WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 |   ...   | 10 | 11 || 13 |

«ЧАРЛЬЗ Основания теории знаков Уильям МОРРИС Nemo autem vereri debet ne characterum contemplatio nos a rebus abducat, imo contra ad intima rerum ducet. ...»

-- [ Страница 12 ] --

салий смешанных политий-республик, в больших системах (княже Концептуализация политической системы на Руси, а затем и в ства, семейные союзы княжеств, царство и т. п.) получивших одно России отличалась значительным своеобразием. Прежде всего стороннее развитие. Это качественное превосходство и наличие здесь, как и в варварских королевствах, нет античной четкости, яс республиканского генотипа, с одной стороны, обусловливали по ного словесного выражения концепта. Это не означает, однако, что стоянное возникновение слобод как ядер политической самоорга полностью отсутствует понятие политической системы. Оно выра низации, а с другой — вызывали внешнее давление на них больших жается — хотя крайне смутно и приблизительно — с помощью слов, систем. Великокняжеская, царская, а затем императорская власть семантика которых затмевает концептуализуемые смыслы конкрет постоянно и последовательно редуцировала эти универсальные ными и яркими ассоциациями. Слов таких немало, и каждое из них субсистемы к уровню упрощенных частичек империи, хотя самими по-своему отражает идею политической системы. Прежде всего, законами имперской организации верховные власти были обрече конечно, следует признать, что с помощью имени собственного — ны смиряться с сохранением республиканского генотипа в слобод Русь — концептуализировалась индивидуальная и неповторимая ской и, забегая вперед, волостной и земской формах.

отечественная политическая система. Характерно, что и многие Другие претенденты на статус отечественных аналогов поли современные политики в своих выступлениях и текстах нередко тейи/республики — это волость (перекличка со свободой через предпочитают не квалифицировать отечественную политию, напри вторичный семантический признак воли и первичный — власти мер, как нацию, федерацию, союз, демократию, республику и т. п., от и.-е. *uel], a также земля. Последнее слово концептуализиро а используют собственное имя — Россия.

вало впоследствии ядро имперской организации. Однако в силу Созвучным поискам наших далеких предков было представле своей расплывчатости оно, конечно, характеризовало не столько ние о политической системе как общем достоянии. Можно предпо статуарно-государственные аспекты организации, сколько всю ее ложить, например, что древнейшая версия этой идеи отразилась в целостность. В связи с этим очень рано возникают параллели по «Слове о полку Игореве» формулой: «Погибоша жизнь Даждьбо нятиям политии и форме (конституции) республики в виде земли жа внука». Здесь, конечно, имеется в виду не то, что мы именуем и строя земляного, о «Повести временных лет», например, содер жизнью сейчас (было бы — «живот»), и даже не добро-зажитье (ны жится следующая характеристика князя Владимира: «Бе бо Воло нешние «материальные ценности»), а скорее, согласно контексту, димеръ любя дружину, и с ними думая о строи земленем, и о ра разрушение всего строя существования. Впрочем, такое употреб тех, и уставе земленем» [Памятники 1978, с. 140].

ление слова жизнь встречается не слишком часто, преимуществен В процитированном отрывке можно разглядеть незакрепленную, но в летописании юго-западной Руси.

увы, попытку различить политию как целостность (земля Русская), Другое русское слово, способное отразить идею политической как политическую систему (строй земляней — с древнерусского пе системы, гораздо употребительнее. Это — свобода. Оно, как отме реведено как устройство страны [с. 141]), как дополитическое, дес чалось в соответствующем очерке, выражает представление о сфе потическое по сути силовое дисциплинирование (рати) и, наконец, ре порядка своих, противопоставленных чужим, т. е. исходную про политию как порядок (taxis) или как политейму, конституцию. В этом тополитическую общность. Хотя «республиканская» трактовка смысле (перевод — законы страны [с. 141]) употребляется выраже внутренней формы этого слова как «свое добро» (сво+обьдо) фак ние устав земленней, а в некоторых списках (см. [Колесов, с. 256] — тически невероятна [Ilyin, p. 127], она подсказывает возможность устав земской.

вторичного переосмысления внутренней формы свободы (свое как Сходные попытки рационализации, также незакрепленные, таковое, своя целостность, а вещно, тем самым, свое обьдо-добро) встречаются и в более поздние времена. Любопытно в связи с этим в духе, близком латинской res publica — нечто типа res sua.

появление в XV в. уже более изощренного соположения понятий:

Важна и другая вторичная этимологизация свободы как своего «... инии мнозии земли (политея как наличная совокупность граж жилья — сво + обеть. Такая народная этимология отразила и, веро дан — М. И.), иже не стяжа мужества и погибоша, отечество (по ятно, подкрепила, как практику образования политически незави КУЛЬТУРНЫХ КОНЦЕПТОВ М. В. ИЛЬИН лития как целостность многих поколений, политическая система) ния — stato) эти принципы, считает он, то они были бы более объе изгубиша и землю (совокупность граждан как общество, т. е. одна динены и намного счастливее (piu unite, pui felici assai), однако тако сторона политической системы), и государьство (вторая сторона выми они не являются (ehe le non sono) [Pocock 1975, p. 214].

политической системы), и скитаются по чюжимъ странамъ бедне Понятие политической системы нашло эллинизированную фор воистину!» [Памятники 1982, с. 518—520].

му политии с переводом аристотелевой «Политики» на латинский, Отечественный материал подсказывает, что в целом концепту осуществленным в середине XIII в. нидерландским схоластом Ви ализация статуарно-государственной организации и общности льемом ван Мёрбеке (1215 —1286 гг.). Одновременно с ним это сло общения осуществлялась параллельно, во многом независимо друг во вводят в употребление Альберт Великий (ум. в 1280 г.) и Фома от друга, но одновременно однотипно. Общее легко отождествля Аквинский (1225—1274 гг.). Представитель следующего поколения лось со своей частью и наоборот. Земля, страна, украина, область, схоластов Уильям Оккам (ок. 1285—1349 гг.) не просто пользуется волость и т. п. в зависимости от контекста легко получали то госу для обобщающей характеристики политической целостности сло дарственническое, то общественническое, то обобщающее значе вом полития, но уже намечает тонкие различия: «Общество (civitas) ние. Латинское слово республика, равно как и эллинская полития, есть множество граждан (multitudo civium), его населяющих, поря довольно долго не замечались. Только в конце XVII — начале док (ordo) коего называется политией (politia)» [GG, Bd. 5, S. 583].

XVIII вв. зафиксированы отдельные случаи вербального заимство Таким образом при сохранении представления о политической це вания европейских версий концепта республики сначала через лостности в ней вновь начинает прорисововаться цицероновское польское посредство как выражение «речь посполитая» (ср. в «За различение людского множества и его организации, порядка (ordo).

писках» А. А. Матвеева о стрельцах, которые «как бы некоторую Общество (civitas) здесь еще слито с политией, но фактически уже особую в то время составляли свою республику, или речь Посполи намечена их последующая дифференциация и противопоставле тую» — [Биржакова и др., с. 128], затем, видимо, от голландцев или ние — в качестве государства и гражданского общества.

французов (република) и, наконец, в латинизированной форме, ус- Другая и в перспективе не менее важная особенность трактов военной, вероятно, из трактатов Гроция, Пуфендорфа, Томазия ки Оккамом понятия политии связана со стремлением отделить [Черных, т. 2, с. 113;

Биржакова и др., с. 128].

формы властвования частичные (исключающие какую-либо часть Вернемся, однако, к развитию концепта на западноевропейс- множества граждан) и неполные (использующие только отдельные кой почве. В средние века использовалась преимущественно вос привилегированные центры власти) от всеобщих и полных политии, ходящие к латыни лексиконцепты: respublica, civitas, universitas etc. или республик. В связи с этим оксфордский схоласт различает вла [Black 1993]. Так, республикой христиан именовался весь запад ствования королевское (principatus regalis) и политическое нохристианский мир, но, помимо этой целостности, данное слово (principatus politicus, in quo principatur plures), а также подразделя могло быть отнесено к любому сообществу, согражданству ет последнее на властвования аристократическое и политическое, (civitas} и поселению (municipium). Именуются республиками так- «строго взятое» (politicus stride sumptus). Такое различение содер же и корпорации. В знаменитом студенческом гимне «Гаудеамус» жит логические ходы, которые позволили впоследствии развить об университете — название, которое в свою очередь произошло идеи смешанного правления, начиная с обоснования уже сэром от universitas — поется: «Да здравствует республика и те, кто в Джоном Фортескью (1394—1476) правовых основ королевства по ней царит» (Vivat et res publica et qui illam regunt). литического и монархического (regnum politicum et regale) и до вполне Макиавелли (1469—1527 гг.) в «Рассуждениях» сталкивает два современных концептов плюрализма, полиархии и республиканиз значения республики — универсалистское (общеевропейская су ма, повторю вслед за Оккамом, stricte sumptus.

персистема) и территориальное (субсистема цивилизации, но так- Оккамовская по своему существу логика использовалась и ран же и самостоятельная система) — для осмысления одной из цент- ними итальянскими республиканцами [Pocock 1975]. Консолидация ральных политических проблем своего времени. Она заключалась в городов-государств концептуализовалась ими как становление рес конфликте между совершенством принципов или конституции сла- публик, самостоятельных политических тел. Борьба с узурпатора беющей христианской республики (principi dlia repubblica cristiana) ми привела к формированию оппозиции монархия — республика, и прагматическими императивами возникавших территориальных но как явлений, не столько различающихся по их «республиканс государств и республик христианского мира (gli stati е le republiche кой» сути, сколько разномасштабных. Монархия представлялась cristiane). Макиавелли видит и совершенство, и нереализуемость республиканским идеологам чреватой узурпацией главою (capo) по идеальных принципов. Соблюдай государства и республики (тон- литического тела всего общего блага (фактически тиранией в арис кое различение политической системы — republica — и ее состоя- тотелевом смысле), тогда как республика мыслилась как справед 620 M. В. ИЛЬИН КУЛЬТУРНЫХ КОНЦЕПТОВ ради поддержания своей безопасности, кое также бывает имено ливое распределение остающимся при этом целостным общего бла га между множеством, лучшими и властителем. Республика тем са- вано государством... В узком или обыденном понимании респуб мым связывалась со смешанным правлением и вполне в духе Стаги- лика — это такое гражданское общество, в коем высшая власть принадлежит большинству» [GG, Bd. 5, S. 589].

рита не только не исключала монархию как свою часть и частность, но даже предполагала ее. Джон Локк (1632—1704гг.) употребляет для обозначения по Возвращаясь к эллинизированной версии концепта политичес- литической системы словопонятие commonwealth, обладающее яв кой системы, отмечу, что в XIV в. она проникает в новые европейс- ственными республиканскими обертонами, но оправдывает для чи кие языки [GG, Bd. 5, S. 563—565]. У французского номиналиста Ни- тателей такое словоупотребление ссылкой на Якова I [Локк, т. 2, с. 75—76]. Собственно же республику философ стыдливо именует колая Орема (ок. 1320—1382 гг.) наряду со словомро1гсге появляется well-framed government — «правильно организованным правлени также галлицированная калька латинского слова республика — la ем» [с. 92]. Так невольно акцентируется и конституционный аспект chose publique, которую он определяет как общее благо (le bien политии — вспомним, что правление (government) на протяжении commun) и целью которой объявляет осуществление доброй поли всего XVII в. оставалось синонимом конституции.

тики (bonne policie), т. е. благочиния [S. 566].

За словом полития в этих условиях начинает закрепляться зна Длительное время идею политической системы (республики и чение специфического обобщенного качества политической систе политии) выражало также словопонятие гражданское общество (civitas, societas civilis). Постепенно начинают различаться три вер- мы — порядка и упорядочения. В английской традиции, например, существовавшая в течение столетий веков взаимозаменяемость бальных выражения — полития, республика и общество — одного форм polity — policy в XIX в. трансформируется в средство разли и того же понятия, т. е. восстанавливается или открывается заново чения политической целостности и упорядоченности (polity) и не цицероновская логика. Весьма показательно в этом плане опреде коей последовательно проводимой политическим актором логики ление республики (common-wealth) в трактате сэра Томаса Смита упорядочения, его политики, или политической линии (policy). Вы «Республика англичан;

образ правления или полития королевства деляется также концепт политической сферы, всей полноты, но не Англии» (De Republica Anglorum;

the Maner of Government or Policie обязательно целостности и упорядоченности политических фено of the Realme or England), написанном в 1565 г. и опубликованном в менов. Это понятие выражается словом politics, представляющем 1583 г.: «Республикой (common-wealth) называется общество собой множественное число субстантивированного прилагатель (society) множества свободных людей, собранных вместе и объе ного, т. е. «политические» феномены, события, взгляды и т. п. За диненных друг с другом общим согласием (common accord) и дого имствуется и континентальное понятие (и слово) полиция.

ворами (couenants)» [OED, v. 2, p. 696].

Во Франции и Германии значительно раньше, с конца средне Республика все больше воспринимается как форма политии, а вековья до Просвещения идет несколько иной процесс дифферен гражданское общество — как его субстанция. Однако только, по циации понятия. От понятия политии как организованного, упо жалуй, к XVII в. эти различия проявляются вполне отчетливо [GG, рядоченного целого отпочковывается специфический концепт Bd. 5, S. 568]. Республика все отчетливее ассоциируется со статуар полицейских дел (Polizaisachen) как особой сферы, подлежащий ными формами, а тем самым с государственностью. Как для Жана упорядочению. Поскольку ключевая роль в формировании поли Бодена (1530—1596 гг.).

цеистских норм абсолютистского государства отводилась аппа Наиболее отчетливо формулирует соотношение общества как рату поддержания порядка и благочиния (ср. российские благо материи и республики как формы Самуэль Пуфендорф (1632— чинные управы}, то в конечном счете именно за ним и за его 1694 гг.). Отсюда через осуществленный Христианом Вольфом репрессивными структурами закрепляются соответствующие сло (1679—1754гг.) анализ формы республики, т. е. уже через форму ва (police, Polizei). Однако окончательно это происходит только в форм (монархия, аристократия, демократия и «смешанная респуб XIX в., а пока, на этапе создания и утверждения абсолютистского лика» — «vermischte Republick»), протягивается линия к последую государства, под полицией понимается институциональная осно щему формированию понятия политического режима.

ва поддержания политического порядка в целом.

В целом можно признать, что с началом Нового времени по Скепсис британцев в отношении формального навязывания по нятие республика раздваивается, начинают различать его широ литико-полицейского порядка сверху с помощью специального ап кий и узкий смыслы. Характерный пример — определение респуб парата сказался в том, насколько трудно прививалось слово полиция лики в словаре И.-К. Аделунга (1732—1806 гг.): «...в широком (police), а с ним и соответствующая идея. Англичане довольно долго смысле гражданское состояние, такое гражданское общество, ко были склонны именовать полицией качество гражданской организа торое образовано из множества домашних (семейных) сообществ СЕМИОТИКА КУЛЬТУРНЫХ КОНЦЕПТОВ ции и цивилизованности. Реальное же разграничение британцы про вели между политией (polity) — целостностью политической систе мы, политическим сообществом, с одной стороны, и политикой (policy) — политической линией, стратегией, сознательной органи зацией политического дискурса, с другой. Именно такая логика це ленаправленных усилий (а не специальный аппарат дисциплиниро вания и принуждения) и мыслилась как естественная основа поддержания порядка. Поэтому и вербальные формы с чередовани ем t/c концептуализировали, в отличие от континентальной Европы, не оппозицию (и связь) политического целого и его институциональ но-дисциплинирующего ядра, а контрапункт политического целого и смысловой организации развертывающего его процесса.

