WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 || 3 |

«т а g 1 с и т Б. И. К У З Н Е Ц О В РАННИЙ БУДДИЗМ И ФИЛОСОФИЯ ИНДУИЗМА ПО ТИБЕТСКИМ ИСТОЧНИКАМ Санкт-Петербург 2002 УДК 2 ББК 86.39 К89 За помощь в осуществлении издания данной книги ...»

-- [ Страница 2 ] --

Под термином «бесконечное» имелись в виду попу­ лярные в Индии представления о вечном существова­ нии души (атмана, личности) в пределах нашего ма­ териального мира.

Религиозные представления небуддистов ограни­ чивались только этим материальным миром, населен­ ным живыми существами: людьми, обитателями ада, животными, богами и т. д. Предполагалось, что у жи­ вого существа, прежде всего у человека, есть бессмерт­ ная душа, обладающая какими-то индивидуальными особенностями, которая перерождается, вращается в общем круговороте бытия. Спасение понималось или как достижение лучшего перерождения, достижение небесного блаженства, то есть жизнь в раю, или же в особом раю для избранных, как у джайнистов, или же слияние с Брахмой, или же возвращение к первич­ ной «личности», но все это в пределах нашего мате­ риального мира.

Буддисты не отрицали общепринятых в Индии представлений о мире, вселенной, но они утвержда­ ли, и это было главное, что отличало их от всех дру­ гих верующих, что страдания присущи всему матери Глава III. Небуддийские религиозно-философские системы альному миру, поэтому не может быть полного спасе­ ния в этом нашем мире, ни на земле, ни в раю.

Отвергая индуистские представления о личности, атмане или душе и индуистские представления о спа­ сении, буддисты предлагали взамен свою систему (Мудгарагомин и Шанкара. Гимн, с. 154):

Из сердца ли вера [в Будду] — несравнимая радость.

А если сомнения, то можно [перейти] и на другую сторону.

Тот, кто [хотя бы только] приветствует эту луну, [то есть] владыку Муни, Тот получит высшее небесное счастье.

К этим словам гимна дается следующий коммен­ тарий: «... „Если сомнения..." — [это означает, что] если есть добродетели, то это хорошо, а если их нет, то моя [то есть Будды] великая цель не пострадает».

Об этом говорится так:

Стал сомневаться в [существовании] другого мира.

Но мудрец [в любом случае] должен избегать недобродетельного.

Если не существует [другой мир], то какой [в этом] порок?

Но если он существует, то побеждаем говорящих, что его нет.

«Можно и на другую сторону» — [это значит, что] если он делает [это] и если я не делаю [то потому, что] размышляю: «Он может получить самое низкое и ко­ нечное (гибель)», поэтому я вхожу [в буддизм]. Таким образом, если кто-то [благодаря] любой из четырех идей поклонится Вам, владыка Муни, и если эта лич­ ность может [только за это] получить высшее благо небесного богатства, то нечего и говорить [о том сча­ стье, которое получат] действующие с помощью веры 96 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам и прочих идей, а также с помощью высшего собрания [добродетелей]. Вот такой смысл [слов гимна]. «Луна, владыка Муни» — [эти слова означают, что] так как он [Будда] очень спокойный и так как он удовлетво­ ряет душу (сердце), то поэтому похож на луну [сим­ вол плодородия], и поэтому называют его «Луна, вла­ дыка Муни». Таким образом, [Будда] дает еду всем голодающим, воду всем жаждущим. Когда [с ним] встречаются, то он как бы уничтожает голод и жажду и дает возможность получить счастье (богатство)» (Мудгарагомин и Шанкара. Комм., С: 198-199).

Под «счастьем» имелось в виду небесное блаженство, райская жизнь, а также нирвана, которая описывалась положительно, как состояние самого высшего счастья, превышающее небесное, или райское, блаженство.

Нирвана в смысле «сфера будды», очевидно, нахо­ дится вне пределов материального мира и присущих ему страданий, поэтому термин «выход из страда­ ний», то есть из нашего материального мира, тожде­ ствен термину «нирвана». «Вышел из страданий» то же самое, что «достиг нирваны».

Будда в смысле «абсолют» («сущность», «личность») вечно пребывает в нирване и мыслится как высшее божество. Его земные проявления, татхагаты, время от времени появляются на земле, проповедуя буддий­ ское учение.

Буддисты в своем большинстве с самого начала распространения буддизма проповедовали исключи­ тельность своей религии и пытались поставить ее во главе с Буддой над всеми известными им религиями и культами.

Глава IV ТИБЕТСКИЕ ТЕКСТЫ Переводы тибетских текстов о локаяте, санкхье, брахманистах, вишнуитах, шиваитах, а также о ранних школах буддизма IМудгарагомин. Гимн «Спорщики», с. 6]' Спорщики хотят установить, что Все субстанции (вещи) не имеют основания (опоры).

Вы же [Будда], владыка слов, хоть и кратко.

Но хорошо сказали: «Отрицаю, что нет основания».

[Комментарий к гимну «Спорщики», с. 64- «Спорщики» — это все экстремисты (тиртики).

Так называемые «все субстанции», [такие, как] лич­ ность (атман), природу, время, пространство и тому подобные, которые не существуют [как вещи], они принимают за действия (деяния), считаю! существую­ щими. [Слова из гимна] «не имеют основания» имеют такой смысл: [субстанции] не постичь, не исследовать.

Об этом они говорят следующее.

98 Ранний буддизм и философия индуизма по гибетским источникам Пониманием, которое не есть закон (дхарма).

Нельзя делать исследования.

Если [мы] являемся как слепые и немые.

Кто [же] исследует речи (высказывания)...

Опять же самые лучшие оценщики трактатов, ко­ торые [на самом деле] являются плохими исследова­ телями, — это спорщики. Они также принимают со­ чинения, которые содержат ложные имена (термины) и ограничены многими (частными) причинами. Они устанавливают, что все несуществующие субстанции как бы [похожи на] субстанции.

Они [рассуждают] таким образом. [Главная] при­ чина молока — навоз, так как появляется по той [же главной] причине. То, что появляется по причине ко­ ровы, есть причина молока. Таким образом, молоко и навоз коровы есть [главная] причина молока. Там, где вот это не стало причиной молока, не появится [молоко] по причине этого. Например, если это ка­ мень, и т. п.

[Они рассуждают]: «Здесь невежды считают, что не [может] быть, чтобы навоз коровы был [главной] причиной молока, но [те, которым] нравится то, как [наши ученые] принимают вот таким образом [такие аргументы], те, которые обладают мудростью, могут узнать, что они [есть всего лишь] кожа, волосы, моча и тому подобные частности».

Они согласны, что личность (атман) существует.

Когда представляем действия ее, то это похоже па огонь. Также воспринимая в данный момент любые ее действия (проявления), устанавливаем, что имеется это вместе с тем. Например — огонь. Мы наблюдаем <><) Глава IV. Тибоские тексты в данный момент его распространение и тому подоб­ ные действия. Там, где нет огня, там мы не наблюда­ ем его действия, как, например, [не можем видеть] рога у зайца. Действия личности называются: тот, кто действует (деятель): тот, кто исследует (исследова­ тель);

тот, кто идет (идущий): тот, кто учит (учитель), и т. д.

[Они говорят]: обладающие мудростью не устанав­ ливают [не доказывают существования] тела, которое может быть основанием (опорой), поэтому они при­ нимают беспричинность этого.

Можно было бы написать о многих пороках, ко­ торые у них [у спорщиков] имеются.

I Тугаи. «Введение»;

«Локаята», л. 6а-7а/ Все чужие [небуддийские] системы благодаря раз­ личию во взглядах объединяются в две [группы]: го­ ворящие о бесконечном и говорящие о конечном'.

Говорящие о конечном — это локаятики. Что же ка­ сается говорящих о бесконечном, то принято их объ­ единять в восемь [групп] : принадлежащие к санкхье, принадлежащие к Брахме (брахманисты), вишнуиты, принадлежащие к [системе] ньяя, шиваиты, вайшеши ки, принадлежащие к мимансе, принадлежащие к го­ лым (джайнисты).

У последователей [системы] локаяты два [направ­ ления]: созерцателей и спорщиков. В каждом из этих двух направлений один говорит о конечности, при­ знавая прошлые и будущие перерождения, но отри­ цая карму и результат, а другие говорят о конечно 100 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам сти, полностью отрицая прошлые и будущие переро­ ждения, карму и результат.

О том. как превратно говорят в каждом из [этих] двух [направлений]. Любой [человек] даже при стара­ нии не видит действий, [то есть как и отчего делается] сияние солнца, течение воды вниз, округлость горо­ шин, острота колючки, пестрота павлина, то поэтому [отсюда следует, что] их субстанции возникают из их собственной сущности, без [главной] причины (бес­ причинно). Вот так отрицают [главную] причину и ре­ зультат. Ум же зависит от тела тремя особенностями.

Подобно вину и способности опьянять, он становится личностью [сущностью] тела. Подобно лампаде и све­ ту, от нее он становится плодом тела. Подобно строе­ нию (постройке) и его рисунку (виду, облику), [ум] ста­ новится качеством тела, и тем самым он зависим.

Таким образом, подобно тому, как из нежданной лампады возникает неожиданно свет, таким же обра­ зом в нежданном теле [то есть внезапно возникшем] внезапно возникает душа [то, что думает]. Она не при­ ходит сюда [в это тело] из прошлого перерождения.

Во время смерти тело (это четыре стихии и органы чувств) становится калекой, разрушается в простран­ стве. Тело и душа состоят из единого вещества. Когда разрушается постройка, то, соответственно, разруша­ ется и рисунок (вид. план). Когда разрушается тело, то поскольку будет разрушаться также и ум, то по­ этому из этой жизни [ничто] в будущее [перерожде­ ние] никак не уходит.

Они считают, что нет прошлых и будущих пере­ рождений, нет Всезнающего [Будды], нет страдания и Глава IV. Тибетские тексты прочих причин. Поэтому нет пути, который освобож­ дает, нет никакого освобождения [от бытия, страда­ ний]. Вот так они отрицают спасение [души].

Когда созерцатели получают [небесную сферу] со­ зерцания, [небесную сферу], не имеющую форм, то у них самих появляется сознание святости (архатства).

Во время смерти, когда они выходят (букв, дегради­ руют) из созерцания, то видят деградацию, и они го­ ворят, что по этой причине во вселенной нет святости.

Некоторые исследуют [все сущее] ясновидением и видят, что [кто-то] в этой жизни делает подношения, кто-то [другой] в будущей жизни будет делать подношения.

Поэтому говорят, что нет кармы и результата [так как нет связи между прошлым и будущим]. Они отрицают все, что не увидеть их собственным ясновидением.

Они принимают следующее: в их доводы [логику] входят только аргументы из реальности. Они не при­ нимают (не признают) общих знаков (понятий), сил­ логизмов и т. д. Они отрицают прошлые и будущие перерождения, карму, результат, спасение [души], всех Всезнающих. Из всех чужих [то есть небуддистов] они самые подлые.

[Второй Чжамьян Шепа. «Локаята», л. 56] О принадлежащих к локаяте. [Они считают, что] из прошлого перерождения сюда [ничто] не перехо­ дит, потому что никто не видел так называемого «прошлого перерождения». Тело и душа создаются внезапно, подобно тому, как внезапно созданная лам­ пада создает внезапно свет.

102 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Нет ухода из этого рождения в будущее. Тело и душа [состоят] из одного вещества, поэтому когда те­ ло разрушается, то разрушается его рисунок.

Они считают истинным следующее. При оценке [вещей, явлений] из конкретных имен (названий) и доводов принимаются только реальные (очевидные) доводы. Поэтому они не принимают общие имена (понятия) и доводы [основанные на] силлогизмах.

О некоторых особенностях [системы] локаята. Они считают, что все субстанции не имеют [главной] при­ чины и возникают из своей сущности. Сияние солн­ ца, течение реки вниз, округлость горошин, длина и острота колючек, внешний вид павлина и все прочие дхармы (качества) никем не созданы и возникают из своей сущности. Сказано так:

Всю природу (сущность) чужих систем, Которая основана на подлых взглядах, Надо хорошо знать и избегать ее.

[Знание — это] лестница, По которой входят в град спасения.

[Ролпэ-Дорже. «Локаята», л. 76-220/" По поводу подразделений [системы] локаята учи­ тель Бодхидхадра говорил о трех [направлениях]:

принадлежащие к размышляющим, принадлежащие к сокровенным словам и принадлежащие к учению о конечном. Во­первых, [выделяем] два [момента]: [ес­ ли судить по] тому, что говорится, и по тому, как [направления] связаны происхождением, то среди них Глава IV. Тибетские тексты локаятиков не существует. Хотя в [сутре] «Хождение на Цейлон» («Ланкаватара») говорится об одинна­ дцати, принадлежащих к локаяте, но если касаться особенностей их учения, то это нереально. Таким об­ разом, из групп [считаемых за локаятиков] расска­ жем о созерцателях и спорщиках.

В каждом из этих направлений имеются по две [группы]: говорящие о конечном и признающие про­ шлые и будущие перерождения, но не признающие карму и результат;

и говорящие о конечном и совсем не признающие прошлые и будущие перерождения, карму и результат.

Первое. О взглядах системы. Когда входящие в созерцание получают [небесную сферу] созерцания и [небесную сферу], не имеющую форм, то у них появ­ ляется сознание святости (архатства). Когда они уми­ рают, то деградируют и их созерцания. Когда видят, что перерождаются в низком месте, то думают, что по этой причине в [нашем] мире нет святых (архатов) и пути [спасения], и злословят.

О спорщиках. Они полагаются на очевидное (ви­ димое) как на науку и злословят о ясной, высокой, истинно благой [главной] причине и результате. Они говорят: кто бы как бы ни старался, но не увидит создания разного рода, [то есть] округлость горошин, остроту колючек, облик павлина. Поэтому эти суб­ станции возникают из своей сущности и не имеется [главной] причины.

Они видят, что некоторые жадные и некоторые лишающие жизни скот — долгожители, и злословят, что нет кармы и результата. Рассказывают, что они 104 Ранним буддизм и философия индуизма по тибетским источникам злословят так: прошлые и оудущие перерождения по реальности своей недоказуемы, поэтому их нет.

Некоторые их особенности [у локаятиков] излага­ ются таким образом. Не представляем себе, что кто то (что-то) имеется. Это — сфера названий отсут­ ствующего. Не представляем [себе, что] существует [главная] причина всех субстанций (вещей). Они при­ держиваются такой системы: у случайного действи­ тельно не имеется [главной] причины. Например, ост­ рота колючек, и т. д. Страдание и тому подобное является случайностью.

О том, как они доказывают, что нет прошлых и будущих перерождений. Согласно [их] науке о лично­ сти (пуруше), рождение происходит из тела, а так как тело составлено из четырех стихий, то не бывает про­ шлых перерождений. Во время смерти тело, которое есть четыре стихии и силы (органы чувств), исчезает в пространстве. А так как оно разрушается, то нет ухо­ да в другой мир. Вот так они опровергают будущие перерождения. О них (об их учении) учитель Арьядэ ва, а также и некоторые другие говорят:

Источники восприятия и органы чувств, все дхармы (качества) Создаются из [своей] сущности, не из [чего-то] другого.

Округлость и желтизна горошин, длина и острота шипов.

Хвост павлина и пестрота его шеи, Сияние солнца и падение воды вниз Создается из [своей] сущности, и нет наличия причины.

И еще некоторые говорят [что учение локаята та­ ково]:

Глава IV. Тибетские тексты Пока не умер — живи счастливо!

Умер, нет никакой сферы деятельности.

Тело же стало похоже на прах.

Разве сможешь снова увидеть жизнь?

Нет ни прошлой, ни будущей [жизни].

Поэтому счастье именно в этой жизни.

Если вы будете делать жертвоприношения богам и подавлять бесов и злых духов.

Сможете создать [себе] могущество и силу.

Обладающий славой Дхармакирти [пишет о взгля­ дах локаятиков]:

Когда получено полностью рождение.

То появление, вдох, органы чувств и ум Не зависят от твоего племени [родителей].

[Все] рождается только из тела.

