тот научно восстанавливае мый язык, который служил средством общения у славян в ранний период их истории3. Большинство современных языковедов считает, что сложение славянства следует относить к рубежу III-II тысячелетия до н.э. Это та ста дия родо-племенной жизни, когда уже широко развито скотоводство и из вестно земледелие.

Распад славянского единства начался с возникновением "железного" ве ка, т.е. еще до наступления новой эры. Окончательное распадение сла вянского единства и сложение трех групп славянства: восточной, западной и южной - совпадает с периодом разложения первобытно-общинного бес классового строя. Конец праславянского языка можно отнести ко второй по ловине первого тысячелетия н.э. (VI-VII вв. н.э.).

Праславянский язык сам является ответвлением более древнего язы кового единства – индоевропейского. Индоевропейский праязык, сущест вовавший от IV-III тысячелетия до н.э. и далее в глубь веков, является общим источником всех языков, именуемых европейскими. К индоевропейским языкам относится большинство исконных языков Европы и некоторые языки Азии. Позднее индоевропейские языки получили распространение и на ос тальных трех материках.

ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПИСЬМЕННОСТИ У СЛАВЯН В 862 или 863 г. моравский князь Ростислав отправил к византийскому императору Михаилу III посольство с просьбой прислать в Моравию4 пропо ведников, которые научили бы мораван христианской вере на их родном языке. По-видимому, просьба моравского князя была вызвана тем, что он, борясь против латино-немецкого духовенства, являвшегося проводником Общепринято праславянские формы писать под знаком * и латинскими буквами: *woda, *sestra, *stolos и под.

В пределы моравского княжества входили области нынешней Словакии.

влияния немецкого императора Людовика, хотел получить от Византии по литическую и церковную поддержку своей власти. В Византии благосклонно отнеслись к послам, так как это открывало перспективу для распространения и укрепления влияния Византии на западе, в областях Моравского княжест ва. Было решено отправить в Моравию миссию, во главе которой были по ставлены два брата-грека Константин и Мефодий. Первый из них, посвятив ший себя церковной службе, был известен своей ученостью и миссионерской деятельностью. Его имя в источниках обычно употребляется с эпитетом "фи лософ". Мефодий был некоторое время правителем одной из славянских об ластей. Оба они – уроженцы города Солуня (Фессалоники), который в то время являлся греческой колонией на славянской территории и был окружен славянскими поселениями. Константин и Мефодий хорошо знали язык сла вян, живших как в самом городе, так и в его окрестностях. Именно об этом, по свидетельству "Жития Мефодия", сказал византийский император, обра щаясь к братьям: "Вы оба – солуняне, а солуняне все хорошо говорят по славянски".

По сообщению "Житий" Константина и Мефодия, Константин еще до отъезда в Моравию составил славянскую азбуку и начал переводить еван гелие на славянский язык.

Более трех лет провели братья в Моравии, где готовили кадры славян ских "книжных людей", будущих служителей церкви, и переводили на сла вянский язык греческие богослужебные книги. С первых же дней славянский язык в письменности и церковном ритуале был встречен враждебно со сто роны немецкого духовенства, видевшего в деятельности Константина и Ме фодия большую опасность для себя. Чтобы получить поддержку, Константин и Мефодий с группой своих учеников отправились в Рим, к папе. По пути они остановились в Паннонии5, славянском княжестве, населенном предками нынешних словенцев. Там они были радушно встречены князем Коцелом, который дал им для обучения славянской письменности около 50 учеников.

В Риме Константина и Мефодия принял папа Адриан II, который, стре мясь укрепить свое влияние в Моравиии и Паннонии, признал славянский язык в письменности и литургии6. Там Константин заболел и умер в 869 г., постригшись незадолго до смерти в монахи под именем Кирилла. После смерти Константина Мефодий с учениками возвратился вначале в Панно нию. В Моравии в это время на престол вступил Святополк, племянник Рос тислава, изменивший политическую ориентацию на латино-немецкую. С це лью утверждения своего влияния в Моравии и Паннонии папа Адриан II ос новал для этих областей особую славянскую епископию, и Мефодий был на Территория Паннонии находилась между верхним Дунаем, Дравой и Муром.

В средние века богослужение допускалось только на трех языках: латинском, греческом и еврейском (как рассказывает евангельская легенда, по-древнееврейски, по-древнегречески и по-латински была сде лана надпись на кресте, на котором распяли Иисуса). Константин и Мефодий добились у папы римского признания старославянского языка четвертым языком церкви, что явилось крупной победой в их борьбе за права славян вести богослужение на родном языке.

значен епископом Паннонии. Но вскоре он попал в руки немецкого духовен ства и заключен в тюрьму в Баварии. Там Мефодий находился более двух лет. После освобождения он возвращается в Моравию, где за это время про изошли большие изменения. После восстания против франков Святополк стал независимым правителем этой страны. Все больше подчиняясь немец кому влиянию, он не был сторонником славянской письменности. Поэтому деятельность Мефодия и его учеников проходила в крайне тяжелых услови ях.

В 885 г. Мефодий умер. После его смерти противники славянской пись менности добились у папы Стефана V запрещения славянского языка в цер ковной литургии. Ученики Мефодия были изгнаны из Моравии. Покинув ее пределы, одни из них направились на юг, к хорватам, а другие на юго-восток, в Болгарию, где они и продолжили дело славянской письменности.

Особенно благоприятные условия для славянской письменности соз давались в Болгарии. Наиболее талантливым учеником Мефодия был Кли мент, деятельность которого протекала в Македонии и юго-восточной Алба нии. В Македонии он и его ученики переписывают кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг и делают новые переводы с греческого языка.

Расцвет славянской письменности падает на время правления царя Си меона (893-927), когда столица Болгарии Преслав становится не только госу дарственным центром, но и центром славянской письменности на востоке Болгарии. Преславские книжники пользовались тем же языком, каким писа ли и в Македонии, но в их рукописях отступления от прежних языковых книжных норм отражались более значительно, чем на западе.

В Моравии и Чехии после изгнания учеников Мефодия славянская письменность продолжалась до конца XI века, когда в чешском Сазавском монастыре, где она еще сохранялась, славянские книги были или уничто жены сторонниками латинского письма, или так испорчены, что по ним больше нельзя было читать.

Славянские азбуки Древнейшие дошедшие до нас старославянские азбуки написаны двумя азбуками – глаголицей и кириллицей.

Кириллица в дальнейшем легла в основу русской, украинской, бело русской, македонской, болгарской и сербской азбук. Глаголица вышла из употребления и сохранилась только в Хорватии в церковном обиходе (до XVII в. она употреблялась там для светских целей).

Вопрос о возникновении двух славянских азбук и о их взаимном от ношении с давних пор занимал ученых. Старославянские памятники сви детельствуют, что две сильно отличавшиеся друг от друга азбуки сущест вовали уже в глубокой древности.

Чешский ученый И.Добровский считал, что более древней азбукой была кириллица и именно она была составлена Константином. Что касается глаго лицы, то, по его мнению, она возникла около XIV в. в Хорватии. Ее возник новение он объясняет так: римская церковь в областях, которые входили в ее подчинение, преследовала все, что свидетельствовало о связи с Византией, т.е. с греческой церковью. А так как кириллица, основанная на греческом письме, явно говорила об этой связи, то она была заменена глаголицей с це лью сохранить богослужение на славянском языке.

В 1836 г. славянский филолог В.Копитар открыл в библиотеке графа Клоца древнюю рукопись, написанную глаголицей. По палеографическим данным, она была гораздо древнее тех рукописей, которые были до сих пор известны и датировались не ранее, чем XIV в. Это открытие привело к пере смотру прежней точки зрения на происхождение славянских азбук.

В.Копитар выдвинул гипотезу о сравнительной древности глаголицы по сравнению с кириллицей.

Дальнейшие открытия в этой области подтвердили точку зрения В.Копитара.

О большей древности глаголицы говорит следующее:

1. Глаголица беднее по количеству букв, и, следовательно, кириллица является более совершенной азбукой.

2. Древнейшие в языковом отношении памятники написаны глаголицей (например, Киевские листки, Зографское и Мариинское евангелия).

3. Имеется много рукописей, написанных кириллицей на пергаменте со смытой глаголицей, но нет рукописей, написанных глаголицей по смытой кириллице.

Все это дало основание считать, что более древней азбукой, созданной Константином, была глаголица. Кириллица же возникла в восточной Болга рии в период правления царя Симеона (893-927), т.е. тогда, когда там уже давно была принята христианская религия, но богослужение совершалось греческими священниками на греческом языке. Царь Симеон хотел противо поставить Византии не только мощь государственную, но и мощь культур ную. Для ограждения самостоятельности болгарской культуры от излишних посягательств Византии необходимо было ввести богослужение на славян ском языке. Но греческие священники с трудом усваивали глаголическую аз буку. Поэтому нужно было пойти на компромиссное решение: заменить гла голицу другой азбукой, сходной с греческой. Предполагают, что по образцу греческого алфавита эту новую славянскую азбуку сложил ученик Мефодия пресвитер Константин. Позднее славянские книжники стали отождествлять пресвитера Константина с первоучителем Константином – Кириллом, а изо бретенная им азбука стала называться по имени второго – кириллицей.

Кириллица звуковое значение цифровое буквы название буквы букв значение A [а] 1 азъ Б [б] - боукы B вhдh [в] Г [г] 3 глаголи D [д] 4 добро E ~сть [е] Ж [ж’] - живhтh S зhло [з’] [д’з’] З [з] 7 земла I [и] 10 ижеи И [и] 8 иже (ћ) [г’] - гервь К [к] 20 како Л [л] 30 люди~ M [м] 40 мыслите H [н] 50 нашь О [о] 70 онъ П [п] 80 покои Р [р] 100 рьци C [с] 200 слово T [т] 300 тврьдо Q [у] 400 оукъ Ф [ф] 500 фрьтъ X [х] 600 ха W [о] 800 отъ [ш’т’] - шта m Ц [ц’] 900 ци Y [ч’] 90 чрьвь Ш [ш’] - ша Ъ [о] - ~ръ Ь [е] - ~рь R ~ры [ы] [а, ие, е] - ять h Ю [jу] - ю [jа] - а [jе] - ~ [ен] 900 юс малый # [он] - юс большой @ [jен] - юс малый йотованный > [jон] - юс большой йотованный \ K [кс] 60 кси J [пс] 700 пси F [ф] 9 фита V [и] 400 ижица Каждая буква в обеих азбуках имела свое название. Некоторые буквы употреблялись также в числовом значении, т.е. употреблялись в значении цифр. Над буквой, употреблявшейся в значении цифры, ставился знак титло ~ ~ ~ или, а по бокам писались точки: • г • – 3, • п • – 80 и т.д. И в той, и в другой азбуке имелись надстрочные, или диакритические, различительные знаки.

Название диакрити- Знак Его значение Примеры ческого знака знаки мягкости боур'а кон'ь мор'е ' апостроф камора ) ) ) боура конь море пропуск букв ъ или ь д'ва ч'то м'ногъ ' ерок, ерик, паерок 1)пропуск одной или ~ титло н нескольких букв;

с~ъ (вм. сынъ) г~ (вм. господи) и ~ 2) числовое значение ·в· - 2;

· в i · - в сочетании с точками конец фразы Веденъ оубо бысть при- · на середине высо- свeтыи иринеи къ кън# ты букв зоу провоу · ("Приведен был святой Ириней к кня- зю Прову") В глаголице числовое значение имеют первые 29 букв, в кириллице – только те буквы, которые заимст вованы из греческого языка;

буквы, передававшие исконно славянские звуки, числового значения не имеют. Специальной буквы для обозначения тысячи в кириллице не было. С этой целью использовался особый знак /, который ставился перед буквой и обозначал тысячу: •п• – 80 тысяч.

вопросительный знак К'то наоучивыи вы;

– ;

точка с запятой «Кто был научивший вас?» различные сочетанияконец части текста точек и черточек M ч механически перенесен- / ( "пустые знаки" ные из греческих книг ) знаки, обозначавшие в греч. яз. придыхание СИСТЕМА ГЛАСНЫХ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА В старославянском языке имелись следующие гласные звуки: а, о, оу, ы, и, е, ь, ъ, h, #, @8.

Гласные классифицировались:

– по месту образования: гласные переднего ряда (и, е, ь, h, #) и гласные непереднего ряда (а, о, оу, ы, @, ъ);

– по участию губ: гласные лабиализованные (о, оу, @) и нелабиа лизованные (все остальные);

– по полноте образования: гласные неполного образования (ь, ъ) и гласные полного образования (все остальные);

– по чистоте звучания: гласные носовые (#, @) и гласные чистые (все остальные);

– по долготе звучания: гласные краткие (о, е), гласные сверхкрат кие (ъ, ь) и гласные долгие (все остальные).

Два гласных звука - [ы] и [у] - обозначались с помощью двух букв:

[ы] - ъi;

[у] - оу. Такое написание носило название лигатура.

Произношение гласных звуков проверяйте по кириллической азбуке.

Редуцированные гласные и их позиции Редуцированные гласные – это звуки неполного образования, сверх краткие. Они могли произноситься более или менее отчетливо в зависимости от позиции, которую занимали в слове. Различают две позиции реду цированных гласных: сильную, когда они произносятся относительно от четливо, и слабую, когда они практически почти не произносятся. В старо славянском языке постоянными редуцированными были гласные ъ и ь, кро ме того, два гласных звука - ы и и могли выступать в определенном положе нии – если они оказывались перед и или перед j – как редуцированные.

Редуцированные гласные ъ (сверхкраткий гласный [о]) и ь (сверхкраткий гласный [е]) Сильная позиция (отмечается знаком ъ, ь ):

1) в первом слоге под ударением (сльзы, вълкы);

2) в односложных самостоятельных словах (тъ, сь);

3) перед слогом с редуцированным в слабой позиции (отьць, полъкъ).

Слабая позиция (отмечается знаком ъ, ь):

1) в абсолютном конце слова (столъ, конь);

2) перед слогом с гласным полного образования (гласные полного обра зования – все, кроме редуцированных): къто, сльза;

3) перед слогом с редуцированным гласным в сильной позиции (чьтьць, жьньць ).