Таким образом, развитие понятия полития в новоевропейской традиции, помимо ответвлений в виде республики и конституции, дает набор концептов: политическое целое, политический порядок, его институционально-дисциплинирующее ядро и, наконец, смыс- ' тт~/^\ h К. T'Y TT1 A T>T Т*/!

ловая и логическая организация политического процесса для раз- |Ч С ) \/\ \/\ Г Ц I /\ I F! vL вертывания политической системы, т. е. то, что в последние годы AvVyj.VAJ.VAJ-/ А А стало принято именовать политическим дискурсом.

Литература Арис т от е ль : Политика// Аристотель. Соч. в 4-х томах. Т. 4. М.:

Мысль, 1984;

Никомахова этика // Там же.

Биржа ков а и др. 1972: Биржакова Е.Э. и др. Очерки по истори ческой лексикологии русского языка XVIII в. Л., 1972., Даль: Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1— 4, 1978—1980 (репринт изд. 1880—1882 гг.).

Колесов 1986: Колесов В.В. Мир человека в слове Древней Руси. Л., 1986.

Локк 1960: Локк Дж. Избранные философские произведения в 2-х томах. М.: Изд-во соц.-экон. лит., 1960.

Памятники 1978: Памятники литературы Древней Руси. XI — нач.

XII века. М., 1978., Памят ники 1982: Памятники литературы Древней Руси. Втор. пол.

XV в. М., 1982.

Цицерон 1966: Цицерон. Диалоги. М., 1966.

Черных 1993: Черных П.Я. Историко-этимологический словарь со временного русского языка. Т. 1—2. М., 1993.

Bl ack 1 9 9 2 : Black A. Political Thought in Europe, 1250—1450. Cambrige, 1992.

GG 1972 — 1995: Geschichtliche Grundbegriffe: Historisches Lexikon zur politish-sozialer Sprache in Deutschland. Bd. 1—8. Stuttgart, 1972—1995.

11 у i n l 9 9 3 : Ilyin M. Свобода and Воля: free will and liberated self in a linguistic perspective// Social Sciences, N l, 1993.

O E D : The Oxford English Dictionary. Oxford, 1993.

Pocock 1975: Pocock J.G.A. The Machiavellian Moment. Florentine * Political Thought and the Atlantic Republican Tradition. Princeton, 1975.

40 Семиотика t.' ЮРИЙ Комментарий СТЕПАНОВ, ТАТЬЯНА БУЛЫГИНА* I. ИЗ ОБЛАСТИ ОСНОВНОЙ СЕМИОТИКИ Чарльз Уильям Моррис. Основания теории зна ков (Morris Ch. W. Foundations of the Theory of Signs}. — Впервые опубликовано в: «Interna tional Encyclopedia of Unified Sciences». Vol. 1, part 2. Chicago, 1938;

перевод сделан по изда нию. Mo r r i s Ch. Writings on the General Theory of Signs Mouton and Co. Publishers, The Hague — Paris, 1971.

Работа американского семиотика Ч. У. Мор риса (1901—1978) является первым системати ческим изложением семиотики в XX в. До это го семиотика имела давнюю, но прерывистую традицию, восходящую к античному учению стоиков. Непосредственным предшественни ком Морриса был американский философ и логик Ч. С. Пирс (1839—1914), чьи идеи о зна ках Моррис развивает и отчасти преобразует.

Исследование Морриса возникло в атмо сфере бурно развивавшегося в 30-е годы фи лософского направления неопозитивизма. По замыслу автора, его семиотика должна была способствовать решению одной из основных Т. В. Булыгиной (1929—1999) был написан комментарий к работам Ч. С. Пирса и А. Вежбицкой, он воспроизво дится без изменений. Дополнения и изменения в других разделах комментария в настоящем, 2-м, издании сделаны Ю.С. Степановым.

40* Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА КОММЕНТАРИЙ задач неопозитивизма— подведению единого «языкового» (т е. иса (см. в наст, сб.) оно расчленяется и обозначается целой груп семиотического) основания под различные специальные науки (фи- пой терминов.

зику, математику, психологию, лингвистику);

семиотика предпола- Стр. 49 не требуется обращения к метафизическому царству галась как «унифицирующая наука». В целом этот проект не был и «сущностей» ( «subsistence»}. — В оригинале здесь букв, «метафи не мог быть осуществлен в рамках неопозитивизма. Критику рабо- зическое царство "существования"», однако речь идет об особом ты Морриса с этой точки зрения см. в кн.: Б о г о мо л о в А. С. существовании— «субзистенции»;

именно такое существование и Буржуазная философия США XX в. М.: Мысль, 1974, с. 223—226. относится к «метафизическому царству». Моррис обыгрывает здесь На работу Морриса оказали также большое влияние идеи би- два термина «существование», восходящих к схоластике и не раз личающихся в русском языке: с одной стороны, существование во хевиоризма — господствовавшего в те годы течения американской времени, в действительном, данном, актуальном мире — экзистен психологии. Три этих потока идей — 1) прагматических идей, 2) об цию (existence), и, с другой стороны, существование в воображае щих установок неопозитивизма и 3) психологических подходов мом мире (или в логическом смысле), как, например, когда говорят бихевиоризма — придают своеобразную окраску исследованию Морриса и образуют в его содержании тот пласт, который не вы- «квадрат существует», «круглый квадрат не существует», понимая держал проверки временем. под этим существование квадрата, отличного от материально изоб раженных фигур (последние имеют «экзистенцию»). «Сущности» Однако в публикуемой работе Моррису удалось четко и ясно в абстрактном смысле не «экзистируют»,а «субзистируют», и имен изложить объективные основания семиотики, независимые от ее неопозитивистской, прагматической или бихевиористской интер- но этот, «метафизический» смысл Моррис отвергает.

Эти вопросы имеют многовековую традицию в европейской претации, и в этом состоит значение данной работы для наших дней.

философии, восходя к вопросу о различных видах «существова Стр. 46....данный очерк был предназначен для «Энциклопе ния». Моррис, вероятно, ставит их на основе концепции Б. Рассела дии». —Имеется в виду «International Encyclopedia of Unified 1910-х гг. (хотя имя Рассела и не упоминается). Последний в то время Science» («Международная энциклопедия унифицированной на писал: «Мысли, чувства, рассудки (minds) и физические объекты уки»), серийное издание работ неопозитивистов, начавшее выхо существуют в смысле экзистируют. Но универсалии не существу дить в 1938 г. в Чикаго. Вторую часть (выпуск) 1-го тома составила ют в этом смысле;

следует сказать, что они субзистируют (subsist) названная работа Морриса. После 2-го тома издание прекратилось.

или имеют бытие (have being);

в этих выражениях бытие (being) Стр. 46....т.1, № 1... — Имеется в виду названная «Энциклопе дия». противопоставляется экзистенции (existence) как существование вне времени (timeless)» ( Ru s s e l l В. The Problems of Philosophy.

Стр. 48—\рбобщенное\учитывание —этоинтерпретанта... — N. Y., 1911, en. IX;

русский перев. Б. P э с с е л [Рассел]. Проблемы Термин Морриса здесь необычный и скорее разговорный — takings account-of. Термин в квадратных скобках принадлежит редактору философии. М., 1914).

В конечном счете магистральная линия всего этого рассужде русского перевода. Поскольку все рассуждение Морриса в этой ния, как в тексте Ч. У. Морриса, так и в нашем комментарии, состоит части пронизано ассоциациями с понятиями бихевиоризма, то и в противопоставлении «платонизма» и «номинализма». (Б. Рассел был «интерпретанта» легко могла бы быть истолкована читателем как ожесточенным противником первого и поборником второго). Лучшим «индивидуальное восприятие предмета, обозначенного знаком», на русском языке изложением первого остается статья (1859) т. е. как нечто подобное «опыту», о котором идет речь ниже, на П. Д. Юркевича (1827—1874) «Идея». По причине резкой оппози с. 76—77. Между тем «интерпретанта» — это лишь то в процессе ции П. Д. Юркевича к Н. Г. Чернышевскому эта статья впервые после «учитывания», что соответствует «десигнату», т.е. далеко не со оригинального издания 1859 г. была опублкована только в 1990 г.

впадает с опытом или с восприятием в целом. Чтобы подчеркнуть (в кн.: Ю p к е в и ч П. Д.) Философские произведения. М.: Правда).

это отличие, рядом с термином «опосредованное» учитывание до Стр. 49....бихевиоризма Уотсона... — Джон Б. Уотсон (1878— бавлен термин «обобщенное». О необходимости так понимать ин 1958) — американский психолог, один из основоположников бихе терпретанту говорят замечания самого Морриса на с. 67 и 82.

виоризма (см.: Уо т с о н Дж. Психология как наука о поведении.

Стр. 48....а то, что учитывается, — десигнаты. — Следует М. — Л., 1926). Бихевиоризм оказал в США большое влияние на все иметь в виду, что в последующих работах по семиотике это звено науки гуманитарного цикла (см., в частности, работы Морриса), а семиозиса, обозначенное здесь термином «десигнат», подверглось также на лингвистику в ее дескриптивном направлении (см., напр., тщательному исследованию и вместо данного термина были введе Бл у мфил д Л. Язык. М.: Прогресс, 1968, с. 37—40).

ны еще и другие — «сигнификат», «интенсионал»,вработеК. И. Лью 1 АРИИ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Стр. 52....чистая семиотика... — Термином «чистая» в евро осуществимой на основе «унифицированного языка », который мыс пейской традиции, начиная со Средневековья, обозначалась какая лился как наиболее близкий к языку современной физики (отсюда либо наука вне ее практических приложений. Ф. Бэкон использует название «физикализм»). Широко известный проект унификации термин «чистая математика» (mathematicae purae) в противопос языка был разработан Р. Карнапом (1891—1970). Предлагалось фик тавлении «смешанной математике» (mathematicae mixtae). Моррис сировать первичные предикаты, означающие непосредственно на непосредственно заимствовал этот термин у Пирса, который на блюдаемые в опыте свойства вещей, — т. н. «диспозициональные зывал центральную часть семиотики «чистой, или спекулятивной, предикаты», и с их помощью строить предложения «вещного язы или умозрительной грамматикой».

ка», т.е. высказывания о вещах. Другие высказывания и вообще Стр. 55.... избежать крайностей как конвенционализма, так языки других наук должны были в конечном счете сводиться, «ре и...эмпиризма. — Под «конвенционализмом» здесь имеется в дуцироваться», к первым, — т. н. «редукционизм». Ни один опыт виду такой взгляд на логику, при котором логические сущности создания «унифицированного языка» в рамках неопозитивизма не и законы понимаются как определяемые общепринятыми согла удался полностью. Моррис, как это видно из данного места, также шениями и правилами;

применительно к языку — концепция, со скептически относился к проекту физикалистов.

гласно которой язык есть такая система, которая более или менее Однако идея «редукции» сыграла положительную роль в раз сознательно регулируется людьми в соответствии с принятыми работке «языка для описания семантики естественного языка » (в на ими соглашениями;

примером конвенционализма в этом смысле стоящее время его чаще называют вторым моррисовским терми могут служить взгляды на язык французских просветителей ном— «языком семантики» или «языком для семантики»).

XVIII в. Под «эмпиризмом» здесь понимается противополож Интересный опыт такого языка разработан А. Вежбицкой (см. ее ная конвенционализму доктрина, согласно которой отрицается работу в наст, сборнике).

существование логических аксиом, принципов логического по Стр. 66....но не могут бытъ сформулированы в рамках этой знания, отличных от опыта;

примером доктрины эмпиризма при конкретной систематизации. — Предшествующее высказывание, менительно к проблемам логики и языка может служить концеп выражающее критический взгляд Морриса на программу физика ция Дж. С. Милля (1806—1873) (см. его кн.: Система логики листов, близко к точке зрения советских историков философии. Ср.:

силлогистической и индуктивной. М., 1914);

в широком смысле «Ложность конвенционализма доказывается также результатами под эмпиризмом понимается вся традиция английской филосо известной теоремы Г. Гёделя (1931), согласно которой для каждого фии от Юма и далее.

достаточно богатого средствами логико-математического исчисле Следует иметь в виду, что «преодоление крайностей» конвен ния существуют истины, выразимые в его терминах, но формально ционализма и эмпиризма провозгласил не только Моррис, но и все в нем не выводимые. Отсюда вытекает факт существования истин, неопозитивисты — участники Венского кружка и их английские и которые не зависят от субъекта, построившего (или использующе американские коллеги. Согласно их теории «правильно построен го) данное исчисление, и которые, следовательно, не могут быть ного языка», должны различаться «эмпирические истины» и «син продуктами какой-либо его конвенции. Эти истины устанавлива таксические отношения», последние с помощью как раз конвенци ются в процессе общественной практики людей. Отсюда вытекает ональных правил используются для выражения эмпирических истин. также, что никакая формальная система и конечная совокупность Концепция Морриса выступает здесь как более узкий вариант этой таких систем не могут отразить всех неисчерпаемых свойств мате теории. Критическое освещение связанных с этим философских риальных объектов в их связях и опосредствованиях» («Соврем, вопросов см. в кн. «Современная буржуазная философия »/под ред.

оурж. философия», указ, изд., с. 162).

А. С. Богомолова и др. М.: Высшая школа, 1978 (гл. II, разд. 7: «Ло Стр. 67....объекты, относящиеся к «миру сущностей», а не к гический конвенционализм»).

«мирусуществующего». — «Мирсущностей» — это «мирсубзистен Стр. 58.... «вещное предложение »— Этот и подобные термины ции», а мир существующего — это «мир экзистенции», в оригинале входят в неопозитивистскую концепцию «вещного языка »;

см. комм, здесь термины «субзистенция» и «экзистенция»;

см. комм, к с. 48.

ниже.

Стр. 71....значительность достижений Пирс а, Джеймса, Дьюи ^Стр. 63..„необходимо иметь язык синтактики и так называе- и Мида в области семиотики. — Автор называет здесь четырех мый «вещный язык» (язык семантики). — «Вещный язык» — одно американских философов — создателей философского течения из краеугольных понятий т. н. «физикализма». В неопозитивизме прагматизма. Из них Пирс, упомянутый выше, стоит особняком;

сам 30-х годов унификация разных (в идеале всех) наук предполагалась Пирс в двух работах 1905 г. сделал попытку отмежеваться от фи 630 КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА лософского прагматизма, выдвинув для своего учения новый тер объективные законы, независимые от индивидуального разума? и мин «прагматицизм» (What Pragmatism is?// Monist, vol. XV, 1905, т. д. В настоящем сборнике наиболее определенно эти вопросы ста № 2;

Issiues of Pragmaticism / Там же, № 4). Именно работы Пирса вятся на основе концепции Монтегю в статье Б. Холл Парти.

важны для семиотики.

В следующем разделе у Морриса эта проблема, как и у Рассела, Что касается трех других философов, У. Джеймса (1842—1910), связывается с вопросом об универсалиях. См. также комм, к с. 41.

Дж. Дьюи (1859—1952), Дж. Г. Мида (1863—1931), то стремление Стр. 87....Слово — это...своего рода <<унив ере алия >> в проти Морриса как-то особенно тесно связать семиотику с их доктриной вопоставлении конкретным случаям его появления. — Различение, оказалось безрезультатным, всего лишь данью философской моде о котором говорит здесь Моррис (вслед за Пирсом), оказалось очень 30-х годов. Впрочем, сам Моррис тут же замечает, что «термин важно для современной семиотики. Оно получило дальнейшую раз «прагматика», как специфически семиотический термин, должен работку в концепции К. И. Льюиса, где выделяются «экземпляры получить свою собственную формулировку». Дальнейшее развитие знака» (т. е. конкретные сЛучаи появления знака, в отличие от са семиотической прагматики проводится Моррисом, в сущности, не мого знака), далее в теории алгоритмов и алгоритмических языков.