Они так говорят: возьмем в качестве примера смерть и душу (смертную душу) святого (архата). Доводом, что есть смерть и душа, устанавливаем, что не опре­ деляется [этим наше] будущее знание. Тем самым лю­ бое — смерть ли, душа — Нет их следования в другое рождение.

Потому что есть смерть и душа (смертная душа).

Это похоже на науку о смерти [как] отделение от зла.

Душа только что родившегося возникает из сти­ хий [земля и т. д.], которые не имеют души, потому что есть [как факт только] обладание рождением. На­ пример, от вина — опьянение, от огненного кристал­ ла (линзы) — огонь. Они говорят, что такие [дово­ ды] — тоже наука.

106 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам В [сочинении] «Сущность середины» есть похожее высказывание [о лакаяте]:

Из стихий, не имеющих души, Возникает наличие понимания, Потому что есть обладание рождением.

Подобно силе опьянения, огню из огненного кристалла.

Хотя у них имеются боги и тому подобные живые существа, но они считают, что не бывает единого по­ тока (сантаны) [перерождений], и говорят, что даже при наличии единого потока не имеется [главной] причины для вкушения счастья и страданий.

Созерцатели же могут исследовать [разные явле­ ния] своим ясновидением. Когда они видят, что неко­ торые в этой жизни делали дары, а в последующей жизни стали бедными, то говорят, что нет кармы и результата. Говорят [о них, что] с помощью своего ясновидения они злословят по поводу всяких неиз­ вестных вещей и все имеется [у них в таком же духе].

Аргументом они считают одно реальное [реально видимое]:

То, что относится к сфере деятельности органов чувств, То есть к личности (пуруше), но именно в ней [все] и завершается.

Превосходная женщина, знающий (премудрый), что бы ни рассказывали.

Это похоже на волчьи следы.

И еще [они говорят]:

Хотя красавица хорошо живет и ест, Но это лучшее тело, да и любое у вас не появится.

/ 'лава 1V. Тибетские тексты Это тело, как только отжило, разрушается И не может вернуться неразрушенным.

Таким образом, душа, понимание, рождается толь­ ко из особенностей четырех стихий тела. Когда тело разрушилось, то эта [душа] тоже разрушается. Нет привыкания [души] к пути [спасения] во многих пере­ рождениях, поэтому нет оснований для появления Всезнающего [Будды], страданий и тому подобного.

Отсюда следует, что нет пути, который освобождает, и нет освобождения. Вот так они поносят спасение.

Они считают, что полагаются на теорию ума, и говорят о трех методах. Они считают, что, подобно вину и силе опьянения, [ум, дух] становится сущно­ стью (атманом) тела. Подобно лампаде и свету, [от нее, ум] становится качеством и тем самым зависим [от тела].

Второе. Опровержение этих [взглядов]. Сначала мы будем опровергать, что потустороннего мира не существует. Вы говорите, что потустороннего мира не существует, а из каких аргументов это следует?

Силлогизм вы отрицаете, и если есть реальность [как ваш аргумент], то каким образом вы докажете отсут­ ствие потустороннего мира с помощью реальности?

Ведь потусторонний мир вы реально не видите. Если подумать, то потусторонний мир вы реально не види­ те, но это — реальность или не реальность? Если мы скажем «реальность» и если принимать за реальность превратное видение реальности, то отсутствие пред­ мета [то есть нереальное] по реальности не может про­ тиворечить [видению его].

108 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Таким образом, хотя не имеется предмета, но мы приходим к [наличию] предмета, потому что преврат­ ное видение [принадлежащих к локаяте] реальности потустороннего мира является очевидным доказа­ тельством [наличия] реального предмета. Например, по наличию предмета можно [судить и] об отсутствии предмета, потому что не имеется отсутствия предме­ та. Эти аргументы содержатся в трактатах славного Чандры [Чандракирти].

Отсутствие потустороннего мира нельзя иссле­ довать с помощью [аргумента] о реальности, потому что есть сущности (вещи), которые не есть [как нечто видимое]. Это похоже на отсутствие предмета. Так­ же и силлогизмом не [исследовать это], потому что только о реальности вы говорите как об аргументе.

Это доводы, которые излагает Бхавья в «Горении спора».

Опровержение того, что ум (дух) есть приобрете­ ние [то есть качество] тела. Если именно тело есть [главная] причина души, то приходим к тому, что также и у умершего тела имеется душа. Потому что тем, что имеется тело, совершенно не устраняется [главная] причина [наличия у тела] субстанции души.

Из комментария: «Что касается тела, то душа в этом самом месте. Можно прийти к тому, что не уходит».

Этот и другие [ниже] доводы [оттуда же]. Ум же со­ всем не зависит от тела как результат, [так как от ума идет] высшая мудрость и тому подобные досто­ инства, а омрачения — это качества тела, потому что у омрачений не имеется [другого] основания. Благо­ даря тому, что ум (дух) есть сущность [атман] тела, Гтви IV. Тибетские тексты он никак не зависит от него. Поэтому мы приходим к [следующему]: все качества, которые присущи уму (духу) конкретной личности [пуруши], проявляются как реальность также в [нашем] знании и органах чувств, которые видят характер этой личности [пу­ руши].

Устанавливаем признак (довод). Если, по-ваше­ му, тело [как вещество, материя] вечное и если оно и ум (дух) — одно вещество, то необходимо [признать], что есть одно [вечное] вещество, у которого нет час­ тей. Если это так, то необходимо [признать], что те­ ло и душа — одно [и то же]. Все эти доводы из ком­ ментария.

В общих [чертах] опровержение взглядов на отсут­ ствие [главной] причины. Мы можем прийти к тому, что все субстанции (вещи) или имеются вечно, или невечно, и из всего возникает все, потому что нет [главной] причины в зависимости [одного] от друго­ го. Или [вещи] вечны, или они могут исчезнуть.

Чандрагомин опровергает [локаяту] такими аргу­ ментами в «Основном комментарии к „Вхождению..."».

Устанавливаем, что имеются прошлые и будущие пе­ рерождения. Тезис — первое знание (понимание) толь­ ко что родившегося обычного человека. По своей [главной] причине оно восходит к прошлому, к преж­ нему знанию, потому что есть (было) знание (понима­ ние). Например, похоже на это нынешнее знание [то, что было]. Тезис — последнее знание обычного чело­ века при смерти. Делаем обобщение о будущем зна­ нии, потому что есть знание, которое [сопряжено] вме­ сте со страстью. Тезис — последние органы чувств 110 Ранним буддизм и философия индуизма по тибетским источникам обычного человека при смерти. Делаем обобщение о будущих органах чувств, потому что у тела органы чувств [сопряжены] вместе со страстью.

Все это [выше] давалось в соответствии с тракта­ тами Дхармакирти. Бхавьи. Шаптаракшиты. Похо­ жие высказывания у учителя Камалашилы: «То, что есть душа, которая вместе со [обременена] страстями, то это может порождать другую душу, которая сама собой должна будет обрестись. Подобно душе из пре­ дыдущей ситуации, которая вместе со страстями, так­ же о душе умершего простого человека говорится, что «она со страстями», то есть [страсти] это призна­ ки природы (сущности)».

Хотя мы знаем подробно суть того, как обосновы­ ваются учения и направления систем [то есть школ буддизма] и [обосновывается] жилец (душа), который уходит и возвращается к веществу, но мы приводим [здесь] истинное знание [по теме] о существовании прошлых и будущих перерождений и прочего. Хотя различия [во взглядах] очень велики, но, опасаясь, что этого слишком много, не писал [обо всем]. Вам следу­ ет смотреть об этом в больших трактатах, [составлен­ ных] исследователями, вторую главу полного коммен­ тария, основной комментарий и пр.

Обоснование того, что имеется Всезнающий [Буд­ да]. Тем, что мы обосновали прошлые и будущие пе­ рерождения, тем самым доказываем [существование] также и Всезнающего. Во многих перерождениях он привыкал к состраданию, высшей мудрости и тем са­ мым распространил это безгранично. Устанавливаем признак (довод). Не полагаясь на прочное вместили /'лака IV. Тибетские тексты III ще [тело] и усердие привыкания, своей сущностью входит (нисходит, воплощается). Есть прочное вме­ стилище, потому что есть качества, которые роди­ лись в сущности души. В [процессе] привыкания соб­ ственная сущность могла входить (воплощаться). Ко­ гда она привыкала к состраданию и прочему, то порождала по отдельности подобные (схожие) виды ума и уже не привыкала к отдельным усердиям, как это было в прошлом, потому что эти многие подоб­ ные (похожие) виды были качества души, которая перерождается в потоке [перерождений]. Например, это похоже на огонь, который, пока не превратит дрова в пепел, сущностью [своей] входит в них. Под­ робности смотрите в полном комментарии и в ком­ ментарии на него.

IМудгарагомин. Гими «Санк.хъя», с. 10]'° Капила в совершенстве постиг, что Сущность личности (атмапа) обладает пониманием.

Вы же [Будда] учили так: «Если это так, то Личность (атман) обладает непостоянностью [гибелью].

/Мудгарагомин. Комментарий, с. 95-97/ «Сущность (качество) Я (атмана)» [означает] «сущ­ ность (качество) личности (пуруши)». «Обладает по­ ниманием» — [это значит] «обладает способностью знать». [Капила] полностью постиг сущность понима­ ния, то есть понимающий понимает самую сущность личности (пуруши).

112 Ранний буддизм и философия индуизма но тибетским источникам Во время первой калпы (эпохи) был святой (риши) по имени Капила. Он составил трактат «Обладаю­ щий числами» («Санкхья»). Его ученики называются «принадлежащие к Капиле». Есть [сейчас] «дети Ка пилы»: так называют детей, «принадлежащих к Ка­ пиле», — учеников [школы Капилы].

«Принадлежащие к Капиле» принимают, [что есть] полностью постигающая [личность]. Хотя именно это [как мы думаем] невозможно, но они учат так: «Есть именно и только полностью постигающая [личность]».

Вы же. Владыка [Будда], проповедовали: «Если при­ нять такое [учение Капилы], то можно прийти к выводу, что личность (атман) непостоянна, непрочна, мгно­ венно разрушаемая». Они, хотя это и невозможно, но считают, что личность (пуруша) обладает душой и что она постоянна (вечна). Это же [невозможно], потому что, во-первых, зрение [а не личность] может пони­ мать (узнавать) форму (цвет) и т. д. В то же время если личность (пуруша) может понимать звуки и прочее и если есть тело, которое понимает и постоянное (веч­ ность), то оно становится постоянно (вечно) познаю­ щим формы объектов [материального мира]. Поэто­ му если оно будет в отношении звука и т. д. как бы глухим и немым, то в [нашем] мире не проявится по­ добным образом [как личность]. Кроме того, если дру­ гие силы [то есть органы чувств и т. д.] могут узнавать форму, то в некоторых случаях другие [органы] могут (смогут) понимать (узнавать) звук и т. д., и они могут обладать ясным пониманием. Мы можем прийти к вы­ воду, что [здесь] имеются [логические] ненормально­ сти и прочие пороки. Об этом сказано так:

/ лака IV. Тибетские тексты ИЗ Как рассказать о так называемой личности (пурушс).

Которая обладает всем: всеми объектами [бытия], которые постоянно изменяются?

Когда создаются основания для других причин [при изменениях].

То тогда какая же тут вечность (постоянное).

Любой, хоть немного понимающий [согласится, что] Все это не есть прочная личность (обладающий атманом).

Если личность (атман). которая похожа на сосуд, непостоянна.

То тогда [по своей нелепости] это будет похоже на рогатого зайца.

Любые возможные действия истины [означают, что] Эта истина имеется в абсолютной истине.

Но нет [этого], она [личность, истина] стала мгновением.

[У санкхьятиков] противоречия: есть последовательность и непоследовательность.

I'Мудгарагомин, Гимн «Санкхья», с. 11/ Капила знает именно это [то есть сущность].

Поэтому говорит, что из владыки рождаются живые существа.

Вы же [Будда] провозгласили, что рождение живых существ Происходит благодаря омрачениям и карме.

/Мудгарагомин. Комментарий, с. 108-110/ «Во время первой калпы, когда продолжитель­ ность жизни всех живых существ была бесконечной, был брахман Капила. Он жил в уединенном месте и получил особое спасение благодаря [своему] особому 114 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам аскетизму. Для того чтобы как следует проповедо­ вать путь [к спасению] другим, он сочинил трактаты.

Он проповедует о двух сущностях основной субстан­ ции, [это], соответственно, владыка и личность (пуру ша). Владыка — это три качества (гуны). Он называ­ ется действующей силой духа (ума), пылинками (ато­ мами), темной формой. Он называется: полностью изменяющийся и не имеющий души. Личность (пуру ша) не обладает пониманием, действующая и тожде­ ственная вечности.

Что же говорится о владыке-деятеле? Владыка — это условия (и обстоятельства), тождественные каче­ ствам (гунам): силе духа, пылинкам, мраку, и условие (обстоятельство), которое становится обладающим частями. В какое-то время любое из этих трех чуть чуть проявляет активность, являясь неясным. В это время оно называется „великое". Из него — немного грубая гордость и, став полностью именно ею, будет изменяться (превращаться). Из гордости может пол­ ностью превращаться в одиннадцать сил (органов):

глаза, уши, нос, язык, тело;

это так называемые пять сил ума;

в руки, ноги, слово (речь), анальное отвер­ стие, половые органы — то есть в пять сил действия и в душу (ум, сердце). Из пяти тождественных может полностью превращаться в пять великих элементов:

из звукового подобия (тождества) — в пространство;

из звуков, которые смешаны с осязанием, — в воздух;

из первых двух, которые смешаны с формой (цве­ том), — в огонь;

из предыдущих трех, которые сме­ шаны со вкусом, — в воду;

из предыдущих четырех, которые смешаны с запахом, — в землю.

/лава IV. Тибаскме 1ексты Когда [владыка] подобное сделал [то есть так про­ явился], то становится двадцатью четырьмя тождест­ вами (сущностями). Личность (пуруша) — двадцать пятая. В какое-то время, когда непонятны особенно­ сти, что это — есть качества, а то — есть личность, то тогда личность будет соединяться с качествами. На­ пример, это подобно тому, как в доме, который охва­ чен ночным мраком, находится страстная личность вместе с красивой любящей женщиной. Когда лич­ ность понимает действующее [то есть себя] отдельно от качеств, от того, что может полностью изменяться [то есть от владыки], то тогда эта личность никогда не будет знакомиться с ним. Это подобно тому, как личность, которая видит [ночью], как днем, не трога­ ет [то есть не ощупывает] красивую женщину. Вос­ приятие по отдельности качеств [то есть владыки] и личности есть [главная] причина получения спасения.

Такова система санкхьи».

IМудгарагомин. Гимн «Санкхья», с. II/ Капила и другие говорят: «Личность (атман), Которая спасается, есть [главная] причина бытия».

Вы же [Будда] спокойно уходили.

Как гаснет огонь, бесчисленное [множество раз].

/Мудгарагомин. Комментарий, с. 112/ «[Санкхьятики] говорят такое: „Мы считаем, что любые личности — Капила и т. д. — находятся в [состоянии] спасения, и это есть [главная] причина 116 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам бытия". Так вот, личность (пуруша) может стать веч­ ной. Сначала (первоначально) соединилось тело с си­ лами (органами чувств). Это затем может действо­ вать. Они говорят:

Личность становится вечной.

Тело соединяется с силами (органами чувств), А затем возникает подобное.

Возникает из [сопутствующих] причин, несомненно».

IМудгарагомин. Гимн «Санкхья», с. 13/ Капила как бы испытал объекты.

Возникает высшая мудрость, избавление от грехов (пороков) [пусто]словия.

Вы же [Будда] сказали: «Везде омрачения (страдания).

Где же имеется [здесь] спасение?» /Мудгарагомин. Комментарий, с, 133] «Капила — это учитель санкхьи. „Испытал объек­ ты" — то есть это как бы использование (наслажде­ ние) форм (формами) объектов и тому подобных чув­ ственных благ, а „высшая мудрость" — это возмож­ ность видеть чистую сущность (тождественность)».

/Мудгарагомин. Гими «Санкхья», с 6/ Хотя санкхья Бхарадваджа увидел именно то [то есть тождества].

Но [девушку] Иддан он насильно полюбил.

Не только Вы, Владыка [Будда].