Примечания:

– позиции редуцированных гласных начинают определять с конца сло ва;

– если в слове подряд три слога с редуцированными гласными, то в кон це слова позиция редуцированного всегда слабая, перед ним – сильная, а по зиция в первом слоге зависит от ударения: если первый слог ударный, то редуцированный будет сильным;

если первый слог безударный, то позиция редуцированного гласного в нем будет слабой;

– позиция редуцированного гласного в предлоге зависит от качества первого слога того слова, с которым этот предлог употребляется: въ сънh – позиция редуцированного гласного в предлоге сильная, так как он нахо дится перед слогом с редуцированным гласным в слабой позиции;

въ сънъ – позиция редуцированного в предлоге слабая, так как он находится перед слогом с редуцированным в сильной позиции;

– чтобы определить, где в старославянском языке были редуцированные гласные ъ или ь, надо 1) посмотреть, на что оканчивается слово в современ ном русском языке: если на согласный, то в старославянском языке после не го был редуцированный (после мягкого согласного – ь, после твердого – ъ):

дом – слово оканчивается на твердый согласный, старославянская форма – домъ;

страна – слово оканчивается на гласный звук, следовательно, в старо славянском языке в конце слова редуцированного не было: страна);

прове рить, нет ли в современном русском языке беглых гласных о или е (после мягкого согласного на месте беглого гласного был ь, после твердого – ъ):

окно – проверяем, нет ли в слове беглого гласного: окно – окон, следова тельно, старославянская форма окъно. Однако иногда в старославянском языке редуцированные гласные встречаются и в тех случаях, которые невоз можно объяснить с позиций современного русского языка: пътица, мъного и др. Такие слова надо запоминать;

– кроме редуцированных гласных ъ, ь, в старославянском языке могли выступать в качестве редуцированных гласные ы, и. Они становились реду цированными, если оказывались перед гласным и или согласным j: добрыи;

змиа. Эти редуцированные тоже имели две позиции: сильную и слабую.

Сильная позиция: 1) в первом слоге под ударением (ша, крыю);

2) перед гласным и (синии;

умьныи). Слабая позиция – перед всеми гласными пол ного образования (кроме и): съхранени ~. Примеров с редуцированным ы, находящимся в слабой позиции, в старославянских памятниках не сохрани лось. По-видимому, он утратился значительно раньше.

Со второй половины Х века редуцированные гласные начинают утра чиваться. Первоначально этот процесс наблюдался только в отношении ре дуцированных ъ и ь. Эти гласные в сильной позиции переходят в звуки пол ного образования (ь > е, ъ > о), а в слабой позиции – утрачиваются: пътица –редуцированный занимает слабую позицию (т.к. находится перед слогом с гласным полного образования), поэтому он утрачивается;

сльзы (им. пад.

мн. ч.) – редуцированный занимает сильную позицию (в первом слоге под ударением), поэтому он переходит в звук полного образования – слезы.

Редуцированные гласные ы и и тоже пережили процесс падения. При этом после утраты редуцированных (Х - XI века) сильные и и ы перешли в звуки полного образования: редуцированный ударный и – в звук полного образования е (ша – шея), редуцированный безударный и – в звук пол / ного образования и (синии – синий);

ударный ы перешел в о (мы ~тъ – мо ет), безударный ы – в ы (добрыи – добрый).

Особенности употребления гласных в начале слова Не все гласные в одинаковой степени могли употребляться в начале слова. По особенностям употребления гласных в начале слова их можно раз делить на две группы:

1)употребляющиеся в начале слова: а, о, и, @: азъ, окъно, ити, @глъ.

2) не употребляющиеся в начале слова: ь, е, #, h, ъ, ы, оу. Если слово должно было начинаться с этих гласных, то перед начальными гласными раз вивался протетический согласный: перед ь, е, #, h – [j], перед ы, оу – [в].

Гласный ь мог начинать слово в праславянский период развития языка, но в этом случае перед ним также появлялся согласный звук j. Возникшее сочета ние *jь переходило в звук и. Отсюда: *jьmon > им@ – ср. старосл. възьм@;

>ти, выдра – ср.др.инд.udrah, ~динъ, юнъ, въпити. Для обозначения йо тированного h специальной буквы в алфавите не было, поэтому он переда вался обычной буквой h: hхати.

СИСТЕМА СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ По своему составу в старославянском языке имелись те же согласные, которые известны современному русскому языку. Однако некоторые из них требуют особых замечаний.

Согласные звуки р и л в старославянском языке могли выступать как слогообразующие, т.е. приближаться по своей звучности к гласным звукам и так же, как гласные, образовывать слог. В праславянскую эпоху существовал специальный значок для обозначения их слогообразующей функции: *wl kъ, o *trgъ. В старославянском языке такого значка не существовало, и для обо o значения слогообразующей функции после согласных р и л писали гласные ъ или ь, хотя произносился гласный до согласного: влъкъ (русск. волк), тръгъ (русск. торг).

В старославянском языке существовало два сложных согласных звука:

жд и m, вторичных по своему происхождению.

Классифицировались согласные старославянского языка по следующим признакам:

1. По месту и способу образования:

Место образования по уча Способ стию язычные губ- образования голоса переднея- средне- заднея ные и шума зычные язычные зычные звонк. б–б д–д г Взрывные глух. п–п т–т к звонк. в–в з - з ж j Фрикативные глух. ф–ф с - с ш х звонк. дз Аффрикаты глух. ц ч звонк. жд Сложные глух. m н - н Носовые м–м р - р Плавные л - л Примечания:

– согласные взрывные, фрикативные, аффрикаты и сложные были шум ными, а согласные носовые и плавные – сонорными;

– в праславянскую эпоху раннего периода согласных было значительно меньше: *g, *k, *ch, *b, *p, *w, *m, *d, *t, *z, *s, *r, *l, *n, *j;

– звука [ф] в славянских языках не было, он произносился лишь в сло вах, заимствованных из греческого и латинского языков: порфира, Филипъ, февраль и под.;

– для обозначения [j] в кириллице не было особой буквы;

– согласный [в], возникший из *u неслогового, как предполагают язы коведы, вначале был билабиальным, т.е. близким к гласным. Эта особенность происхождения звука [в] проявляется в том, что глухие согласные перед [в], как и перед гласными и сонорными согласными, не озвончаются: свити.

2. По твердости/мягкости: различались три группы согласных. В пер вую группу входили согласные, которые были всегда только твердыми: к, г, х. Вторая группа включала согласные, которые могли быть только мягкими:

ж, ш, жд, m, ц, ч, j. Третья группа согласных делилась на две подгруппы: а) согласные, которые могли быть и твердыми, и мягкими, и полумягкими: р, л, н. Перед гласными непереднего ряда они выступали как твердые: нора, ло угъ;

перед гласными переднего ряда они становились полумягкими: лhсъ, нить;

перед j они были мягкими: боура;

б) согласные, которые могли быть твердыми и полумягкими: б, п, в, м, д, т, з, с. Перед гласными непереднего ряда они были твердыми: домъ, вотъ, обозъ, а перед гласными переднего ряда – полумягкими: зима, сhдhти.

3. По глухости/звонкости: в старославянском языке были и глухие, и звонкие согласные. Распределение их по звучности было такое же, как в со временном русском языке, однако соотносительных пар они не образовыва ли, так как в старославянском языке отсутствовала позиция нейтрализации (позиция, в которой глухой и звонкий согласный совпадали бы в одном зву ке. Ср. в старославянском языке з@бъ – согласный б стоит перед гласным звуком (ъ) и потому находится в сильной позиции по признаку глухо сти/звонкости;

в современном русском языке в слове зуб согласный б нахо дится в абсолютном конце слова, т.е. в слабой позиции по признаку глухо сти/звонкости;

в конце слова звонкий и глухой согласный совпадают в одном – глухом – согласном звуке [п]).

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ ПРАСЛАВЯНСКОЙ ЭПОХИ В праславянском языке действовали два основных фонетических закона, определявших всю фонетическую структуру языка: закон слогового син гармонизма и закон открытого слога.

Суть закона слогового сингармонизма заключалась в том, что в слоге могли сочетаться только звуки, близкие по своей артикуляции, т.е. твердые согласные могли сочетаться только с твердыми согласными или с гласными непереднего ряда, а мягкие согласные могли сочетаться только с мягкими со гласными или с гласными переднего ряда. Если в пределы одного слога по падали разнородные по артикуляции звуки, то происходило изменение либо согласного, либо гласного, приводившее к уподоблению их по артикуляции.

Согласно закону открытого слога, все слоги должны были быть от крытыми, т.е. оканчиваться на слогообразующий элемент. В праславянском языке слогообразующими были все гласные звуки, а также плавные *r, *l, если они обладали слогообразующей функцией: *wr/chъ, *wr/wь (в этих o o словах по два слога, оба слога открытые, т.к. оканчиваются на слогообра зующий элемент).

Кроме того, по закону открытого слога все звуки в составе слога долж ны были располагаться по принципу возрастающей звучности, т.е. в такой последовательности:

наименьшей звучностью обладал согласный с;

затем шли остальные глухие согласные;

затем звонкие согласные;

за ними следовали согласные Р, Л и, наконец, гласные звуки.

Например: *no-ga;

*se-stra.

Если закон открытого слога нарушался, то в слоге происходили пре образования.

Изменения праславянского периода, связанные с действием закона слогового сингармонизма В праславянскую эпоху нередко согласные, которые не могли быть мяг кими, оказывались в положении перед гласными переднего ряда или перед мягким согласным *j. Это нарушало закон слогового сингармонизма, и со гласные подвергались преобразованию: они меняли свое качество и перехо дили в мягкие согласные (их принято называть вторичными).

В истории славянских языков различают два смягчения (палатализации) к, г, х: первое смягчение – переход в мягкие шипящие согласные, второе смягчение – переход в мягкие свистящие согласные. Первое и второе смяг чения происходили в разные эпохи: первое смягчение было более ранним, а второе смягчение – более поздним процессом, связанным с монофтонгизаци ей дифтонгов.

Изменение согласных под влиянием *j было также не только проявле нием тенденции к смягчению, но и одним из проявлений закона открытого слога, так как при положении согласного звука перед *j в праславянском языке возникал закрытый слог: *nos-ja.

Первое смягчение (палатализация) заднеязычных согласных к, г, х Под первым смягчением к, г, х понимается их переход перед гласными переднего ряда в мягкие шипящие согласные: к > ч’, г > ж’, х > ш’: *tichina > тишина;

*nogьka > ножька;

*reketъ > речетъ.

Второе смягчение (палатализация) заднеязычных согласных к, г, х Вторая палатализация – это изменение заднеязычных согласных в мяг кие свистящие: к > ц’, г > з’, х > с’. Она могла происходить при двух усло виях9.

Первое условие: заднеязычные переходили в мягкие свястящие, если оказывались перед гласными переднего ряда и и h, образованными из пра Некоторые ученые говорят не о двух условиях второй палатализации, а о второй и третьей палатализа ции, имея в виду, что вторая палатализация связана с изменением заднеязычных по первому условию, а третья – по второму условию.

славянских дифтонгов (и < *e i, h < *o i, a i ): *druge i > drugi > дроузи;

*pastuche i >pastuchi > пастоуси;

*ka i na > khna > цhна.

Второе условие: заднеязычные переходили в мягкие свистящие, если оказывались после гласных ь, и, #: *starьkъ > старьць;

*kningъ > кън#зь11.

Заднеязычные согласные к, г, х не могли сочетаться с праславянским *j, так как они были всегда только твердыми, а *j – только мягким согласным.

Если все-таки такое сочетание появлялось в слове, то оно нарушало закон слогового сингармонизма и заднеязычные согласные меняли свое качество, переходя, так же как при первой палатализации, в мягкие шипящие: к > ч’, г > ж’, х > ш’: *duchja > доуша;

*drugjon > дроуж@ ;

*sekja > сеча.

Помимо заднеязычных согласных, еще некоторые согласные звуки в праславянском и старославянском языках не могла быть мягкими и, оказав шись перед *j, меняли свое качество. Так, свистящие согласные з и с в поло жении перед *j переходили в мягкие шипящие: *z+j > ж’;

*s + j > ш’: *nosja > ноша;

nozjь > ножь.

Губные согласные б, п, в, м также не могли быть мягкими и в положе нии перед *j, выделяя вставочный согласный l’, образовывали сочетания бл’, вл’, пл’, мл’: *korabjь > корабль;

*zemja > земла;

*lowja > ловля;

*zatopjenъ > затопленъ.

Переднеязычные согласные д и т также могли быть только твердыми и полумягкими, поэтому, оказавшись перед *j, они меняли свое качество и пе реходили в другие звуки. Поскольку процесс их преобразования протекал после VI в., то есть после распада праславянского языка на группы диалек тов, то результат изменения в разных славянских языках оказался различ ным: у южных славян (следовательно, и в старославянском языке) *t + j > m’;

*d + j > жд’: *pitja > пиmа;

*wodjь > вождь. У восточных славян (сле довательно, и в древнерусском языке) *t + j > ч’;

*d + j > ж’: *pitja > пича;

*wodjь > вожь.

В праславянском языке могли подвергаться изменению в связи с дейст вием закона слогового сингармонизма и целые сочетания согласных: *sk, *st не могли стоять перед *j. Оказавшись перед ним, эти сочетания изменялись в сложный звук m’: *iskjetъ > иmетъ;

*pustja > поуmа.

Праславянские сочетания *kt, *gt не могли находиться перед гласными переднего ряда. Если все же в слове возникало такое сочетание, то оно под вергалось преобразованию, которое происходило после VI в. и потому в раз ных славянских языках имело разные результаты: у южных славян *kt, *gt > Дифтонги образуют закрытый слог, что противоречит закону открытого слога, поэтому они монофтон гизируются, т.е. переходят в один звук: *e i > и;

*o i > h. См. об этом подробнее ниже.

Праславянский гласный *u переходит в ъ, дифтонгическое сочетание *in образует закрытый слог, мо нофтонгизируется и переходит в #, после которого и происходит вторая палатализация.

m’, у восточных славян *kt, *gt > ч’: *legti > в старосл. яз. – леmи, в древнер.

яз. – лечи;

*noktь > в старосл. яз. – ноmь, в древнер. яз. – ночь.

Праславянские сочетания *kw, *gw не могли находиться перед гласным h, образованным из дифтонга (*o i, *a i ). Оказавшись перед h, они меняли свое качество и переходили в сочетания *kw > цв, *gw > зв: *kwo i tъ > цвhтъ;

*gwo i zda > звhзда.

В таблице № 1 схематично представлено образование вторичных эле ментов в результате действия закона слогового сингармонизма.