зависимо от философского прагматизма.

Установление одинаковости с помощью абстракции отождествле Стр. 75....Семантика занимается не всеми отношениями зна ния позволяет говорить о двух одинаковых элементарных знаках ков к объектам, но, будучи семиотической дисциплиной, занима как об одном и том же элементарном знаке;

«на этой основе мы ется отношением знаков к их десигнатам. — Вопрос о том, чем дол вводим понятие абстрактного элементарного знака...» (M a p жна заниматься семантика как семиотическая и лингвистическая ков А. А. Теория алгоритмов // Труды математического институ дисциплина, до сих пор не получил окончательного решения. Взгляд та им. В. А. Стеклова», 1951, т. 38, с. 177). В философском плане по (разделяемый здесь и Моррисом), согласно которому основной нимание абстрактных языковых единиц как закона существования предмет семантики — отношения языковых знаков и выражений к конкретных единиц разрабатывается в работе: Лосев А. Ф. Введе их десигнатам (сигнификатам, интенсионалам — термины различ ние в общую теорию языковых моделей. М., 1968 ( «МГПИ им. В. И. Ле ны в разных концепциях) — является в настоящее время, пожалуй, нина», № 307), с. 76 и ел. См. также комм, к с. 41.

наиболее обоснованным. В настоящем сборнике он проводится наи Стр. 87.... «Третичности»... — «Третичность» в системе более определенно также в статьях К. И. Льюиса и Б. Холл Парти Ч. С. Пирса (см. комм, к его работе в наст, сб.) входит в систему из (см. также комм, к ним). «Полное значение» языкового знака выра трех понятий: «первичность», «вторичность», «третичность», пер жения в таком случае складывается из: 1) семантики в тесном, выше вая из этих категорий — качество, — взятое само по себе, вневре определенном смысле, 2) знания говорящим и слушающим внешне менной и вечный объект;

вторая — «вторичность» — индивидуаль го мира, 3) их способности интерпретировать языковые знаки и ное существование в материальном объективном мире, «здесь и выражения. 2-й и 3-й компоненты знания о мире и смысловая ин теперь», основные признаки «вторичности» — находиться в отно терпретация языковых выражений при указанном выше понимании шении к чему-то другому, активно взаимодействовать. «Третич семантики не входят в семантику в собственном смысле слова.

ность» — это опосредование, связь двух первых сфер, дающая им Стр. 75....прагматику, которая изучает другие отношения зна связность и закономерность.

ков, нелъзя включить ни в семантику, ни даже в семантику в соче Стр. 89....термин вторичной интенции, а не первичной... — Тер тании с синтактикой. — Вопрос об отношении прагматики и семан мины средневековой схоластической логики: под «первичной, или тики в сфере значений напряженно обсуждается в настоящее время.

объективной, интенцией» понимался непосредственный акт созна Он стоит, в частности, в связи с пониманием роли и места интерпре ния — усмотрение данного объекта;

далее — сам этот объект или тации выражений. Подробнее см. серии работ в «Известия АН СССР.

класс однородных объектов;

под «вторичной, или формальной, ин Серия литературы и языка», 1981, т. 40, вып. 4;

1982, т. 41, вып. 4.

тенцией» понимался опосредованный акт сознания, т. е. осознание Стр. 83....Уайтхед назвал иллюзорностью... — А. Н. Уайтхед осознания объекта;

далее — логическое, понятийное определение (1861—1947) — английский математик, логик и философ;

в 1910-х гг.

объекта.

выступал в тесном сотрудничестве с Б. Расселом (1872—1970) в раз Чрезвычайно тонко разработанный логико-лингвистический работке основ математики. Следующая ниже проблема, поданная аппарат схоластики в настоящее время интенсивно исследуется и Моррисом в несколько шутливом тоне, оказалась очень важной для заново используется в современной логике, лингвистике и филосо * i последующего развития семиотики. Чем являются десигнаты, ин фии языка. См. также комм, к статьям Е. Пельца и Б. Холл Парти в тенсионалы? Подобны ли они, например, числам, т. е. имеют ли они наст, сборнике.

КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Жан Пиаже. Психогенез знаний и его эпистемологическое зна Пиаже, который вкладывает в этот термин несколько особый смысл, чение (Jean Plaget. La psychogense des connaissances et sa signification как это видно из последующего.

pistmologique). — Перевод сделан по изданию: «Thorie du langage.

Стр. 99....праксическии... —Во французском философском язы Thorie de l'apprentissage». Le dbat entre Jean Piaget et Noam ке (работы Пиаже написаны по-французски) существует группа Chomsky. Organis et recueilli par Massimo Piatelli-Palmarini. Editions взаимосвязанных терминов: праксия (praxie), праксис (praxis), du Seuil. Paris, 1979, c. 53—64.

практика (pratique). Значение последнего соответствует русскому Жан Пиаже (1896—1980) — швейцарский психолог, логик и фи практика;

праксис означает «действие» в противопоставлении «те лософ, основатель так называемой «генетической эпистемологии».

ории» и «познанию» вообще;

праксия означает данное, конкретное Ряд основных положений учения Пиаже близок к положениям со действие, в противопоставлении праксису;

от термина праксия про ветской психологической науки. Работы Пиаже неоднократно из изведен неологизм праксическии (praxique).

давались и комментировались на русском языке, см.: П и а'ж е Ж.

Стр. 99....Инелъдер, 'Синклер, Бобе...Прибрам... — Автор на Избр. психологические труды. М.: Просвещение, 1969;

П и аж е Ж., зывает психологов, близких по установкам к его собственной кон Ин е л ь д е р Б. Генезис элементарных логических структур. М., цепции. Работу Инельдер, сотрудницы Пиаже, см. комм, выше;

из 1963;

Ке д р о в Б. М. Пять встреч с Жаном Пиаже // Вопросы работ Прибрама см. в русск. перев.: Милле р Дж., Га л а нт е р философии, 1981, № 9;

Обухова Л. Ф. Концепция Жана Пиаже:

Е., Пр и б р а м К. Планы и структура поведения. М.: Прогресс, за и против. М., 1981 и др.;

см. также серию монографий «Экспери 1964.

ментальная психология» под ред. П. Фресс и Ж. Пиаже, вып. 1. М.:

Стр. 100....Преформация... — Преформация, чаще префор Прогресс, 1966;

вып. 6, 1978.

мизм, — старинный философский термин;

под преформизмом, в Данная работа Пиаже возникла в ходе его прямой дискуссии с противопоставлении эпигенезу (этот термин также используется Н. Хомским, прошедшей в 1974г. во Франции в г, Руайомон близ у Пиаже ниже), понимался такой взгляд на биологическое разви Парижа. В ряде своих выступлений в этой дискуссии, опираясь на тие, согласно которому все органы и наследственные черты живо огромный экспериментальный и теоретический фундамент своей го организма представлены уже в его зародыше или даже в семени.

психологической школы, Пиаже доказывает несостоятельность Как разновидности преформизма иногда рассматриваются менде психологических утверждений Хомского (о врожденности языко лизм и вейсманизм. Идеи преформизма встречаются уже у Лейб вых структур и пр.).

ница («Монадология», §74). Пиаже вкладывает в этот термин не По ряду пунктов публикуемая статья Пиаже восполняет также сколько особый смысл.

неадекватные психологические и философские положения работы Стр. 100...эпигенез... — Эпигенез, противопоставляется пре Ч. Морриса, приведенной выше (см. комм, к предыдущей работе).

формизму, — старинный философский термин, означающий, что Стр. 98....эпистемология...не может быть ни эмпирической, различные органы и черты живого организма, появляющиеся в про ни «преформистской »... — Комм, к этим терминам см. ниже соотв.

цессе его развития, оформляются последовательно, фаза за фазой, в связи с понятиями «эмпиризм», «преформация» («преформизм»), а не предсуществуют заранее в зародыше. Пиаже вкладывает в этот которые в статье Пиаже противопоставляются основному понятию термин свой, особый смысл.

его собственной концепции — «конструктивизму».

Стр. 100....универсуму платоновских идей... — Понятие уни Стр. 98—а может лишь основываться на конструктивизме... — версума идей как множества возможностей в настоящее время сно Понятие конструктивизма играет в настоящее время важную роль ва интенсивно обсуждается в философии языка и семиотике;

при в математике, психологии и лингвистике. В математике с ним свя менительно к математике (понятию числа и проч.) см. К a p p и X. Б.

зывается математическое направление конструктивизма, в частно Основания математической логики. М.: Прогресс, 1969, с. 27;

при сти исследование алгоритмических вычислений и языков (см. выше менительно к семиотике см. Ст е п а н о в Ю. С. Об одной плато в комм, к работе Морриса «Основания... »). В лингвистике конструк новской идее в современной лингвистике // Античная культура и тивизм первоначально выступил в виде направления трансформа современная наука: Сб. в честь А. Ф. Лосева. М.: Наука, 1985, с. 265— ционных и порождающих (генеративных) грамматик, в настоящее 259;

Хи н т и к к а Я. Логико-эпистемологические исследования.

время связывается также с разработкой больших словарей, в осо М.: Прогресс, 1981 (раздел «Теоретико-игровая семантика»);

см.

бенности машинными методами (см. Ка ра у лов Ю. Н. Лингвис также статью Б. Холл Парти в наст, сборнике.

тическое конструирование. М.: Наука, 1981). В психологии наибо- Стр. 105....К. Лоренц... — Конрад Лоренц (1903—1979) — авст лее ярким выражением конструктивизма являются работы самого рийский ученый, исследователь психологии высших животных;

ла 634 КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА уреат Нобелевской премии по медицине и физиологии (1973 г., со II. СЕМИОТИКА И ПСИХОЛОГИЯ вместно с К. фон Фришем и Н. Тинбергеном).

Стр. 109....модель антиперистасиса... — Учение об антипе Чарлз Уильям Моррис. Знаки и действия (Ch. W. Morris. Signs and the ристасисе изложено Аристотелем в его «Физике» (кн. 8, гл. 10), Act). — Впервые опубликовано в книге Ch. W. M o r r i s. Signification см. Арис т от е л ь. Соч. в 4-х томах. Т. 3. М.: Мысль, 1981, с. and Significance. New York 1964 (Chapter 1);

перевод сделан по изда и ел.

нию: Ch. Mor r i s. Writings on the General Theory of Signs (Approaches to Semiotics, 16). Mouton, The Hague — Paris, 1971, c. 401—414.

Роман Якобсон. В поисках сущности языка (Roman Jakobson.

Стр. 129.... Эрнст Кассирер... —Э. Кассирер (1874—1945) —не Quest for Essence of Language). — Перевод сделан по изданию:

мецкий философ, автор философской концепции «символических «Diogenes. An International Review of Philosophy and Humanistic форм ». В своей завершающей работе «Опыт о человеке » (1945) Кас Studies», Montreal, 1965, № 51, c. 21—37.

сирер определяет человека не как «социальное животное» или «ра P. Якобсон (1896—1982) — известный лингвист, литературовед зумное животное», а как «животное символическое», создающее и семиотик;

активный деятель Общества по изучению поэтическо для себя мир в символических формах. Учение Кассирера не при го языка (ОПОЯЗ) в Петрограде;

один из создателей Пражского надлежит к семиотике в собственном смысле слова, поскольку — лингвистического кружка. Собр. соч. Р. Якобсона в 5 томах выпу это хорошо показано А. Ф. Лосевым — символ (в широком его по щено издательством «Mouton» в Гааге (1962—-1979гг.).

нимании) и знак (основное понятие семиотики) существенно раз Если в работе Ч. Морриса язык освещается в аспекте семиоти личны;

см Лосев А. Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982 (раздел «Тер ки, в работе Ж. Пиаже в аспекте психологии, философии и исто минологическая многозначность в существующих теориях знака и рии науки, то в данной статье Р. Якобсона акцент делается на соб символа», с. 242 и др.).

ственных, «сущностных» семиотических чертах самого языка.

Стр. 129....широкое распространение в наши дни термин «се Стр. 111....В учении стоиков... —Логико-лингвистическое уче миотика» получил... — Специально о термине см. С е б е о к Т. А.

ние античных стоиков (нач. с III в. до н. э.) полностью в настоящее «Семиотика » и родственные термины// Вопросы языкознания, 1973, время еще не реконструировано и не описано;

отдельные его фраг № 6.

менты и идеи в разное время оказали большое влияние на развитие Стр. 130....Карл фон Фриш показал... — К. фон Фриш — авст логики и лингвистики. Из важнейших работ на русском яз. см.: M a рийский биолог, исследователь инстинктивного поведения и «язы к о в е л ь с к и й А. О. История логики. М.: Наука, 1967 (раздел ка» пчел и др. животных, лауреат Нобелевской премии (совместно «Логика Стой»);

Л о с е в А. Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982 (раздел с К. Лоренцем и Н. Тинбергеном) (см. также комм, к статье Пиаже «Учение о словесной предметности [лектон] в языкознании антич «Психогенез знаний...» в наст, сборнике). О значении работ фон ных стоиков»).

Фриша для лингвистики и семиотики см. Бе н в е н и с т Э. Общая Стр. 112....в трудах Августина... — Семиотические идеи Ав лингвистика М.: Прогресс, 1974 (гл. VII. Коммуникация в мире жи густина (354— 430), относящиеся к исследованию стихотворной речи вотных и человеческий язык);

Ст е па но в Ю. С. Основы языкоз в связи с музыкой, далее прослеживаются Р. Якобсоном: J a k ob нания. М., 1966 (§ 102, § 103).

s о n R. My metrical sketches, a retrospect// Linguistics. Mouton, 1979, Стр. 132....я следую за Джорджем Г. Мидом. — Дж. Г. Мид vol. 17, № 3/4 (то же в: J a k o b s o n R. Selected Writings. Vol. 5, (1863—1931) — американский философ и социолог прагматическо Mouton, 1979).

го направления. По Миду, социальная эволюция связана с развити Стр. 113....Пирс также проводит резкое различие... — См. об ем символизации и коммуникации, понимаемых как символические этом работу Пирса и комм, к ней в наст, сборнике.

системы установок различных социальных групп. В современных Стр. 126....с предвидением Велимира Хлебникова... — Глубокие теориях общения (вербального и невербального) с именем Мида семиотические идеи Хлебникова, в связи с его взглядами на «мифо связывается концепция «интеракционизма», см. Андре е в а Г. М., поэтическое» слово, освещены в статьях: Ду г а нов Р. В. Краткое Бог омолов а Н. Н., Пе т р о в с к а я Л. А. Современная соци «искусство поэзии» Хлебникова // Изв. АН СССР. Серия литерату альная психология на Западе. Теоретические направления. М., ры и языка, т. 33,1974, вып 5;

ДугановР. В. Проблема эпического в (особ. гл. V).

эстетике и поэтике Хлебникова // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка, т. 35, 1976, вып. 5;

из новейших работ см.: Григ орь Жан Пиаже. Схемы действия и усвоение языка (Jean Piaget.

ев В. П. Будетлянин. М.: Языки рус. культуры, 2000.

Schemes d'actionet apprentissage du langage). — Перевод сделан КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА по изданию: «Thorie du language. Thorie de l'apprentissage». Le dbat entre Jean Piaget et Noam Chomsky. Organis et recueilli par E. Пельц — польский логик и семиотик, один из руководителе?

Massimo Piatelli-Palmarini. Editions Du Seuil. Paris, 1979, c. 247— «Польского семиотического общества» («Polskie Towarzystwc 251.