Но даже ученики [Ваши] женщин не любили.

Глава IV. Тибетские тексты IМудгарагомин. Комментарий, с. 59-60/ «О нем и о сущностях (тождествах) санкхьи рас­ сказывают следующее: когда личность (пуруша) входит в природу, обладающую темной формой, пылью и той силой духа, то становится полностью и исключительно созерцателем, который видит двадцать пять тождеств и в этот момент может освободиться [от уз бытия].

Так называемый Бхарадваджа — это сын святого Бхарадваджавы, то есть Бхарадваджа...Увидел имен­ но то" — [означает, что] он увидел тождества, о кото­ рых рассказывают санкхьятики. О нем я слышал сле­ дующее. Тот Бхарадваджа был упорным в практике строгих обетов. Благодаря мудрости санкхьи он по­ нял тождества и поэтому жил в лесу. [Боги] подумали:

„Увы! От такой его практики аскетизма может про­ изойти вред для нас всех, надо вывести его из аске­ тизма". Они послали туда дочь богов по имени Ид данма. Она стала танцевать и петь песни около того места, где он отдыхал. Святой услышал ее [пение] и вышел из хижины [сделанной] из листьев. Как только он увидел ту богиню, то был так потрясен страстью, что душа его стала страдать и мучиться. Он схватил ее и вошел в хижину из листьев. Долгое время он наслаждался чувственным счастьем вместе с ней. По­ том испытывал [это снова]».

[Туган. «Система санкхья», л. 7а-8а] «В [системе] санкхья, или у последователей Капи лы, говорится, что [главная] причина всех результа 118 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам тов находится во времени;

говорится, что это совер­ шенно очевидно по [сопутствующим] причинам. Име­ ются две [группы санкхьи]: санкхья без божества, ко­ торая признает появление [всего] только из владыки, и санкхья творения через божество, которая считает, что у [главной] причины и результата одна природа, и что формы (внешние проявления), которые бывают различными, благословляются Великим божеством (Махадэвой) Могущественным [Шивой].

Все знания [заключены] в [числе] 25, которое они считают за истинное число. Эти 25: владыка, вели­ кое, гордость, пять тождеств, пять стихий, одинна­ дцать сил и личность (пуруша), знающая и понимаю­ щая Я (атман). Поскольку из этих [двадцати пяти] личность (пуруша) собирает в себе понимание и ос­ тальные двадцать четыре, то поэтому [санкхьятики] считают ее за сосуд. Они считают, что одна суть [у терминов]: основная природа, всеобщее, владыка, и что знание обладает шестью особыми качествами (дхармами).

Личность (пуруша), Я (атман), понимание, зна­ ние— одна суть, а ум и великое — это синонимы.

Они считают, что природа и личность похожи на зер­ кало с двумя сторонами, в котором с внешней [сторо­ ны] отражаются [внешние] объекты, а с внутренней — образ (отражение) личности. Они говорят: „Следует признать, что ум охватывается сосудом [личностью], а понимание — одним Я (атманом)".

О том, как они принимают [то есть придержива­ ются взглядов на] освобождение от уз [бытия]. Когда личность проявляет желание использовать объекты, 1лава IV. Тибетские тексты то основная природа воплощается во все проявления:

звук и т. д. Из владыки возникает великое, из него — три гордости. Гордость, обладающая мраком, входит в две другие гордости. Из гордости, которая обла­ дает формами (внешними проявлениями), может соз­ даваться форма (цвет), звук, запах, вкус, осязание. Из пяти тождеств [то есть формы, звука и т. д.] и из гордости, обладающей силой духа (ума, букв, серд­ ца), возникают пять сил действия, сила духа — всего одиннадцать сил. Природа, которая подобна ходя­ чему слепому, и личность, которая подобна зряче­ му хромому, составляют одно целое, которое заблуж­ дается.

Они считают, что скитаются в круговороте [бы­ тия] силой незнания того, что формы создаются во­ площением основной природы. Благодаря воспри­ ятию поучений, которые проповедовал учитель, пре­ кращаются эти формы, которые всего лишь созданы природой. Когда в полной мере проявляется истин­ ное понимание этого, то постепенно отделяются от страсти к объектам. В это время благодаря созерца­ нию проявляется ясновидение [как бы с помощью] не­ бесных (божественных) глаз. Когда благодаря ясно­ видению видят владыку, то он стыдится, подобно чу­ жой женщине, и в этот момент собирает [в себя] все формы. Когда природа существует сверхпрочно, то в этот момент в уме созерцателя происходит удаление от всех проявлений относительной истины. Личность пребывает в бездействии, не использует объекты. Они считают, что в этот момент получают спасение от уз [бытия]».

122 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам [Личность] крутится в круговороте [бытия] силой непонимания того, что основная природа воплощает­ ся во все формы. Когда полагаются на услышанные поучения, которые проповедовал учитель, то эти фор­ мы (проявления), которые как бы созданы природой, прекращаются (исчезают). Когда полностью прояви­ лось истинное понимание, то [личность] постепенно отделяется от страсти к объектам. В это время благо­ даря созерцанию рождается ясновидение [как бы с по­ мощью] небесных глаз. Когда ясновидением видят владыку, то владыка стыдится, как чужая женщина, и собирает все формы. Когда природа существует сверх­ прочно, то в это время в уме созерцателя происходит удаление от всех проявлений относительной истины.

Личность уже испытывает объекты и находится в без­ действии. Они считают, что в этот момент получают спасение.

[ Ролпэ-Дорже. «Санкхья», л. 22б-28а/ Учителя этой [санкхьи] школы: святой Капила, святой Пуджья, Великий владыка (Махешвара, то есть Шива) и учитель Нади. Они [санкхьятики] гово­ рят, что последователи Могущественного (Ишвары) составили тантру Черного Могущественного (Ишва ракришны, то есть Шивы) из тридцати и шестидесяти [частей] и прочие [трактаты].

О разных названиях этой школы: те, которые счи­ тают, что освобождаются [от бытия] через знание сущности чисел, которых двадцать пять, называются принадлежащими к числам (санкхьятики). Те, кото Глава IV. Тибетские тексты рые говорят о [главной] причине природы, называ­ ются говорящие о причине природы. Последователи учителя Капилы называются принадлежащими к Ка пиле. Говорящие о владыке как о [главной] причине называются принадлежащие к владыке.

О принадлежащих к Капиле и собственно принад­ лежащих к санкхье. Хотя в некоторых главных трак­ татах говорится по-разному, но внутри [самой систе­ мы] санкхьятики [оба направления] вроде бы называ­ ются принадлежащие к Капиле. Оба эти [направления] много говорят об одном и том же.

О различиях. Санкхьятики, не имеющие божества, говорят, что [главная] причина всех плодов находит­ ся во времени и что это совершенно ясно благодаря [сопутствующим] причинам. Они [то есть плоды] же, как считают, возникают только из владыки.

Хотя санкхьятики считают, что творения проис­ ходят от божества, а [главная] причина, результат, природа — одно, но [полагают, что] формы, возни­ кающие по отдельности, благословляются Могуще­ ственным Великим божеством [Шивой].

Об их твердо установленных представлениях. Ес­ ли знать их систему из двадцати пяти знаний из тео­ рий их [системы], то тогда легко измерить глубину [этой премудрости], поэтому нужно рассказать об этом.

[Двадцать пять знаний]. Владыка, великое, гор­ дость. Пять тождеств: форма, звук, запах, вкус, осяза­ ние. Пять стихий: земля, вода, огонь, воздух, про­ странство. Пять сил действия: сила слова, рук, ног, анального отверстия, половых органов. Пять сил те 124 Ранний буддизм и философия индуизма по шбетским источникам ла. ИЛИ пять сил ума: глаза, уши, нос, язык, кожа.

Сила духа (ума), сущность, состоящая из двух [ка­ честв], — всего одиннадцать сил, и личность (пуру ша), понимающая, знающая Я (атман), — [всего] два­ дцать пять [знаний].

Они излагают концепцию, в которой владыка из этих [двадцати пяти], — это именно природа (пракри­ та). Великое, гордость и пять тождеств, вот эти семь и есть природа и формы. Одиннадцать сил и пять сти­ хий, вот эти шестнадцать, это как раз и есть именно формы. Из «Тантры Могущественного Черного»:

Основная природа (мулапракрити) не есть формы.

Великое и прочее, которых семь. — это природа, создающая формы.

Шестнадцать — это формы (проявления).

Личность (пуруша) не есть природа и не есть формы.

Они, таким образом, считают, что все знания соб­ раны в два [раздела]: сосуд и понимание. Ее же, лич­ ность (пурушу), [считают] за понимание, а остальные двадцать четыре [знания] — за сосуд. Поэтому они говорят, что сосуд охватывает (включает в себя) ум, а личность (атман) должна [включать в себя] понимание.

Они считают владыку и личность (пурушу) за аб­ солютную истину и истину, считают, что все осталь­ ное — ложное и относительная истина.

Святой Капила сказал:

Высшая природа (пракрити) всех качеств Не может стать дорогой видимого (проявления).

То, что становится дорогой видимого.

Собирается (собрано), подобно иллюзии.

Глава IV. Тибетские тексты Что касается владыки, или основной природы, то они считают так: с действием и прочим тем, что действует [основная природа], не будучи проявлен­ ной, — вечная, не имея частей — единичная (целая), не имея души — именно сфера (внешние объекты), [и этот] сосуд [природа] охватывает все. [Они принима­ ют] знание, которое обладает шестью особыми дхар­ мами (качествами), которые равны трем качествам (гунам).

Они считают: когда у нее [природы] нет ясных из­ менений, [вызванных] различиями в цвете, размере, объеме, и нет духа (ума) и прочего, она неясная (тем­ ная). Они говорят: «Что касается свершений (дей­ ствий) сущей природы, то это потому, что у всех отдельных субстанций имеется размер, потому что взаимоследование, потому что происходит вхожде­ ние (воплощение) с помощью возможности, потому что [главная] причина имеет отличие от результата и потому что три мира совершенно не отличаются [один от другого]».

И еще они говорят: «Три качества (гуны) — это качества пыли (мельчайших частиц), мрака и силы духа. Пыль — это страдания у сущности (у обладаю­ щего атманом), которая колеблется и входит (вопло­ щается).

И еще они говорят: «Мрак — это тяжелая и скры­ тая сущность, невежество».

И еще они говорят: «Сила духа — это легкая и совершенно светлая сущность, благо (покой)».

Вот такое [говорится в их трактатах]:

126 Ранний буддизм и философия индуизма по шбетским источникам Довольные и радостные, и ликующие.

Счастливые и спокойные души (сознания) Иногда могут стать видимыми.

Они — качество силы духа.

Печальные, полностью мучимые болью.

Стремятся к страданиям и не выносят их.

Благодаря основанию (системе), в котором они проявляются.

Они [души], то есть пыль, стремятся к различиям.

Невежественные и, соответственно, глупые.

Неосторожные, сонные и ленивые Все же иногда проявляются.

Они [души] стремятся к качеству мрака.

Личность (пуруша), или Я (атман), есть сущность (субстанция), способная понимать;

при отсутствии деятеля всех форм, непроявленная и поэтому вечная;

так как использует счастье (покой) и страдания, то поедающая (пожирающая): при отсутствии трех ка­ честв (гун) охватывает все живое. Если отделена от частей, то единичная (целая). Не имея начала и кон­ ца, стремится к беспредельному состоянию. До тех пор, пока личность (атман) не получит освобожде­ ния, она находится во всеобщем, а когда она получа­ ет освобождение, то называется существующая сверх­ прочно.

О рождении остальных двадцати трех знаний они говорят [следующее]. Когда личность (пуруша) про­ являет желание использовать звук и прочие [внешние] объекты, то личность соединяется с природой, кото­ рая полностью понимает желание личности. Затем владыка (главное) извлекает звук и прочее. Образ У лава IV. Тибетские тексты действия его такой: из природы возникает великое, а ум и великое — это синонимы. Оно же (великое) — качество (сущность) истинных объектов. Это подоб­ но зеркалу с двумя сторонами, сосуд, в котором воз­ никают отражения внешних объектов и внутренней личности (пуруши).

Из него рождается гордость, гордость же обла­ дает обликом, который держит силу, обладает фор­ мами, [а также] обладает силой духа и мраком, тремя [частями]. Из гордости, которая является формами (проявлениями), рождается форма (цвет), звук, запах, вкус, осязание, то есть пять тождеств. Из этого рож­ дается земля, вода, огонь, ветер (воздух), простран­ ство, то есть пять стихий. Из гордости, обладаю­ щей силой духа, рождаются пять сил действия, пять сил ума и дух. Обладающий сущностью из двух [ка­ честв], то есть одиннадцать сил. Гордость, обладаю­ щая мраком, есть вхождение в две другие гордости.

Об этом говорится в «Трактате Могущественного Черного» так:

Из природы — великое, из него — гордость.

Из нее — группа, то есть шестнадцать форм.

Что касается шестнадцати, то из них же, Из пяти, — пять стихий.

О том, как используются объекты. Они считают, что уши и т. д., эти пять сил (органы), благословля­ ются духом, и поэтому ум стремится к объектам, ко­ торые он полностью схватывает, то есть к звуку и т. д. Затем личность (пуруша) обдумывает смысл, к которому стремится ум.

128 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам О том, как обретается освобождение, они расска­ зывают так: когда личность (пуруша) представляет [себе], видит зло (пороки) объектов, [то у нее] умень­ шается страсть к объектам, и поэтому она отделяется от страсти. В это время она осуществляет созерцание и благодаря ему может получить ясновидение глаз.

Когда с помощью этих глаз она может видеть влады­ ку, то в это время владыка испытывает стыд, подоб­ но чужой женщине, не идет к личности (атману) и может отделяться от нее.

Происходит уход назад (возвращение) от ступе­ ней рождения всех форм, и так как происходит слия­ ние полностью с тем самым владыкой, то он стано­ вится неясной сущностью. В это время может сущест­ вовать только одна личность (пуруша). Тогда это и называется освобождением.

Так как та личность (атман) существует вечно и сверхпрочно, то поэтому — вечная. Об этом [сказано в трактате]:

Если знать двадцать пять сущностей, то Бородатый ли, плешивый или с прической и т. д., В любой одежде (с любым обликом) живущий [человек] Не имеет сомнений в это освобождение.

О санкхье «творения в боге» (через бога) расска­ зывают. Все формы не возникают только лишь из владыки [природы], потому что у владыки нет мыс­ лей. А если нет мыслей, то нет того, кто благослов­ ляет [бытие]. Если же нет его [то есть бога], то тогда не создаются результаты. Таким образом, [очевидно, что] именно Могущественный [Ишвара, то есть Шива], Глава IV. Тибетские тексты полагающийся на владыку, есть творец всех резуль­ татов. Хотя природа и Могущественный (Ишвара) существуют вечно, но это не противоречит последо­ вательному появлению всех результатов, потому что единая деятельность Могущественного создает и раз­ рушает сосуд [то есть весь мир] силой того, что он обладает качествами (гунами) пыли, мрака, силы ду­ ха и распространяет это.

По теориям санкхьи «творения в боге» и «без бо­ га», существует как-то неясно [главная] причина всех результатов и единая сущность. Во многих их основ­ ных трактатах говорится о двух школах [санкхьи], в которых говорится о формах. Их теория дает опреде­ ления явлениям, которые [будто бы] по [сопутствую­ щим] причинам становятся ясными, как, например, сущность (субстанция) молока [включает в себя] сущ­ ность [природу] творога, по этой [сопутствующей] причине [молоко] превращается в творог.

Считается, что аргументы этой школы [такие]: ре­ альные, силлогизм и аргумент из поучений (проро­ честв). Хотя прошлые и последующие мудрецы объ­ ясняли это, [но мы также] хотели бы назвать три: ре­ альный, силлогизм и возникающий из слова (звука).

Об аргументах, возникающих из слова, рассказы­ вают [следующее]. [Санкхьятики] признают что тот, кто, полагаясь на слова (звуки), держит сокровенный смысл [учения], и что у него проявляется [суть] с по­ мощью слов (звуков), которые не созданы лично­ стью. [Эта суть] возникает с помощью личности, ко­ торой верят. Так как эти [аргументы] не основаны на признаках тройного правила [на силлогизмах], то 130 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам они не есть также силлогизм. Потому что учитель Шантаракшита сказал:

Говорят, что знанием, возникшим из посторонних звуков, постигается суть, И еще бывают слова, которым верят.