Таблица № *g (первая палатализация: 1) перед гласными е, и, #, h, ь;

2) в глагольных формах перед а, (образованным из h, а h - из *) Ж' *g + j *d + j *z + j *ch (первая палатализация: 1) перед гласными е, и, #, h, ь;

2) в глагольных формах перед а, (образованным из h, а h - из *) Ш' *ch + j *s + j *k (первая палатализация: 1) перед гласными е, и, #, h, ь;

2) в глагольных формах перед а, (образованным из h, а h - из *) *k + j Y' *t + j (в языке восточных славян) *kt, *gt (перед гласными е, и, #, h, ь в языке восточных славян) *k (вторая палатализация: 1) перед и, h, восходящим к дифтонгам *e i, *oi, *a i ;

Ц' 2) после #, и, ь *g (вторая палатализация): 1) перед и, h, восходящим к дифтонгам *e i, *o i, *a i ;

З' 2) после #, и, ь *ch (вторая палатализация): 1) перед и, h, восходящим к С' дифтонгам *e i, *o i, *a i ;

2) после #, и, ь ЖД' *d + j (в языке южных славян) *sk + j *st + j *t + j (в языке южных славян) m' *kt, *gt (перед гласными е, и, #, h, ь в языке южных славян) БЛ' *b + j ВЛ ' *w + j МЛ' *m + j ПЛ' *p + j ЦВ *kw + h ЗВ *zw + h Примечания:

– изменения, связанные с действием основных фонетических законов (закона слогового сингармонизма и закона открытого слога), происходили в праславянский период, однако получили отражение в старославянском языке (в современном русском языке также отмечаются различного рода чередова ния согласных или гласного с сочетанием гласный + согласный, связанные с происходившими в праславянский период изменениями);

– согласные ж, ш, жд, m, ц, ч, бл', пл', мл', вл', з'(//г: друзии – другъ и под.), с’ (//х: пастоухъ – пастоуси и под.), цв (в корне – цвhт-), зв (в корне – звhзд-) являются вторичными, образованными в силу действия закона сло гового сингармонизма;

– чтобы определить, как образовался вторичный согласный, следует подобрать к слову с этим согласным родственное слово с исконным соглас ным (напоминаем, что к исконным, праславянским, согласным относятся *g, *k, *ch, *b, *p, *w, *m, *d, *t, *z, *s, *r, *l, *n, *j). Например: в слове дро ужькъ находим вторичный элемент - ж;

подбираем родственное слово – дроугъ;

ж//г, следовательно, ж восходит к *g;

он стоял перед гласным пе реднего ряда ь, следовательно, в слове произошел процесс первой палатали зации;

в слове вож@ находим вторичный элемент – ж, подбираем родст венное слово – возить;

ж//з, следовательно, ж восходит к *z, которое могло измениться только в том случае, если стояло перед *j;

– нельзя путать явление первой палатализации и изменение заднеязыч ных согласных под воздействием *j. Первая палатализация происходила только в том случае, если заднеязычные согласные в праславянскую эпоху оказывались перед гласными переднего ряда;

если же гласных переднего ря да после них не было, но заднеязычный изменился в шипящий согласный, то изменение произошло под воздействием *j (исключение составляют гла гольные формы: если в них после шипящих, образованных из заднеязычных согласных, в старославянском языке стоял гласный а, то этот а был вторичен и восходил к гласному h, а тот, в свою очередь, к * – гласному переднего ряда, и в слове происходил процесс первой палатализации: *krikti > krikhti > кричати). Ср.: соушька;

вторичный согласный – ш. Подбираем родствен ной слово: соухо, следовательно, на месте ш был в праславянскую эпоху *ch, он стоял перед гласным переднего ряда ь. Таким образом, делаем вывод, что произошел процесс первой палатализации, праславянская форма этого слова – *suchьka. В слове соуша вторичным также является согласный ш. Родст венное слово – соухо, следовательно, на месте ш когда-то был *ch, он стоял перед гласным непереднего ряда, и условий для первой палатализации не было. Тем не менее *ch > ш, отсюда делаем вывод, что *ch изменился под воздействием *j: праславянская форма слова – *suchja.

Изменения праславянского периода, связанные с действием закона открытого слога В праславянскую эпоху существовали дифтонги (сочетание двух звуков, один из которых был гласным, а другой – полугласным/полусогласным не слогообразующим элементом): *o i, *a i, *e i, *ou, *eu. Если дифтонги на ходились в середине слова перед согласным или в абсолютном конце слова, то слогораздел проходил после всего дифтонга, и образовывался закрытый слог: *kle u/wъ;

*wo/do i. Это нарушало закон открытого слога, и в слове происходили изменения: дифтонги монофтонгизировались, т.е. переходили в один звук: *o i, *a i > h;

*ei > и;

*ou > оу;

*eu > ’оу (*kleu /wъ/ > клювъ;

*wo/do i > водh). Если же дифтонги находились в середине слова перед гласным звуком, то слогораздел проходил между элементами дифтон га: *kle/ua/ti, закрытого слога не образовывалось, и дифтонг распадался на два самостоятельных звука: гласный + согласный: *o i > o + j;

*a i > a + j;

*e i > e + j;

*ou > o + в;

*eu > e + в (*kle/u a/ti > клевати ).

В таблице № 2 представлено образование вторичных элементов в ре зультате изменения праславянских дифтонгов.

Таблица № h h В закрытом слоге И ОУ 'ОУ *a i *o i *e i *ou *eu В открытом слоге a + j o + j e + j о + в е + в Образование вторичных элементов в результате изменения дифтонгических сочетаний с носовыми согласными Дифтонгическое сочетание – это сочетание двух звуков, один из кото рых гласный, а второй – согласный. В праславянскую эпоху существовало две группы дифтонгических сочетаний с носовыми согласными: сочета ния гласных переднего ряда с согласными *n, *m и сочетания гласных не переднего ряда с согласными *n, *m. Если они находились в середине сло ва перед согласным или в абсолютном конце слова, то слогораздел прохо дил после всего дифтонгического сочетания, образовывался закрытый слог, и дифтонгическое сочетание подвергалось преобразованию: оно мо нофтонгизировалось, т.е. переходило в один звук. Дифтонгические сочета ния гласных переднего ряда с носовыми согласными при монофтонгизации переходили в #, дифтонгические сочетания гласных непереднего ряда с носовыми согласными при монофтонгизации переходили в @: *min/ti > м#ти;

*zwon/kъ > зв@къ. Если же дифтонгическое сочетание стояло в се редине слова перед гласным звуком, то слогораздел проходил между эле ментами этого сочетания, закрытого слога не образовывалось, и дифтонги ческое сочетание распадалось на два самостоятельных звука: гласный + со гласный *n или *m: *sъ/mi/nati > съминати;

*zwo/niti > звонити.

Таблица № В закрытом сло # @ ге *en *em *in *im *on *om *an *am *un В открытом гласный + носовой согласный н или м слоге Примечание: старославянским носовым гласным в современном русском языке соответствуют чистые гласные звуки 'а и у: *semen > сем# > семя;

*zwonkъ > зв@къ > звук.

Образование полногласных и неполногласных сочетаний В праславянском языке существовали дифтонгические сочетания гласных *o и *e с согласными *r и *l. Они могли находиться в слове меж ду согласными. Для удобства условно принято любой из согласных звуков, между которыми находились данные дифтонгические сочетания, обозна чать буквой *t. Таким образом, сочетания *or, *ol, *er, *el в положении между согласными звуками выглядят следующим образом: *tort, *tolt, *tert, *telt. В ранний период праславянского языка согласные *r и *l в этих сочетаниях обладали слогообразующей функцией, и поэтому дифтон гическое сочетание закрытого слога не образовывало: *go/r /dъ, *be/r /za.

o o Однако к VI веку, т.е. к тому времени, когда праславянский язык распался на отдельные языковые семьи, согласные *r, *l перестали быть слогообра зующими, и дифтонгические сочетания начали образовывать закрытый слог, так как слогораздел проходил после согласного: *gor/dъ, *ber/za.

Это противоречило закону открытого слога. Дифтонгические сочетания подверглись преобразованию, которые в разных славянских языках проте кали неодинаково (т.к. единый праславянский язык перестал существовать и каждая языковая семья развивалась по-своему). У южных славян, а сле довательно, и в старославянском языке, происходило удлинение гласного звука с его последующей перестановкой с плавным согласным *r, *l: *tort > trt > trt > trat12;

*tolt > tlt > tlt > tlat;

*tert > trt > trt > trht13;

*telt > tlt > tlt > tlht. У восточных славян удлинению подвергался плавный согласный, однако, поскольку у славян согласные по долготе и краткости не разграничивались, то эта долгота вскоре была утеряна, а вместо нее по сле плавного согласного развивался призвук такого же гласного, какой стоял перед *r и *l. С течением времени этот призвук переходил в полный звук: *tort > tort > torоt > torot;

*tеrt > tert > terеt > teret и под14. В ре зультате у южных славян образовались неполногласные (-ра-, -ла-, -рh-, -лh-), а у восточных славян – полногласные сочетания (-оро-, -оло-, -ере-, -еле-, -ело-).

Таблица № Праславянский гласный * в старославянском языке переходит в гласный а.

Праславянский гласный * в старославянском языке переходит в гласный h.

Особо следует остановиться на судьбе сочетания *telt в языке восточных славян;

результат его преоб разования зависел от твердости или мягкости первого согласного и согласного *l: если оба согласных были твердыми, то *telt > tolot: *melko молоко;

если оба согласных были мягкими, то *telt > telet:

*gelzo железо (заднеязычный согласный *g перед гласным переднего ряда в результате первой пала тализации переходил в ж');

если же первый согласный был мягким, а согласный *l – твердым, то *telt > telot: *chelmъ шеломъ (заднеязычный согласный *ch перед гласным переднего ряда по первой палата лизации переходил в ш').

-ра- // -оро- -ла- // -оло- -рh- //-ере- -лh- // -еле- (-оло-, -ело-) *tort *tolt *tert *telt Примечание:

– говорить о неполногласных сочетаниях (-ра-, -ла-, -рh-, -лh-) мож но только при наличии параллельных полногласных сочетаний (-оро-, оло-, -ере-, -еле-, -ело-): врагъ – ворогъ;

злато – золото;

плhскати – по лоскати;

срhда – середина и под. В этом случае названные сочетания яв ляются вторичными. Например: градъ – городъ;

-ра-//-оро-;

следовательно, в праславянском языке выступала форма *gordъ. Если же параллельных форм нет, то сочетания были исконными, праславянскими: стрhла < *strla.

Образование вторичных начальных сочетаний Дифтонгические сочетания *or, *ol могли находиться в абсолютном начале слова перед согласным звуком (в этом случае их условно обознача ли *ort, *olt). После утраты в VI веке плавными согласными их слогообра зующей функции дифтонгические сочетания начали образовывать закры тый слог, что противоречило закону открытого слога. Поэтому дифтонги ческие сочетания подверглись преобразованию, результат которого зави сел от качества интонации: восходящей или нисходящей. При восходящей интонации во всех славянских языках происходило удлинение гласного с его последующей перестановкой с плавным согласным: *or > r > ra, *ol > l > la. При нисходящей интонации у южных славян, а следовательно, и в старославянском языке, изменение было таким же, как при восходящей интонации, а у восточных славян при перестановке гласного и плавного согласного долгота гласного утрачивалась, и сочетание *or > ro, а сочета ние *ol > lo.

Таблица № ра- // ро- ла- // ло- *ort *olt Примечания:

– сочетания ра-, ла-, ро-, ло- называются вторичными начальными со четаниями;

– говорить о том, что начальные сочетания ра-, ла-, ро-, ло- вторич ны, можно лишь при наличии параллельных форм: равьнъ – ровьнъ;

ра //ро-, следовательно, они вторичны и восходят к *ort (*orwьnъ);

ладья – лодъка;

ла-//ло-, следовательно, они вторичны и восходят к *olt (*oldii).

Если таких параллельных форм нет, то сочетания являются исконными, пра славянскими: рать < *ratь.

Судьба сочетаний *dt, *tt Сочетания *dt, *tt при слогоразделе в праславянском языке должны бы ли находиться в составе одного слога. В этом случае нарушался принцип возрастающей звучности, т.е. закон открытого слога: звонкий согласный предшествовал глухому (*dt) или рядом оказывались одинаковые соглас ные, и звучность была ровной (*tt). Поэтому сочетания *dt, *tt подвергались изменениям: они переходили в *st: *ple/tti > плести;

*kra/dti > красти.

Примечание: сочетание ст в слове может быть вторичным: если оно че редуется с согласным д, то на его месте в праславянскую эпоху было соче тание *dt;

если оно чередуется с согласным т, то на его месте в праславян скую эпоху было сочетание *tt;

если таких чередований нет, то сочетание ст исконное: вести – веду;

ст//д, следовательно, сочетание ст вторично и вос ходит к *dt (*wedti);

мести – мету;

ст//т, следовательно, сочетание ст вторично и восходит к *tt (*metti);

нести – несу;

чередований сочетания ст ни с согласным д, ни с согласным т нет, следовательно, сочетание ст ис конное (*nesti).

Судьба сочетаний *dl, *tl Сочетания *dl, *tl в праславянском языке при слогоразделе также ока зывались в составе одного слога. В том случае, когда плавные согласные не обладали слогообразующей функцией, они по своей звучности приближа лись к тем согласным, рядом с которыми оказывались. В результате этого нарушался закон открытого слога (принцип возрастающей звучности), т.к.

звучность стоящих рядом согласных оказывалась одинаковой. Поэтому соче тания *dl, *tl изменились: утратился взрывной элемент *d и *t: *ple/tlъ > плелъ;

*kra/dlъ > кралъ.

Примечание: согласный л в слове может быть вторичным: если он че редуется с согласным д, то он восходит к праславянскому сочетанию *dl;

если он чередуется с согласным т, то он восходит к праславянскому сочета нию *tl;

если таких чередований нет, то согласный л исконный: вел – веду;

л//д, следовательно, л вторичен и восходит к сочетанию *dl (*wedlъ);

мел – мету;

л//т, следовательно, л вторичен и восходит к *tl (*metlъ);

ходил – хожу;

чередований л с д или т нет, следовательно, согласный л исконный (*сhodilъ).

ЧЕРЕДОВАНИЯ ЗВУКОВ Чередованием называется мена звуков в одной и той же морфеме15.

Старославянскому языку известно четыре вида чередований: качественные, количественные, дифтонгические и позиционные.

Для объяснения качественных и количественных чередований не обходимо знать, к каким праславянским гласным восходят гласные старо славянского языка, т.к. для их объяснения необходимо восстановить пра славянскую форму чередующихся гласных:

а < * или *;

о < * или *o;

е < *;

h < * или *o i, *a i ;

ы < *;

и < * или *e i ;

ъ < *u;

ь < * i ;

оу < *ou или *eu ;

# < *en, или *in, или *em…;

@ < *on, или *an, или *om… Качественным называется чередование, при котором происходит мена гласных звуков разного качества, но одинакового количества (т.е. одинако вой долготы звучания):

нести – носити;

е//о;

е < *;

о < *, следовательно, чередуются звуки, одинаковые по долготе звучания (т.е. количеству), но разные по своему каче ству (один звук – переднего ряда, другой – непереднего).

Чередования рассматриваются во всех морфемах, кроме окончаний.

Количественным называется чередование, при котором происходит мена гласных звуков одинакового качества, но разного количества звучания:

носити – нашивати;

о//а;

о < *;

а < *, следовательно, чередуются звуки, одинаковые по своему качеству, но разные по долготе звучания (один звук долгий, второй – краткий).

Иногда встречаются такие чередования, при которых происходит мена гласных звуков, разных и по своему качеству, и по долготе звучания. Такие чередования называются качественно-количественными:

нести – нашивати;

е//а;

е < *;

а < *, следовательно, чередуются гласные, разные и по качеству, и по количеству звучания.