Semiotyczne») и редактор его повременного издания «Семиотичес кие исследования» («Studia semiotyczne»). Настоящая работа пред По основному содержанию данная работа Пиаже в значитель ставляет собой доклад, прочитанный на Первом международном ной степени повторяет, в сжатом виде, его более раннюю статью:

конгрессе по семиотике в Милане в 1974 г.

P i a g e t J. Le language et la pense du point de vue gntique // Acta Psychologica, vol. 10, 1954, № 1—2, p. 51—60. Новым является лишь Стр. 153....Рассел, комментируя в 1924 г.... — Пельц имеет в виду, по-видимому, статью Б. Рассела «Логический атомизм» (R u s использование ранее введенных Пиаже понятий для дискуссии про тив Хомского.

s e 11 B. Logical Atomism, 1924 — есть разные переиздания).

Стр. 153....Слова... относятся к одному и тому же логическо Стр. 144....являются... концептами практическими. — Этот му типу, но их значения... — Соответствующее место в статье Рас термин является, по-видимому, вариантом термина «праксичес села таково: «Из определения типа формально следует, что когда кий», — см. комм, к статье Пиаже «Психогенез знаний...» в наст, сборнике.

два слова имеют значения различных типов, то отношения этих слов к тому, что они значат, являются отношениями различных типов» Стр. 144....я противопоставляю термин «содержание поня (R u s s e 11 B. Logical Atomism // Logical Positivism / Ed. by A. J. Ayer, тия» и «экстенсионали... согласно их употреблению французс Glencoe, Illinois, 1959, c. 40).

кой логической школой... — Во французском научном обиходе тер Стр. 155....теория прагматики была дана... Ричардом Монте мин «содержание понятия» (comprhension) обычно соответствует гю... — Концепция Монтегю освещается в наст, сборнике в стать английскому термину «интенсионал» (intension), и то и другое про ях: Д. Льюиз. Общая семантика;

Б. Холл Парти. Грамматика Монте тивопоставляется одному и тому же термину «экстенсионал» гю, мысленные представления и реальность. Работу Р. Монтегю (extension). Однако, поскольку Пиаже здесь говорит о таких «кон «Прагматика» можно найти в русском перев. в сб. «Семантика мо цептах с содержанием понятия», как «качества» и «предикаты», дальных и интенсиональных логик». М.: Прогресс, 1981.

для которых вопрос о «содержании понятия» как раз решается Стр. 155....то, что он назвал точками референции... — Это различными исследователями не вполне однозначно, то, по-види понятие (называемое также терминами «точки соотнесенности», мому, термин «содержание понятия» (comprhension) y Пиаже име «принцип индексации») рассматривается в наст, сборнике в ст. д.

ет несколько особое значение. См. также комм, к статье К. И. Льюиса в наст, сборнике. Льюиза.

Стр. 156....авторы используют понятие возможных миров. — Стр. 148....для чего-либо еще более общего... — Что такое Об этом понятии см. указ. сб. «Семантика модальных и интенсио это «еще более общее», разъясняется в статье Пиаже «Психо нальных логик» (вступ. статья В. А. Смирнова, и др. работы);

генез знаний...» (см. наст, сборник). Речь идет о явлении само Хи н т и к к а Я. В защиту невозможных возможных миров // регуляции живого организма, которое, конечно, нельзя при Хи н т и к к а Я. Логико-эпистемологические исследования. М.:

знать врожденным и присущим разуму, ибо оно касается всей Прогресс, 1980. См. также ст. К. И. Льюиса в наст, сборнике и комм, эволюции и всего организма, в то время как разум является лишь к ней.

последней стадией филогенеза и лишь одной из функций орга низма.

Стр. 156....в средневековой семиотике... в обсуждениях суппо зиций. — Теория суппозиций — подстановок терминов в предло жения занимала одно из центральных мест в средневековой схола стической логике;

она была на долгое время забыта;

в настоящее III. СЕМИОТИКА И ЛОГИКА время логики и лингвисты заново открыли в ней тонкий и разрабо танный семантический аппарат, который интенсивно изучается. Из работ на русск. яз. см. обзор суппозиций у Оккама (1279 или 1280— Ежи Пельц. Семиотика и логика (Jerzy Pelz. Semiotics and Logic). — 1349 или 1350 гг.) в кн.: Д ж о х а д з е Д. В., С т я ж к и н Н. И.

Перевод сделан по изданию: «A semiotic landscape. Proceedings of Введение в историю западноевропейской средневековой филосо the First Congress of the International Association for Semiotic Studies.

фии. Тбилиси, 1981, с. 273—278;

см. также: D u с r o t О. Quelques Milan, June, 1974». Mouton, The Hague — Paris — New York, 1979, c. 41-51.

implications linguistiques de la thorie mdivale de la supposition // History of Linguistic Thought and Contemporary Linguistics / Ed. by КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА H. Parret, De Gruyter, Berlin — New York, 1976 (в этой книге под написал по этому поводу целое исследование «Экзистенциальны« робно рассматриваются взгляды на суппозицию Петра Испанско графы» (см. об этом в конце статьи Р. Якобсона «В поисках сущно го, Оккама, Сен-Винсента, Феррье).

сти языка» в наст, сборнике).

Стр. 156....методику теории моделей... — Под семантической Стр. 162....правильно построенного выражения... —«Правиль теорией моделей, в широком смысле термина, понимается теория но построенное выражение (или: формула)»— особый концепту интерпретации какой-либо формальной системы (а в последнее вре альный класс выражений формализованного языка, построенный Е мя и естественного языка) посредством другой, аксиоматизирован соответствии с его правилами. По этому поводу X. Карри замеча ной системы, которая называется «моделью» первой. Математичес ет: «Этот класс... исчерпывает все выражения, играющие сколько кий аппарат этой теории в настоящее время хорошо разработан — нибудь заметную роль в системе. Почти все системы, рассматрива см., напр,: К е и с л е p Г., Ч э н Ч. Ч. Теория моделей. М.: Мир, 1977;

емые в современной математической логике и математике, имеют что касается семиотического аспекта, то он остается 'предметом такой характер» ( Ка рр и X. Основания математической логики.

дискуссии и по-разному представляется в различных течениях (в ге М.:Мир, 1969, с. 93).

неративной теории;

в грамматике Монтегю;

в концепции Я. Хин Стр. 163....теорию языка, которая... эквивалентна трансфор тикки и в др.).

мационной генеративной грамматике и является альтернативой Стр. 159. Синтаксические категории... представляют собой не этой последней... — Необоснованность претензий генеративной что иное, как семантические категории... — Это общее положение теории на единственность в настоящее время очевидна. Остается современной семиотики принципиально весьма важно: им подво актуальным указание Пельца на концепцию Айдукевича как на весь дится итог пятидесятилетним попыткам создания «формального ма перспективный подход.

синтаксиса» вне семантики (начиная с работ Р. Карнапа 30-х гг.).

Стр. 159....метаязык синтаксиса отличается от метаязыка Чарльз Сандерс Пирс. Из работы «Элементы логики. Grammatica семантики...;

...в прагматике, язык которой... — Автор разделя speculativa» (Charles Sanders Peirce. Speculative grammar, ch. IV ет здесь точку зрения (сформулированную еще Ч. Моррисом в [Propositions]). — Перевод сделан по изданию: Collected Papers of 1938 г. — см. работу Морриса «Основания теории знаков» в наст, Charles Sanders Peirce. Vol. II: Elements of Logic. Edited by Charles сборнике), согласно которой в семиотике должны существовать Hartshorne and Paul Weiss. Harvard University Press, Cambridge три различных метаязыка — синтактики, семантики, прагматики, (Mass.), 1960.

причем два последних являются наиболее общими («мощными»).

Впервые Собрание сочинений Ч. С. Пирса (Collected Papers of Это положение дискуссионно в том смысле, что раздельное при Charles Sanders Peirce) в 8 томах опубликовано в 1931—1958 гг. Не менение трех метаязыков может рассматриваться и иначе: лишь которые из включенных в это собрание работ публиковались ра как один этап универсального семиотического описания (и одно нее. (Соответствующие сведения об отдельных частях переведен временно это лишь один исторический этап развития самой семи ной в настоящем издании главы см. ниже.) отики как науки в 40—70-х годах). Отношения между метаязыком Ч. С. Пирс (1837—1914) — один из наиболее оригинальных и семантики и метаязыком прагматики, так же как и между целями глубоких американских мыслителей, сыгравший значительную роль той и другой, в настоящее время остаются нерешенным вопросом в формировании современных математико-логических концепций (см. комм, к работе Морриса «Основания теории знаков» в наст.

и явившийся родоначальником общей теории знаков (семиотики).

сборнике).

Пирс занимает особое место в истории американской философ Стр. 160— Создается впечатление, что язык современной лин ской мысли. При жизни его философские труды не были опублико гвистической теории образовался из смешения различных намере ваны и его идеи были известны в основном лишь слушателям его ний... — Пельц развивает здесь свою точку зрения о желательнос лекций (с 1861 по 1891 г. Пирс занимался преподавательской дея ти раздельного существования по крайней мере трех метаязыков — тельностью в Кембридже (штат Массачусетс) и Гарварде, а с см. пред. комм. Однако описанное им (вполне точно) состояние лин по 1884 г. читал также лекции по логике в университете Джона Гоп гвистики можно рассматривать и как ее достижение;

в таком слу кинса).

чае желательной была бы только более формализованная и единая После смерти Пирса его рукописи поступили в отдел хранения терминология.

департамента философии Гарвардского университета. Лишь после Стр. 160....намерения показать графические отношения... — опубликования основных работ Пирса в 30-х годах нашего века его Ч. С. Пирс считал это одной из интереснейших задач семиотики и идеи стали известными широкому кругу философов и логиков, и их 41 Семиотика (а Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА г оценили как исключительный вклад в символическую логику и те зентаменов» здесь = «знаков») определяется тем, что всякая зна орию алгебраических структур, а также в современное учение о ковая ситуация (всякая «репрезентация») включает знак, его отно знаках.

шение к объекту и его отношение к интерпретанте (о последнем Пирс оказал значительное влияние не только на философию понятии см. комм, к с. 152).

Америки (некоторые идеи его «Прагматической концепции» — в Первая трихотомия, которая исходит из характера знака как видоизмененной и вульгаризированной форме — были положены такового, делит знаки на три вида: качественные знаки (по Пирсу, в основу субъективно-идеалистического течения в американской «квалисигнумы»— qualisigns or quality «качество» и sign «знак»), философии, названного заимствованным у Пирса термином «праг единичные знаки («синсигнумы» от single «единичный») и общие матизм»;

сам Пирс, однако, относился критически к этой новой вер знаки («легисигнумы» от legal «законный»). Советский исследова сии «прагматизма» и впоследствии стал именовать свою концеп тель Пирса Ю. К. Мельвиль иллюстрирует соотношение между эти цию «прагматицизмом», чтобы терминологически отличить свои ми тремя видами знаков на.примере светофора. «Зеленый свет — идеи от идей современных ему идеологов прагматизма), но также и это, конечно, качественный знак. Однако знаком является не зеле на логико-философские и семиотические концепции в Европе. Идеи ный цвет сам по себе..., но именно фонарь данного светофора, све Пирса оказали влияние на концепцию позднего Витгенштейна. В на тящийся зеленым светом. Но и зеленый свет этого фонаря, кото стоящее время существует огромная литература, посвященная Пир рый есть не что иное, как единичный знак, воспринимается как знак су. Лингвистическое значение семиотических идей Пирса было ис только благодаря общему соглашению («закону»), в соответствии следовано Р. О. Якобсоном. Концепцией Пирса специально с которым зеленый свет на дорогах означает свободный проезд».

занимались советские исследователи Ю. К. Мельвиль (M е л ь Немаловажный результат первой трихотомии Пирса состоит, в и л ь Ю. К. Чарлз Пирс и прагматизм. М., 1968) и Н. И. Стяжкин по мнению Ю. К. Мельвиля, в демонстрации того, что знак, будучи (С т я ж к и н Н. И. Формирование математической логики. М., 1967, общим по своей природе, должен всегда воплощаться в отдельных раздел «Алгебро-логическая проблематика у родоначальника семи объектах (вещах или событиях), обладающих некоторым качеством.

отики Ч. С. Пирса»), Таким образом, «качественные» и «единичные знаки» — это «не Публикуемые здесь фрагменты иллюстрируют вклад Пирса в самостоятельные типы знаков, а различные, но взаимосвязанные разработку основных понятий семиотики Следует иметь в виду, что аспекты знака, рассматриваемого с точки зрения сочетания в нем многие весьма проницательные замечания Пирса выражены чрез всеобщего, единичного и особенного» ( Ме л ь в ил ь Ю. К. Чарлз вычайно сложным языком и трудны для понимания. Издатели Со Пирс и прагматизм. М., 1968, с. 181—182).

брания сочинений Пирса считают, что в тех местах, когда мысль Следует иметь в виду, что противопоставление «синсигнумов» Пирса достигает наибольшей глубины, форма выражения оказыва и «легисигнумов» получило известность как противопоставление ется наиболее запутанной и неудачной;

таковы, в частности, стра знаков-экземпляров (tokens) и знаков-типов (types) (термины Пир ницы (§§ 1—2) публикуемого здесь фрагмента. Начиная с § 3, чте са). См. ниже комментарий к с. 156, а также комментарий к статье ние постепенно облегчается, и некоторые наиболее существенные Морриса «Основания теории знаков» в наст, сборнике.

для концепции Пирса понятия разъясняются повторно.

Вторая трихотомия — наиболее известное из учения Пирса Стр. 165. К заголовкам: «Элементы логики» — данное издате деление знаков на иконические знаки, знаки-индексы и символы лями Собрания сочинений Пирса название II тома «Собрания», (в основе деления лежит различие между категориями, определяю «Спекулятивная грамматика» — название второй книги этого тома.

щими отношение знака к объекту). Об этом делении применитель Публикуемый здесь фрагменг «Предложения» (об этом термине см.

но к языковым знакам см., в частности, статью Р. Якобсона в наст, ниже) представляет собой одну из глав «Спекулятивной граммати сборнике (а также: Б у л ы г и н а Г. В. Язык в сопоставлении со ки».

знаковыми системами иных типов// Общее языкознание. М., 1970, Стр. 165. К §§ 1—4. Как указывают издатели Собрания сочине с. 148—152).

ний Пирса, §§ 1—4 взяты из работы «Syllabus», написанной около Третья трихотомия, о которой идет речь в начале печатаемого 1902 г. Эта работа при жизни Пирса не публиковалась. Не следует здесь фрагмента, имеет дело со знаком в его отношении к интер смешивать ее с другой работой Пирса: Syllabus of Certain Topics of претанте, иными словами — со способом интерпретации знака.

Logic. Boston, 1903.

Деление на сумисигнумы («ремы»), дицисигнумы и свадисиг Стр. 165....Из трех классов третьей трихотомии... — Нали нумы находит некоторую аналогию в принятом в классической ло чие трех (в свою очередь трехчленных) делений знаков («репре гике различении трех основных форм мышления: понятия, сужде 41* КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА ния и умозаключения (об отношении Пирса к термину «суждение» тем, что она может быть или истинной или ложной», а «суждение», [англ, judgement] см. ниже).

т. e. proposition, как «то, что выражается посредством предложе Стр. 165.... простых или субститутивных знаков, или суми ния» (см., напр., комм. 3 к книге: Ви т г е н шт е й н Л. Логико сигнумов [рем]... — Эти синонимичные термины относятся к тому, философский трактат. М., 1958 и указ, там литературу, специально что Пирс в другом месте называет «пропозициональной формой с посвященную вопросу о различении «предложения» (sentence) и незаполненными местами», точнее — «формой предложения с пу «суждения» (proposition). Поскольку у Пирса (как и у большинства стыми местами» (a blank form of proposition) (4.560), и почти точно современных ему логиков) эти два смысла терминологически не соответствуют понятию «пропозициональной функции», введенно дифференцируются (и выражаются посредством одного термина му Расселом и Уайтхедом (см. ниже комм, к с. 179). Следует иметь в «proposition»), представлялось уместным отразить в русском пере виду, что в современной логике понятия «пропозициональной фор воде отсутствие этой дифференциации.