Поскольку это есть система сокровенного.

То она не есть реальная (достоверная).

Она не соответствует силлогизму, так как отделена от сущности его.

Второе. Опровержение этой [системы санкхья]. Те­ зис — все составное (сложное), росток (побег) и тому подобное, обладающее ростом (рождением). Повто­ рение рождения (роста) — бессмысленность, потому что уже получена естественная (природная) сущность [личность, атман]. Если не принимать [это утвер­ ждение], то приходим к [понятию о] бесконечности роста (рождения), потому что рост закончен и сно­ ва должен быть рост (рождение). Если принять это, то, придя [к выводу] о непрерывности роста (рожде­ ния) семени, приходим [также и к выводу], что не найти периода побега. [Наши рассуждения] похожи на позицию [санкхьятиков], желающих ясного. Если ясное имеется в [главной] причине, во времени, то будет противоречие с тем, что было принято [насчет личности]. Если нет, то одна ли природа (пракрити) ясного результата и [главной] причины или они раз­ ные? Если одна, то предыдущие принципы не по­ зволяют [принять это ввиду сложности результата].

Если разные, то [это значит, что] благодаря самой лич­ ности (атману) рост (рождение) деградирует. Таковы Глава IV. Тибетские тексты принципы, [изложенные] Буддхапалитой и Чандра кирти.

Тезис — все субстанции (вещи), стремящиеся к рос­ ту (рождению). Они не рождаются из личности (атма на), потому что имеются [сами по себе]. Например, творог не рождается из сущности (атмана) творога.

Тезис этот же. Нет рождения из атмана. потому что уже имеются субстанции (вещи). Это подобно признаваемой вами личности (пуруше).

Тезис — семя. Оно (по системе санкхья) не являет­ ся [главной] причиной ростка (побега), потому что одной сущности с ростком, [то есть семя] подобно ростку.

Тезис — основная природа. Мы приходим к тому, что [при этой концепции] плоды (результаты) не ро­ ждаются, потому что [основная природа] — вечная [а вечное отрицает конечное].

Тезис — природа (пракрити). Приходим к тому, что не могут идти вспять все формы, созданные вами, потому что вы [сами] никогда не идете вспять [так как рост отрицает уменьшение].

Не соответствует [истине] то, что все результаты имеются в [главной] причине, во времени, потому что у [большого] дерева ньягрода семена маленькие, и не наблюдаем [какой-то] сущности, благодаря которой ствол ньягроды целиком покрыт множеством веток.

Если у [сопутствующей] причины имеется сила, бла­ годаря которой рождаются некоторые плоды (резуль­ таты), которых прежде не было, то почему же стихии [то есть земля, вода и т. д.], которые есть [сопутствую­ щая] причина [возникновения] глаз, [сами по себе] не 132 Ранний буддизм и философия индуизма но шбстским источникам создают из глаз другие [глаза], глиняные кувшины и тому подобное? Кроме того, [сопутствующая] причи­ на не может породить даже свой плод (результат), потому что есть «знание», а это вроде признаваемой нами личности (пуруши). Все это — аргументы, изло­ женные в «Сущности середины» учителя Бхавьи.

Тезис — природа (пракрити) и личность (пуруша).

Они не есть без частей [то есть не целое], потому что охватывают все.

Тезис — ум. Приходим к тому, что он не испыты­ вает счастья, страданий, потому что он есть сосуд.

Мы приходим к тому, что как только понято с помо­ щью аргументов из реальности счастье и прочее, а также личность (пуруша). [каждое по отдельности], то [как раз в этот-то момент] и невозможно освобо­ диться от круговорота [бытия]. Дело в том, что [имен­ но глупые] дети, которые не осуществляют [наш] путь, понимают через свои силы [органы чувств] счастье и прочее, личность (атман) как нечто раздельное. Мы приходим к этому, потому что они стремятся быть теми, кто заботится о себе (о личности). Потому что от сил (органов чувств) и прочего данного момента [они переходят] к заботе о благе органов чувств и прочего, которые становятся высшими (лучшими) и сами схватывают как единое прошлое и последую­ щее, постигают счастье и прочее, [постигают] рожде­ ние и разрушение, вызванное прошлым [временем] и последующим. Но так как силы (органы чувств) и прочее созерцают [это, находясь сами] в страдании, то не соответствует [истине утверждение] об освобож­ дении от круговорота [бытия]. Потому что подобное 1'лшш IV. Тибетские тексты [как у санкхьятиков] отвращение к страданиям, кото­ рые есть страдания данного момента, есть подобие гнева. В то же время есть страсть к себе (личности), и тем самым поиски другого, высшего момента (воз­ можности).

Все это из «Полного комментария»:

Ради заботы о другом, о лучшем, И так как есть рождение, разрушение, разумное, Этот человек через органы чувств и прочее Понимает, что личность (атман) разделяется на части.

И еще [там сказано]:

Тот, кто, испытывая страдания данного момента.

Испытывает отвращение, го такое [отвращение] есть гнев.

Не отделяется от страстей, и в это время Имеется страсть, поэтому ищет другие обстоятельства.

[Имеются] и другие аргументы [на эту тему].

Некоторые знатоки систем говорят, что эти тео­ рии санкхьятиков близки к теории [школы] йогачарь ев, [признающих] полную ложность [нашего чувствен­ ного познания]. Они считают ложными все формы и подходят близко к взглядам [санкхьятиков] о сущест­ вовании субстанций. Они считают, что ум становит­ ся грубым, а личность (атман) — вечная. Только ум, который обладает подобием гнева, заблуждается на пути спасения, а сущности [главной] причины и ре­ зультата есть повсюду, и т. д.

Принадлежащие к Великой колеснице не один раз говорили о том, что весьма невежественные санкхья тики уподобляются скотам. Таким образом, если есть 134 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам мудрые, которые держат бремя учения Муни, то они должны создавать труды, в которых рассказываются, обсуждаются, излагаются [взгляды, чтобы] приоб­ щаться к хорошим привычкам для себя и для других (на благо себе и другим).

[ Мудгарагомин. Гимн «Система ньяя», с. 10/ Брахманы учат: «[Главная] причина всего живого Бсть вечная личность (пуруша)».

Вы [Будда] сказали: «Нет никакой [главной] причины [У того, что] называется вечностью».

(Мудгарагомин. Комментарии, с. 100-101/ «Под так называемыми брахманами имеются в виду Джаймини и другие, мудрые в трактатах ньяя (аналитиков) и прочих. Они считают, что [главная] причина есть личность (пуруша). Причина чего'.' Они говорят: „Причина всего живого", то есть всего [на­ шего] мира. Потому что личность, которая имеется в цепи [перерождений] Дэвадатты, есть причина само­ го Дэвадатты. а не жертвоприношения, дары и тому подобное. Вот такая у них система. [Слово] „причи­ на" имеет смысл „[главная] причина, которая завле­ кает (проявляет)". Что же это за причина? Они го­ ворят: „Вечная личность". „Личность" (пуруша) и Я (атман) [у них] имеют один и тот же смысл. „Веч­ ный" — [это значит] не изменяющийся. Потому что хотя семя (зерно) и тому подобное может быть [глав­ ной] причиной, но оно не есть вечное... Вы [Будда] Глава IV. Тибетские тексты сказали: „Если есть вечное, то [у него] нет [главной] причины, а если [у вечного] есть [главная] причина, то это не есть вечное"».

[Мудгарагомин. Гимн «Вайшешики», с. 6/ Принадлежащие к сове проповедуют: «Низшие Преподносят [дары] исключительным (высшим)».

Вы же. Владыка [Будда], по милосердию [своему] так сказали:

«Даже собаке следует делать подношения».

[Мудгарагомин. Комментарий к «Вайшешикам», с. 61/ Что касается «принадлежащих к сове», то так называют себя сочинители трактатов вайшешиков:

[учитель, у которого] «еда без остатков» (Канада) и др. «Исключительным» — [это значит, что] препод­ носят [дары] брахманам и тому подобным, обладаю­ щим заслугами. Другим (чужим) не преподносят. Об этом [у них] говорится следующее: «Из небрахма­ нов — все одинаковые, простые брахманы — вдвое [выше первых], читающие [Веды] — в сто тысяч раз [выше], а постигшие Веды — бесконечно [выше]».

/Мудгарагомин. Гимн «Вайшешики», с. 10/ Канада полностью рассказал, что благодаря пониманию Личность (атман) охватывает внешнее.

Вы [Будда] сказали, что если нет понимания, то Можно прийти к выводу, что она [личность] будет похожа на дерево.

136 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам / Мудгарагомин.

Комментарий к «Вайшешикам», с. 97-98/ «Так называемый Канада — это великий святой.

[Слово]..понимание'" [означает] „постигающее муд­ рость", другими словами —- собственные (личные) качества. Поэтому личность (атман) есть [у них не­ что] иное, не похожее на то, как санкхьятики иссле­ довали форму (вид) понимающей личности (пуруши).

[Слово] „охватывает" [означает] „охватывает все".

[Слова] „полностью рассказал" имеют такой смысл:

[Канада] полностью объяснил, что благодаря пони­ манию личность (атмаи) охватывает внешнее.

Так называемый великий святой Канада — соста­ витель трактата „Разделение" („Вайшешика"). Об этом [учении] я думаю следующее: если есть пости­ гающая сущность, то приходим к выводу, что она (личность) невечна, но [по их учению] должны при­ знать, что личность (атман) вечна. Таким образом, личность (атман) не есть тело, которое понимает. По­ нимание же есть постигающая сущность. Она испы­ тывает (исследует) в данный момент объекты, а отра­ жения объектов находятся в данный момент в лично­ сти (пуруше). Она же есть вечная и охватывающая [все], поэтому они говорят, что в ней пет никакого зла (порока).

Вы же [Будда] говорите: „Если это так, то прихо­ дим к выводу, что она [личность] без понимания [бу­ дет] похожа на дерево". Потому что если личность (атман) ничего не понимает, а так как трава, деревья и тому подобное тоже ничего не понимают, то, таким Глава IV. Тибетские тексты образом, трава, деревья и тому подобное и есть эта личность (атман). Она не будет иметь каких-либо от­ личий от всеобщего. Об этом сказано:

Если есть личность (атман), которая не понимает, [То мы ведь] не считаем се травой, деревом и т. д..

Но по непониманию [личность и дерево] совпадают.

Потому что нет иной души, кроме [личности].

Если сущность личности (атмана) вечная (вечность).

То на что же похожа вечность ее?

А действия и поступки Разве могут быть вечными?

Мы приходим к выводу, что в их трактатах Имеются эти и тому подобные пороки.

Поэтому их сторону не могут Мудрецы принять».

/Тугаи. «Система чья я», л. 95] «Ньяя (аналитики). Они — последователи [учите­ ля] Джаймини, поэтому их называют также „принад­ лежащими к Джаймини". Они считают, что Я (ат­ ман) — это сущность ума, обладающая мыслями, ду­ мающая, нестареющая. Природа (сущность) знания, понимания — вечная сущность, обладает сверхпроч­ ным веществом и не имеет частей. Подобно предыду­ щим [брахманам], они считают Веды за мерило [все­ го]. Они полагают, что с помощью только даров и жертвоприношений и тому подобного они получают положение на небе, подобное Брахме.

Они говорят: „Хотя освобождение от плохих пе­ рерождений есть как бы спасение, но нет спасения.

138 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источника!

которое гасит (успокаивает) страдания, потому что грязь пребывает в природе (сущности) души [всех лю­ дей]. Также не имеется Всезнающего [Будды]. По­ скольку знание беспредельно, то поэтому пет никако­ го слова истины".

Они принимают [систему, в которой] шесть кате­ горий (прамана). Среди принадлежащих к Джаймини принадлежащие к [ученому] Чараке принимают один­ надцать категорий;

говорят они также о системе [со­ стоящей из] сорока восьми „творящих сил", но здесь мы этого не приводим».

/ Туган.

«Брахманисты и вишнуиты», л. 8а-9б/ «Брахманисты (принадлежащие к Брахме). Они говорят, что их учителем является Брахма. Об истин­ ных [брахманистах]: это — толкователи слов, при­ надлежащие к пределу Вед (ведантисты). последова­ тели сокровенного.

Они говорят, что Брахма создал весь [материаль­ ный] мир. Они принимают только Веды за мерило [всего]. Они говорят, что звуки Вед — это слова, которые не созданы личностью (пурушей). и что они показывают истинную сущность. [В качестве] средства заклинания неба и Брахмы они принимают принесение в жертву лошадей, о чем говорится в кни­ гах Вед.

Толкователи слов. Они говорят, что Брахма, ко­ торый является основой рождения разных [матери­ альных] миров и их сущностью (атманом), — это так Глава IV. Тибетские тексты называемая буква ОМ. [Брахма] не имеет рождения и разрушения, вечный. Пространство и время не имеют частей. Они истинно входят в сферу внутреннюю и внешнюю. Имеется единственная природа, которая существует как абсолютная истина. Незнание про­ является у загрязненных [людей] в разных пристра­ стиях. Очевидно, что это близко к тому, что прини­ мают в [качестве системы взглядов] тибетские после­ дователи [школы буддизма] чжонан. Путь получения спасения [у них такой]: они придерживаются сожже­ ния даров, которые приносятся в жертву [и состоят из] скота со стороны, а также сожжения даров, кото­ рыми брызгают на очаг (бхагу) своих женщин. Они считают, что спасение — это когда они пробуждают­ ся от пустоты данного времени [и считают это] за счастье (покой).

О принадлежащих к пределу Вед, или же о выс­ ших брахманах. Они рассказывают, что так называе­ мая личность (пуруша), о которой говорится в Ве­ дах, которые мерило [всего], — это единичное (це­ лое), которое никогда не деградирует, и поэтому вечное. Когда [личность] выходит из страданий (до­ стигает нирваны), то она — Брахма. Она охватывает все живое, а так как не имеет начала и конца, то — бессмертна. Солнечный лик ее выходит из сферы мрака и превращается в великое. После пробужде­ ния это — другое, именуемое личностью (пурушей).

Она является сущностью (атманом) всех богов. Она является также сущностью (атманом) Ишвары [то есть Шивы]. Только из этой личности (пуруши) соз­ даются все три мира, счастье и страдание, освобож 140 Ранним буддизм и философия индуизма по тибетским источникам дение от уз [бытия]. Когда она становится личной (своей) сущностью [брахмана], то не исчезает. Благо­ даря созерцанию [брахман] небесным оком видит ту личность (пурушу). Когда он видит именно ту лич­ ность, обладающую золотистым цветом, то выхо­ дит из круговорота добродетели и греха и становит­ ся той же самой [личностью] и освобождается [от уз бытия].

[Брахманисты] — последователи сокровенного, в основном похожи на тех [предыдущих]. Полагаясь на Веды, они считают, что Я (атман), понимание, зна­ ние, вечное — нераздельны, имеется одно.

Вишнуиты (принадлежащие к Вишну). Они счи­ тают Вишну учителем. Они говорят, что у Вишну имеется две сущности: мирная и немирная. Мирная — это сущность бессмертной личности (атмана). кото­ рая не является небесной сущностью и не не-является [небесной сущностью]. Созерцая ее. получают спасе­ ние. О немирной они говорят, что это десять вопло­ щений (аватара) Вишну: рыба и т. д. Они говорят, что принимают Я (атман) как вечное, не имеющее частей, и что круговорот [бытия] обладает грани­ цами (пределами), а путь освобождения — это со­ зерцание буквы ОМ. Они созерцают дух, „обладаю­ щий сосудом". Имеется у них и другое. Их теория допускает конечность, ограниченность круговорота [бытия].

О тех [брахманах], которые придерживаются пре­ дела Вед, также и о многих других говорят, что они — последователи этих [вишнуитов]».

Глава IV. Тибсккие гсксты 1- [Тугаи. «Шиваиты и вайшешики», л. 96-10а/ «Шиваиты, вайшешики и принадлежащие к ми­ мансе считают Шиву [своим] учителем. У двух [групп] вайшешиков являются также учителями Брахма и Вишну, поэтому эти две группы называют брахмани стами и вишнуитами.