Дифтонгическими называются чередования, при которых наблюдается мена гласного с сочетанием гласный + согласный. В этом случае чере дующиеся элементы восходят к дифтонгу или дифтонгическому сочетанию, которые в открытом и закрытом слоге имели различную судьбу:

клювъ – клевати;

'у//ев, следовательно, чередование дифтонгическое и чередующиеся элементы восходят к дифтонгу *eu : *kleu /wъ – *kle/u a/ti;

в закрытом слоге дифтонг монофтонгизировался, а в открытом – распался на два самостоятельных элемента.

Чередования качественные, количественные, дифтонгические являются для старославянского языка диахронными (т.е. историческими), т.к. для то го, чтобы их объяснить, необходимо обращаться к истории – праславянско му периоду развития языка.

Позиционными называются чередования, при которых происходит ме на редуцированных гласных в сильной и слабой позиции:

лъбъ – л ъба;

в корне слова лъбъ редуцированный гласный занимает сильную позицию (т.к. находится в первом слоге под ударением), а в корне слова лъба редуцированный занимает слабую позицию (т.к. находится перед слогом с гласным полного образования). Таким образом, редуцированный ъ в сильной позиции чередуется с редуцированным ъв слабой позиции.

Позиционные чередования являются для старославянского языка син хронными (т.е. современными), т.к. для того, чтобы их объяснть, не нужно обращаться к праславянскому периоду, а достаточно сведений только старо славянского языка.

ЯВЛЕНИЯ КОНЦА СЛОВА Для конца слова у славян были характерны особые фонетические зако номерности, зачастую отличные от фонетики начала и середины слова.

Конец слова подвергался ослаблению в произношении. Степень ос лабления его находилась в зависимости от значения слова или формы в предложении, от частоты его применения, от ударения и произношения.

Особенно сильной редукции подверглись частицы и наречия.

Результаты ослабления конца слова выражались в утрате конечных со гласных, в усилении лабиализации гласного о и в редукции конечных долгих гласных.

Утрата конечных согласных. Поскольку в праславянском языке дей ствовал закон открытого слога, конечные согласные, закрывавшие слог, ут рачивались. Эта утрата могла происходить двумя путями: исчезновение ко нечного согласного (*sns > сынъ;

slowos > слово) и растворение его в гласном (*semen > сем#).

В конечном слоге слова гласный *о подвергался процессу большей ла биализации, в результате чего переходил в *u: *stolos > *stolus.

Перед конечными согласными *n, *m, *s гласные звуки редуцировались и становились краткими: *stolos > *stolus > *stolus;

*gostis > *gost i s.

Таким образом, вся цепочка изменений в конце слова выглядит так:

*stolos > *stolus > *stolus > *stolu > столъ (конечный согласный, закры вавший слог, утрачивается;

праславянский гласный *u переходит в старо славянском языке в ъ;

см. происхождение старославянских гласных в разделе "Чередования звуков").

Если гласный звук находился в конечном слоге слова перед сочетанием согласных, то гласный удлинялся: *snuns > *snns. Однако поскольку фо нетическая величина слова – это явление постоянное, то вследствие удлине ния одного элемента другой должен был в составе этого же слова стать более кратким. В результате один из согласных (как правило, предконечный) со кращался до нуля звука: *sns. А дальше изменения протекали обычным путем: утрата конечного согласного, закрывавшего слог, и преобразование * > ы: *sns > сыны.

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА В старославянском языке выделяются следующие основные граммати ческие разряды слов (части речи): имя существительное, имя прилагатель ное, местоимение, глагол, союз, частица, предлог. Междометия и наречия были представлены сравнительно бедно в памятниках старославянской письменности, хотя как части речи они уже были офрмлены. Что касается имени числительного, то они в старославянском языке не обладали четко сложившимися грамматическими признаками, сближаясь то с именами су ществительными, то с именами прилагательными. Причастие не являлось самостоятельной частью речи, выступая именной формой глагола.

Все слова в старославянском языке подразделялись на склоняемые, спрягаемые и неизменяемые.

К склоняемым относились имена существительные, прилагательные, причастия, местоимения и числительные. Все склоняемые слова можно под разделить на две группы: изменяющиеся по именному и местоименному типу. По именному типу (название получило благодаря тому, что в основу положено склонение имени) склонялись имена существительные, краткие прилагательные, краткие формы сравнительной степени, краткие причастия, некоторые местоимения, большинство числительных. По местоименному типу (получило свое название потому, что в основу положено склонение не личных местоимений) изменялись неличные местоимения, полные прилага тельные, полные формы сравнительной степени прилагательных, полные причастия, некоторые числительные.

К спрягаемым относился глагол.

К неизменяемым – наречия, союзы, частицы, предлоги.

Имена (существительные, прилагательные, числительные) и местоиме ния имели грамматические категории рода, числа, падежа. Глаголы имели грамматические категории лица, числа, наклонения, времени, залога.

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ Основными грамматическими категориями имени существительного были категории рода, числа и падежа.

Категория рода была немотивированной, т.е. мы не знаем, почему суще ствительное полъ – мужского рода, существительное страна – женского ро да, а существительное небо – среднего рода. Эта категория возникла сравни тельно поздно, уже после того, как появились грамматические категории числа, падежа.

Имена существительные распределялись по трем родам: мужскому, женскому и среднему. Распределение слов по родам в основном было таким же, как в современном русском языке. Однако некоторые имена существи тельные в старославянском языке имели иную, чем сейчас, родовую принад лежность. Так, названия всех детенышей животных, которые в современном русском языке относятся к мужскому роду, в старославянском языке относи лись к среднему роду: осьл# (осленок), козьл# (козленок). Некоторые суще ствительные, общие для старославянского и современного русского языка, в старославянском языке имели другую родовую принадлежность. Так, слова степень, печать, боль, рысь, мозоль были словами мужского рода, а слово лебедь – женского.

Имена существительные имели три числа: единственное, обозначавшее один предмет;

двойственное, обозначавшее два предмета, обычно парных (глаза, берега и под.);

множественное, обозначавшее более чем два предмета.

Наличие во всех индоевропейских языках в древности двойственного числа свидетельствовало о большей конкретности мышления людей: они за метили, что в природе существует много парных предметов. Эта парность воспрнималась конкретно, образно, как нечто отличное от множественности.

Только при более отвлеченном мышлении люди научились рассматривать парность как начальную стадию множественности. Двойственное число уже в IX веке, очевидно, находилось на стадии разложения: оно обслуживалось всего тремя формами: 1) Именительного – Винительного – Звательного;

2) Родительного – Местного;

3) Дательного – Творительного.

В старославянском языке было семь падежей: именительный, роди тельный, дательный, винительный, творительный, местный и звательный.

Значения падежей в основном совпадают со значениями в современном рус ском языке. Особых замечаний требуют лишь местный и звательный падежи.

В старославянском языке местный падеж обозначал место действия, от вечал на вопрос где?, мог, в отличие от современного предложного падежа, употребляться без предлога: Ольгъ кън#жe Кы~вh.

Имена существительные в старославянском языке имели еще особую форму обращения, называемую звательным падежом, или звательной фор мой. Особая звательная форма была свойственна только существительным мужского и женского родов в единственном числе (для существительных среднего рода, а также множественного и двойственного числа обращением служила форма именительного падежа): отьче, жено, сыноу. Многие иссле дователи не считают звательную форму падежом, мотивируя это следующи ми факторами: 1) все падежи, кроме звательного, обязательно являются ка ким-либо членом предложения (подлежащим, сказуемым, определением и пр.);

звательный же падеж, выполняя вокативную функцию (функцию обра щения), членом предложения не являлся;

2) все падежи, кроме звательного, служили для связи слов в предложении, тогда как звательный падеж, не яв ляясь членом предложения, такой функции не выполнял;

3) все падежи, кро ме звательного, выступали у существительных всех трех родов, во всех трех числах и всех типах склонения. Звательный же падеж имелся только у суще ствительных мужского и женского рода, лишь в единственном числе и неко торых типах склонения.

Форма винительного падежа в старославянском языке чаще всего совпа дала с формой именительного как для неодушевленных, так и для одушев ленных имен существительных: посъла рабъ свои (послал своего раба). Это свидетельствует о том, что категория одушевленности в X - XI вв. еще не была достаточно развита. С течением времени форма винительного падежа единственного числа от имен существительных, обозначающих общественно активных, полноправных лиц (князь, пророк, отец, брат и др.), стала совпа дать с формой родительного падежа. Форма же винительного падежа единст венного числа от существительных, обозначающих лиц общественно непол ноправных (раб, отрок, младенец, сын и под.), по-прежнему совпадала с формой именительного падежа.

Во множественном числе формы именительного и винительного па дежей обычно различались.

Имя существительное в старославянском языке имело шесть типов склонения. Они выделялись по так называемому тематическому показателю, или суффиксу основы, который четко выступал лишь в праславянских фор мах. Тематический показатель – это гласный или сочетание гласного с со гласным, которые находились между корнем и окончанием16: *stolos;

корень этого слова *stol-, окончание *-s, то, что находится между корнем и оконча нием – о, и будет тематическим показателем.

По характеру тематического показателя выделялись следующие типы склонения:

с основой на *о;

jo: *orbos (русск. раб);

*konjos (русск. конь) с основой на *a;

ja: *storna (русск. страна), *zemja (русск. земля) с основой на *u: *domus (русск. дом), *medus (русск. мед) с основой на *: *swekrs (русск. свекровь), *tks (русск. тыква) с основой на * i : *gost i s (русск. гость), *nokt i s (русск. ночь) с основой на согласный звук: *kamons (русск. ка мень), *telent (русск. теленок).

Тематические показатели уже в праславянскую эпоху подверглись пре образованиям в соответствии с явлениями конца слова и в старославянском языке уже не выделялись: *kamons;

корень этого слова – *kam-, окончание – *-s, тематический показатель – *-on-, поэтому слово относилось к типу скло нения с основой на согласный звук. В слове произошли фонетические преоб разования: гласный *о в конце слова подвергся процессу большей лабиали зации, в результате которой перешел в *u: *kamuns;

гласный *u перед соче танием согласных стал долгим, вследствие чего утратился согласный *n:

*kams;

конечный согласный *s закрывал слог, что нарушало закон откры того слога, и потому утрачивался: *kam;

* в старославянском языке пере ходило в ы, отсюда старославянская форма камы, в которой тематический показатель уже не выделяется.

Поэтому деление на типы склонения в старославянском языке ведется по традиции.

В праславянскую эпоху имена существительные в именительном падеже единственного числа имели фак тически лишь два окончания: *-s и нулевое.

Типы склонения имен существительных в старославян ском языке К типу склонения с основой на *a, ja относились имена существитель ные женского рода и незначительное количество имен существительных мужского рода с окончанием в именительном падеже единственного числа -а или -а: вода, земла, староста, оуноша, а также существительные женского рода, оканчивающиеся в старославянском языке на -ыни: поустыни, рабы ни и существительные женского и мужского рода, оканчивающиеся на -ии:

ладии, с@дии.

Имена существительные этого типа склонения имеют две разновидно сти: с твердой основой – на *а: сестра, слоуга и с мягкой основой – на *ja:

соуша, пътица (напоминаем, что согласные ш, ц в старославянском языке были мягкими), дада, кън#гыни.

Образцы склонения существительных с основой на *a, ja Падежи Ед. число Мн. число И. гора земла горы земл> горы земл> горъ Р. земль горh горамъ земли земламъ Д.

горы гор@ землh земл> В.

горами горо\ земле\ землами Тв.

горахъ землахъ горh земли М.

земле горо Зв.

Дв. число И.-В.-Зв. горh земли Р.-М. гороу землю Д.-Тв. горама землама Примечание: если основа существительного оканчивалась на заднея зычный согласный к, г, х, то перед окончанием h (которое всегда в падеж ных окончаниях дифтонгического происхождения) эти согласные в результа те второй палатализации переходили в свистящие: г > з', к > ц', x > с':

И. пад. ед. ч. кънига Д. пад. ед.ч. кънизh М. п. ед.ч. кънизh И.-В.-Зв. дв.ч. кънизh К типу склонения с основой на *o, jo относились имена существитель ные мужского рода с окончанием -ъ (столъ, градъ), -ь (вождь, кън#зь), окан чивающиеся на -и (краи, роучеи), а также существительные среднего рода с окончанием -о (окъно, село) и -е (поле, море). В этом типе склонения также различались два варианта: твердый (слова мужского рода на -ъ и среднего рода на -о) и мягкий (все остальные).

Образцы склонения существительных с основой на *o, jo Падежи Ед. число Мн. число И. столъ конь село столи кони села Р. стола кона села столъ конь селъ Д. столоу коню селоу столъмъ коньмъ селъмъ В. столъ конь село столы конe села Тв. столъмь коньмь селъмь столы кони селы М. столh кони селh столhхъ конихъ селhхъ Зв. столе коню Дв. число И.-В.-Зв. стола кона селh Р.-М. столоу коню селоу Д.-Тв. столома конема селома К типу склонения с основой на *u относились имена существительные мужского рода с окончанием -ъ: сынъ, домъ, медъ, миръ и под.

Образец склонения существительных с основой на *u:

Падежи Ед. число Мн. число И. сынъ сынове Р. сыноу сыновъ Д. сынови сынъмъ В. сынъ сыны Тв. сынъмъ сынъми М. сыноу сынъхъ Зв. сыноу - Дв. число И.-В.-Зв. сыны Р.-М. сыновоу Д.-Тв. сынъма К типу склонения с основой на * i относились имена существительные женского рода с окончанием -ь (мышь, печь, лень) и имена существитель ные мужского рода тоже с окончанием -ь (гость, огнь).

Образцы склонения существительных с основой на * i :

Падежи Ед. число Мн. число И. кость гость кости гости~ Р. кости гости костии гостии Д. кости гости костьмъ гостьмъ В. кость гость кости гости Тв. кости\ гостьмь костьми гостьми М. кости гости костьхъ гостьхъ Зв. кости гости - - Дв. число И.-В.-Зв. кости гости Р.-М. костию гостию Д.-Тв. костьма гостьма К типу склонения с основой на * относились имена существительные женского рода с окончанием -ы: тыкы (русск. тыква), любы (русск. лю бовь). Этот тип склонения выделяется не всеми исследователями, поскольку он не имел собственных падежных окончаний и заимствовал их у других ти пов склонения, в основном с основой на *согласный звук.

Тип склонения с основой на *согласный звук был самым пестрым и разнородным. В его состав входили два существительных женского рода:

мати, дъmи;

имена существительные мужского рода с окончанием -ы: ка мы, ремы;

имена существительные среднего рода с окончанием -# (обозна чающие детенышей животных: тел# – русск. теленок, жрhб# – русск. жере бенок, а также оканчивающиеся в современном русском языке на -мя: сем#, врhм#) и с окончанием -о (небо, слово).