мы» и «пропозициональной функции» не тождественны (см.

В то же время утверждение о неразличении Пирсом понятий Черч А. Введение в математическую логику. М., 1958), однако «предложение» и «суждение» (ср. Ме ль в иль Ю. К. Указ, соч., здесь не место вдаваться в разъяснение этого различия.

с. 173) требует оговорок. Оно не вполне справедливо, в частности, Стр. 165....двойных или информационных знаков, квазипредло если под «предложением» (англ, sentence) понимать единицу выра жений, или дицисигнумов... — Дицисигнум называется двойным жения, представляющую собой «слово или сочетание слов, выра знаком потому, что, будучи предложением (или квазипредложени жающую законченную мысль», а под «суждением» (англ, propo ем), он состоит из субъекта и предиката (см. подробнее ниже § 1, sition) — то, что может быть смыслом предложения, являющегося 312). Предлагаемый Н. И. Стяжкиным перевод «дицисигнума» как истинным или ложным (см. предисловие редактора русского пере «произносимый знак» следует признать неудачным (понятие «ди вода книги: Ч ё p ч А. Введение в математическую логику. М., 1960, цисигнума» значительно шире и не связано с «произнесением»).

с. 10). У Пирса термины proposition и sentence (под последним тер Термин «дицисигнум» (dicisign или, как его еще называет Пирс, dicent мином он понимает словесное выражение «предложения-пропози sign) связан, скорее, со значением «сообщать» соответствующего ции») разграничиваются (см., например, § 2, 315 в настоящем изда латинского глагола;

это «информационный», по Пирсу, (т.е. «со нии, где sentence пришлось перевести по-русски как «фраза »). Более общающий») знак.

того, в понимании Пирса между proposition и sentence вообще нет Стр. 165—Из трех классов третьей трихотомии... легче всего необходимой связи. Так, Пирс считает, что «портрет с подписан понять природу второго... — Читатель едва ли согласится с этим ным внизу именем оригинала представляет собой предложение утверждением Пирса. Исследователи Пирса также выражают со (proposition)» (см. с. 160 и 196).

мнение в его справедливости. Так, по мнению одного из авторов, Таким образом, значения терминов proposition и sentence у Пир комментарии Пирса по поводу этого класса знаков «вызывают са не тождественны, хотя их различия не вполне отвечают приня больше вопросов, чем решают» (G o u d g e T. A. The Thought of тому разграничению русских терминов «суждение» и «предложе С. S. Peirce. Toronto, 1950, p. 147). Ряд противоречий в даваемых ние».

Пирсом в разных местах определениях «дицисигнума» отмечает Обратим внимание на то, что принятый перевод термина также Р. Б. Брайтуайт в своей рецензии на т. I—IV первого изда proposition позволяет передать принятое Пирсом противопостав ния Собрания сочинений Пирса (журнал «Mind», 1934, Vol. 43, ление proposition и judgement как противопоставление «предложе p. 499-500).

ния» и «суждения». Если proposition переводить как «суждение», Стр. 165....вместо того, чтобы распространяться на предло для термина judgement пришлось бы искать другой русский эквива жения вообще, ограничивается суждениями... — Термином «пред лент (в русском переводе книги А. Черча judgement переводится как ложение» переводится здесь англ, proposition. Этот перевод может «мнение»;

см. Че p ч А. Введение в математическую логику. М., 1960, показаться не очень удачным в связи с тем, что в наст, время в рус с. 32). Термин «мнение», вообще говоря, подходящий для того со ской логической (и лингвистической) терминологии под «предло держания, которое Пирс хотел бы вложить в англ, judgement, не жением» обычно понимается англ, sentence, тогда как англ, вписывается, однако, в контекст рассуждений Пирса относитель proposition обычно считается соответствующим тому, что по-рус но критикуемого им терминоупотребления современных ему логи ски называют «суждением» (а в последнее время иногда «пропози ков — см. § 1, 309, с. 181 и примечание Пирса на с. 207.

цией»). «Предложение», т. e. sentence, иногда определяется при Стр. 166....ИнтерпретантаДицисигнума... — Знаковое отно этом (в логике) как «знаковая структура, характеризуемая только шение, по Пирсу, необходимо предполагает три члена: объект, знак КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА (которым может быть любая вещь, если она служит для репре зентирования объекта) и третий член, который он называет ин- му, отличается от синсигнума своим относительным характером (это всегда экземплификация символа).

терпретантой (interprtant). Как отмечает Ю. К. Мельвиль (и дру гие исследователи Пирса), понятие интерпретанты у Пирса Стр. 172....оно может... трактоваться в духе схоластов как неоднозначно и далеко от ясности. В самом общем смысле интер- экспонибилия. — Экспонибилия (лат. exponibilia) — высказывание, подлежащее дополнительному истолкованию.

претанта в семиотике Пирса — это тот эффект, который знак про Стр. 173....возбуждая в сознании некоторый образ или... слож изводит на интерпретирующий его субъект. Термин interprtant ную фотографию образов, подобную соответствующей ей Первич переводится на русский язык как существительным мужского ности. — Относительно термина «первичность» см. комм, к статье рода «интепретант» (у Н. И. Стяжкина), так и существительным Ч. Морриса «Основания теории знаков» в наст, сборнике.

женского рода «интерпретанта» (у Ю. К. Мельвиля);

переводчик последовал здесь за Ю. К. Мельвилем во избежание смешения Стр. 173....как предикат репрезентирует Первичность, кото рую он сигнифицирует.:. — Пирс стремится к последовательному понятия interprtant с понятием interpreter (интерпретатор, ис толкователь).

терминологическому разграничению отношения «сигнификации» («означения») и «денотации» («обозначения»). Соответствующее Стр. 170....Что это справедливо для обычных «амплиатив концептуальное различение восходит в конечном счете к представ ных» предложений... — «Амплиативными» предложениями (ср. ком лениям традиционной грамматики, согласно которым форма слова ментарий к стр. 188 относительно термина «амплификация») Пирс (vox) обозначает «вещи» посредством «понятия», ассоциируемого называет суждения, расширяющие познание (ср. лат. ampliare «рас с формой в умах говорящих;

это понятие является значением слова ширять»), т. е. такие суждения, которые принято (после Канта) на (его signifcatio). Традиционное терминоупотребление не исключа зывать «синтетическими» (впротивоположность «аналитическим»).

ло, однако, возможности нерасчлененного использования глагола Синтетическое суждение, напр., «тело имеет тяжесть» (пример Кан significre (лат. «значить», «обозначать»): говорилось, что форма та), расширяет познание, тогда как аналитическое суждение, напр., слова «обозначает» понятие, под которое подводятся «вещи», и, с «тело протяженно», только объясняет уже имеющееся знание (про другой стороны, что она «обозначает» сами «вещи». Пирс упот тяженность, согласно Декарту, и есть сущность телесности). Толь ребляет термин signify в более узком по сравнению с традиционным ко объяснительный характер аналитических суждений (не дающих смысле, близком к первому смыслу лат. significre, тогда как для новой информации о мире, т. е., по существу, тавтологических) яв выражения второго смысла он пользуется термином denote. Его про ляется причиной того, что Пирс наряду с термином «аналитичес тивопоставление signify vs. denote соответствует введенному кое» (предложение) использует термин «экспликативное» (от лат.

Дж. Миллем терминологическому противопоставлению connote vs.

explicare «объяснять») для названия предложений, противопостав ляемых амплиативным.

denote (см. комментарий к с. 170). В русской логической и лингвисти ческой литературе не существует общепринятой традиции перевода Стр. 170....Но возьмем «аналитическое», т. е. экспликатив ное, предложение... — см. предыдущий комментарий. соответствующих групп терминов. Иногда противопоставление signify (=connote) vs. denote передается с помощью противопоставле Стр. 170....субстантивный глагол «естъ» выражает одно из ния означать vs. обозначать, но в большинстве контекстов эти тер тех отношений, которые всякая вещь имеет по отношению к мины не различаются, иногда же означать употребляется в смысле, себе самой, как, например,« любит все, что любимо противоположном только что указанному, а именно в качестве соот ом»... — Ч. С. Пирс приводит примеры рефлексивных отноше ветствия англ, denote (в этом случае connote переводится как соозна ний. Пропозициональные формы «X есть X», «X любит все, что чатъ). В данной ситуации принятый в настоящем издании перевод любимо Х-ом» представляют собой тавтологии, т. е. оказывают соответствующих терминов способом простой транслитерации («сиг ся истинными при подстановке вместо X любого имени объекта.

нифицировать», «денотировать», «коннотировать»— о последнем Не всякое отношение является рефлексивным. Примеры отноше термине см. также комментарий к с. 170) можно признать если не ний, не являющихся рефлексивными: «не есть», «больше», «лю самым удачным, то, по крайней мере, самым «безопасным». Опреде бит» (последнее — если не считать, что для любого X верно, что X любит сам себя).

ленным оправданием употребления подобных терминологических «варваризмов » является их формальная соотносительность с широко Стр. 170....а реплика является определенно индивидуальным употребительными в русской логической и лингвистической литера объектом. — Термин «реплика» примерно синонимичен термину туре коррелятивными по смыслу терминами «сигнификат» (в значе «синсигнум» (а также «конкретный знак» [token]), но, по-видимо нии, соответствующем тому, что в традиционной логике называлось Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА КОММЕНТАРИЙ «содержанием термина»), «денотат» (в значении, соответствующем Однако, строго говоря, каждый из переводов представляет собой «объему термина» в традиционной логике), «коннотация» (в смыс- только предпочтительную, а не единственно возможную интерпре ле Милля). Впрочем, сам Пирс не употребляет термины «сигнифи- тацию соответствующего предложения — что, впрочем, не предоп кат» и «денотат», используя для выражения соответствующего про- ределяет положительного решения вопроса о наличии действитель тивопоставления другие обозначения (см. комментарии к с. 183 и к ной семантической неоднозначности (т. е. ambiguity) в отличие от с. 187).

«неопределенности» (т. е. vagueness) каждого предложения. Вообще вопрос об особенностях так называемых «смешанных квантифици Стр. 174....приводили латинские предложения (sentences) fui get «сверкает (молния] » и lucet «светло » как примеры, предложений рованных предложений» в естественном языке, подобных тем, ко без... субъекта. — См. комментарий к с. 183. торые рассматриваются Пирсом в данном параграфе, представляет Стр. 174....Со времени Абеляра... — Абеляр Пьер (1079— большой интерес как для логики, так и для лингвистики и является в 1142)— французский философ, богослов-схоласт, логик и поэт. настоящее время предметом оживленных дискуссий в соответству Абеляр исследовал, в частности, роль связки в суждении. ющих науках. См. также комментарий к с. 169.

Стр. 176.... «Суммулах» Петра Испанского... — Петр Испанс- Стр. 177....вэксцептивных (исключающих) предложениях... — кий (ок. 1210—1277) — медик, философ и логик, автор известного В русской логической литературе наряду с термином «исключаю труда «Summulae logicales», в котором изложено учение о сужде- щее суждение» бытует также термин «изъемлющее суждение».

нии, силлогизме, ложных умозаключениях, суппозициях (подста- Стр. 177....Разграничение Универсальных и Частных субъек новках), терминах и других логических объектах. тов... имеет (как это считалось и в Средние века) в основном ту же природу, что и разграничение Необходимых и Возможных пред Стр. 176....Предложение de ine s se рассматривает только суще ствующее положение вещей — то есть существующее в логичес- ложений. — Современные исследователи также разделяют эти представления. Ср., например, толкования универсальных и экзис ком универсуме рассуждения... — Пирс определяет «предложение тенциальных суждений у Б. Рассела и А. Вежбицкой: Все собаки de inesse» как относящееся к некоторому актуальному (конкретно му) состоянию мира, такому, как настоящий момент. Такое предло- преданны (faithful) — невозможно сказать, думая о какой-либо час жение либо целиком истинно, либо целиком ложно. ти мира: это вероломная (unfaithful) собака;

Единороги не суще ствуют — невозможно сказать, думая о какой-либо части мира: это Это понятие, по-видимому, сходно с принятым в логике поня тием «ассерторическое суждение». единорог ( Wi er zbi ckaA. Lingua mentalis, 1980, p. 186). Как отме чает А. Вежбицка, «часть толкования невозможно сказать в точно Стр. 176....заимствованы у Боэция. — Боэций (ок. 480—524) — сти соответствует расселовской интерпретации экзистенциальных позднеримский философ и логик. Известен как переводчик и ком ментатор логических трудов Аристотеля, а также автор ряда работ предложений: «Сказать, что единороги существуют, — это просто о силлогизмах, модальных высказываниях и т. д. сказать, что х — единорог возможно».

Стр. 178....Правильным обозначением для субъекта и предика Стр. 176....Субъект предложения бывает Единичный, Общий та будет... крайние члены, что является переводом того же гречес или Абстрактный. — Ниже в данном абзаце абстрактные субъек кого слова, что и термин орос ( «предел »). — В логике название «край ты не рассматриваются, и остается не вполне ясным, что подразу ние термины» используется также для обозначения большего и мевает Пирс под этим понятием. В фрагменте из неопубликован меньшего терминов категорического силлогизма, связанных с помо ной при жизни Пирса работы «Syllabus» (написанной ок. 1902 г.) щью среднего термина и выходящих в заключение силлогизма.

(см. § 2, 316 наст, издания) в качестве примера абстрактного субъек Стр. 179....Особенность этого определения — или, скорее, этого та приводятся «Краснота» или «Справедливость». Ср., однако, § 5, предписания, что более полезно, чем определение, — состоит в 339, с. 169 наст, издания, где слова «человечество» и «смертность» том, что оно говорит вам, что обозначает слово «литий », пред относятся Пирсом к «единичным субъектам» (что соответствует писывая, что вы должны делать... — Содержащиеся в данном па современным представлениям о словах такого рода, как «собствен раграфе замечания Пирса относительно способа, при помощи ко ных именах класса», отличающихся от «общих имен» типа «чело век»).

торого «автор логического склада ума» может объяснить значение символа «литий», многие исследователи приводят в качестве типич Стр. 176....Порядок, в котором идут Универсальный и Частный ного примера предложенного Пирсом метода «прагматической ин -убъекты, существен. — Данные русские переводы сопоставляемых терпретации знаков». Этот метод был намечен (еще без употребле Пирсом в этом месте англ, предложений, очевидно, соответствует ния самого термина «прагматизм», который был создан Пирсом в тредставлениям Пирса о различии в значении этих предложений.

Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА КОММЕНТАРИЙ Пирс говорит ниже), отличающие сообщения о действительных со 1873 г.) в рецензии Пирса на сочинения Беркли (1871 г.), в которой бытиях (в частности те, за истинность которых говорящий «ручает предлагается задаваться следующим вопросом для того, чтобы «из ся») от сообщений о мире вымысла (например, о мире художествен бежать заблуждений, в которые может вводить язык: "Выполняют ных произведений, т. е. fiction), а также о событиях, известных ли вещи одну и ту же функцию практически? Тогда пусть они обо говорящему по косвенным свидетельствам, не только теоретически значаются одним и тем же словом. Или же нет? Тогда пусть они будут разграничены"». мыслимы, но и представлены в реальных языках. В ряде языков (на пример, в болгарском, в иранских языках) для выражения соответ Стр. 180....Любой термин, который подходит для того, что ствующего различия используется так называемая категория «оче бы бытъ субъектом предложения, может быть назван Онома. — См. следующий комм. видности/неочевидности». В литовском языке в качестве средства выражения так называемого «косвенного наклонения» вместо лич Стр. 180....Синкатегорематический Термин... — это Символ, ных форм глагола употребляются причастия. «Язык причастий» в который участвует в образовании Категорематического Терми прошлом весьма широко использовался, в частности, в литовских на. — В некоторых современных терминоупотреблениях (например, сказках.