У вайшешиков есть похожее на то. о чем выше говорилось. Они ошибочно принимают сову за бо­ жество и являются последователями Канады, то есть „святого, который питался остатками (объедками)", поэтому их называют принадлежащими к сове, а также принадлежащими к Канаде. Их [вайшешиков] называют также принадлежащими к Акшападе, по­ скольку они являются последователями святого Ак шапады, [который учитель также] принадлежащих к мимансе, о чем выше говорилось. Они считают Шиву всезнающим. Они говорят, что Шива снача­ ла задумал весь [материальный] мир, [а затем его] создал.

Они говорят, что соединяются с духом, обладаю­ щим сосудом, посвящают в культ [Шивы] концом „линга" Шивы, соединяются с женщинами [и гово­ рят, что] счастье истечения — это и есть путь [к спа­ сению]. Они считают, что из счастья истечения рож­ дается высшая мудрость сексуального счастья, то есть спасение.

Что касается науки о разделении (вишеша), [то в ней] много говорится об особенностях общих и част­ ных шести значений слова, [поэтому их называют] — вайшешики».

142 Ранний буддизм и философия индуизма по шбетеким источникам /Тугаи. «Принадлежащие к мимансе», л. 10а-106/ «Последователи науки, которую создал святой Акшапада, называются принадлежащими к мимансе.

Вайшешики принимают три категории наставлений, [основанных] на ясных признаках, а принадлежащие к мимансе — эти три и категорию оценки [с помо­ щью] близких примеров, [всего] четыре. Оба этих направления [то есть Канады и Акшапады] прини­ мают три [посылки] у силлогизма, которые являют­ ся у них основой, и три подобных. Здесь я не буду распространяться о том, что они полагают по пово­ ду 16 значений спорных (обсуждаемых) слов и вось­ ми значений слов.

Путь получения спасения. Они так рассказывают:

[спасение — это] омовение;

посвящение в культ;

жить, соблюдая пост;

жить в доме учителя;

поступать чис­ то;

жить в лесу;

совершать жертвоприношения;

де­ лать подношения и т. д. Когда они созерцают, [пола­ гаясь] на поучения учителя, то благодаря силе Я (ат мана) и прочего понимают иную суть. Когда видят сущность Я и постигают природу (сущность) шести значений слова (слов), то понимают, что Я — это природа, которая охватывает, и что нет действия (действующего). Тогда они не накапливают новой кармы, а старая кончилась. Они говорят, что когда Я (атман) отделяется от тела, которое обретается, от органов чувств, от ума, счастья и несчастья, от жела­ ний, гнева и прочего, то тогда они уже не получают [в будущем] новое тело и органы чувств. Поэтому прекращается поток перерождений, подобно огню, у Глава IV. Тибетские тексты которого кончаются дрова. А так как стало (оста­ лось) существовать только Я, [то тем самым] получе­ но спасение».

IКенчог Чжигмэ Панно.

«Вайшешики и принадлежащие к мимансе», л. 36/ «Хотя у них имеются небольшие отдельные не­ соответствия, но в основном системы одинаковые.

Вайшешики и принадлежащие к мимансе считают, что все знания собраны в девяти предметах. Они при­ нимают в качестве пути к спасению омовения, по­ священие в культ, пост, жертвоприношения и под­ ношения, сожжение даров и т. д. Когда они созерца­ ют, полагаясь на поучения учителя, то через органы чувств, личность (атман) и прочее понимают другую суть, то есть они видят сущность, постигают сущ­ ность шести значений слов. Тогда они понимают, что личность (атман) есть природа, охватывающая (все­ проникающая), [и понимают] отсутствие действия.

Они не собирают никакой кармы: ни [относящейся] к дхарме, ни не [относящейся] к дхарме. Новая карма не накапливается, а старая кончилась. Поэтому ко­ гда Я (атман) отделяется от тела, которое обретает­ ся, от органов чувств, ума, счастья и страданий, же­ ланий, гнева и т. д., то новое тело и органы чувств не обретаются, поэтому прекращается поток перерож­ дений, подобно тому как [гаснет] огонь, у которого кончились дрова. Когда они становятся именно лич­ ностью (атманом), то обретают спасение — так они говорят».

144 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам IРолт-Дорже.

«Брахманисты, вишнуиты, ньяя и шиваиты» I IРолпэ-Дорже. О брахманистах, л. 28а-32а/ «Они говорят, что их учителем является Брахма.

Их разные названия: принадлежащие к жрецам (брах­ манам), принадлежащие к Брахме, принадлежащие к Ведам, а также толкователи слов, принадлежащие к пределу Вед (ведантисты), принадлежащие к сокро­ венному — [таково] деление внутренних (правовер­ ных) групп этих [брахманистов].

Первое. [Об их] представлениях. Принадлежащие к Брахме [считают], что когда эта вселенная раз­ рушилась, то существовали по отдельности вечные мельчайшие пылинки воздуха, огня, воды, земли, не имеющие частей (неделимые), внешние (независи­ мые). В какое-то время великий Могущественный бог [Шива] пожелал извлечь сосуд (вселенную). Тогда си­ лой кармы живых существ сначала соединились две мельчайшие пылинки. Затем третья мельчайшая пы­ линка присоединилась к тем — и они стали одной мельчайшей пылинкой. Благодаря тому, что они не­ много сталкивались и отделялись, мельчайшие час­ тицы соединялись, собирались, и стала создаваться великая сфера воздуха. Последовательно были соз­ даны сферы воды, земли, огня. В центре этого нахо­ дилось великое яйцо Брахмы, горящее светом, свет­ лое. Когда оно созрело и треснуло, то из лотоса [яйца] появился предок вселенной — великий Брахма. Он появился сидящим на лотосе, четырехликим. Он во­ плотился во всю вселенную, поэтому его называют Глава IV. Тибетские тексты Предком вселенной. Рассказывают также о том, что [Брахма] родился из лотоса, [выросшего] из пупа Виш­ ну, и из яйца, которое было воплощением ума (духа) Могущественного [Шивы].

Известно, что в семь эпох у пего было семь имен.

Последовательно его называли так: Самопоявивший­ ся, Чистый (Брахма). Владыка всего живого. Обла­ дающий лотосовым местом рождения, Четырехликий, Предок. Обладающий золотой сущностью. Он поро­ дил восемь матерей вселенной...

Рассказывают, что из уст Брахмы родились жрецы (брахманы), из плеч — царский род, из бедер - кня­ жеский род. из подошв ног — простой народ.

Кроме того, по одной теории, из уст Брахмы ро­ дился Владыка всего живого. Он совершал жертво­ приношение и, встретив приглашенного Брахму, отдал ему свою дочь. Брахма почувствовал к ней [такую] страсть, что пролил семя, которое собрали разливным ковшиком. При сжигании этого в огне в самом его центре родились святые Энпон и Амгира.

Из остатка [семени], находившегося в [траве] пырей, появился святой Ати. Он сочинил поэтическую Ве­ ду (Ригведу) и охраняющую бытие (Атхарваведу).

Другие два святых составили жертвоприношения (Яджурведу) и истинные высказывания (Самаведу).

Известно, что четыре сына Брахмы создали [Веды] и что Брахма их создал, так рассказывают. Некоторые говорят, что когда появились эти святые, то они [ничего] не сочиняли. Большинство считает, что Ве­ ды никем не созданы, одно целое, они — вечные, са­ мопоявившиеся, как небо.

146 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Эти теории [брахманов] признают только Веды за чистое. О звуках (словах) Вед они рассказывают:

„Хотя [наши] собственные объяснения имеют истин­ ный смысл, но по желанию нам не войти в какую либо суть (дело). К примеру, только вылив очищен­ ное масло в огонь, с заклинаниями, вот с такими сло­ вами из Вед: „АГНИ ХОТРА ДЗУХО", а также по желанию нашему не попадем к собаке, едящей мясо.

Таким образом, все звуки Вед показывают только истинный смысл, потому что эти слова не созданы личностью (пурушей)".

Способ заклинания неба и Брахмы [состоит] в жертвоприношении коня, о чем рассказывается в трак­ татах Вед.

О толкователях слов рассказывают такое. Так на­ зываемый слог ОМ — основа рождения всех вселен­ ных. [Он же есть] Брахма, через этот звук стано­ вящийся владыкой этих всех миров. [Этот звук] не имеет рождения и разрушения, поэтому вечный. Про­ тяженность (пространство) и время — одно целое.

Они истинно входят во внешние и внутренние объек­ ты. Имеется только природа, которая существует как абсолютная истина. Незнание проявляется у загряз­ ненных [людей] в разных пристрастиях. Они полага­ ют, что путь получения спасения такой: сжигают да­ ры, которые приносятся в жертву [и состоят] из ско­ та со стороны, а также сожжения даров, которыми брызгают на очаг — бхагу своих женщин. Они счи­ тают, что спасение — это когда они пробуждаются от пустоты данного момента и [считают, что это есть] счастье (покой).

Глава IV Тибетские тексты О принадлежащих к пределу Вед (ведантистах), или же о высших брахманах, рассказывают следующее:

То, о чем не говорится в Ведах.

То, что не проявляется в Ведах, (Об этом) можно сказать, что все это не существует.

Нет знаний, подобных Ведам.

Личность (пуруша), о которой говорится в Ведах, являющихся мерилом [всего] и обладающих такой хвалой, — единичная, никогда не деградирующая и поэтому вечная. Когда она выходит из страданий (достигает нирваны), то [она есть] Брахма. Она охва­ тывает все живое. Не имея начала и конца, бессмерт­ ная, обладает ликом солнца, выходит из сферы мрака и превращается в великое. После пробуждения это — другое, именуемое личностью (пурушей). Она — сущ­ ность (атмап) всех богов и есть также сущность вели­ кого Могущественного [Шивы].

Из мрака — другое, личность (пуруша).

Сущность (атмап) великого Могущественного.

Когда мудрые понимают это.

То статювятся бессмертными.

Именно эта личность (пуруша) создает все три ми­ ра, счастье, страдания, узы, освобождение. Ее собст­ венная сущность не изменяется, не истощается.

Рождается из разного рода бытия, Как нитка из червяка-шелкопряда.

В какое-то время [брахман], полагаясь на созерца­ ние, видит божественным оком ту личность (пуру 148 Ранний буддизм и философия индуизма по гибетским источникам шу). и когда видит, что та личность золотистого цве­ та, то он выходит из сферы добра и зла, становится бесстрастным и может освободиться [от уз бытия].

Личность (пуруша). великий святой, цвет солнца.

Из мрака становится другой. Если знать это.

То можно стать бессмертным, личность (атмап) постигает это.

Нет рождения и, помимо существования, ухода, нет другого пути.

Деятеля. Могущественного (Ишвару) золотистого цвета.

Тот. кто видит, то это виденье Выводит из г рехов и добродетелей.

Можно получить покой (нирвану) как высшее.

Что касается раздела о ньяс, который идет после этого учения о [брахманах], то любой [читатель зна­ ет, что это] из „Горения спора", большого коммента­ рия Кедуба Тамче Кьенпы и других трудов.

О принадлежащих к сокровенному. Полагаемся на знание, которое называется „Поучения. Капля некта­ ра". Они считают, что существует личность (атман), понимание, знание как вечное и целое. В общем, если сравнивать со всем этим [нашим изложением] древ­ ние [взгляды], то они изложены [здесь] в точном соот­ ветствии со смыслом древних теорий (школ).

Теперь — опровержение их [брахманистов]. С дав­ них пор Веды обладают истинным смыслом, потому что не созданы личностью (пурушей). Опровергаем это приведенное утверждение. Тезис — слова Вед.

Приходим к тому, что они обладают превратным Глава IV. Тибетские гексты (ложным) смыслом, потому что не созданы лично­ стью (пурушей). Потому что [Веды] отделены от [глав­ ной] причины проявления абсолютной истины, от любви к высшей мудрости и тому подобных качеств [человека, личности].

Тезис тот же. Если же не созданы личностью, то приходим к тому, что они проявляют превратный смысл. Вы — [главная] причина знания, понимания смысла, потому что словесное зависит от личности.

Тезис тот же. Не соответствует [истине], что кто то излагает смысл ваших [Вед]. Если двое излагают, и даже любой [из вас], то как бы оп ни излагал, прихо­ дим к тому, что слушатель никакого смысла не пой­ мет, потому что связи [между] вашими словами [Вед таковы, что] всегда по существу истинным будет толь­ ко смысл [слова] по отдельности.

Тезис тот же. Что бы вы ни рассказывали, но слу­ шатель смысла не поймет. Выяснить суть — пустое [дело], потому что [суть] есть вечная [то есть невыра­ зимая]. Приходим к тому, что произнесено одно сло­ во, поэтому понятна вся суть [книги], потому что [суть] есть целая, не имеющая частей. Приходим к тому, что ни при каких обстоятельствах она не мо­ жет быть выражена, потому что неизменная [то есть вечная]. Приходим к тому, что все живые существа понимают суть [Вед], потому что она охватывает все.

Принимаем это [как тезис], потому что эти вечные Веды охватывают все, и хотя [суть] не имеет частей, но личности, которые понимают и не понимают [суть] по отдельности, не совпадают [и возникают проти­ воречия].

150 Ранний буддизм и философия индуизма по гибетским источникам Ригпэ Ванчуг сказал:

[Главная] причина истинности всех слов Относится к личности (пурушс). обладающей качествами.

Смысл будет превратным, если он fie создан личностью.

«Ничем (никем) не будет [создан]» — говорят другие, и т. д.

Это — последггяя часть из первой главьг коммен­ тария. В основном, зам имеются весьма подробные доказательства, опровергающие ту сторону.

Снова тезис — личность (пуруша). Приходим к тому, что огга не соответствует узам и освобождению, потому что во все времена она вечная, единственная.

Тезис этот же. Приходим к тому, что не может [их личность] спастись от страданий, потому что страда­ ния и сущность созданы как одно целое.

Тезис — личггость (пуруша). Она не может стать сущностью всего, потому что не имеется в субстан­ ции (вещах), она подобна бесплодной женщине.

Снова тезис — личность (пуруша). I триходим к то­ му, что она изменяющаяся, потому что имеется как одно [целое] и многое, как тонкое и грубое, и т. д.

Многие и разнообразные из аргумеггтов, опровергаю­ щие личггость (пурупгу). признаваемую ими [брахма нистами], излагаются в „Горении спора", следует [об этом] смотреть в ней. По существу, в комментарии подробно излагаются доводьг, которыми опровергают [ложь] и вводят в истину в сфере обсуждеггия. О невоз­ можности того, чтобы четьгре категории людей роди­ лись из тела Брахмьг, и опровержение того, что жерт­ воприношение скота есть путь спасения, рассказывает­ ся в разделе [литературы, относящейся к] Калачакре».

Г шва IV. Тибетские тексты IРолпэ-Дорже. О вишнуитах и пьян, л. 32а-35б] «Из вишнуитов и ньяя — о первых. Учитель их — Вишну. Говорят, что у него очень много имен: Кубе ра. Нагарагхатака, Нараяна и т. д. Учителя их шко­ лы: Чандрагуру, „Берущий девушек" и др. Разные названия [вишнуитов]: вишнуиты, принадлежащие к луне;

излагающие песенное учение. Пророчества [у них] — это слова, показывающие военные дела и тому подобное с [помощью] веток (дерева) и пяти [сортов] масла, которые полезны при исследовании (гадании).

Здесь [расскажем] о Вишну. Он живет в океане в городе Избранном, окруженный Лакшми и други­ ми женами [числом в] шесть миллионов. Он обла­ дает очевидной гордостью, утверждая, что он сам есть пределы (вместилище) Брахмы, Индры, Солнца, Луны, четырех Вед, горы Сумеру;

четырех стихий брахманов, подающих дары;

Того, кто питается (ог­ ня), и т. д.

В солнце (среди солнц) я — Вишну.

Среди звезд я — луна, обладающая светом.

И т. д.

У него две сущности (естества): мирная и немир­ ная. Мирная — это сущность, которая не имеет и не не-имеет сущности из небесного вещества и которая является сущностью бессмертной. Говорят, что созер­ цая ее, получают спасение.

Тот, кто все качества Вишну Всегда созерцает, может получить счастье.