Образцы склонения существительных с основой на *согласный -звук:

Падежи Ед. число Мн. число И. камы мати слово камене матери словеса Р. камене матере словесе каменъ матеръ словесъ Д. камени матери словеси каменьмъ матерьмъ словесьмъ В. камень матерь слово камени матери словеса Тв. каменьмь матери\ словесьмь каменьми матерьми словесы М. камене матери словесе камьньхъ матерьхъ словесьхъ Дв. число И.-В.-Зв. камени словесh Р.-М. каменоу словесоу Д.-Тв. каменьма словесьма В старославянском языке имелись и разносклоняемые существительные:

– оканчивающиеся на -тель (оучитель, сhатель);

– оканчивающиеся на -арь (мытарь - сборщик пошлин, виноградарь);

– оканчивающиеся на -анинъ, -анинъ (гражданинъ, римланинъ).

Типы склонения имен существительных в старославянском языке мож но представить в виде следующих таблиц:

Таблица № Имена существительные мужского рода имеют окончание и относятся к типам склонения -ъ -ь -и -а -а -ы *на согл.

*o,jo *o,jo *o,jo *a,ja *a,ja *a,ja *u * i звук например:

столъ сынъ отьць краи с@дии слоуга дада камы гость Примечания:

– чтобы разграничить имена существительные с окончанием -ъ, отно сившиеся к типам склонения с основой на *o,jo и *u, необходимо помнить, что к типу склонения с основой на *u относилось всего 11 (некоторые уче ные сюда относят 13) имен существительных: пиръ, чинъ, санъ, долъ, врьхъ, низъ, домъ, полъ, сынъ, медъ, миръ (р#дъ, волъ). Остальные суще ствительные мужского рода с окончанием -ъ относились к типу склонения с основой на *o,jo;

– чтобы разграничить имена существительные с окончанием -ь, отно сившиеся к типам склонения с основой на *o,jo и * i, необходимо помнить, что к типу склонения на *o,jo относились имена существительные, основа которых оканчивается на вторичный согласный (ц, з', ж, жд, ш, щ, пл', бл', мл', вл'), а также все существительные с основой на р, л, н, кроме огнь, @гль, звhрь;

а к типу склонения на * i относились существительные с ос Формы двойственного числа от имен существительных мати и дъmи в памятниках старостлавянской письменности не засвидетельствованы.

новой на исконный согласный (з, с, б, п, в, м, д, т), а также существитель ные огнь, @гль, звhрь.

Таблица № Имена существительные женского рода имеют окончания и относятся к типам склонения -а -а -ь -и -ы *a, ja *a, ja *a, ja *согл. звук * * i например:

страна земла мышь рабыни мати боты (русск. ботва) Таблица № Имена существительные среднего рода имеют окончание и относятся к типам склонения -о -е -# *согл.

*o, jo *o, jo *согл. звук звук например:

окъно небо поле сем#, жрhб# Примечание: чтобы разграничить существительные с окончанием -о типа склонения с основой на *o, jo и существительные с типом склонения на *согласный звук, надо помнить, что у существительных с типом скло нения на *согласный звук при изменении слова появляется наращение -ес- (небо – небеса, слово – словесный), которое отсутствует у слов с типом склонения на *o, jo (село, окъно).

МЕСТОИМЕНИЯ Местоимения в старославянском языке (как и в современном русском) распадались на две большие группы: 1) имеющие грамматическую катего рию рода;

2) не изменяющиеся по родам.

Группу первых составляли местоимения указательные (сь, си, се – ука зывали на близкий предмет;

онъ, oна, oно – указывали на отдаленный пред мет;

тъ, та, то – тоже противопоставлялись местоимениям сь, си, се, но без подчеркивания отдаленности того, на что указывалось;

к этой же группе от носились местоимения овъ, ова, ово;

онъ, она, оно;

и(же), а(же), ~(же);

оп ределительные (такъ, така, тако;

какъ, кака, како;

самъ, сама, само;

вьсакъ, вьсака, вьсако;

акъ, ака, ако;

вьсь, вьса, вьсе;

сиць, сица, сице);

притяжа тельные (мои, моа, мо~;

твои, твоа, тво~;

свои, своа, сво~;

вашь, ваша, ва ше и т.п.);

неопределенные (нhкъ, нhка, нhко;

инъ, ина, ино;

~теръ (не кий), ~тера, ~теро);

вопросительные (чии, чиа, чи~ и т.п.), отрицательные (никътоже – реже никъто, ничьтоже – реже ничьто), относительные (иже, аже, ~же – они образовывались от указательных местоимений и, а, ~ с частицей же);

количественные (коликъ, колика, колико;

толикъ, толика, то лико;

селикъ, селика, селико;

~ликъ, ~лика, ~лико).

Ко второй группе местоимений в старославянском языке относились личные местоимения 1-го и 2-го лица (азъ, ты);

возвратное местоимение себе (для него не было формы именительного падежа единственного числа, а также форм множественного и двойственного чисел), два вопросительных местоимения (къто, чьто) и производные от них (нhкъто, нhчьто, никъто, ничьто и т.п.).

Личные местоимения В старославянском языке отсутствовало личное местоимение 3-го лица, что было связано с неразвитой абстракцией человеческого мышления (в древности люди мыслили конкретно и потому не могли представить себе ко го-либо или что-либо, отсутствующее в данный момент). Его значение вы полняли указательные местоимения, которые указывали на предшествующее слово, отсылали к ранее сказанному: въ оно врhм# призъва ис. оучени кы сво> и рече iмъ (ученикам)… глаголаш# ~моу (Иисусу) оученици ~го (Иисуса) (Сав.кн.).

К личным относились местоимения 1-го и 2-го лица, по их образцу склонялось и возвратное местоимение себе:

Падежи Ед. число Мн. число И. азъ ты –– мы вы Р. мене тебе себе насъ васъ Д. мънh, ми18 тебh, ти себh, си намъ, ны вамъ, вы В. м# (мене) т# (тебе) с# (себе) ны, насъ вы, васъ Тв. мъно\ тобо\ собо\ нами вами М. мънh тебh себh насъ васъ Дв. число И. вh ва В. на, ны ва, вы Р.- М. наю ваю Д.- Тв. нама вама Формы дательного падежа ми, ти, си, ны, вы были в старославянском языке энклитиками, то есть словами, не имеющими самостоятельного уда рения, но примыкавшими по ударению к предшествующему слову. Поэтому Для дат. пад. ед. и мн. чисел употреблялись две формы: ударяемая (мънh, тебh, намъ, вамъ) и неуда ряемая (ми, ти, си, ны, вы). Неударяемые (энклитические) формы примыкали обычно к предшествующе му слову. В вин.пад ед. числа также было две формы, однако формы м#, т# нельзя считать энклитиче скими, так как в памятниках они употребляются в ударном положении. Формы мене, тебе, себе в вин.пад. употреблялись довольно редко. В вин.пад. мн. числа старые формы ны, вы имели самостоя тельное значение (…хлъмомъ покрыите ны – холмом покроете нас), однако рядом с ними употребля лись и формы насъ, васъ (пришьлъ ~си … м@читъ насъ).

они не могли употребляться с предлогами, так как предлоги были прокли тиками, то есть также не имели самостоятельного ударения, но примыкали к последующему слову. В конструкции с предлогами употреблялись лишь формы мьнh, тебh, себh, намъ, вамъ. Ср.: господи аmе ты ~си повели ми прити къ себh (Сав.кн.).

Формы м#, т#, с#, ны, вы были архаичными формами винительного падежа и энклитиками не являлись. Поэтому они могли употребляться и в конструкции с предлогами: и даждь имъ за м# и за с#. Употребление форм мене, тебе, себе, насъ, васъ, являющихся по происхождению родительным падежом, в функции винительного падежа связано с заменой древних форм винительного падежа формой родительного падежа (в связи с развитием ка тегории одушевленности). Эти новые формы чаще употребляются без пред логов (в функции прямого дополнения), чем с предлогами: аmе изгониши насъ повели намъ ити въ стадо свино~ (Сав. кн.).

Употребление при глаголе винительного падежа возвратного место имения с# было в старославянском языке еще свободным, не закрепленным в постпозиции по отношению к глаголу. Ср.: hко слhпъ с# роди (родился) (Мар.ев.).

Неличные местоимения Склонение неличных местоимений в старославянском языке представ ляет один общий тип, в котором различается, как и у существительных, два варианта (или две разновидности) склонения: твердый и мягкий.

Образцом твердого варианта является склонение указательного место имения тъ, та, то (по этому типу склонялись все указательные местоимения (кроме и(же), а(же), ~(же) и сь, са, се), определительные, неопределен ные, вопросительное къто и производные от него:

Ед. число Мн. число Падежи м.р. ср.р. ж.р. м.р. ср.р. ж.р.

И. тъ то та ти та ты Р. того того то> тhхъ тhхъ тhхъ Д. томоу томоу тои тhмъ тhмъ тhмъ В. тъ то т@ ты та ты Тв. тhмь тhмь то\ тhми тhми тhми М. томь томь тои тhхъ тhхъ тhхъ Дв. число м.р. ср.р. ж.р.

И.- В. та тh тh Р. - М. тою тою тою Д.,Тв. тhма тою тою По мягкому варианту склонялись притяжательные местоимения (мои, твои, свои, нашь и т.д.), вопросительные (чьто, чии, чиа и т.д.), указатель ные местоимения (сь, си, се и др.):

Ед. число Мн. число Падежи м.р. ср.р. ж.р. м.р. ср.р. ж.р.

И. и (же) ~(же) а (же) и(же) а(же) >(же) Р. ~го ~го ~> ихъ ихъ ихъ Д. ~моу ~моу ~и имъ имъ имъ ~ \ > > В. и, нь а ~ Тв. имь имь ими ими ими М. ~мь ~мь ~и ихъ ихъ ихъ Дв. число м.р. ср.р. ж.р.

И.- В. а(же) и(же) и(же) Р. - М. ~ю ~ю ~ю Д.- Тв. има има има Формы косвенных падежей местоимений и, а, ~ могли оказываться по сле предлогов *vъn, *kъn, *sъn: вън ~го, кън ~моу, сън имь. После утраты слабого редуцированного гласного в предлоге (он находился перед слогом с гласным полного образования) в предлоге оказалось два согласных звука, что не характерно для славянских языков. Поэтому конечный согласный предлога - н - отошел к последующему слогу, вследствие чего появились формы: с него, к немоу, с нимь. Позже, по аналогии с этими формами, на ращение н стало появляться и после таких предлогов, в составе которых со гласного н никогда не было: у него, от него и т.д.

Наличие второй формы винительного падежа единственного числа муж ского рода (нь) обусловлено положением после предлога: *vъn-jь >*vъn’ь >*vъ-nь (см.выше). Таким образом, форма и (из *jь) употребляется в качест ве прямого дополнения: съвhтъ сътвориш#. вси архиереи. и старьци… на иса. hко оубити i (его) (Зогр.ев.);

а форма нь – в качестве косвенного до полнения: нъ никтоже не възложи на нь (на него) р@к@ (Сав.кн.).

Некоторые неличные местоимения имеют определенные особенности в склонении. Так, определительные местоимения вьсь и сиць склонялись то по мягкому варианту (вьсего, вьсемоу… сицего, сицемоу), то по твердому варианту (вьсhхъ, вьсhмъ…сицhхъ, сицhмъ). Эта особенность в склоне нии данных местоимений была обусловлена фонетическими причинами, происхождением звуков с’ из х, а ц’ из к по второй палатализации: то в по ложении после ь и и (вьсего, сицего), то в положении перед h (вьсhхъ, си цhмъ).

Вопросительные местоимения къто, чьто не различали рода и не изме нялись по числам. Местоимение къто склонялось по твердому варианту, ме стоимение чьто – по мягкому:

И. къто, чьто Р. кого чесо, чьсо, чесого, чьсого Д. комоу чемоу, чесомоу, чьсомоу В. кого чьто Тв. цhмь чимь М. комь чемь, чесомь В значении винительного падежа местоимения къто издавна употребля лась форма родительного падежа кого. Форма творительного падежа этого местоимения цhмь возникла по второй палатализации перед h (из дифтонга *o i ), ср.: сицhмь, вьсhмь.

Форма родительного падежа чесо (чесо ради муро се не продано бысть (Сав.кн.) представляет собой архаичное образование;

все остальные формы с той же основой аналогичного происхождения. Так же, как вопросительные местоимения къто, чьто, склонялись образованные от них отрицательные и неопределенные местоимения никъто, нhкъто, ничьто, нhчьто. Если эти местоимения употреблялись с предлогами, то предлог мог ставиться после частицы: ни о чесомь же спасеши > (ничем не спасешь их) (Син.пс.).

Вопросительное местоимение кыи склонялось то по мягкому варианту (от основы ко~-): ко~го, ко~моу, то как полные прилагательные: кыихъ, кыимъ.

Неопределенное местоимение которыи (котерыи) склонялось, как пол ные прилагательные, а местоимение ~теръ – как краткие (по именному склонению).

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ Имена прилагательные старославянского языка, представляющие по форме такое же образование, как имена существительные (с основой на *-о, jo – мужского и среднего рода, с основой на *-а, ja – женского), по своему значению могли быть:

качественными: новъ, нова, ново;

синь, сина, сине и пр. Некотрые из них были образованы при помощи разных суффиксов:

-окъ (высокъ);

-ък (крhпъкъ);

-ивъ (лhнивъ);

-икъ (великъ);

-лъ, - hлъ (гнилъ, кысhлъ);

относительными: медвьнъ, медвьна, медвьно. Они образовывплись от существительных в основном при помощи следующих суффиксов:

-ьнъ (вhрьнъ, вhчьнъ);

-ьскъ (морьскъ, небесьскъ);

-hнъ, -анъ (дрhвhнъ, пhсъ чанъ);

притяжательными: звhринъ, звhрина, звhрино – образовывались при помощи суффиксов:

-овъ, -евъ (китовъ, кесаревъ);

-инъ (мариинъ);

-jь (кън#жь – из *kningjь);

-ии (божии, вражии);

-ьнь (владычьнь, господьнь).

Имена прилагательные в старославянском языке имели две формы - краткую, называемую еще именной, нечленной (новъ, -а, -о), и полную, или местоименную, членную (новыи, новаа, ново~). Наличие кратких и полных форм было связано с существованием в праславянском языке категории оп ределенности/неопределенности: если речь шла о признаке неопределенного, неизвестного, нейтрального предмета, ничем не отличавшегося от равных ему по роду, то употреблялась краткая форма имени прилагательного. В том же случае, если назывался признак определенного предмета, выделенного из подобных ему предметов, индивидуализированного и отличного от других, равных ему по роду, то использовалась полная форма имени прилагательного.

Краткие формы имен прилагательных как положительной, так и сравни тельной степени склонялись по именному склонению, т.е. так же, как имена сузществительные. Имена прилагательные мужского и среднего рода – по основам на *o, jo: добръ как рабъ, отьчь как конь;

добро как село, отьч~ как пол~. Имена прилагательные женского рода склонялись по основам на *a,ja: добра как жена, отьча как земла.