у А. Черча) «синкатегорематическому термину» соответствует «не Стр. 183....предписание, которое можно назвать квантором собственный символ», а «категорематическому термину» — «сим субъекта, предписывает, каким образом субъект должен быть выб вол, имеющий самостоятельное содержание » (который может быть, раниз множества,называемого его универсумом. —Данный абзац — в частности, «собственным символом»). Ср. следующие определе первый из публикуемого здесь текста, в котором появляется тер ния: «...Если разлагать выражения, например, предложения како мин «квантор» (quantifier), хотя понятие квантификации, столь су го-либо языка, на простые символы, которые уже можно считать щественное для логики, обсуждалось и выше (см. § 3, 323). Употреб неразложимыми..., то могут, в частности, появиться два рода сим ление кванторов было введено Г. Фреге в его «Begriffsschrift» (1879 г.).

волов, а именно — исходные собственные имена и переменные. Мы Несколькими годами позднее и независимо от Фреге кванторы были называем их собственными символами и считаем, что они имеют введены Пирсом («American Journal of Mathematics», 1885, № 7, какое-то содержание, даже взятые сами по себе: исходные имена — p. 194), который приписывает соответствующую идею Митчеллу. Од потому что они что-то обозначают (или по крайней мере задуманы, нако, как указывает А. Черч (Введение в математическую логику.

чтобы что-то обозначать), переменные — потому что они имеют (или М., 1960, с. 436), весьма существенный элемент — использование в по ^крайней мере задуманы, чтобы иметь) непустую область значе связи с кванторами операторных переменных — был введен самим ний. Но, помимо символов собственных, должны встречаться так Пирсом (в качестве модификации обозначений Митчелла). Терми же несобственные символы, или, по традиционной терминологии ны «квантор» и «квантификация» принадлежат Пирсу.

(схоластической и досхоластической), синкатегорематические сим Интерпретация кванторов как инструкций, предписывающих, волы, т. е. такие, которые не имеют самостоятельного содержания, каким образом субъект должен быть выбран из универсума, объяс но в сочетании с собственными символами (одним или нескольки няет употребление Пирсом выражения «селективное (т. е. «изби ми) образуют сложные выражения, уже имеющие самостоятельное рательное») слово», синонимичного термину «квантор» (см. ниже содержание» (Ч е p ч А. Введение в математическую логику, т. I.

комм. кс. 199).

М., 1960, с. 37). Как можно видеть, понятие Онома (имя) у Пирса Стр. 184....Когда есть несколько квантифицируемых субъектов пересекается с понятиями «собственный символ» и «сложный сим и кванторы различны, то существен порядок, в котором они выб вол, имеющий собственное содержание» у Черча.

раны. — Соответствующие примеры см. у Пирса в § 3, 324.

Стр. 180. К § 5. Природа утверждения. — §§ 5 и 6 (332—356) взяты Стр. 184....Именно свойства квантора того субъекта, кото издателями Собрания сочинений Пирса из его неопубликованной рый выбран последним, распространяются на все предложение. — работы: «О том, что категорические и гипотетические предложе Эта зависимость связана, по-видимому, с актуальным членением ния не различаются по существу, и о некоторых связанных с этим соответствующих предложений (с позицией «темы» и «ремы» — вопросах» («That Categorical and Hypothetical Propositions are one последний термин не в понимании Пирса).

in essence, with some connected matters»), написанной около 1895 г.

Стр. 184....двадругих «гемилогических» («полулогических»...) Стр. 182....Правда, никакой язык... не имеет особой формы речи, квантора. — Издатели Собрания сочинений Пирса делают к дан которая бы показывала, что речь идет о реальном мире. — Это и ному месту примечание, отсылающее к определению Пирсом «ло следующие утверждения Пирса могут быть несколько уточнены.

гических», «полулогических» и «нелогических» отношений: «Под «Особые формы речи» (а не только интонация и мимика, о которых КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА логическими отношениями я понимаю такие, в отношении которых «точное значение» — «сопутствующее значение» (Ч е p ч А. Вве все пары объектов универсума сходны;

под полулогическими — такие, которые отличают только один объект или некоторое опре- дение в математическую логику. М., 1960, с. 343). Понимание Мил деленное множество объектов от всех других существующих в дан- лем противопоставления «денотации» и «коннотации» иллюстри рует следующее его замечание: «Слово белый обозначает (denotes] ном универсуме объектов, тогда как алогичные отношения включа все белые предметы, например, снег, бумага, морская пена и т. п., ют все прочие случаи. Логические и полулогические отношения и имплицирует, или, как говорят ученые, коннотирует, свойство принадлежат к известному классу рациональных отношений белизны».

(relations of reason), тогда как отношения in re являются алогичны ми» (1.567).

Согласно теории Милля, собственные имена имеют только де нотацию, тогда как общие имена обладают как денотацией, так и Стр. 184....разделив символы на термины, предложения и умо коннотацией. Взгляды Пирса на два вида значений в целом близки заключения... — Пирс употребляет слово term (которое'здесь пе соответствующим представлениям Милля (см. содержащиеся в ком реводится «термин») как для обозначения субъектов предложения, ментируемом параграфе замечания о «терминах», или «именахклас так и для обозначения предиката в соответствии с употреблением са»). Однако Пирс (всегда чрезвычайно внимательный к собствен Аристотелем греч. ьспт (буквальным переводом которого является но терминологической стороне вопроса) неоднократно критиковал лат. terminus). Следует иметь в виду, что англ, term в современной термин connote. О мотивах, по которым «терминология Милля вы логической литературе часто употребляется только по отношению зывает возражения», см. примечание Пирса на с. 208.

к тем частям предложения, которые Пирс называет «субъектами».

Стр. 185....предложение есть не что иное, как умозаключение, В этом значении term обычно переводится на русский язык терми ном «терм».

предложения которого утратили ассертивность, точно так же, как термин представляет собой предложение, субъекты которого Стр. 185....и в качестве такового не может быть простой это утратили денотативную силу. — Здесь выражена мысль о семи стъю » (hecceify). — Hecceity — англ, соответствие латинского тер отической фундаментальности умозаключения и производном ха мина «haecceitas» (от лат. haec ж. р. от hic «этот») — существен рактере предложений (дицисигнумов) и терминов (или «рем»). Так, ный аспект вещи, основа ее индивидуальности, уникальности. На предложение «Если он грешник, то он несчастен» (которое интер русский язык переводится как «этость» (иногда «этовость» — претирует универсальное предложение «Грешники несчастны» ср.

напр., у В. Ф. Асмуса). Пирс в других местах также употребляет 2.453) представляет собой умозаключение («Грешники несчастны.

англ, переводы thisness или thatness (от англ, this «это» и that «то»).

Он грешник. Он несчастен») минус ассертивный элемент (посколь Термин haecceitas употреблялся Иоанном Дунсом Скотом, который ку, в частности, предложение «Он грешник» уже не утверждает различал два вида в единстве всякой вещи: по числу (нумеричес ся). «Термин» (т. е. «рема»), понимаемый Пирсом как «прозицио кое) и по природе. Нумерическое единство есть «этость» вещи, нальная форма с незаполненными местами» (см. комм, к с. 151), — единство по природе — сущность, или «чтойность» (quidditas) вещи (о последнем термине см. комм, к с. 184). это всего лишь рудиментарное предложение.

Стр. 194. К § 7—16. Эти параграфы представляют собой статьи, Стр. 185....Это есть нечто, что означает (сигнифицирует), написанные Пирсом для «Dictionary of Philosophy and Psychology» или, используя вызывающую возражениятерминологиюДж. С. Мил (§11 частично в соавторстве с К. Лэдд-Франклин).

ля, «коннотирует», определенные свойства и тем самым обозна Стр. 196....не утверждается, что он существует, но о его су чает...все, что обладает этими свойствами. — Милль Джон Стю ществовании хорошо известно... — В более привычных современ арт (1806—1873) — английский философ, логик и экономист.

ных терминах это означает, что существование субъекта универ В истории логики Милль занимает видное место как автор соч. «Си сального предложения не входит в утверждение предложения, а стема логики силлогистической и индуктивной» (1843), неоднок составляет его презумпцию (пресуппонируется).

ратно переводившегося на русский язык (1865—1867 и 1878, 1899, Стр. 198....чтобы увеличить логическую широту, не уменьшая 1900, 1914). Именно в этом сочинении Милль ввел терминологичес логической глубины. —Противопоставление «логической широты» кое противопоставление «денотации» и «коннотации», соответ (в русской логической литературе употребляется также термин ствующее традиционному противопоставлению «объема» и «со держания».

«ширина») «логической глубине» соответствует традиционному различению «объема» и «содержания», «денотации» и «коннота Термины Милля переводятся на русский язык иногда как «оз ции» Милля, а также сходно с более поздними противопоставлени начение» — «соозначение» (см. выше комм, к с. 159), иногда как ями «денотата» («номината», «значения» — Bedeutung) и «смысла» КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА (Sinne) у Фреге, «экстенсионала»и «интенсионала»уКарнапа. Пирс Стр. 202....Скот Эриугена называет логику... «искусством, в одном месте сопоставляет соответствующее различие с различи которое делит роды на виды и сводит виды к родам». — Иоанн ем между «именованием» («называнием») и «означением» («сиг Скот Эриугена, или Эригена (р. ок. 810 — ум. ок. 877 г.) — средневе нификацией») — со ссылкой на высказывание Джона из Солсбери ковый философ, переводчик произведений древнегреческих фило (см. цитату из него на стр. 187 наст, сборника): «...Это различие софов и автор комментариев к ним, а также к произведениям Авгу между тем, что термин называет (nominat) — его логической широ стина и Боэция. Автор соч. «О разделении природы» (цитируемого той, и тем, что он означает (signifcat) — его логической глубиной».

Пирсом). Будучи сторонником крайнего реализма, Эриугена утвер Наряду с терминами «логическая широта» и «глубина» Пирс ис ждал, что общее и единое существует вне и до индивидуального и пользует также в том же значении французские термины l'tendue — конкретного, чем более общим является понятие («универсалия»), comprhension (переведенные в наст, издании как «объем — содер тем реальнее его существование в качестве особой сущности. Ин жание») и их английские эквиваленты extension — comprehension дивид существует лишь постольку, поскольку он приобщен к виду, (вместо последнего термина иногда — intension).

а вид — к роду. С этими представлениями связано и цитированное Лучшими из этих пар терминов Пирс считал, однако, именно Пирсом определение логики (диалектики).

термины «широта» и «глубина», отмечая, в частности, в качестве Стр. 202....Джон из Солсбери... — Он же — Иоанн Солсберий их достоинства их близость к обычному словоупотреблению (так, ский (ум. в 1180 г.) — английский логик, ученик Абеляра. Заметим, он ссылался на выражения «широкая образованность», что означа что в «Логическом словаре-справочнике» Н. И. Кондакова, стр.

ет знание многих вещей, и «глубокое знание», что значит знание 142—212;

718, 626, данные две транскрипции ошибочно представле многого об одном предмете).

ны как имена двух разных лиц.

Стр. 198....Некоторые утверждают, что предложение «Идет Стр. 202....посвятить краткую главу объему (l'tendue) и со дождь » не содержит никакой предикации. — Утверждения такого держанию (la comprhension)... — Пирс специально интересовался рода связаны с тем, что предложения, подобные приводимому Пир историей употребления разных терминов для выражения данного сом it rains (букв, «дождит»), не могут быть разделены разумным противопоставления (см. комм, к с. 181). Он отмечал, в частности, образом на субъект, которому нечто предицируется, и предициру что Лотце использовал термин comprehension как равнозначный тер емый субъекту предикат. Пирс показывает, что такие предложе мину intension, указывая, что в действительности «нет понятий бо ния (если они утверждаются) следует понимать как относящиеся к лее несхожих». Следует иметь в виду, что в американской логичес конкретной ситуации высказывания (ср. ниже: «...сам акт говоре кой литературе термин comprehension употребляется вслед за ния... представляет собой Индекс...»), так что их субъектом являет К. Льюисом (см. его статью в наст, издании) в значении, отличном ся непосредственно наблюдаемое окружение («видимая окрест от традиционного. В русской логической терминологии пониманию ность»). Некоторые современные лингвистические трактовки К. Льюиса соответствуют, в частности, термины «охват», а также «ло «безличных предложений» типа Жарко. Смеркается и т. п. как пред гический объем» (противопоставляемый «фактическому объему»).

ложений, субъектом которых является «место», вполне аналогич Стр. 203....Это часто называют абстракцией, но значитель ны интерпретации Пирса.

но лучше назвать «урезанием» (prescission). — Пирс считал, что Стр. 199—способа — «чтойности». —«Чтойность» представ термин «абстракция» неправильно употребляется по отношению ляет собой предложенный Лосевым (Л о с е в А. Ф. История антич к двум различным операциям, которые он иногда называл «пре ной эстетики: Аристотель и поздняя классика. М., 1975, с. 94) рус сциссивной» и «гипостатической абстракцией» или, как в пуб ский эквивалент латинского перевода греческого то т! fjv evcci как ликуемом фрагменте, «пресциссией» («урезанием») и «абстрак quidditas. В советских изданиях Аристотеля этот термин переводит цией», «Урезание» имеет в виду, что объект рассматривается ся как «суть бытия».

только в одном аспекте, в отвлечении от других аспектов — напр., Стр. 202....Такой двойной способ рассматривать родовой тер «Дом высокий», где ничего не говорится о цвете, положении и мин как целое, состоящее из частей... отмечается Аристотелем. — т. д. При гипостатической абстракции выбранный аспект превра Пирс ссылается в этом месте (см. его примечание) на следующий щается в другой логический субъект, т. е. изменяется в то, «о чем пассаж из «Метафизики» Аристотеля: «То, что входит в определе мы думаем»: «Здание дома имеет высокость» (ср. 4.332). Иначе ние, разъясняющее каждую вещь, также есть части целого;

поэто говоря, то, что само по себе не является «вещью », начинает трак му род называется и частью вида, хотя в другом смысле вид — часть товаться как «вещь », или, как говорит Пирс в другом месте, «пре рода» ( Арис т от е ль. Соч. в 4-х томах. Т. 1. М., 1976, с. 174).

ходящие» элементы мысли становятся «субстантивными».

КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Стр. 203....такое добавление информации неточно называют К. И. Льюис (1883—1964) — американский логик, основные спецификацией вместо амплификации. — Заметим, что термин «ам работы относятся к модальной логике и логической семантике.

плификация» определяется иногда иначе — как «нагромождение в Данная статья является одним из основополагающих исследо речи излишних однозначных слов и выражений» (Кондаков Н. И.

ваний в области общей семантики и семиотики;

в ней был впер Логический словарь-справочник. М., 1978).

вые сформулирован ряд положений, ставших с тех пор класси Стр. 203. К примечанию переводчика. «Без увеличения инфор ческими.

мации», по-видимому, действительно описка Пирса. Ср. его опре Стр. 227. К заголовку. В таком значении термин «модус значе деление в другом месте: «Абстракция — это уменьшение глубины ния» или «модус означивания» был употреблен и Моррисом (см.

без всякого изменения широты путем уменьшения получаемой ин выше).

формации» (2.421).