152 Ранним буддизм и философия индуитма по тибетским источникам О немирной же они полагают, что это десять нис­ хождений (воплощений, аватара) Вишну: рыба и т. д.

В виде рыбы он достал погруженные в океан четыре Веды. [Будучи] черепахой, он поднял вселенную и по­ стоянно находится [под ней]. В виде кабана под все­ ленной Брахмы давил (подавлял). В виде полульва получеловека убил владыку асуров. В виде карлика попросил у асура Бали три шага земли и обманул его.

Воплотился в сына [царя] Дашаратхи Раману. Его же­ ну похитил десятиглавый цейлонский демон. Он взял в друзья обезьяну Ханумандху и убил того демона.

Воплотился в [другого] Раману, сына Джамада Агни, убил Арджуну и других, истребил царский род. Во­ плотился в Кришну, который провел четыре великие реки повсюду и помогал живым существам во време­ на раздоров. В будущем он появится как сын знатно­ го брахмана под именем Каркице и покорит много живых существ.

Относительно первых трех из этих [аватар] пет согласия. [Мы] полагались на древние предания.

Последующие [даются в соответствии с тем, как] свя­ той Дугпа описал великие чудеса и качества Вишну.

Рассказывается [об этом и в литературе] круга Кала чакры.

Рассказывают, что их теория признает личность (атман) вечной и не имеющей частей. Путь спасе­ ния — созерцание буквы ОМ, созерцание духа, обла­ дающего сосудом, и т. д. Хотя они говорят о методе считать шесть членов при созерцании этого духа, но это не похоже на наши шесть членов, потому что учи­ тель Бодхибхадра сказал: „У них же, помимо запре Глава IV. Тибетские гексты щений, не имеется созерцания духа (воздуха), состоя­ щего из шести членов".

Это направление [вишнуитов] считает, что круго­ ворот [бытия] конечен, имеет границы. Из тех, кто придерживается пределов Вед [ведантистов] и прочих, большинство — последователи этого [направления].

[Об этом] рассказывается в обширных трактатах.

Второе. Ньяя (аналитики), или принадлежащие к Джаймини. Они считают [своим] учителем Джайми ни. О представлениях этой системы. Они считают, что личность (атман) — это сущность (естество, природа) ума, обладающая мыслями, и не есть сосуд. Природа (пракрити) понимания, знания — вечная сущность, имеет прочное вещество и не имеет частей.

Их представления о Ведах как мериле [всего] по­ хожи на предыдущие [взгляды]. Подобно небесному Брахме, они освобождаются от плохих перерожде­ ний, поэтому это есть спасение, гго грязь входит в сущность (природу) души. Нет личности (пуруши), свободной от зла, а так как знание беспредельно, то нет личности (пуруши) всезнающей [как Будда], по­ этому нет также истинных слов. Это так они расска­ зывают.

Они принимают шесть аргументов: очевидный;

силлогизм;

то, что возникает из звука (слова);

приме­ ры (сопоставления);

понимание по смыслу и аргумент об отсутствии субстанции.

[Их аргумент] о появлении из звука, как у санкхья тиков. Примеры (сопоставления): видим отсутствие коровы. Заключаем, что, похоже, корова стала тай­ ной (скрылась).

154 Рашшй буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Понимание по смыслу. Так как живой Дэвадатта не имеется в доме, то вроде бы понимаем, что он име­ ется снаружи (вне дома).

Аргументом об отсутствии субстанции они считают анализ объектов, которые не проявились при оценке их любыми пятью другими аргументами. Они при­ знают четыре [довода]: последующие объекты не су­ ществуют, что подобно отсутствию творога в моло­ ке. Из того, что в твороге нет молока, [также следует, что субстанции, сущности молока] не имеется. Это похоже на то, что у (от) коров не бывает лошадей, нигде не бывает, это похоже па отсутствие рогов у зайца. [Значит, субстанции] не имеется. Они полага­ ют, что субстанция похожа на частицу отсутствия мо­ лока в твороге.

О группе тех [ньяя. которых называют] принадле­ жащими к Чараке. Сверх шести тех аргументов — „возможный аргумент" подобен исследованию ре­ зультата по [главной] причине. Так как отсутст вует восприятие того объекта, то поэтому понимаем, что не имеется его. Это аргумент о невосприятии. Пока­ занное (объясненное) прежними рассказчиками назы­ вается известное, принадлежащее к традиции. Это из­ вестный аргумент.

Когда постигается, что имеется собрание (груп­ па), то постигается, что имеется обладание собрани­ ем (группой). Это аргумент существования (бытия).

„Это вот так возникло", а из наших размышлений [следует, что] „то вот так возникло" — это аргумент размышления, [а всего они] признают одиннадцать аргументов. Что касается сорока восьми действую Iлава IV. Тибетские юксты щих сил, которые они признают, то много сомнитель­ ного, поэтому не писал об этом. Если желаете знать это, [то об этом] имеется много в „Горении спора", поэтому смотрите в нем.

Второе. Опровержение их. Они считают, что Вла­ дыка всей вселенной есть Вишну и что Вишну охва­ тывает все и, соответственно, Вишну убивал других, и что именно сам Вишну убегал [от врагов]. Во всех этих рассказах — противоречия: Вишну — это вода, и в воду он погружался, Вишну связывает, и на его пупе существует три мира, и его жену другие похища­ ли, п т. п. — [одни] противоречия. Соответственно, также в преданиях, которые излагаются в Ведах, име­ ется большое собрание противоречий, которые легко опровергают [вишнуитов]. Имеется много [на эту те­ му в литературе] круга Калачакры, в основном ком­ ментарии на „Сущность середины", в „Собрании I им нов" и т. д.

Они считают, что нет личности (пуруши), прекра­ тившей (истощившей) зло (грехи). Опровержение это­ го. Потому что страсть и тому подобное — вечное, не так ли вы рассказываете? Или же вы рассказываете, что это невечное и нет способа избавиться от нее?

Или же вы говорите, что есть способ, но никто не знает его? Или вы говорите, что если научитесь, то сможете знать, но не заботитесь о цели? Говорят так:

„Хотя заботимся о цели, но не проявляется она, по­ этому пет прекращения грехов".

У нее [то есть личности] страсть и прочее — невеч­ ны, потому что есть [главная] причина [бытие] и есть средства избавиться [от страстей]. Привыкаем к про 156 Ранни» буддизм и философия индуизма по тибетским источникам тивоположному [главной] причины [к покою], обду­ мываем, прекращаем [страсти]. Имеются средства и знание их. Мы знаем природу [главной] причины, по­ этому знаем также противоположное этому. Так как осуществляем это, то заботимся [тем самым] о цели.

Видим, что страдания мучают нас самих. Когда сожа­ леем об этом, то понимаем, что имеется [главная] при­ чина страданий [то есть бытие]. А когда понимаем, что имеется противоположное этому, то поэтому мо­ жем принять меры и уйти от [главной] причины стра­ даний. Показаны средства. Личность (пудгала), ко­ торая сама видит путь спасения и достигает предела, не мечтает о возвращении, потому что показывает безошибочный путь другим;

Что касается этих знаний, то есть доводы, кото­ рые показывает благородный Ванчуг вот так [как ни­ же] и при других обстоятельствах:

Имеется [главная] причина.

Поэтому привыкаем к противоположному [главной] причины и прекращаем [страдания].

Надо знать, что сущность (природа) души — яс­ ный свет, а так как грязь (осквернение) преходяща, то она не может войти в сущность души, и т. д.».

[Ролт-Дорже. «Шиваиты, вайшешики и принадлежащие к мимансе»] Первое. «Рассказ о взглядах, принадлежащих Мо­ гущественному [Шиве]. Их учителями являются Вели­ кий бог (Махадэва) Могущественный (Ишвара), свя 1.1чвч IV. Тибетские тексты той Акшапада, Капила и др. Их разные названия:

принадлежащие к Могущественному, принадлежа­ щие к миру (покою), принадлежащие к высшему бы­ тию и принадлежащие к Акшападе. Их мир и высшее бытие — это имена Могущественного.

Акшапада — это имя так называемого Красивого.

Великий бог (Махадэва) поставил того святого охра­ нять [богиню] Уму [жену Шивы]. Ума полюбила его и стояла перед ним. Хотя она показывала много [раз­ ных] обликов, но тот святой переставил глаза на ноги И сохранил [свой] обет. Великий бог обрадовался, по­ этому посвятил его на сочинение трактата. Стал из­ вестен как святой Акшапада (Глаза-на-иогах). Все его последователи известны как принадлежащие к Акша­ паде. Шантаракшита и его ученики, регент Тамче Кьенпа говорят, что хотя есть различия, в общем, принадлежащие к сапкхьятггкам, вайшешикп и при­ надлежащие к мимансе считают [своим] учителем Ве­ ликого бога Могущественного. Среди вайшешиков и принадлежащих к мимансе имеются также верующие в бога Брахму и Вишну, поэтому во всех главных трактатах о них говорят как о брахманистах и виш­ нуитах. Но у них имеется то, что составляет различие этих направлений. Для того чтобы можно было разъ­ яснить особенности их систем, последующие мудре­ цы особо рассказывали [об этом], поэтому излагае­ мое нами здесь — наиболее существенные различия.

Мы хотели бы разъяснить [это, а вы] не должны заты­ кать уши.

Их пророчества (наставления) — это так называе­ мая „Тантра звуков (слов), провозглашенных Могу 158 Ранний буддизм и философия индуизма но тибетским источникам щественным" и „Тантра собрания пятен (знаков)". Об их представлениях рассказывает учитель Праджня варман: „Великий Могущественный бог живет на ве­ ликой снежной горе Тисэ (Кайласе) вместе с женой Умой, с владыками, толпами сыновей, с Шестиликим [Картикой] и т. д., окруженный тысячами толп свиты".

Восемь качеств Могущественного: Могуществен­ ный порождает и разрушает этот материальный мир живых существ, мельчайшее. Он порождает и разру­ шает [материальный] мир, легчайшее. Он стал влады­ кой, порождающим и разрушающим оба [этих мира].

Он обладает силой следовать [по пути] уничтожения и прекращения всех живых существ, поэтому он стал Могущественным. Все живое почитает его. В трех ка­ чествах (гунах) он повелевает всеми желаниями, по­ этому он обладает всеми желаниями. Когда [кто-ли­ бо] получает [то, что он] хочет: спасение, тело бога и т. д.. то пребывает в радости. Об этом рассказывается в комментариях у Авалокитавраты.

О представлениях этой системы. Тезис — матери­ альный мир. Могущественный сначала задумал его, [а затем] создал, потому что, пребывая, входит в дея­ ние, подобно топорику;

потому что обладает особен­ ностями форм, подобно углублению [модели, матри­ це] и тому подобное. Потому что может осуществ­ лять цель (дело), подобно большому топору. Таким образом. Могущественный — всезнающий, потому что он знает, как создавать все вселенные;

так расска­ зывают.

Они рассказывают, что путь [к спасению] — это созерцание духа (воздуха), обладающего сосудом (жен / 'лава IV. Тибетские тексты ским органом), посвящение в культ кончиком линги Могущественного, соединение с женщиной, которое есть счастье истечения сущности. По поводу спасения они полагают, что из счастья истечения сущности рождается высшая мудрость сексуального счастья.

В круге [литературы, относящейся к] Калачакре.

излагаются разные взгляды принадлежащих к Могу­ щественному, здесь не писал [об этом], смотрите в дру­ гих источниках.

Второе. Расскажем о взглядах вайшешиков и при­ надлежащих к мимансе. Святой Угпа (Сова) ошибоч­ но [принимал] сову за божество и гордился тем, что обрел шесть смыслов слова. Святой Канада питался объедками, которые выбрасывали другие, и осущест­ влял это [в качестве] обета. Последователей этих двух [учителей], вайшешиков, называют принадлежащими к Канаде и принадлежащими к Угпе (Сове).

Регент Тамче Кьенпа и Кедуб Мавэ Ньима гово­ рят, что брахман Акшапада является учителем при­ надлежащих к мимансе. Это очевидно, так как при­ нимается Шантаракшитой и его учениками.

Среди этих двух [направлений] те. которые много говорят об особенностях общего и частного с помо­ щью шести значений слова, называются вайшешика ми, а последователи научных взглядов, созданных Акшападой, называются принадлежащими к мимансе.

Об аргументах. Вайшешики принимают три [ви­ да] аргументов: реальные, силлогизм и пророчества (наставления). Принадлежащие к мимансе принима­ ют к этим трем аргумент сопоставления (примеры).

Оба [направления] полагают, что у силлогизма есть 160 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам обладание прошлым, которым предполагается (оце­ нивается) результат по [главной] причине. [Есть] об­ ладание лишним (излишком), которым оценивается [главная] причина по результату. Из наблюдения од­ ного принципа (закона) — понимание другого тай­ ного. Отсюда — „наблюдение" общего — [всего] три [принципа]. [Принимают] три чистых (правильных) признаков, которые становятся опорой тех. [Призна­ ют] отсутствие связи, неистинное, сомнительное, про­ являющееся как признаки.

16 значений слова [то есть 16 терминов] для иссле­ дования: аргумент, оценка, сомнение, необходимость, пример, система, части, исследование, решение, об­ суждение, изложение;

до какого момента вести спор;

очевидное, подобное доказательству;

слова, которые отбрасываются;

опровержение;

место уничтожения (прекращения).

Представления о шести сущностях слова. Взгляды этих двух [направлений] в основном совпадают, по­ этому следует рассказать об общем [которое у них имеется]. Эти шесть: вещество (вещь), качество (гу на), деяние, общее, различие, собирание (присущ­ ность). Из этих шести сущность (качество) вещест­ ва — обладание действием, обладание качеством и превращение в [главную] причину собирания.

Различий (категорий) — девять, которые излага­ ются: земля, вода, огонь, воздух, небо (пространст­ во), время, протяженность, сущность (атман), дух. По­ чему же это называется веществом? Потому что соз­ дается независимость сущности (атмана) и создается основание других законов.

Глава IV. Тибетские тексты Они считают, что пространство и следующие [че­ тыре, всего] пять называются веществом, которое вхо­ дит во все и в вечное. Земля и следующие три [всего] четыре называются веществом, которое не входит во все. Мельчайшие пылинки этих четырех — вечные, но грубое, созданное этими мельчайшими пылинка­ ми, — невечное.

О том, как создается грубое. Надо знать, что мель­ чайшие пылинки четырех стихий разного рода по­ всюду соединяются, и хотя возникает как бы облада­ ние [наличие вещи], но вещество [само] не порождает [ничего]. У целого [предмета], обладающего частями, например кувшина, имеются четыре стихии, четыре грубых вещества, вещество же земли создано именно мельчайшими пылинками земли, и т. д.

Они считают, что разные вещества из одинаково­ го рода пылинок повсюду сталкиваются, и возникает другая суть, вещество, называемое „обладающее".

Оно же может стать основой (еантаной) названий [разных вещей], называемых „соединенные".

Все части при соединении образуют вещество, об­ ладающее частями, другую суть. Это — реальный объект, поэтому он называется „грубый".

Сущность (атман) — это вещество, которое из те­ ла, сил (органов чувств) и ума стало другой сутью.

Она стала основой всех тех качеств, то есть ума и прочего. Все те качества создают [главную] причину собирания в себе. Атман — это сущность (естество), которая не есть душа, не разрушается и входит во все. Личность (пуруша), лицо (пудгала) — это ее си­ нонимы.

162 Ранним буддизм и философия индуизма по тибетским источникам О качествах (тунах), сущностях (лакшанах). Бла­ годаря веществу нет обладания другими (посторон­ ними) качествами, не создается [главная] причина со­ бирания, не имеется основания. Различий же двадцать четыре. Из сутры Акшапады следует: „Форма, вкус, запах, осязание, число, мера, отдельное, обладание, отличие (особенность), другое и не являющееся дру­ гим, ум, счастье, страдания, желание, гнев, усердие — это качества (гуны)".

Учитель Камалашила говорит: „Из своих звуков могут брать звуки (слова) — тяжелое, маслянистое, составное, дхарма и не являющееся дхармой".

При других обстоятельствах также о теплом и влажном говорят как о качествах, таким образом, [бу­ дет] двадцать четыре [качества].