Образование полных прилагательных Полные прилагательные образовывались от кратких путем добавления к ним указательных местоимений: в мужском роде – и (новъ + и новъи;

гласный ъ перед следующим и переходит в редуцированный ы: новыи);

в женском роде – а (нова + а новаа);

в среднем роде – ~ (ново + ~ но во~). В косвенных падежах образование полных прилагательных проходило в несколько этапов:

1 этап: краткое прилагательное и указательное местоимение выступают как самостоятельные слова;

указательное местоимение служит определен ным постпозитивным членом, сохраняя самостоятельную систему склоне ния;

например: род.пад.ед.числа мужского рода: добра jего;

2 этап: объединение двух самостоятельных слов в одно: добраjего;

3 этап: выпадение интервокального (находящегося между гласными) j:

добраего;

4 этап: ассимиляция двух гласных, стоящих рядом (при этом последую щий гласный уподобляется предшествующему): добрааго;

5 этап: два одинаковых гласных объединяются в один звук: добраго.

В памятниках старославянской письменности отражена следующая система склонения полных прилагательных:

Твердый вариант Мужской род Средний род Женский род Единственное число И. добрыи добро~ добраа Р. добра~го добрь> Д. доброу~моу добрhи В. добрыи добро~ добр@ Тв. добрыимь добро\ М. добрh~мь добрhи Множественное число И. добрии добраа добрь> Р. добрыихъ Д. добрыимъ В. добрь> добраа добрь> Тв. добрыими М. добрыихъ Двойственное число И.-В. добраа добрhи добрhи Р.-М. доброую Д.-Тв. добрыима Мягкий вариант Мужской род Средний род Женский род Единственное число И. ниmьи ниmе~ ниmаа Р. ниmа~го ниm>> Д. ниmю~моу ниmии В. ниmьи, -ии ниmе~ ниm\\ Тв. ниmиимь ниmе\ М. ниmи~мь ниmии Множественное число И. ниmии ниmаа ниm>> Р. ниmиихъ Д. ниmиимъ В. ниm>> ниmаа ниm>> Тв. ниmиими М. ништиихъ Двойственное число И.-В. ниmаа ниmии ниmии Р.-М. ниmюю Д.-Тв. ниmиима В старославянском языке имелись немногочисленные несклоняемые прилагательные, близкие по значению к наречиям. Оканчивались эти прила гательные на -ь: исплънь (полный), прhпрость (простой), различь (раз ный), свободь (свободный): вы истин@ свободь б@дете (Мар.ев.);

стада различь воловъ. кобылъ (Супр.рук.).

Образование сравнительной степени имени прилагательного В старославянском языке сравнительная степень употреблялась от имен прилагательных качественных и относительных и могла иметь как краткую, так и полную форму.

В таблице №9 приводятся компоненты, с помощью которых образовы валась краткая форма сравнительной степени имени прилагательного.

Таблица № Краткая форма сравнительной степени прилагательного Первый компонент – основа положительной степени: в слове добрыи ос нова добр- (если в состав основы входят суффиксы -ък-, -ок-, то при образо вании сравнительной степени эти суффиксы отбрасываются: громъкыи;

в составе основы есть суффикс -ък-, поэтому образование сравнительной степени ведется от основы гром-).

Второй компонент – суффикс сравнительной степени;

их было два: не осложненный и осложненный. Для мужского и женского рода использовал ся неосложненный суффикс *-jьs-;

для среднего рода – *-jes-;

в качестве ос ложненного суффикса в мужском и женском роде выступал *-jьs-;

в среднем роде – *-jes-.

Третий компонент – суффикс именной основы *-j-.

Четвертый компонент – падежное окончание (формы мужского и средне го рода изменялись, как имена существительные с типом склонения на *-jo;

формы женского рода – как имена существительные с типом склонения на *-ja).

Примечания:

– неосложненный суффикс использовался в том случае, если в совре менном русском языке сравнительная степень образуется с помощью суф фикса -е (тише, ниже), если же в современном русском языке сравнительная степень образуется с помощью суффикса -ее (красивее, добрее), то в пра славянскую эпоху использовался осложненный суффикс;

– краткая форма сравнительной степени склонялась по именному скло нению мягкого варианта: мужской и средний род – как имена существитель ные с основой на *jo;

женский род – как имена существительные с основой на *ja;

– в именительном падеже единственного числа в кратких формах срав нительной степени прилагательных мужского и среднего рода выступало лишь два компонента: основа положительной степени и суффикс сравни тельной степени;

в косвенных падежах, а в формах женского рода во всех падежах выступали все четыре компонента;

– у кратких прилагательных женского рода в именительном падеже единственного числа выступало окончание -и;

Полные формы сравнительной степени образуются от кратких путем добавления к ним указательных местоимений: в мужском роде – и, в жен ском роде – а, в среднем роде – ~.

Примеры образования сравнительной степени (именительный падеж единственного числа краткой формы):

низъкыи – основа, которая используется для образования сравнитель ной степени, – низ- (суффикс -ък- при образовании сравнительной степени отбрасывается);

м.р.: низ + *jьs нижь (з+j ж;

*s по закону открыто го слога утрачивается);

ср.р.: низ + *jes ниже;

ж.р.: низ + *jьs + j + и нижьши (з+j ж;

*s+j ш).

добрыи – основа добр- м.р.: добр + *jьs добрhи (* h;

*jь и;

*s утрачи вается);

ср.р.: добр + *jes добрh~;

ж.р.: добр + *jьs + j + и добрhиши.

Полные формы сравнительной степени:

м.р.: добрhи + и добрhии (в конце слова оказались три гласных зву ка, что не характерно для славянских языков, поэтому происходит стяжение двух одинаковых гласных в один звук, и полная форма совпадает с краткой) добрhи;

ср.р.: добрh~ + ~ добрh~~ добрh~;

ж.р.: добрhиши + а добрhишиа.

Превосходная степень прилагательного образуется с помощью при ставки наи-, которая присоединяется к сравнительной степени:

м.р.: наи +добрhи наидобрhи;

ср.р.: наи + добрh~ наидобрh~;

ж.р.: наи + добрhиши наидобрhиши.

В памятниках старославянской письменности превосходная степень до вольно часто передается описательным способом: вьсhхъ добрhи, вьсhхъ добрhиши и т.п.

ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ Как и в современных славянских языках, в языке старославянском име лись числительные, которые по своему значению, особенностям образования и употребления делились на количественные и порядковые. Кроме того, были числительные собирательные.

По своему происхождению числительные старославянского языка вос ходят к ранней общеславянской эпохе.

Количественные числительные были еще не сформировавшейся оконча тельно грамматической категорией (частью речи): некоторые из "счетных слов" в грамматическом отношении ничем не отличались от имен и местоимений – их называют "счетными прилагательными", "счетными существительными". Назва ний чисел было всего 12: ~динъ, дъва, три (три~), четыри, п#ть, шесть, седмь ("семь"), осьмь ("восемь"), дев#ть, дес#ть;

тьма, несвъвhда (оба слова – в зна чении "десять тысяч, последнее могло употребляться в значении "сто тысяч", а буквально – "неясность, непонятность");

легионъ – греческое заимствование в значении бесчисленного множества. Все остальные "счетные слова" были ком бинациями указанных числительных.

Старославянские порядковые числительные По обра- Именная форма Местоименная форма зованию прьвъ (-а, -о) прьвыи (-аа, -о~) простые въторъ (-а, -о) въторыи (-аа, -о~) третии (-иа, -и~) и т.д.

четврьтъ (-а, -о) п#ть (-а, -о) шесть (-а, -о) седмь (-а, -о) осмь (-а, -о) дев#ть (-а, -о) дес#ть (-а, -о) сътьнъ ("сотый") тыс#mьнъ ("тысячный") образуются по тому же прин- сложные ципу, что и сложные количест- венные числительные:

прьвъ на дес#те прьвыи на дес#те въторъ на дес#те въторыи на дес#те дев#ть на дес#те. дев#тыи на дес#те В сложных порядковых чис- лительных иногда названия единиц оканчивались на -о:

дъво дес#те ("двадцатый") дъво дес#тыи осмо на дес#те ("восемнадца- осмо на дес#тыи тый") Старославянские количественные числительные Таблица № По Близкие к Грамм. особенно- Близкие к Грамм.особенно- обра- прилагатель- сти существи- сти зов. ному тельному про- ~динъ, ~дьна, употр. только в п#ть, шесть, склонялись по ти- ед. числе пу основ на * – стые ~дьно седмь, осмь только в ед. числе употр. только в склонялись по ти- дев#ть, дъва дв. числе пу основ на согл.

дес#ть во всех трех числах употр. только во склонялось по ти- три~ (три), съто мн. числе пу основ на *-о четыри склонялось по ти- тыс#mа пу основ на *-ja склонялось по ти- тьма пу основ на *-а слож- образовались следующим образом:

ные а) от 11 до 19 - сочетанием количественных числительных ~динъ, дъва, три и т.д. + предлог НА с числительным дес#ть в местн. пад.: че тыри на дес#те – 14, осмь на дес#те – 18 и т.д.;

б) числительные, обозначавшие десятки (20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 9019), образуются соединением названий единиц и числительного дес#ть: дъва (три, четыри) дес#ти, п#ть (шесть, седмь, осмь, дев#ть) дес#ть;

в) числительные, обозначавшие сотни, образуются по тому же прин ципу: дъвh сътh;

три съта, четыри ста;

п#ть (шесть, седмь, осмь, Особых замечаний требуют названия чисел 40 и 90. В древнейших памятниках выступает форма че тыре дес#те, четыре дес#ти. Но довольно рано появляется форма сорокъ, постепенно вытесняющая старую форму. Возможно, это название этимологически связано с сорокъ «мешок» (ср.того же корня сорочка). Полагают, что такими мешками считались беличьи шкурки, зашивавшиеся в мешок по штук (ровно столько надо было, чтобы сшить шубу). Постепенно произошел перенос названия, и словом 40 стали число.

Что касается числительного 90 (дев#ть дес#тъ), то существует мнение, что слово девяносто об разовалось в результате какой-то контаминации, причем в состав ее, несомненно, входят названия де вять и сто. Но точный путь контаминации не выяснен (так, Ф.В.Ржига предполагал, что в основе лежит сочетание девять-доста, а затем, в результате диссимиляции, из этого развилось девяносто.

А.А.Потебня полагал, что в основе этого образования лежит сочетание девян-о-сто, обозначавшее « (десятков) от ста»).

дев#ть) сътъ;

г) так же связывается с другими числительными числительное тыс#mа: дъвh тыс#mи;

осмь тыс#mь и т.п.;

д) в числительных типа 74, 637 - названия сотен, десятков и единиц связывались союзом и: седмь дес#ть и четыри;

шесть сътъ и три дес#ть и седмь и т.д.;

е) славянские числа кириллицы заимствованы из греческого алфави- та, т.е. ·г· – 3;

·п· – 80 и т.д., а буквы, например, Б (боукы), Ж (живете), характерные только для славянского языка и отсутствовавшие в грече ском, цифрового значения не имели;

ж) некоторые большие числа имели либо особое начертание, либо особые названия, которые в современном русском языке не употребляются: @ – тьма – "десять тысяч";

а – легионъ, несвhдъ – "сто тысяч";

а – леодръ – "один миллион";

а – врань – "десять лео- дръ" = "десять миллионов";

= а = – колода – "десять вранъ" – "сто миллионов;

o ыo – "десять колодъ" – один миллиард.

Собирательные числительные дъво~, обо~ шесторо, шестеро тро~ седморо, седмеро четворо, четверо осморо, осмеро п#торо, п#теро дев#торо, дев#теро дес#торо, дес#теро ГЛАГОЛ Грамматические категории и формы глагола Все глагольные формы старославянского языка делятся на спрягаемые и неспрягаемые. К неспрягаемым формам относятся неизменяемые инфинитив и супин20 и склоняемые причастия. Спрягаемые формы глагола, называемые иначе личными, так как спряжение – это изменение глагола по лицам, имели систему трех наклонений: изъявительного, сослагательного и повелительно го.

Изменение глаголов по временам, которое происходило в изъявитель ном наклонении, является наибольшим отличием системы старославянского глагола от глагольной системы современного русского языка.

Эти термины происходят от лат. infinitivus (неопределенный) и лат. supinum (безразличный) и связаны с тем, что и в латинском языке это были неизменяемые формы именного происхождения.

Так, в старославянском языке различались следующие временные фор мы: настоящее время, будущее простое, будущее сложное первое, будущее сложное второе, прошедшие времена: аорист, имперфект, перфект, плюск вамперфект21. Эта сложная система времен глагола была унаследована старо славянским языком из праславянского и в значительной степени была обу словлена тем, что видовые различия глагола в праславянском языке в древ нейший период его существования не были развиты в той мере, которую они с течением времени получили в разных славянских языках, в том числе и в старославянском языке. В старославянском глаголе уже отчетливо выражены противопоставления основ совершенного и несовершенного вида. Почти 98% старославянских глаголов употребляются однозначно: или только в со вершенном, или только в несовершенном виде.

Глаголы старославянского языка различали две основы: а) основу на стоящего времени, от которой образовывались формы настоящего времени, повелительного наклонения и причастий настоящего врмени;

б) основу ин финитива, от которой образовывались формы простых прошедших времен (аорист и имперфект), причастий прошедшего времени и супин.

Основа настоящего времени выделялась по форме 2-го лица единственно го числа настоящего времени: несе-ши, види-ши, основа инфинитива – путем отбрасывания от формы инфинитива суффиксов -ти, -mи: нес-ти, мо-mи.

Классы глаголов Все старославянские глаголы по основе настоящего времени делятся на пять групп, называемых глагольными классами.

Класс – это группа глаголов, объединенных общим тематическим пока зателем (его называют и суффиксом основы) или отсутствием этого показа теля. В старославянском языке из пяти глагольных классов четыре были те матическими (глаголы этих классов имели тематический показатель), а один класс – нетематическим (глаголы этого класса не имели тематического по казателя).

К пятому – нетематическому – классу относилось пять глаголов: быти, вhдhти, дати, имhти, асти.

Тематические глаголы основа 1-го лица класс тематический показатель основа инфинитива ед.числа наст. вр.

I -е- 1) на согласный: только на твер- Термины, употребляемые для названия форм прошедшего времени, - греческого и латинского проис хождения. Название аорист произошло от греч. ‘aoristos (неопределенный, неограниченный), импер фект – от лат. imperfectum (несовершенное), перфект – от лат. perfectum (совершенное), плюсквампер фект – от лат. plusquamperfectum (более, чем совершенное).