Стр. 227—Общее значение термина «значение» таково: А зна Стр. 212....Кант... добавил третье качество, которое-назвал чит В, если... — Определение термина «значение» (как и термина ограничительным... Это нововведение не выдерживает никакой «знак») посредством условного суждения не является общеприня критики;

но авторитет Канта и сила традиции были причиной тым. Скорее, этот способ восходит к одной, достаточно своеобраз того, что оно сохранилось. —Термин «ограничительное суждение», ной традиции стоиков. Ср.: «Знак они (стоики. — Ю. С.) определя употребляемый к отношению к предложениям, в котором отрица ли как правильное условие, которое является предшествующей ние стоит не перед связкой, а перед предикатом (вида «S есть не-Р»), частью условного предложения, порождающей заключение в услов сохраняется и в современной логической литературе (см. Конд а ном силлогизме. В этом определении отношение между знаком и ков Н. И. Логический словарь-справочник. М., 1978, с. 404). Тот тем, что он обозначает, выражено в форме гипотетической пропо же термин употребляется и в другом значении — по отношению к зиции: "Если P, то Q". Если имеется такое отношение, то P есть суждению, «которое в своей языковой оболочке имеет слова "толь знак для <2» (М а к о в е л ь с к и и А. О. История логики. М., 1967, ко", "один только"» (там же).

с. 186). Непосредственно после Льюиса эта традиция нашла отра Стр. 212....Многиелогики...предполагали, что отрицательные жение в работе: G r i с е P. Meaning // Philosophical Review, vol. 66, предложения... не подразумевают реальности субъекта. Но что, в 1957, № 1.

таком случае, означает «Некоторые патриархи не умирают»?— Стр.228 являются двумя экземплярами... —Различение «об Как полагал Пирс (см. § 3, 324), предложения с «частным кванто разца» (образца знака или образца выражения) и «экземпляров» ром» (вроде «некоторые») утверждают существование (т. е. «ре этого образца — одно из краеугольных положений семиотики.

альность») субъекта.

У К. И. Льюиса оно вводится именно в данных терминах. У Ч. С. Пир Стр. 214....что она не содержит никакого селективного сло са экземпляр знака называется термином «реплика» (см. в наст, ва... — Термин «селективное слово» в употреблении Пирса сино сборнике). У А. А. Маркова этому различию соответствуют терми нимичен термину «квантор» — см. выше комм, к с. 169.

ны «абстрактный знак» и «конкретный знак» — см. комм, к работе Стр. 223. К примечанию 3. Латинские буквы в этом примечании Морриса «Основания теории знаков» в наст, сборнике.

(принадлежащем издателям Собрания сочинений Пирса) являются Стр. 228 выражение — это абстракция... — См. выше «обра общепринятыми в логике сокращенными обозначениями суждений:

зец», «абстрактный знак» и т. п.;

наиболее четко это понимание А — общеутвердительное суждение (первая гласная лат. слова абстракции выражено в работе А. А. Маркова (см. комм, к работе affirmo «утверждаю»), I — частноутвердительное суждение (вто Морриса «Основания теории знаков»).

рая гласная слова «affirmo»), E— общеотрицательное суждение Стр. 228 все пропозициональные функции и пропозиции явля (первая гласная лат. слова nego «отрицаю »), О — частноотрицатель ются терминами... — Это утверждение разделяется не всеми ис ное суждение (вторая гласная слова nego).

следователями, но оно принципиально важно: тем самым Льюис за являет, что он намерен строить семантическую теорию пропозиций Кларенс Ирвинг Льюис. Модусы значения (С. I. Lewis. The на том же основании, что и семантическая теория терминов (имен) modes of meaning). — Впервые опубликовано в: «Philosophy and (что представляется правильным). Это положение противопостав Phenomenological Research», vol. 4,1943, c. 236—250;

перевод сде лено иному подходу части англосаксонских логиков и лингвистов, лан по изданию «Semantics and the Philosophy of Language » / Ed.

которые строят семантическую теорию пропозиций на основе обоб by L. Linsky. University of Urbana Press. Urbana (Illinois), 1952, щения свойств речевых актов;

это приводит их к разрыву с тради c. 50—62.

цией.

42 Семиотика КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Стр. 229....термин обозначает... нечто существующее...

(existent). — О видах существования в отношении к их языковым Стр. 238....Таким образом, человек создал бы довольно хоро обозначениям см. комм, к работе Морриса «Основания теории зна шую модель языковых отношений... — Воображаемый эксперимент, ков».

описанный здесь Льюисом, очень напоминает действительные про Стр. 229....понятийное содержание (comprehension) терми- цедуры «редукции», разрабатывавшиеся (как раз в годы написания на... — Трудность для понимания и перевода составляет сам тер- этой статьи) логическими позитивистами (см. комм, к работе Мор мин — англ, comprehension, фр. comprhension. Словарь Лаланда риса «Основания теории знаков»). Разновидностью этих процедур определяет его так: «Совокупность признаков, принадлежащих являются описания значений через совместную встречаемость слов данному понятию » (L a l a n d e A. Vocabulaire technique et critique в текстах, через дистрибуцию, которые начали разрабатываться de la philosophie. Paris, 1972, c. 157). Но эта совокупность может примерно в те же годы в американской дескриптивной лингвисти пониматься неоднозначно. Поэтому в настоящее время этот тер- ке.-И те и другие процедуры привели к тому самому выводу, кото мин является, скорее, выходящим из употребления, не специаль- рый предвидел Льюис: значительная часть значения слова может ным, общенаучным, не полностью формализуемым. Во француз- быть установлена таким путем, но не его собственное «лексичес ской традиции он часто (по крайней мере, в одном из своих кое ядро». Конкретные примеры и результат см. Апр е с я н Ю. Д.

значений) выступает синонимом термина «интенсионал» Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М.:

Наука, 1967.

(intension). В англо-американской традиции, как в данной статье Льюиса, он, напротив, противопоставляется «интенсионалу» Стр. 238....более важным представляется исследование имен (intension), но при этом иногда противопоставляется также тер- но смыслового значения. — Работы А. Вежбицкой, Б. Холл Парти мину «экстенсионал» (extension), а иногда сближается с ним. См. (см. в наст, сборнике) могут рассматриваться в некоторой степени как реализация этого пожелания.

также комм, к статье Пиаже «Схемы действия...» и статье Пир са, с. 187, в наст, сборнике.

Стр. 233....Пропозиция— термин, способный означивать Анна Вежбицка. Из книги «Семантические примитивы». Введе (сигнифицировать) состояние дел. — Льюис опирается здесь на ние (Anna Wierzbicka. Semantic Primitives. Introduction). — Перевод глубокую семантическую традицию (к которой принадлежал так- сделан по изданию: WierzbickaA. Semantic Primitives. Frankfurt-a / M., 1972.

же Ч. С. Пирс), восходящую к средневековой схоластической логике. Согласно этой традиции, различаются семантические отношения «называние» («именование») и «означивание» («сиг- А. Вежбицка — профессор Австралийского Национального нификация»): Nominantur singularia, sed universalia significantur университета (Канберра), специалист в области семантики, с 2000 г.

«Единичное называется, а общее означивается». По Льюису, про- иностранный член Российской Академии Наук, В течение многих позиция не называет, не именует ситуацию (положение дел), а лет А. Вежбицка занимается проблемой семантического толкова означивает ее;

пропозиция соотносится с ситуацией (состояни- ния языковых выражений, которое, согласно развиваемой ею тео ем дел) через свой смысл, сигнификат. Этот тезис противопос- рии, должно состоять в переводе значимых единиц естественных тавлен тем концепциям предложения (так назыв. «знаковым кон- языков на «язык мысли» (lingua mentalis), имеющий универсальный цепциям предложения»), которые рассматривают пропозицию характер и лежащий в основе человеческого мышления. Публикуе как «знак ситуации», т. е. в конечном счете как «именование си- мый здесь в русском переводе фрагмент представляет собой тео туации», «именование состояния дел». См. след. комм.

ретическое введение к книге «Semantic Primitives», содержащей, кроме данного Введения, еще 11 глав, посвященных конкретным про Стр. 234....состояние дел — это сигнификация пропозиции, а блемам семантического анализа (П. Пол, поколение, родство;

не ее денотация. — Это положение (совершенно правильное) явля ется следствием предыдущего (см. комм, выше), оно противопос- III. Эмоции;

IV. Степени и сравнение;

V. Пространство;

VI. Время;

тавлено «знаковым концепциям предложения», согласно которым VII. Речевые акты;

VIII. Модальность, IX. «И» и множественность состояние дел является денотацией предложения.

(против «сочинительного сокращения»);

X. Логические слова;

XI. Отрицание;

XII. «Сходство» и «идентичность», «Remind», «For Стр. 235....это — классификация лейбницевских возможных ми get» и «Remember»).

ров. — См. об этом подробнее: Ст е па нов Ю. С. Имена, предика ты, предложения. Семиологическая грамматика. М.: Наука, 1981, Хотя книга «Semantic primitives» не является последним сло с. 223 и ел.

вом, сказанным А. Вежбицкой в соответствующей области, об щетеоретические представления, воплощенные в предлагаемом 42* КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА русскому читателю фрагменте, вполне отвечают концепции, раз Стр. 263....Семантическая система, или lingua mentalis, в от виваемой автором в более поздних работах, в частности — в личие от различных видов linguae vocales (эти термины принад труде обобщающего характера «Lingua mentalis», опубликован лежат Оккаму) является универсальной. — Уильям Оккам (ок.

ном в 1980 г. В целом выдержал проверку временем и список «се 1285—1349) — английский философ-схоласт, логик, представитель мантических атомов», постулированный в книге «Semantic pri номинализма. Согласно выдвинутому Оккамом принципу «Сущно mitives».

сти не следует умножать без необходимости», известному под на Углубленные семантические исследования, направленные на званием «бритвы Оккама», понятия, несводимые к интуитивному и поиски свидетельств необходимости и достаточности этого спис опытному знанию, должны удаляться из науки. Тот же принцип ка (т. е. невозможности его дальнейшего уменьшения и возможно применим и при исследовании «ментального языка», для познания сти истолковать с его помощью как можно более обширный и раз которого следует, согласно Оккаму, исключить из естественного нообразный круг языковых выражений), привели пока только к языка все то, что не является необходимым для выражения мысли исключению одного элемента (см. ниже).

(так, незначимыми и, следовательно, не соответствующими ника Стр. 244....Термин выбирается в качестве элементарного, — ким различиям ментального языка, являются, например, граммати пишет Нельсон Гудмен... — Н. Гудмен (р. в 1906) — американский ческие категории, подобные роду в латыни, или различия между философ, специалист в области логики. Основное направление ра разными типами склонения или спряжения;

напротив, значимые бот Гудмена — исследование средствами математической логики категории, подобные числу существительных, являются отражени структуры знания индуктивного вывода, сослагательных высказы ем различий, существующих и в «ментальном языке»). Употребляв ваний, синонимии в естественных языках, логической структуры шийся Оккамом термин «lingua mentalis» был использован А. Веж понятий «качество», «явление» и др.

бицкой в качестве названия ее обобщающего труда (1980).

Стр. 244—Нельзя требовать, — писал Фреге, — чтобы все фор Стр. 265....Эти толкования являются предварительными и, мально определялось... — Готтлоб Фреге (1848—1925) —выдающий вероятно, нуждаются в модификациях. — В специальной главе кни ся немецкий математик, философ и логик, один из основоположни ги «Lingua mentalis», посвященной частям тела, предложенные в ков логической семантики.

«Семантических элементах» толкования несколько видоизменены Стр.246 АрноиНиколь... —Антуан Арно (1612—1694) и Пьер (волосы, ногти, зубы рассматриваются теперь как «то, что может Николь (1625—1695) — французские философы и логики, последо мыслиться как часть тела», из толкований устранен элемент «рас ватели Декарта, авторы широко известной книги «Логика, или Ис ти» и др.).

кусство мыслить» (так наз. «Логика Пор-Рояля», 1662), в которой Стр. 267....Ведь именно это соотнесение и представляет собой они пытались сочетать дедуктивный метод, принятый Декартом, с черный ящик... — «Черный ящик» — кибернетический термин, ис методологическими требованиями, выдвинутыми французским ма пользуемый (главным образом, в системотехнике) для обозначения тематиком Б. Паскалем.

систем, структура и внутренние процессы которых неизвестны или Стр. 249....В 1961 г. по явилась... стать я УриэляВейнрейха... — очень сложны;

метод изучения таких систем основан на исследова Речь идет о докладе У. Вейнрейха на конференции по проблеме язы нии их реакций на известные (заданные) входные воздействия.

ковых универсалий, которая состоялась в Нью-Йорке в 1961 г. Ма Стр. 267....Два устойчивых заблуждения, иллюстрирующие териалы этой конференции были впервые изданы в 1963 г. (в при это утверждение, — это «сочинительное сокращение» и «пере мечаниях А. Вежбицка ссылается на это издание) и переизданы в нос отрицания»... — «Сочинительное сокращение», или «сокра 1966г.

щение конъюнкции», — операция, превращающая, согласно пред Стр. 255....Вот перечень кандидатов, представляющихся мне ставлениям трансформационной грамматики, сложносочиненные наиболее подходящими в настоящее время... — В переводе даны предложения с идентичными компонентами в предложения с од русские эквиваленты следующих элементов: want, don't want (dis нородными членами, например, Ваня и Петя любят джаз — Ваня want), feel, think of, imagine, say, become, be a part of, someone (being), любит джаз, и Петя любит джаз. «Перенос отрицания» — транс something, I, you, world, this.

формация, по которой из структур типа Думаю, что он не придет Стр. 255....Это отнюдь не значит, что я рассматриваю приве получается Не думаю, что он придет. В двух специальных главах денный выше перечень как окончательный. — В работе «Lingua книги «Семантические элементы» А. Вежбицка показывает, что со mentalis» (1980) данный список заменен списком из 13 элементов, ответствующая эквивалентность имеет место далеко не во всех включающим все прежние, кроме элемента feel (чувствовать).

случаях.

КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Дэйвид Льюиз. Общая семантика (D. Lewis. General Semantics). — 2. В качестве непроизводных, базисных категорий принимают Впервые опубликовано в: «Semantics of Natural Languages»/ Ed. by ся: «предложение»;

«индивидное имя» (или просто «имя»);

«общее D. Davidson and Harmann. Dordrecht, 1972: сокращенный перевод сде имя». Характерной чертой всех современных семантических тео лан по изданию: «Montague Grammar »/Ed. by Barbara Hall Partee.

Academic Press, New York, 1976. рий является то, что в число базисных категорий обязательно вклю чается «предложение». Но особенность системы Льюиза (как и не Д. Льюиз — американский лингвист;

публикуемая статья сыг скольких других) состоит в том, что «предикат» не включается в это рала важную роль в развитии и формализации семантики;

концеп число и анализируется как категория производная (впрочем, ниже, ция Д. Льюиза в известной мере альтернативна концепции гене в середине статьи, автор рассматривает и такой вариант, когда ка ративной лингвистики;

автор строит ее на некоторых идеях тегория «имя » заменена категорией «глагольная составляющая »[т. е.

К. Айдукевича (1890—1963), представителя Львовско-варшавской предикат]). Эта особенность связана с течением логической мысли, логической школы. Общим комментарием может служить статья имеющим давнюю традицию (в частности, неопозитивизмом), со Е. Пельца (в наст, кн.), в которой данная работа специально об суждается. гласно которому наиболее прочным основанием для семантической теории являются сведения, «редукция» значений языковых выра Стр. 273. Мои предложения укладываются в традицию рефе жений к непосредственно наблюдаемым, «протокольным» данным;

рентной семантики, или семантики теории моделей... -— О тео «индивиды» как раз и являются таковыми, поэтому легче — с логи рии моделей см. статью Е. Пельца «Семиотика и логика» и комм, к ческой точки зрения — редуцировать значение индивидного имени, ней в наст, сборнике;

о референтной семантике см. «Новое в зару чем значение предиката (коррелятом предиката в объективной дей бежной лингвистике», вып. XIII. Логика и лингвистика. М.: Про ствительности в общем случае не является нечто непосредственно гресс, 1982;

о тенденциях ее развития см.: К a t z J. J. The neoclassical наблюдаемое);

«предложение » же само по себе является «даннос theory of reference// Contemporary Perspectives in the Philosophy of тью», поэтому выбирается и предложение.