Из них форма, запах, вкус, осязание — четыре, качества четырех стихий. Звук — это качество про­ странства. Из чисел — семь промежутков, которые не есть другое (построннее) — это качества времени и протяженности. Из ума - - шесть промежутков стара­ ния, дхарма и не-дхарма. составное и девять [катего­ рий] — это качества сущности (атмана).

Тяжелое, маслянистое, теплое, влажное — это ка­ чества некоторых грубых веществ.

У них [вайшешиков] форма, вкус, запах, осязае­ мое — это то, что, соответственно, могут схватывать глаза, язык, нос, тело;

это качества земли и прочего.

Число же становится [главной] причиной [таких] названий, как „один", и т. д. Мера же становится [главной] причиной [таких] названий, как „большой", и т. д. Отдельное становится объектом (сферой) от Глава IV. Тибетские тексты дельных названий, которые имеются у всех дхарм (ка­ честв) двоякого (рода), а обладание становится объ­ ектом (сферой), которая говорит о соединении и от­ сутствии промежутка.

Отличие (полностью разделенное) становится ви­ димым объектом понимания, которое держит соеди­ нение или повсюду разделенное.

Другое (построннее) — это [главная] причина по­ нимания, которое держит другое [то есть отдельное, разное] из столбов, кувшинов, когда, к примеру, стол­ бы и кувшины находятся вместе.

Не являющееся другим (однородность) — это [глав­ ная] причина понимания, которое держит идею „кув­ шина" из кувшинов.

Ум — это понимание, счастье — мышление, стра­ дания — боль, желание — страсть, ненависть — гнев, усердие — старание, и [все] это, которое идет после „счастья", они считают за сосуд.

Тяжелое — это [главная] причина, которая тянет вниз. Влажное — это качество, которое есть [глав­ ная] причина важной сущности (естества). Теплое — качество огня, маслянистое — качество некоторых веществ, которые соединяются с маслом и тому по­ добными жидкостями. Составное — это, например, привычка (склонности) и разрушение находящегося.

Сила — это, например, причина, по которой не про­ исходит падения пущенной стрелы.

Привычка — это то, что становится сильной сущ­ ностью, которая рождается из понимания [главной] причины и порождает понимание результата. Разру­ шение находящегося — это когда какое-либо качест 164 Ранний буддизм и философия индуизма но тибетским источникам во вещества, обладающего телом, прилагает усилия и тем самым живет в другом. Когда оно отдало усилия, то живет в соответствии с тем, как было в прошлом.

Дхарма (закон) — это [ритуальные] омовения, по­ священие в культ и прочие деяния (карма), которые даруют счастье, [то есть] плоды, которые [сразу же, непосредственно] не наблюдаются.

Отсутствие дхармы (закона) — это отвращение от этого [закона], это деяние [карма], посылающее стра­ дания, которые не наблюдаются [сразу же].

Они считают эти качества за некоторые субстан­ ции (вещи), которые из обладающих качествами ста­ новятся другой сутью.

Третье. Деяние — это поднимание, установление, вытягивание, сжатие, движение. Когда оно [деяние] проявлено при поднимании, то это то действие, кото­ рое возникло из особенностей обладания верхней протяженности и нижней протяженности и направле­ но сверху вниз. Из поднимаемого и поднятия — воз­ никновение отдельной вещи. Этим проявляется дру­ гое (отдельное).

Четвертое. Общее (саманья) — это то, что стано­ вится главной причиной вхождения в ум обычного (общего) звука (слова) у дхармы (идеи), к которому [то есть к общему] она сама следует.

У этого [общего] две стороны: проникающее (ох­ ватывающее) общее и кратковременное общее. Пер­ вое — это как бы так называемая „бытийность" [по­ нятие наличия бытия]. Второе — это как бы так назы­ ваемая „скотность". „древесность". Они считают это вечным.

['лава IV. Тибетские тексты Пятое. Отдельное (вишеша) — это учение (дхар­ ма), по которому любые дхармы (идеи) создают по­ нимание своему вместилищу (телу), отличительное от других.

Шестое. Собирание — это восприятие вместили­ ща (опоры), устанавливающее отсутствие отдельных объектов [и восприятие] дхарм (идей), на которые полагаются. [Собирание] становится схватывающей сферой понимания, которое помнит, что „у этого имеется то". [Собирание] становится отдельной (осо­ бой) вещью через зависимость (связь) и через вмести­ лище дхармы и становится частью, связывающей и соединяющей два качества: вместилище, вещи и т. д.

и зависимость (связь). Кроме того, у качества нет второго качества. От вещества к другому качество не относится. За общим второе общее не следует.

Деяние не вечно. Отдельное собирание они считают за вечное.

По их теории, путь обретения спасения [у них та­ кой]: омовения, посвящение в культ, соблюдение по­ ста, пребывание в доме учителя и осуществление чис­ тоты, жизнь в лесу, жертвоприношения, осуществле­ ние подаяния и т. д. Созерцая благодаря наставлениям учителя посредством личности (атман), сил (органы чувств) и прочего, познают суть другого и видят его сущность (его атман), а когда постигают природу шес­ ти сущностей слова (слов), то понимают, что индиви­ дуальность (атман) обладает всепроникающей при­ родой и что (действующий) действие не существует.

Не собирается никакая карма: ни относящаяся к дхар­ ме, ни не относящаяся к дхарме. Новая карма не соби 166 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам рается, а старая кончилась, поэтому от личности (ат мана) отделяется тело, полученное прежде, силы, ум, счастье, страдания, гнев и прочее. Новое тело и си­ лы (органы чувств) не обретаются. Подобно огню, у которого кончилось топливо, прекращается поток рождений. Когда начинает существовать только лич­ ность (атман), то обретается спасение;

так они расска­ зывают.

Таким образом, из всех этих систем, основанных на крайностях, взгляды санкхьятиков, вайшешиков.

мимансы малонадежные (сомнительные), особенно по части семи категорий аргументов. Во всех тракта­ тах индийской махаяны приводится много аргумен­ тов, опровергающих их представления о личности (атмане). Но если [все это] не понимали [хорошо] уже в древности, то [нам тем более] трудно понять, как устранить вред с помощью аргументов, опровергаю­ щих эти [их взгляды]. Поэтому здесь я мало расска­ зал [об этом].

Если теперь вы хотите знать это подробнее, то сле­ дует смотреть об этом в трактатах индийских мудре­ цов, в больших и подробных комментариях, состав­ ленных двумя братьями учеников Владыки (Атиши), великой личности».

IМудгарагомин. Гимн «Джайнисты», с. 6] Осуществляя аскетизм тела, Голые [мудрецы] хотят разрушить узы [бытия].

Вы [Будда] считаете, что аскетизмом духа Разрушаются узы [бытия].

Глава IV. Тибетские тексты [Мудгарагомин. Комментарий к «Джайнистам», с. 63] «Они [джайнисты] принимают следующее. Карма, созданная в прошлом, прекращается с помощью ас­ кетизма. Не будет здесь кармы ни добродетельной, ни недобродетельной, ни собранной прежде, ни соб­ ранной сейчас. Когда прекращается карма, которая была в цепи [перерождений] тела, прекращаются пе­ рерождения, а поскольку прекратились перерожде­ ния, то прекратились и страдания. Так как они пре­ кратились, то тем самым достигнут выход из страда­ ний (достигнута нирвана), а это и есть спасение».

/Мудгарагомин. Гимн «Джайнисты», с. 10] Голые [мудрецы] говорят: «В соответствии с размером тела Жизнь (душа) собрана [в теле] и расширяется».

Вы [Будда] сказали: «[Это значит, что] они [тело и жизнь] вместе будут разрушаться».

[Мудгарагомин. Комментарий к «Джайнистам», с. 99] «Голый — это значит „не имеющий одежды". „По размеру тела" — [это значит, что] поскольку есть раз­ мер тела, плоти, то в соответствии с размером тела оно обладает ею [то есть жизнью, душой]. Если оно [тело] маленькое, то и она [жизнь] очень маленькая, если оно большое, то и она большая.

„Жизнь" — это то, что проникает во все тела. Она находится в теле, которое подобно ее сундуку. Поэто­ му когда оно собрано (составлено, возникло), то и 168 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам она будет собрана. Когда оно расширится, то и она расширится. [Выражение] „она собрана" [означает, что она] собрана, объединилась [с телом]. Когда то [тело], в котором она находится, расширяется, то и она растягивается. „Она" — это жизнь, жить, лич­ ность, Я (атман), так они говорят. Являются синони­ мами [слова]: жизнь, рождение (рост), воспитываться, живое существо (пудгала), личность (пуруша)».

/Мудгарагомин. Гимн «Джайнисты», с. 11/ Голые [мудрецы] говорят:

«Строительство оград „радость для всех" и прочего, Это [главная] причина греха».

Вы. Всезнающий [Будда], сказали:

«Именно это [главная] причина добродетели».

Известно [от джайнистов]. что из [одних] тел в другие тела Тонкая [субстанция, то есть] жизнь перемещается.

Вы [Будда] сказали: «Жизнь, которая из [одного] тела превращается в другое, не существует».

/ Мудгарагомин.

Комментарий к «Джайнистам», с. 113-117] «Голые — это все голые шраманы. То, что всем нравится, — это „ограда радости для всех" [то есть буддийский монастырь], это сад и прочее, что к нему относится, это и называется „ограда радости для всех". „Строить" — это значит создавать с помощью усилий. [Главная] причина греха — это значит [глав­ ная] причина осуществлять зло. Потому что они все [то есть буддисты] рассказывают, что нет [такой глав Глава IV. Тибетские тексты ной] причины и что они принимают [этот] грех (зло) и понимают [это]. Об этом [джайнисты говорят]:

Живущие в ограде радости для всех Должны избегать лишать жизни [живых существ].

Но если там умирают живые существа, То совершается грех (зло), и они [буддисты] понимают, что делают.

Эти, обладающие душами, умирают, И [это] становится великим грехом.

Поэтому те, кто совершают добродетели Вот таким образом [как буддисты], не должны поступать.

И много прочего говорят [джайнисты па эту тему].

„Всезнающий" — так его [Будду] называют.

„Именно это" — то есть строительство оград ра­ дости для всех и прочего.

[Главная] причина добродетели — это значит, что [в монастыре] происходит накопление добродетели.

Если мы будем действовать и при этом не будем вхо­ дить [в учение и т. п.], то должны прийти к выводу, что возникнет очень много зла.

[Джайнисты говорят о Будде]:

Если убивали насекомых, живое, То становится это грехом также и вашим.

Если вы не можете уничтожать живое.

То вы не убиваете и насекомых.

Но если [вы убиваете], то обладаете грехом.

И как же вы можете освободиться [от страданий]?

Каким же образом вы обладаете возможностью освободиться?

Накопив грехи, вы [так-то уж и] освободились?

170 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Тем не менее „оставившие грехи" [буддисты] говорят повсюду о спасении.

Но [люди] плохо говорят [о них]: „Они не вспоминают прошлое, что имеют грехи".

Убившие [животных] для еды Радуются: учителя [Будду] удовлетворили [мясом].

Не переварил его и поэтому умер [от этого].

Были накоплены им грехи к этому моменту.

Не видели, чтобы [Будда] без страстей Действовал бы в уединенном месте...

И т. д.

Но Победоносно-прошедший [Будда говорит]:

В саду, ограде радости для всех Любой человек строит мост [к спасению].

И дом, где хранилище воды, и ручьи Дают место для отдыха любому...

И т. д.

И еще [Будда] сказал:

Индра для [строительства] храма Преподносит в дар землю.

Чистые добродетели его сильно возрастают, И на небесах [целую] калпу он будет радоваться...

И т. д., как об этом говорится в сутре.

„Из [одних] тел в другие тела...". „Из тела" — [это значит, что оно как раз] мучается от старости и про­ чих бед. „В другие тела" — то есть перемещается, уходит в другие тела. Что же [уходит]? Жизнь, в смыс­ ле Я (атман), личность (пуруша). На что же похожа эта „жизнь"? Говорят, что она „тонкая", то есть очень тонкая, которая вне [восприятия] органами чувств.

Глава IV. Тибетские тексты Вишну об этом говорит следующее:

Например, старые одежды выбрасывают, И человек берет другие, новые.

Таким же образом тело, которое обветшало, оставляют И берут другое тело, новое.

Ее [жизнь, атман] оружием не разрубить, Ее же огнем не сжечь.

Водой ее не испортить, И воздух ее не иссушит...

И т. д.

„Известно" — [то есть] говорится, что это всего лишь царские истории (рассказы), но абсолютная ис­ тина, что личности (атмана) нет. Если имеется лич­ ность (атман), то она может быть в вечности и невеч­ ности. Когда она наслаждается счастьем (покоем), то, осуществляя это вечно, она не может веселиться в страданиях и прочем зле. Поэтому личность не имеется во всех формах [ни в каких видах]. „Жизнь из [одного] тела превращается в другое" — словом „тело" здесь называем пять скандх (групп), субстанцию личности.

Вы [Будда] сказали, что не имеется личности, кото­ рая называется „особой жизнью" и которая переходит из этого тела в другое. Будда, Победоносно-прошед­ ший, сказал: „Все дхармы не имеют [самостоятельной] жизни, не живут, личность (пудгала) не существует и так вплоть до того, что исчезают [все] сложные (со­ ставные) скопления". Победоносно-прошедший также говорил некоторым о субстанции личности (атмана):

„Устанавливаем гордость [своей] личности (атмана), в которой [гордость] становится личной субстанцией пяти скандх [то есть тела нашей] личности (атмана)"».

172 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам /Туган. «Джайнисты», л. 106-11аI «Принадлежащие к голым. Они — последователи Побеждающего (Джины) и прочих [джин], поэтому известны как „принадлежащие к джине" (джайнисты).

Они считают, что все знания собраны в девяти значе­ ниях слов. Они говорят, что деревья обладают ду­ шой, что учитель Будда не является всеведущий, [го­ ворят о] науке совершенствования. Спасение: [надо быть] голым, не говорить [ни о чем]. Они полагаются на пять [видов] огня, полагаются они и на аскетиче­ ские испытания. Прекращаются все деяния (кармы), которые были совершены прежде, а новая карма не накапливается.

Место, которое находится над всем миром (все­ ленной), называется „Собранная вселенная". Вроде бы возвышается над солнцем, белое, похожее по [цве­ ту] на молоко или же на белый лотос. Размеры его составляют 4 500 ООО пагцадов.

То, что обладает жизнью, обладает и субстанцией (веществом). Когда оно [живое существо] освобожда­ ется от круговорота [бытия], то не имеет субстанции и уходит туда. То место и называется спасением».

IРолпэ-Дорже. «Джайнисты», л. 43а-456/ «Известны такие их разные названия: так как не имеют одежды, то [называются] голые;

обладающие внешней одеждой [то есть голые];

обладающие одеж­ дой из пространства (воздуха) [то есть голые]. Так как они считают, что прекращают грехи с помощью Глава IV. Тибетские тексты аскетизма, то [называют их] прекратителями. Так как они — последователи совершенного Побеждающего (Джины), то поэтому их называют принадлежащими к Джине (джайнистами). Те, которые считают учителем пуджья, называются принадлежащими к пуджья. Те, которые говорят о жизни (джива) как о личности (аг мане), [называются] принадлежащими к жизни (джи ваистами). Так как они не стыдятся наготы, то [назы­ ваются] бесстыдными и пыльными (грязными). Так как они в чужой стороне собирают милостыню, то называются „повсюду идущими" (паривраджаками).

Их пророчества (наставления) — это „Шастра о звездах пространных" и др. Их взгляды — это девять значений слова, которые они признают: жизнь, омра­ чение, обеты, истинное старение, узы, карма, грех, добродетели, спасение. В Калачакре говорится, что они признают девять [категорий]: обладание жизнью, необладаиие жизнью, омрачение, обеты, оставление, узы, увеличение (возвышение), уход, приход. Этого придерживаются древние индийские джайнисты и по­ следующие (поздние) мудрецы джайнизма [страны] Шамбалы.

Их взгляды на вещество (вещи) и разные назва­ ния. Они, в основном, полагают, что вещи и назва­ ния — единое и нераздельное. И то, и другое не явля­ ются отдельными от объектов, времени, природы.

Тем самым вещь, число, разные названия являются отдельными, потому что установлено разнообразие.