нес-е-ши нес-ти дый согласный:

зов-е-ши 2) на гласный "а": нес-@ зъва-ти зов-@ -не- на -н@-: только на согласный "н":

прыг-не-ши прыгн-@ II прыгн@-ти крик-не-ши крикн-@ крикн@-ти -jе- 3) на гласный "а": только на мягкий зна-~-ши зна-ти согласный:

2) на гласный "и": знаj-@ гни-~-ши гни-ти гниj-@ ры-~-ши 3) на гласный "ы":

рыj-@ оумh-~-ши ры-ти оумhj-@ III 4) на гласный "h":

кол'-@ оумh-ти 4) на неполноглас ное сочетание:

кла-ти -и- 5) на гласный "и": на мягкий согласный:

стро-и-ши строи-ти строj-@ сп-и-ши 6) на гласный "а":

спл'-@ IV вид-и-ши спа-ти вижд-@ 7) на гласный "h":

видh-ти Примечания:

– чтобы найти тематический показатель, надо поставить глагол в форме 2-го лица единственного числа настоящего времени. Тематический показатель находится между корнем и окончанием (в качестве окончания в этой личной форме всегда выступало -ши): идти;

2-е л. ед.числа наст.вр. – идеши, корень ид-, окончание -ши, следовательно, тематический показатель -е-;

– тематические показатели глаголов первого и третьего классов иногда трудно разграничить, т.к. -j- не всегда слышен. Поэтому необходимо образо вать форму 1-го лица единственного числа настоящего времени: у глаголов первого класса основа всегда оканчивается на твердый согласный, у глаголов третьего класса – всегда на мягкий: плести и в#зати. Находим тематический показатель: плет-е-ши и в#ж-е-ши. Как видим, тематические показатели внешне одинаковые. Однако обязательно надо проверить основу 1-го лица единственного числа настоящего времени: плет- и в#ж-: в первом слове – основа твердая, следовательно, это глагол первого класса;

во втором слове – основа мягкая, следовательно, это глагол третьего класса.

Настоящее время глагола Основным грамматическим временем, по отношению к которому опре деляются все остальные грамматические времена, является настоящее время.

В старославянском языке настоящее время образовывалось преимуще ственно от глаголов несовершенного вида и обозначало как действие, одно временное с моментом речи, так и действие постоянное, совершающееся вне временных ограничений: и рече авраамъ ч#до… (лазаръ)… нына же съде оутhша~тъ с#. а ты страждеши (Сав.кн.);

онъ отвhmавъ рече оцю сво~моу. Се колико лhтъ работа\ тебh (Зогр.ев.). ( Настоящее время образовывалось от основы настоящего времени, к ко торой присоединялись личные окончания. В зависимости от глагольного класса в некотрых формах имелись варианты личных окончаний:

I класс II класс III класс IV класс пасти съхн@ти знати носити Единственное число 1 л. пас@ съхн@ зна\ нош@ 2 л. пасеши съхнеши зна~ши носиши 3 л. пасетъ съхнетъ зна~тъ носитъ Множественное число 1 л. пасемъ съхнемъ зна~мъ носимъ 2 л. пасете съхнете зна~те носите 3 л. пас@тъ съхн@тъ зна\тъ нос#тъ Двойственное число 1 л. пасевh съхневh зна~вh носивh 2 л. пасета съхнета зна~та носита 3 л. пасете съхнете зна~те носите Спряжение нетематических глаголов V класса быти дати вhдhти асти имhти Единственное число 1 л. ~смь дамь вhмь амь имамь 2 л. ~си даси вhси аси имаши 3 л. ~сть дасть вhсть асть имать Множественное число 1 л. ~смъ дамъ вhмъ амъ имамъ 2 л. ~сте дасте вhсте асте имате 3 л. с@ть дад#ть вhд#ть ад#ть им@ть Двойственное число 1 л. ~свh давh вhвh авh имавh 2 л. ~ста даста вhста аста имата 3 л. ~сте дасте вhсте асте имате Формы прошедшего времени глагола В старославянском языке глагол имел четыре формы прошедшего вре мени: аорист, имперфект, перфект, плюсквамперфект.

Аорист – простое прошедшее время – выражал совершенный вид и обо значал действие, происшедшее в прошлом (в короткий период времени, как единый непрерывный завершившийся акт). Поэтому формы аориста перево дятся глаголами совершенного вида.

Типы аориста Сигматический аорист ста- Сигматический аорист Простой аорист рого типа нового типа основа инфини- основа инфинитива на со- основа инфинитива + тива на соглас- гласный звук + суффикс *-s- суффикс -х- + окончание ный звук + окон- + окончание чание Примечания:

– при образовании любой глагольной формы необходимо проверить, нет ли в его составе вторичных элементов. Если они есть, следует восстано вить праславянскую форму и от нее вести образование требуемой глагольной формы: плести, в слове вторичным является сочетание -ст- (поскольку оно чередуется с -т-: плести//плету), восстанавливаем праславянскую форму:

*pletti, основа plet-, от нее и ведем образование нужной глагольной формы;

– в качестве окончаний в простом аористе выступали:

ед.число мн. число дв. число 1 л. -ъ -омъ -овh 2 л. -е -ете -ета 3 л. -е -о -ете В сигматическом аористе:

ед. число мн. число дв. число 1 л. -ъ -омъ -овh 2 л. -е -сте -ста 3 л. -е -ш# -сте – если перед окончанием, содержащим гласный переднего ряда, стоит заднеязычный согласный (к, г или х), то в результате первой палатализации он изменялся в мягкий шипящий: к > ч;

г > ж;

х > ш:

решти;

в основе глагола есть вторичный элемент -шт-, поэтому вос станавливаем праславянскую форму: *rekti, основа инфинитива *rek-, окан чивается на заднеязычный согласный : простой аорист: 1л. ед.числа – рекъ, 2, 3 л. – рече;

сигматический аорист нового типа от этого же глагола: 1 л. ед.

числа – рекохъ, 2, 3 л. – рекоше;

– сигматический аорист старого типа образуется только от основы инфинитива на согласный, к которой добавляется суффикс *-s- и личное окончание: решти;

1 л. ед. числа: основа инфинитива rek + s + ъ reksъ;

в слове оказалось сочетание согласных -ks-, противоречащее принципу возрас тающей звучности (согласный с обладал наименьшей звучностью, он дол жен был предшествовать любому согласному), поэтому в слове происходят изменения: конечный согласный основы (k) утрачивается, но предшествую щий гласный становится более долгим (фонетическая величина слова – явле ние постоянное): рhсъ (* > h);

– при образовании сигматического аориста нового типа с основой ин финитива на согласный звук к основе добавлялся соединительный гласный -о-, а затем остальные компоненты (суффикс -х- и личное окончание): реш ти;

1 л. ед числа: rek + о + х + ъ > рекохъ;

– сигматический аорист нового типа с основой инфинитива на глас ный звук во 2-м и 3-м лицах единственного числа выступал в виде чистой основы инфинитива: знати;

основа зна-:

1 л. знахъ 2 л. зна 3 л. зна Имперфект – простая форма прошедшего времени, обозначавшая дей ствие, имевшее место в прошлом как длительный акт;

образовывался обычно от глаголов несовершенного вида.

Структура имперфекта: основа инфинитива глагола + суффикс hах- или -ах- + личное окончание. Суффикс -hах- употреблялся, если ос нова инфинитива оканчивалась на согласный (идти), на сочетание -н@ (съхн@-ти, в этом случае сочетание н@ отбрасывалось) или на гласный -и, который в положении перед h становился неслоговым (j) и ассимилировался с предшествующим согласным (в этом случае h после появившегося мягкого согласного изменился в а: хвали-ти хвали + hах + окончание хвалаах + окончание. В остальных случаях использовался суффикс -ах-. Образцы спряжения:

Ед. число Мн. число Дв. число 1л. несhахъ несhахомъ несhаховh 2л. несhаше несhашете несhашета 3л. несhаше несhах@ несhашете Перфект – это сложная форма прошедшего времени, обозначающая действие, совершенное в прошлом, результат которого соотнесен с моментом речи, т.е. это действие как бы является прошедшим по отношению к тому моменту, когда о нем говорят.

Перфект образовывался при помощи вспомогательного глагола-связки быти и причастия действительного залога прошедшего времени на -л спря гаемого глагола22. Глагол-связка изменялся по лицам и числам в настоящем времени, причастие изменялось по родам и числам:

Ед. число Мн. число Дв. число 1л. ~смь неслъ (-а, -о) ~смъ несли (-ы, -а) ~свh несла (-h, -h) 2л. ~си неслъ (-а, -о) ~сте несли (-ы, -а) ~ста несла (-h, -h) 3л. ~сть неслъ (-а, -о) с@ть несли (-ы, -а) ~сте несла (-h, -h) Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие, предшествующее протеканию другого действия, также совершенного в прошлом. Иными сло вами, действие плюсквамперфекта в предложении предшествовало прошед шему действию другого предложения23. Это была сложная форма, которая образовывалась с помощью тех же компонентов, что и перфект: глагол связка быти и причастие действительного залога прошедшего времени на -л спрягаемого глагола. Но, в отличие от перфекта, глагол-связка в составе плюсквамперфекта изменялся по лицам и числам в прошедшем времени:

аористе, имперфекте, имперфектном аористе24 или перфекте25 (причастие так же, как и в перфекте, изменялось по родам и числам):

Ед. число Мн. число Дв. число 1 л. быхъ неслъ (-а, -о) быхомъ несли (-ы, -а) быховh несла (-h, -h) 2л. бы неслъ (-а, -о) бысте несли (-ы, -а) быста несла (-h, -h) 3л. бы неслъ (-а, -о) быш# несли (-ы, -а) бысте несла (-h, -h) Ед. число Мн. число Дв. число 1 л. бhахъ неслъ (-а, -о) бhахомъ несли (-ы, -а) бhаховh несла (-h, -h) 2л. бhаше неслъ (-а, -о) бhашете несли (-ы, -а) бhашета несла (-h, -h) 3л. бhаше неслъ (-а, -о) бhах@ несли (-ы, -а) бhашете несла (-h, -h) Ед. число Мн. число Дв. число 1 л. бhхъ неслъ (-а, -о) бhхомъ несли (-ы, -а) бhховh несла (-h, -h) 2л. бh неслъ (-а, -о) бhсте несли (-ы, -а) бhста несла (-h, -h) 3л. бh неслъ (-а, -о) бhш# несли (-ы, -а) бhсте несла (-h, -h) Ед. число Мн. число 1 л. ~смь былъ (-а,-о) неслъ (-а, -о) ~смъ были (-ы, -а) несли (-ы, -а) 2л. ~си былъ (-а,-о) неслъ (-а, -о) ~свh были (-ы, -а) несли (-ы, -а) 3л. ~сть былъ (-а,-о) неслъ (-а, -о) с@ть были (-ы, -а) несли (-ы, -а) Причастие образовывалось от основы инфинитива глагола с помощью суффикса -л- и родового окон чания (м.р. – -ъ, ср.р. – -о, ж.р. – -а): нести;

нес+л+ъ (-а, -о) неслъ (-а, -о).

Отсюда название плюсквамперфекта – давнопрошедшее время, преждепрошедшее.

Формы аориста со значением имперфекта: бhхъ, бh и т.д.

Плюсквамперфект, при образовании которого глагол-связка выступал в форме перфекта, являллся плюсквамперфектом нового типа (а все остальные фориы – плюсквамперфект старого типа).

Дв. число 1 л. ~свh была (-h, -h) несла (-h, -h) 2 л. ~ста была (-h, -h) несла (-h, -h) 3 л. ~сте была (-h, -h) несла (-h, -h) Будущее время будущее сложное пер- будущее сложное вто- будущее простое вое рое выражалось формами глагол-связка быти (в настоящего времени глагол-связка имhти, форме простого буду- глаголов совершенного щего) + причастие на хотhти (спрягались в вида: прид@, придеши наст.вр.) + инфинитив -л спрягаемого глагола:

и т.д. 1л.ед.ч. б@д@ неслъ спрягаемого глагола:

(-а, -о) 1л.ед.ч. имамь идти 2л.ед.ч. б@деши неслъ 2л.ед.ч. имаши идти и т.д. (-а, -о) и т.д.

Примечание: форма будущего сложного времени употреблялась для выражения будущего предварительного действия, т.е. действия, предшест вующего другому будущему.

Наклонения глагола изъявительное условное повелительное 1)вспомогательный гла- образовывалось от осно все спрягаемые формы гол быти (в форме времени (настоящего, вы наст.вр., имело фор аориста) + причастие прошедшего, будущего) мы 2-го и 3-го лица ед.

на -л:

ч. и 1-го и 2-го лица мн.

1л.ед.ч. быхъ ходилъ и дв. ч.

(-а, -о) В ед. ч. – с помощью 2л.ед.ч. бы ходилъ суффикса -и, во мн. и (-а, -о) дв. ч. от глаголов перво и т.д.

го и второго классов – с 2)особая форма от глаго помощью суффикса -h, ла быти (с окончаниями аориста) + причастие от глаголов третьего и на -л:

четвертого классов – с 1л.ед.ч. бимь ходилъ помощью суффикса -и:

(-а, -о) ед.ч.

2л.ед.ч. би ходилъ 2л. неси знаи (-а, -о) 3л. неси знаи и т.д.

мн.ч.:

1л. несhмъ знаимъ 2л. несhте знаите дв.ч.:

1л. несhвh знаивh 2л. несhта знаита Именные формы глагола Неспрягаемыми глагольными формами в старославянском языке были причастия, инфинитив и супин. Они сохранили в разной степени связь с гла голами, от которых образовались: например, категорию вида сохранили все неспрягаемые глагольные формы, а причастие сохранило еще и категорию времени. Вместе с тем эти глагольные формы не спрягались, а характеризо вались признаками имен, поэтому и называются именными.

Супин – именная (неспрягаемая) глагольная форма, утратившая способ ность изменяться по падежам. Это особая форма глагола, обозначавшая доба вочное действие и употреблявшаяся при глаголах движения. Грамматической приметой супина был суффикс -тъ: посъла рабъ своа къ дhлателемъ иматъ вина сво~го («послал … зачем? Взять вино свое») – Савв.кн.

Причастия Действительные причастия настоящего времени Формы осталь Формы И.п.ед.ч. Формы женского Образование ных падежей м.и ср.рода рода м.и ср.рода от основы на- Для глаголов 1 и 2 Во всех осталь- Во всех падеж стоящего вре- класса – суффикс ных падежных ных формах мени с помо- -@m- утрачивался, а формах суффикс женск.р.

щью суффик- к основе наст.врем. -@m- или -#m- суффикс -@m- сов -@m- для присоединяется сохраняется: или -#m- сохра глаголов 1, 2 и окончание -ы: нес- Р.п. ед.ч. м.и ср.

нялся:

3 классов;

@ть – И.п.ед.ч. рода:

И.п. ед.ч. женск.