Language. Minneapolis, 1979.

3. Категории приравниваются к их именам (об этом автор под Стр. 273....несколькими философами и лингвистами... были робно говорит в разделе V. «Значения»).

сделаны попытки применить референтную семантику... — Среди 4. Вследствие последнего особую важность приобретает ха других автор упоминает Монтегю, работы которого сыграли наи рактер записи имени категории (т. е. фиксации самой категории).

более значительную роль;

в наст, сборнике концепция Монтегю Льюиз применяет способ записи с помощью скобок и косой черты освещается в работе Б. Холл Парти «Грамматика Монтегю...»;

ра (ранее предложенный Айдукевичем [1935 г.] и примененный Бар боты Монтегю, упоминаемые Льюизом под индексами 1968;

1970 с, Хиллелом), который является аналитическим, т. е. несет в самом имеются в русском переводе в сб. «Семантика модальных и интен имени категории указание на то, к какой базисной категории и сиональных логик». М.: Прогресс, 1981.

каким именно путем она доля-сна быть возведена. Свой способ за Стр. 273. Грамматики категориального типа;

...контекстно писи («нотационный вариант») автор объясняет в начале статьи.

свободную грамматику... — Поскольку эти понятия не принадле Только выражения, построенные в соответствии с данным спосо жат к широкоизвестным семиотическим понятиям, их целесообразно бом записи, являются в семантическом языке Льюиза «правильно прокомментировать.

построенными выражениями» (о понятии «правильно или хорошо С семиотической точки зрения важно отметить следующие чер- построенного выражения» см. комм, к статье Пельца «Семиотика ты категориальной грамматики в смысле Д. Льюиза.

и логика» в наст, сборнике). Некоторые изменения способа запи 1. Эта грамматика входит в класс так наз. контекстно-свобод- си (особым образом предусмотренные) могут привести к «псев ных грамматик;

к.-с. грамматика — это грамматика, содержащая до-категориям» (например, к «псевдо-именам»);

но, поскольку это только правила вида «А—>В» («А переписывается как В»), такие обстоятельство предвидимо, из него можно извлечь пользу — для правила называются контекстно-свободными;

она не содержит перестройки лексикона грамматики (этот случай рассматривает ся в статье далее, в разделе VII. «Трактовка квантификации и имен правил вида «А—»В/Х—Y» («А переписывается как В в контексте ных составляющих», в настоящем изд. опущенном). Особо следу [окружении] X —Y»), последние правила называются контекст ет заметить, что Льюиз стремится с помощью нотации различить но-зависимыми. Большинство современных формализованных се разные функции имени в английском предложении в зависимости мантических описаний строится по принципу контекстно-свобод ных грамматик.

от порядка слов — является ли данное имя субъектом или объек том, и это ему удается.

А.РИИ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Детальное объяснение терминов, встречающихся в этой ст. Лью иза и в след. ст. Б. Холл Парти, можно найти в работе: Де мь ян кие единицы языка имеют интенсионалы;

ассоциации лексических к о в В. 3. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и ав единиц и интенсионалов составляют часть семантики языка;

то, чем томатической переработке текста. Вып. 1: Порождающая грамматика;

являются сами интенсионалы, не может быть установлено исходя из Вып. 2: Методы анализа текста// Всесоюзный Центр переводов. Тет чисто психических свойств компетентных носителей языка».

ради новых терминов. № 23, 1979;

№ 39, 1982.

Этим «лексическая семантика резко отличается от синтаксиса:

Стр. 274. Чтобы определить... грамматику, достаточно задать то, чем является синтаксис естественного языка, может быть уста ее лексикон. — Вопрос о лексиконе в связи с проблемами порожда новлено [...] исходя из психических состояний носителей языка».

ющей Этот вывод четко профилирует основные линии статьи и, в из Парти семантики и синтаксиса детально обсуждается в ст. Б. Холл в наст, книге.

вестной мере, всей семиотической семантики, которые необходи Стр. 276—277....в различных возможных состояниях'дел... — мо прокомментировать.

Этот термин имеет давнюю традицию;

непосредственно он восхо Вопрос о том, в какой*мере можно установить свойства языка, дит к термину Р. Карнапа «описание состояний»;

о его значении исходя из наблюдений за психическими состояниями носителей для семиотики см.: Ст е па но в Ю. С. Имена, предикаты, предло языка (будь то объективные экспериментальные наблюдения или жения. М.: Наука, 1981, с. 226;

см. также работу К. И. Льюиса «Виды интроспекция, — не принципиально) — является одним из самых значения» и комм, к ней в наст, сборнике.

важных для актуальной теории языка;

именно от решения этого Стр.278 произвольного... предложения... —Понятие «случай вопроса в настоящее время ожидают ее радикального изменения.

ного предложения» (contingent sentence) восходит к понятию Этот вопрос поставлен и в советской теоретической лингвистике Ч. Пирса contingent proposition, — см. в наст. кн.

(см. сб. «Гипотеза в современной лингвистике». М.: Наука, 1980, Стр. 288....чтобы значение было «хорошо построенным»... — особ. с. 118 и ел.;

183 и ел.).

Льюиз весьма свободно рассуждает о «хорошо построенном зна Далее — и именно по указанному основному вопросу, — кон чении» по аналогии с «хорошо или правильно построенным выра цепция Б. Холл Парти (а вместе с ней Монтегю и мн. др.) противо жением» (о последнем см. ст. Е. Пельца и комм, к ней), поскольку в поставлена генеративным концепциям, поскольку последние име его концепции, в конечном счете, категория тождественна ее име ют тенденцию сливаться с описанием психических состояний.

ни. Более естественно (и более обычно) рассматривать категорию И, наконец, лейтмотивом статьи (и, опять-таки, в известной мере как тождественную концепту, или смыслу, имени. По-видимому, всей семиотической семантики) является понятие интенсионала.

здесь у Льюиза дает себя знать традиция крайнего «номинализ Именно оно будет главным образом предметом дальнейшего ком ма», идущая от Оккама к части современных англо-саксонских ло- ментария.

гиков и лингвистов. См. также комм, к статье Б. Холл Парти «Грам Стр. 304. В течении последних 10 лет... — Имеется в виду матика Монтегю...» в наст, сборнике.

1979 г. — год первой публикации этой статьи.

Стр. 305....конфликт распространяется и на конструкции, Барбара Холл Парти. Грамматика Монтегю, мысленные пред выражающие пропозициональные установки. — Этот термин (англ, ставления и реальность (Barbara Hall Partee. Montague Grammar, prepositional attitudes) был введен Б. Расселом. Так, в своих Mental Representations, and Reality). — Впервые опубликовано в:

Джеймсовских лекциях 1940 г. Рассел говорил: «Далее перейдем к «Philosophy and Grammar»/ Ed. by S. hman and S. Kanger, D. Reidel анализу "пропозициональных установок", т. е. полагания (веры), же Publishing, 1979. Перевод сделан по изданию: «Contemporary Per лания, сомнения, что дело обстоит (или чтобы дело обстояло) та spectives in the Philosophy of Language» / Ed. by P. A. French;

ким-то образом. И для логики, и для теории познания анализ по Th. E. Uehling, Jr.;

H. K. Wettstein. University of Minnesota Press.

добных высказываний очень важен, в особенности в случае Minneapolis, 1979. c. 195—208.

полагания (веры) (belief). Здесь мы придем к выводу, что полагание какой-либо пропозиции (вера в пропозицию) не обязательно тре Барбара Холл Парти — американский лингвист, профессор лин бует слов, но требует лишь, чтобы субъект полагания (веры) был гвистики и философии университета штата Массачусетс, последо определен в одном из нескольких возможных состояний, причем вательница Монтегю. Публикуемая статья может рассматриваться определен главным образом, если не целиком, причинными свой как в известной мере итоговая работа по семиотической семантике.

ствами. Если появляются слова, то они "выражают" веру и, в случае В заключении статьи (в пункте 5) формулируется вывод: «Лексичес истинности, "указывают" на факт, который сам по себе является чем-то иным, нежели вера »( Rus s el l В. An Inquiry into Meaning and КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА Truth. The Willian James lectures for 1940 delivered at Harvard Univer о предложениях и их интерпретации носителями языка. См. также sity. Unwin paperbacks. London, 1980, c. 21).

комм, к статье Льюиза «Общая семантика» в наст, сборнике.

Рассел понимал под «пропозициональными установками» — в Стр. 315....Катц считает, что собственные имена не имеют том случае, если, как он говорит, они «выражены словами» — слож значения,... Крипке считает, что они имеют интенсионал... — ные предложения с союзом that (соотв. русск. что). В настоящее Позиция Крипке представляется более обоснованной;

в частности, время также имеют в виду их и их эквиваленты, например: Все счи она обосновывается, по-видимому, и концепцией К. И. Льюиса.

тают, что Петр приехал — Петр якобы приехал.

Стр. 316. Итак мы пришли к заключению, что интенсионалы Стр. 306....Что касается детального описания природы лекси лексических единиц — это не мысленные сущности;

...интенсио кона... — Этот вопрос рассматривается также в ст. Д. Льюиза выше.

налы... являются абстрактными объектами, могущими существо Стр. 309....Интенсионал есть функция... — Следующее ниже вать независимо от людей, подобно числам. — В математике по определение можно сравнить с определением в работе К. И. Льюи добный взгляд на чисда, известный под условным названием са 1943г. (см. работу Льюиса «Виды значения» в наст, сборнике).

.«платонизма», является довольно обычным. «Представители... пла Сравнение показывает, как далеко ушло современное понятие ин тонизма утверждают, по сути дела, что понятия числа и множества тенсионала от льюисовского, при сохранении общей для обоих ос существуют в действительности (независимо от нашего знания о новы.

них)... Вероятно, платонизм — это тот взгляд, которого более или Стр. 310....Я думаю, что Монтегю, как и Д. Льюиз, стоит на менее подсознательно придерживается большинство математиков, реалистической позиции в вопросе о существовании «правильного » не занимающихся специально вопросами обоснования (математит выбора... — «Реалистской позицией», «реализмом» автор называ ки. — Ю. С.). Это также позиция пионеров математической логики ет здесь, в силу традиции, идущей от средневековой схоластичес Фреге и Рассела;

ее и сегодня защищают некоторые выдающиеся кой логики, признание универсалий чем-то реальным вне разума.

логики» (К a p p и X. Основания математической логики. М., 1969, В противоположность «реализму», «номинализм», как известно, ут с. 27-28).

верждал, что универсалии — всего лишь имена.

Мне кажется, что понятие интенсионала наиболее естествен Что для Монтегю, как и для самой Б. Холл Парти, интенсиона ным образом соединяет современную логическую семантику, се лы существуют в некотором смысле «реально», подобно числам, — мантику естественного языка и семантику художественных, «ин несомненно. Что касается концепции Д. Льюиза, то это неясно, по тенсиональных» миров, входящих в предмет семиотики литературы, скольку, как было подчеркнуто выше, для него категория сливается См. также вступ. статью к наст, сборнику.

с ее именем;

в этом смысле Д. Льюиз, скорее, «номиналист».

Вопрос, однако, еще сложнее. Противопоставление номина лизма и реализма касается имен. В отношении же предложения и суждения дело обстоит иначе;

даже крайний номиналист Оккам IV. СЕМИОТИКА ЛИТЕРАТУРЫ считал: «Точно так же, как произносимое слово по условному со глашению подставляется (supponit;

речь идет о суппозициях, см.

Ролан Барт. Нулевая степень письма (Roland Barthes. Le degr zro комм, к работе Е. Пельца в насч. сборнике. — Ю. С.) вместо вещи, de l'criture). — Впервые опубликовано в издательстве Editions Du так и акт сознания по своей собственной природе и без всякого Seuil, Paris, 1953;

перевод сделан по изданию: Ba r t h e s R. Suivi de условного соглашения подставляется вместо вещи, к которой он Elments de smiologie. Editions Gonthier. Sine datae, p. 9—76.

относится» (О с k h a m W. Philosophical writings. A selection ed. and transi, by Ph. Boehner. Nelson. Edinburgh, 1957, c. 43). Таким образом, P. Барт — французский литературный критик и семиотик. Ра характерно, что даже для номиналиста Оккама акт суждения в из боты Барта неоднократно переводились и обсуждались в Советс вестном смысле, в отличие от акта называния словом, безусловен.

ком Союзе (см., напр., Б а р т Р. Лингвистика текста // Новое в за Мне кажется, что Пирс следует этой глубокой мысли Оккама, ког руб, лингвистике», вып. VIII. М.: Прогресс, 1978;

он же. Текстовой да утверждает, что предложение — безусловный знак: «Под пред анализ// Новое в заруб, лингвистике, вып. IX, 1980, и др.). Настоя ложением или суждением мы подразумеваем символическое пред щая работа, впервые переводимая (с небольшими сокращениями" ложение, или символ, который сам по себе указывает на свой на русский язык, возникла в 1953 г. как результат непосредствен объект» (П и p с Ч. С. Предложения, § 7. Субъект [см. в наст, сбор ного размышления автора, в то время литературного и художествен нике]). Дальше, в контексте статьи Б. Холл Парти речь идет именно ного критика парижских газет, над текущей литературой и журна КОММЕНТАРИЙ Ю. С. СТЕПАНОВ, Т. В. БУЛЫГИНА листикой. Очерк Барта стал классическим исследованием в облас противопоставлена «экзистенции» — внутреннему, глубинному, ти семиотики литературы, в нем впервые описано «третье изме «подлинному» существованию человека. Хотя в настоящее время он рение» (как называет его автор) литературной формы— «пись стал довольно обычным в русском языке советских историков за мо» (criture), существующее наряду с двумя другими — языком и стилем.

падной литературы, мы все же не сочли возможным везде сохранить его в переводе;

тем более, что часто Р. Барт имеет в виду просто «со Вместе с тем, при чтении работы Барта надо иметь в виду, что циальные обязательства писателя».

она была злободневным произведением своих дней и своей стра Стр. 329....вызвать к себе экзистенциальные ощущения... — ны, она полна полемического задора и имеет яркую антибуржуаз Далее перечисляются ощущения (чуждости или противоположное ную направленность. Процессы, которые Барт прозорливо уловил ему — родственности, отвращения или приязни и т. д.), которые, с и впервые сформулировал, продолжают оставаться акгуальными для точки зрения философии экзистенциализма, вызывает к себе само литературы Запада. См. напр., «Споры о сущности литературы: Ма явление «существования», «экзистенции», это обычный мотив эк териалы советско-итальянской писательской встречи, проведенной зистенциалистов.

в Москве Союзом писателей СССР и Институтом мировой литера Стр. 329. Белое письмо... — По аналогии с франц. выражением туры с. 212.им. А. М. Горького» // Иностранная литература, 1973, № 1.

«белый голос» — голос, лишенный окраски, бесцветный, блеклый.

Стр. 330. — Камю, Бланшо, Кейролъ... Кено.... — Называ Об актуальности этих проблем для западного мира и в наши ются современные французские писатели: Альбер Камю (1913— дни свидетельствуют новейшие публикации;

Pages:     | 1 |   ...   | 10 | 11 || 13 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.