Например, форма (рупа) кувшина неотделима от объ­ екта, времени, природы, поэтому одна вещь. Кувшин, то есть одно, форма и т. д., является многим (множе 174 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам ством), поэтому число как бы устанавливает, что он [есть нечто] отдельное. Они говорят, что вещь (веще­ ство) никогда не погибнет, следует (движется), поэто­ му вечное. Разнообразие же (отдельные части) не сле­ дует, возвращается (изменяется), поэтому невечное.

Говорят, что у них жизнь — это личность (атман).

Она как бы соответствует размеру тела личности (пу руши) и является пониманием (понимающей). Сущ­ ность (естество) ее вечное, поэтому она следует через все времена, обладает вхождением (воплощением).

Разнообразие же невечное, поэтому обладает сущно­ стью (качеством) возвращать (изменять) обстоятель­ ства (ситуацию).

Кроме того, время — это три: прошлое, будущее и настоящее. Оно следует (движется), поэтому вечное.

Вещество (вещь) — это шесть [категорий]: жизнь, лич­ ность (пудгала), время, пространство, добродетель и грех.

Категорий, обладающих жизнью, — девять: зем­ ля, вода, деревья, огонь, ветер, червяки, муравьи, пче­ лы, люди. Среди этого земля и т. д., [всего] пять, об­ ладает одним органом чувств, потому что обладает силой осязания. Червяки, пчелы, ракушки, пиявки обладают двумя силами (органами чувств), потому что обладают силой осязания и силой вкуса. Му­ равьи, светлячки обладают тремя силами, потому что обладают осязанием, вкусом, обонянием. Летаю­ щие насекомые, комары и пр., обладают четырьмя силами, потому что они обладают осязанием, вку­ сом, обонянием и зрением. У людей, четвероногих, птиц — пять сил, потому что они обладают осязани / 'лава IV. Тибетские тексты ем. вкусом, обонянием, зрением и слухом. В Кала чакре говорится, что [джайнисты] признают шесть категорий, обладающих жизнью.

Омрачение — это когда добродетельная и недоб­ родетельная карма создает омрачения. Обеты — это прекращение омрачения, потому что карма снова не собирается. Истинное старение — это обеты: не вку­ шать еду, при жажде не пить;

этим, а также созерца­ нием и аскетическими упражнениями прекращается карма, собранная прежде.

Узы — это превратные взгляды, постигнутые го­ ворящими о зле. Карма — это то, что потом можно испытать. Грех — это отсутствие дхармы. Доброде­ тель — это дхарма. Спасение — это нагое тело, не разговаривать и тому подобные обеты, не причинять вреда, говорить правду, а также ум, бегство и прочая высшая мудрость, полагаться на пять огней и аскети­ ческую практику. Когда вся карма прекратилась [то спасаются так]: над всеми мирами при выходе из [на­ ших] трех миров [есть] так называемая „Собранная вселенная", вроде бы возвышается над солнцем, бе­ лая, цвета водяной лилии, размером в 4 500 ООО паг цадов (йоджан). Обладавший жизнью и субстанцией (веществом), освобождаясь от круговорота [бытия], не имея субстанции, уходит туда. В том месте [все находящиеся] называются „спасенными живыми су­ ществами". Совершенный побеждающий сказал так:

Похожа на сферу прекрасного солнца, по цвету, как снег, курения, цветы.

По цвету, как молоко коровы, иней, жемчуг.

Это и есть спасение — так говорит Джина.

176 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам Они говорят, что [главная] причина и результат всех субстанций — это единая природа (пракрита) и раздельные обстоятельства, поэтому все результаты возникают из личности (атмана) другого (внешнего), из двух.

Аргумент, который устанавливает их взгляды: де­ рево — тезис. Оно обладает жизнью, потому что по­ является из подобного. Например, лошадь рождается от лошади, потому что рождается из обладания во времени. Например, лошади рождаются весной;

со­ баки — осенью, а зимой — засыпают, летом — бе­ шеные, ослы... — так они рассказывают.

В нашей вселенной нет знающего все дхармы, по­ тому что это никто не установит с помощью аргумен­ тов. Поэтому учитель Будда не является всезнающим, потому что не сочинил „Трактат о звездах", потому что опровергают его речи, потому что не пророчест­ вовал о четырнадцати субстанциях, потому что не знал границ начала круговорота [бытия]. Они много говорят такого.

У них много [такого], что вызывает сомнения, об этом не писал, смотрите „Горение спора"».

Васумитра «Колесо, располагающее по порядку различия главных школ (буддизма]» «[На индийском языке „Самаявадхопарчанача кра", по-тибетски „Колесо, располагающее по поряд­ ку различия главных школ""] Глава IV. Тибетские тексты Поклоняюсь Всезнающему [Будде].

Когда полностью завершилось столетие.

После выхода из страданий совершенного Будды Возникает вред [его] учению.

Чем больше возникало расколов, Тем больше принадлежащие к общинам [монахов] Создавали огорчений.

Поскольку повсюду были разные умы, То все они проповедовали, основываясь на использовании своего [понимания буддизма].

В то время умный Васумитра.

Шакьяский монах, великий ум.

У которого великий ум бодхисаттвы.

Мог исследовать душой [своей] особенности [буддийских школ].

И разные мирские взгляды Он мог полностью очистить и мог исследовать все [это].

Известны такие его слова:

„Этот канон и эти [каноны] у разделившихся [школ] Излагают слова (поучения) Муни.

Все учение Будды показывает [что оно есть] Место изложения благородной истины (истин).

Поэтому из него [из любого канона] получаем сущность, Подобно тому, как золото [обретается] в песке".

„Прошло сто лет после того, как закатилось Побе­ доносное солнце, как Будда, Победоносно-прошед­ ший (бхагаван), полностью вышел из страданий. Ко­ гда прошло немного времени [после этого], то в „Храме серовато-красном от цветов" в городе Паталипутре [был] царь Ашока, который царствовал, охраняя зем­ лю [собранную] под один [его] скипетр. В это время произошло среди принадлежащих к общине монахов 178 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам разделение на группы. Они говорили следующее, то есть что эти [пять] положений есть учение Будды: [свя­ того] могут убеждать другие, [у святого может быть] незнание, сомнение, чужая деятельность (мудрость), [святому могут] проповедовать путь [другие]. От об­ суждения и проповеди этих пяти положений ведут свое возникновение подшколы стхавир нага, прачья, бахушрутия. Обсуждая и проповедуя эти пять поло­ жений, они образовали две общины монахов: общину махасангхиков и общину стхавир".

В период второго столетия монахи из общины (школы) махасангхиков образовали другие школы (общины): экавьявахарика, локоттаравада, кукулика.

В то же самое столетие монахи из школы маха­ сангхиков образовали другую школу — школу прадж няптивада.

К двухсотому году джайнист, именуемый Маха дэвой, стал [буддийским] монахом и, живя на горе Джейтия, в полноте обсуждал и проповедовал во всем объеме те пять теорий махасангхиков. Так об­ разовались три школы: чайтика, апарашайла и утта рашайла.

Таким образом, эта школа махасангхиков разде­ лилась на четыре и на пять групп: махасангхика, экавьявахарика, локоттаравада, кукулика, бахушру­ тия, праджняптивада, чайтика и апарашайла.

Монахи, которые некоторое время придержива­ лись школы стхавир, в третье столетие по причине некоторых споров образовали две школы, из кото­ рых те, которые утверждали, что все существует (сар вастивада), стали называться школой „говорящих о Глава IV. Тибетские тексты причине" (хетувада), а школа прежних стхавир стала 1 называться школой „снежных гор" (хаймавата).

В то же самое третье столетие монахи из школы сарвастивада образовали другую школу, которая ста­ ла называться школой ватсипутриев.

В то же самое столетие монахи из школы ватси­ путриев образовали другие школы, которые назва­ лись так: дхармоттария, бадраяния, самматия и шко­ ла шатнагарика.

В то же самое столетие монахи из школы махиша сака, которые проповедовали (признавали), что их учитель — Маудгальяяна, образовали другую шко­ лу, которая называлась суварша, а, согласно некото­ рым, это была школа кашьяпия.

В четвертое столетие монахи из школы сарвасти­ вада, проповедующие, что их учитель — Дхармотта­ рия, образовали другую школу, именуемую санкран ти („признающие перерождение"), которую некото­ рые называют саутрантиками.

Таким образом, школа, именуемая школой стха­ вир, разделилась на одиннадцать групп: школа сарва­ стивада, хаймавата, ватсипутрия, дхармоттара, бхад раяна, самматия, махишасака, дхармагупта, кашья­ пия и санкранти.

Теперь мы будем подробно говорить обо всех глав­ ных и частных положениях этих [школ]. Основные по­ ложения школы махасангхиков, школ экавьямахари ка, локоттаравада и кукутика (кукулика) таковы. Так как будды, победоносно-прошедшие, выходят из всех [материальных] миров, то поэтому татхагата не имеет 1 [мирских] дхарм (идей, качеств).

180 Ранний буддизм и философия индуизма но тибетским источникам Все речи татхагаты — это проповеди учения. Все сказано им реально (ясно). Все сказанное [находится] в соответствии с тем. какой смысл [имеется у сказан­ ного]. У всех татхагат не имеется пределов (границ) тела (форм, проявлений). Мощь всех будд, победосно прошедших, безгранична;

продолжительность жизни неизмерима (бесконечна). [Они] совершенно осущест­ вляют веру, не знают [в этом] удовлетворения и даже не спят. Когда татхагату спрашивают, то он осущест­ вляет думание [удостаивает вниманием]. [Он] не про­ износит даже такое: „[вот это] называется [так]", по­ тому что постоянно погружен в созерцание, но всем толпам (группам) живых существ ясно говорит (про­ поведует) с помощью названий и истинных слов.

[Татхагата] единым духом (душой) полностью по­ стигает все дхармы (идеи). [Это значит, что он] выс­ шей мудростью [за период времени], сопоставимый с одним мгновением [движения] души, полностью по­ стигает все дхармы.

Все будды, победоносно-прошедшие, постоянно и вечно вплоть до полной нирваны следуют за мудро­ стью совершенной и нерожденной.

Все буддисты в утробе матери не принимают со­ стояний [обычных для зародыша]: эмбриона, пузыря (яйца), удлинения и уплотнения. Все бодхисаттвы вхо­ дят в утробу матери [через бок]. У всех бодхисаттв не бывает чувственного сознания, не бывает злобного сознания, не бывает сознания причинять вред. Все бодхисаттвы [могут], если пожелают, родиться в низ­ ших перерождениях ради полного усовершенствова­ ния живых существ.

Глава IV. Тибетские тексты В ясном постижении (созерцании) единой, безгра­ ничной мудростью постигают разные сущности (ви­ г ды) четырех благородных истин.

Посредством пяти групп познания [люди] стано­ вятся страстными и бесстрастными. [Махасангхики] признают шесть групп познания мира форм и мира, не имеющего форм' \ Пять сил (органов чувств) — сплошные [то есть одна материя], и материальный (букв, мясной) глаз не видит сплошные [то есть мате­ риальные] формы (вещи) вплоть до того, что тело [само по себе] не осязает [без души] все осязаемое.

Погруженные в созерцание разговаривают.

У души имеется тело. Имеется тело у всех посту­ пающих по закону (по дхарме).

Вступившие в поток понимают сущность душой и ее проявлениями.

[Бывает, что] святых (архатов) убеждают [в исти­ не] другие, [у архатов бывает] чужая деятельность (мудрость), [и архатам] проповедуют путь.

Путь [к спасению] создается страданиями. Прино­ сят пользу (помогают) рассуждения о страданиях.

Чтобы оставить страдания, [надо иметь] собрание высшей мудрости и запасы блага, [потому что] и на восьмой [ступени] вошедшего в поток можно долго находиться, и даже из фамильной области можно пол­ 2 ностью деградировать.

[Они] говорят, что вошедший в поток [может] пол­ ностью деградировать, а святой (архат) полностью не деградирует. Не бывает чистых мирских взглядов, и не бывает мирской силы веры. Не имеется дхарм, которые не проповедуются в поучениях [Будды]. Вхож 182 Ранний буддизм и философия индуизма по тибетским источникам дением в непорочную чистоту не отвергают всех свя­ зей [с бытием] во всем.

[Они] говорят, что вошедшие в поток [могут] со­ вершить любые грехи, кроме смертных [грехов].

Все сутры — истинного смысла.

Девять несоставных [то есть вечных] сущностей:

[1] [истина] о прекращении [страданий] с помощью познания;

[2] [истина] о прекращении [страданий] при отсутствии познания;

[3] пространство;

[4] аятана без­ граничного неба;

[5] аятана безграничного познания;

[6] аятана, ничего не заключающая;

[7] аятана, в кото­ рой нет и не нет представления (сознания);

[8] все по­ является в результате зависимой связи;

[9] душа, хотя она мгновенно омрачаемая, по природе (сущности) [своей] — ясный свет.

Они говорят, что скрытые силы скверны (анушая) не есть душа и не есть проявления души. [Они] хотят сказать, что [анушая] не воспринимаются (непости­ жимы) '.

Они говорят, что скрытые силы скверны — [это] чужое [внешнее] и повсеместно узы [бытия] — чужое.

[Они] говорят, что скрытые силы скверны не облада­ ют [ничем общим] с душой.

Они говорят следующее: узы [бытия] обладают со­ ответствиями (соприкасаются) с душой.

Не имеется прошлого и будущего.

Духовное познание (дхармаятана не есть то, что можно знать, [потому что] не есть действие (предмет) познания.

2 Нет среднего бытия.

У вошедшего в поток есть получение созерцания.

Глава IV. Тибетские тексты Это — главные положения [упомянутых выше] школ.

Их частные (второстепенные) положения следую­ щие: в соответствии с тем, как проявляются все исти­ ны, соответственно происходит их ясное постижение.

Кое-что создается само собою. Кое-что создается дру­ гими [силами], кое-что создается этими двумя. Кое что создается, возникая в зависимой связи. В одно время встречаются две идеи: встречаются путь и стра­ дания (омрачения), карма и последствия, семя может становиться ростком.

Они считают, что стихии (первоэлементы) сил (ор­ ганов чувств) изменяются, но не изменяются душа и проявления души. Душа охватывает тело, и душа так­ же [как бы] сидит [в теле]. Они также принимают и подобные [похожие взгляды], и другие представления [о душе]. Таковы их частные положения.

Главные положения школы бахушрутия таковы:

невечность, страдания, пустота, отсутствие Я (атма на), выход из страданий (нирвана) как покой. Они хотят сказать, что [этот] путь истинно выводит из [нашего] мира. [Эти пять слов] есть выходы из [наше­ го] мира. Все остальное — мирское.

[Бывает, что] святых (архатов) убеждают другие.

[Святые бывают] незнающие, сомневающиеся, [у свя­ тых бывает] чужая деятельность (мудрость), [бывает, что им] проповедуется путь. Все остальное [у них] — это теория сарвастивадинов.

Основные положения [школы] праджняптивада.

Что касается страданий, то они не есть группы (сканд хи). Источники ощущений (аятаны) совершенно непо 184 Ранний буддизм и философия индуизма но тибетским источникам знаваемы. Все действия (импульсы) благодаря взаи­ мосвязям — страдания. Нет деятеля в человеке. Не бывает безвременной (преждевременной) смерти: она обретается [силой] прежних деяний. Осуществление воздаяния (последствий) происходит по причине раз­ вития деяний (кармы).

Когда добродетели проникают в человека, то об­ ретается путь. Путь нельзя созерцать, и путь нельзя разрушить.

Остальное [у них] — это теория школы махасанг хика.

Основные положения школы сарвастивада: все су­ ществует. То, что как-либо существует, то соответст­ венно и существует. Имя и форма создают все состав­ ное. Прошлое и будущее существуют. Духовное по­ знание (дхармаятана) есть познаваемое, осознаваемое и ясно понимаемое. Группа действий (импульсов) соз­ дает рождение, преграды, пребывание, невечность и действия, которые не имеют с душой [ничего общего].

Есть три составных субстанции, три несоставных суб­ станции и три сущности составного. Есть три состав­ ные истины и одна [о пути] несоставная. Достижение до конца четырех истин есть полное совершенство.

Pages:     | 1 || 3 |



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.