-#m- для гла- действ.прич. наст.вр. рода:

нес@mа голов 4 и 5 м. и ср.рода несы. зна\mа нес@mи классов, кроме Для глаголов 3 и нос#mа зна\mи форм И.п. классов – суффиксы с@mа нос#mи ед.ч. -@m- и -#m- утрачива дад#mа с@mи действ.прича- лись, а к основе и т.д. дад#mи стий м.и наст.вр. присоединя и т.д.

ср.рода лось окончание -#:

Р.п. ед.ч. женск. ро зна-\ть – И.п.ед.ч.

да:

действ.прич. наст.вр.

нес@m# м. и ср. рода зна>;

зна\m# нос-#ть – нос#. нос#m# Для нетематических с@m# глаголов:

дад#m# с@ть – сы и т.д.

дамь – дады вhмь – вhды амь–- ады Примечания: 1. Это были краткие (именные, нечленные) формы дей ствительных причастий настоящего времени, склонявшиеся по типу именных основ мягкого варианта: женского рода – на *ja, мужского и среднего рода – на *jo. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. иды иды ид@mи Р.п. ид@mа ид@mа ид@m# Д.п. ид@mоу ид@mоу ид@mи и т.д.

2. Полные (членные, местоименные) формы действительных причас тий настоящего времени образовывались так же, как и полные формы имен прилагательных (т.е. путем добавления к кратким формам указательных ме стоимений в м.р. – и, в ср.р. – ~, в ж.р. – а в соответствующем роде, числе и падеже): И.п. ед.ч. м.р. – идыи, ср.р. – иды~, ж.р. – ид@mиа;

3. Полные формы действительных причастий склонялись по место именному типу склонения, т.е. так же, как неличные местоимения. Напри мер:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. идыи иды~ ид@mиа Р.п. ид@mа~го ид@mа~го ид@m#> Д.п. ид@mоу~моу ид@mоу~моу ид@mии и т.д.

Действительные причастия прошедшего времени Формы остальных Формы Им.п.ед.ч. Формы женско Образование падежей м. и ср.рода го рода м. и ср. рода От основы инфи- В форме Им.п.ед.ч. В формах осталь- Во всех формах нитива с помощью действ.прич.прош. ных падежей суф- женск.рода суффикса -въш-, вр. в суффиксе фиксы -ъш- и этих причастий если основа на -ъш-, -въш- со- -въш- сохранялись суффиксы -ъш- гласный (кроме ос- гласный ш утрачи- например: и -въш- нов на -и-);

-ъш-, вался: Род.п.ед.ч.действ. сохранялись:

если основа инфи- идти – идъ прич. м. и Им.п. ед.ч.

нитива оканчива- знати – знавъ ср.рода: женск.рода:

ется на согласный;

водити – водивъ идъша идъши если основа инфи- знавъша знавъши нитива на -и-, то водивъша водивъши этот и>j, который оказывал воздей ствие на гласный суффикса -ъш> ьш- (кроме форм Им.п.ед.ч. м.

и ср.рода) Примечания: 1. Это были краткие (именные, нечленные) формы дейст вительных причастий прошедшего времени, склонявшиеся по образцу соот ветствующих именных основ: мужского и среднего рода по типу основ на *jo (по типу склонения слов конь, пол~), женского рода – по типу основ на *ja (земла). Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. знавъ знавъ знавъши Р.п. знавъша знавъша знавъш# Д.п. знавъшоу знавъшоу знавъши и т.д.

2. Полные формы (местоименные, членные) действительных причастий прошедшего времени образовывались и склонялись так же, как полные фор мы соответствующих прилагательных. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. знавыи знаво~ знаваа Р.п. знавъша~го знавъша~го знавъш#> Д.п. знавъшоу~моу знавъшоу~моу знавъшии и т.д.

Страдательные причастия настоящего времени Образование страдательных причастий Примеры настоящего времени От глагольной основы настоящего вре- От глаголов: нес@ть, двигн@ть, мени с помощью суффикса -м-, кото- зна>ть, вhд#ть, люб#ть, вид#ть:

рый присоединялся к основе настояще несомъ (-а,-о) го времени глаголов 1, 2, 3 и 5 классов двигномъ (-а,-о) соединительным гласным -о-, -е-, а зна~мъ (-а,-о) класса – соединительным гласным -и вhдомъ (-а,-о) любимъ (-а,-о) Примечания. 1. Эти краткие (именные, нечленные) страдательные при частия настоящего времени склонялись так же, как имена существительные с древней основой на *-o (мужского и среднего рода), на *-a (женского рода) – твердой разновидности. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. вhдомъ вhдомо вhдома Р.п. вhдома вhдома вhдомы Д.п. вhдомоу вhдомоу вhдомh и т.д.

2. Полные (местоименные, членные) формы страдательных причастий настоящего времени образуются и склоняются так же, как соответствующие формы имен прилагательных. Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. вhдомыи вhдомо~ вhдомаа Р.п. вhдома~го вhдома~го вhдомы> Д.п. вhдомоу~моу вhдомоу~моу вhдомhи и т.д.

Страдательные причастия прошедшего времени Образование страдательных при Примеры частий прошедшего времени инфинитив страд.причастие прош.вр.

От основы инфинитива с помощью суффиксов:

-ен-, если основа инфинитива а) на согласный: нести, решти несенъ (-а,-о) реченъ (-а,-о) б) на –ы- // -ъв: оумыти, съкрыти оумъвенъ (-а,-о) съкръвенъ (-а,-о) в) на -и->j, смягчающий предшест- носити, водити ношенъ (-а,-о) вующий согласный: вожденъ (-а,-о) г) на -н- (при образовании истрьгн@ти, истрьженъ (-а,-о) отьриновенъ (-а,-о) страд.прич.прош.вр. либо утрачи- отьрин@ти вается весь суффикс -н-, либо гласный @;

в таком случае суф- фикс причастия -овен-):

оузьрhнъ (-а,-о) -н-, если основа инфинитива окан- оузьрhти, слыша слышанъ (-а,-о) чивается гласным -h- или -а-:

ти битъ (-а,-о) -т-, если основа инфинитива равна бити, обоути, про- обоутъ (-а,-о) корню и оканчивается гласным зву- кл#ти прокл#тъ (-а,-о) ком:

Примечания. 1. В старославянских памятниках письменности иногда встречаются параллельные образования: закланъ – заколенъ, над@тъ – надменъ, оуби~нъ – оубитъ, испи~нъ – испитъ.

2. Эти краткие (именные, нечленные) формы страдательных причастий прошедшего времени склонялись так же, как краткие имена прилагательные на *-а, *-о (твердой разновидности). Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. данъ дано дана Р.п. дана дана даны Д.п. даноу даноу данh и т.д.

3. Полные (местоименные, членные) формы страдательных причастий прошедшего времени образовывались и склонялись так же, как членные формы имен прилагательных (твердого варианта). Например:

Ед.ч. м.р. ср.р. ж.р.

И.п. несеныи несено~ несенаа Р.п. несена~го несена~го несены> Д.п. несена~моу несена~моу несенhи и т.д.

Действительные причастия прошедшего времени на –лъ (-ла, -ло), Такого рода причастия существовали с праславянской эпохи, употреб лялись только в составе сложных глагольных форм (будущего сложного II, перфекта, плюсквамперфекта, сослагательного наклонения). Они сохранили единственную падежную форму – именительного падежа – и изменялись по родам и числам – окончания в этих формах действительных причастий те же, что у существительных с древними основами на *-а (женского рода) и *-о (мужского и среднего рода):

Даби пришьлъ – Зогр.ев. («…чтобы он перешел»);

ч#до ~сть вздрас ло («дитя выросло»);

жена ~сть родила («женщина родила»).

СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА Особенности согласования сказуемого с подлежащим Особенности согласования Примеры сказуемого с подлежащим 1.Сказуемое, выраженное глаголом, И рече мьнии сынъ - "и сказал согласуется с подлежащим в числе младший сын… – в ед.ч.;

Прhжде оубо словене не имhх@ кънигъ – "прежде славяне не име- ли книг" – во мн.ч.

Если же сказуемое выражалось Бъ намъ есть створилъ писмена – сложной глагольной формой, в со "бог нам буквы сотворил";

став которой входило причастие Сосhди же и иже и бhах@ видh- на -л-, то имело место согласование ли … – "соседи же и другие видели…" в роде и числе 2.При однородных подлежащих Приде iсоусъ и оученици ~го – "при- сказуемое или согласуется с тем шел Иисус и ученики его" (Зогр., словом, которое ближе, или "по Мар., Ассем. ев.) смыслу" – сказуемое ставится в Бh иосиф и мати ~го чюдаш# сe - форме мн.ч. или дв.ч.

"Были Иосиф и мать его удивлены" 3.При подлежащем, выраженном И весь народъ дивлhх@ с# – букв.:

собирательным существительным, "И весь народ удивлялись" (ср. в сов- сказуемое согласовывалось "по ременном русском языке: "И весь на- смыслу",т.е. употреблялось во мн.ч.

род удивлялся") 4.При подлежащем, выраженном И слышавъше дес#ть нач#ш# негодо количественным числительным, вати (Зогр.ев.) – "И слышавшие десять сказуемое могло употребляться в начали негодовать".

форме мн.ч.

5.При подлежащем, выраженном Се ~сть тhло мо~ (Зогр. ев.), но:

указательным местоимением сь, си, Се ~сть кровь мо~ (там же);

се, именная часть сказуемого согла Се бо ~сть законъ (Мар. ев.).

суется с ним, однако есть тенден ция к употреблению в этих конст рукциях формы местоимения ср.р.

се, что приводит к нарушению со гласования между сказуемым и по длежащим.

Оборот "дательный самостоятельный" Перевод на со Структурный со Его значение временный рус- Примеры став ский язык Дополнение, выра- Обстоятельст- В виде конструк- Оутроу же аби~ женное существи- венное: време- ции придаточной бывъшю ста иисо тельным или при- ни, причи- обстоятельствен- усъ при брhзh частием в форме ны, условия, ной части в (Мар.ев.) – "Когда Д.п. + согласован- уступки и др. сложноподчинен утро пришло, ное с ним причас- Эти значения ном предложе встал Иисус оу тие (т. е. тоже в не всегда точно нии.

берега";

форме Д.п.) + зави- определенны, Техника пере I шьдъшю же ~моу симые слова (в це- возможны слу- вода: на первое въ врата оузьрh i лом, этот оборот – чаи сочетания место ставится дроугаh (Зогр.ев.) – относительно само- двух значений, соответствующий "Когда (так как) он стоятельное смы- например, вре- по значению под шел через ворота, уви словое единство;

мени и причи- чинительный со дела его другая".

иногда дополнение ны. юз, на второе – в этом обороте мог- подлежащее ло быть опущено) (в форме И.п.), преобразованное из дополнения, на третье – простое глагольное ска зуемое, преобра зованное из при частия.

ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ №1. Определите позиции редуцированных гласных: Смольньска, подъжьдати, чьсти, кръвавъ, человhьскыи, тьмьнъ, жьрьць, сльзы, шиа, къ кън#зоу, кънижьникъ, сътьна, змии, ры\.

№2. Из данных ниже примеров выпишите 1) слова с слоговыми плав ными р, л;

2) слова, в которых р, л не обладают слогообразующей функцией;

определите позиции редуцированных гласных: плъкъ, тръсть, гръдыи, влъхвъ, тлъкнеши, кръвь, тръгъ, cкръбhти, съмрьть, крьmени~.

№3. Объясните чередования: речеши – рокъ, въложити – вълагати, зап#тие – запинати, сноу~ши – сновати, лъбъ – лъба.

№4. Дайте старославянские и древнерусские формы слов: *wodjь, *worgii, *swetja, *pelskjon, *ocholdjenie, *pomogtьnika, *orstja, *isterbjon, *na bergoichъ.

№5. Восстановите несмягченный согласный и объясните происхожде ние вторичных элементов: стоучати, въкратъцh, соуша, в#жетъ, проmати, искоушение, мъножьство, ближьнии, старьць, корабль, награждати, млhчьныи, расцвhсти.

№6. Определите типы склонения существительных: вождь, дроугъ, гость, долъ, ръжь, боукы (русск. буква), прас# (русск. поросенок), небо, окъно, краи, ремы, конь, сем#, рабыни, мечь, мръкы (русск. морковь), житель, мати, вопль.

№7. Определите классы глаголов: крыти, горhти, приготовлати, го ревати, болhти, дохн@ти, водити, влачити, рhзати, жити, искати, плава ти, быти, леmи (русск. лечь), дрожати, писати, ръптати.

№8. Произведите анализ старославянского текста27:

… чловhкъ нhкыи имh дъва сына и рече мьнии сынъ ею отьцоу отьче даждь ми достоин@ ч#сть имhниа и раздhли има имhни~ и не по мънозhхъ дьньхъ събьравъ вьсе мьнии сынъ отиде на стран@ далече и тоу расточи имhни~ сво~… (Остр.ев.).

Образец анализа старославянского текста … iшьдъшю же емоу на земл\ сърhте и м@жь ~динъ отъ града iже имh бhсы отъ лhтъ мъногъ i въ риз@ не облачааше с# i въ храмh не живhаше нъ въ гробhхъ… (Мар.ев.) Для выполнения заданий обратитесь к тематическому обзору материала, данному выше.

Образец анализа текста см. ниже.

1. Краткая характеристика памятника.

Мариинское евангелие написано глаголицей. Памятник содержит пол ный евангельский текст.

Рукопись состоит из 173 листов. Хранился этот памятник на горе Афон в монастыре святой богородицы Марии, откуда и название евангелия. В году Мариинское евангелие было обнаружено в монастыре В.И.Григоровичем. В настоящее время рукопись находится в Государствен ной библиотеке им. В.И.Ленина в Москве. По палеографическим и языковым данным ученые относят памятник к XI веку. Мариинское евангелие было из дано акад. И.В.Ягичем в Петербурге в 1883 году со статьей о языке памятни ка и полным словарем.

2. Перевод и общая лексическая характеристика текста.

Когда он (Иисус) сошел на землю, встретил его один человек из города, который много лет был одержим бесами и не одевался в одежду и не жил в доме, а (жил) в пещерах.

Самой яркой синтаксической чертой данного отрывка является оборот "дательный самостоятельный", состоящий из дательного падежа причастия (при переводе ему соответствует сказуемое) и дательного падежа указатель ного местоимения (ему в переводе соответствует подлежащее). В данном тексте этот оборот имеет временное значение и соответствует придаточному предложению времени в составе сложноподчиненного предложения: iшьдъ шю же ~емоу на земл\ (когда он сошел на землю…).

Придаточное определительное предложение присоединяется к главному при помощи относительного местоимения iже (который), которое является союзным словом.

Однородные сказуемые (не облачааше с#, не живhаше) соединяются повторяющимся сочинительным союзом i (и).

Употребление предлога отъ с Р.п. (вместо совр. из): отъ лhтъ, отъ градъ.

В тексте ряд слов требуют комментария:

М@жь – муж, человек;

в совр. русск. языке – супруг;

Pages:     || 2 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.