WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!

Pages:     | 1 | 2 ||

«Серия «Среднее профессиональное образование» Л.А. ...»

-- [ Страница 3 ] --

Макс немецкий ученый, всю жизнь посвя тил составлению этимологического словаря русского языка. Многое пришлось ему перенести при выполне нии поставленной задачи, но упорство и целеустрем ленность помогли преодолеть все трудности. Не один год М. Фасмер собирал материалы для задуманного словаря, делал многочисленные выписки из всевозмож ных публикаций, сверял результаты исследований различных ученых, сам проводил сравнения, сопос тавления, предлагал свою этимологию отдельных слов.

С каждым годом, с каждым месяцем картотека пополнялась новыми и новыми находками. Наконец в 1938 г. М. Фасмер приступил к написанию словарных статей. Работа, кропотливая, сложная, ответственная, длилась несколько лет. Уже была готова значительная часть словаря. И вдруг... в январе 1944 г., когда еще шла вторая мировая война и снаряды рвались уже на территории во время одной из бомбежек погибли все рукописи ученого и его библиотека.

Казалось бы, все кончено. Но упорство и труд со вершают чудеса. М. Фасмер не опустил руки. В го лодные послевоенные годы он по крупицам восста навливает потерянное. В предисловии к «Этимоло гическому словарю» автор пишет: «Составлением настоящего словаря я был поглощен целиком с на чала сентября 1945 г. <...> До июня 1949 г. я зани мался только сбором материала. Затем я взялся за обработку рукописи, которая продолжалась до кон ца 1956 г.». Публикация словаря на немецком язы 8. Лексикография ке началась в 1950 г., а закончилась в 1958 г. выхо дом в свет третьего тома. Это крупнейший из закон ченных современных этимологических словарей.

На русский язык словарь М. Фасмера перевел русский языковед, известный своими фундаменталь ными работами, многочисленными статьями по эти мологии, Трубачев. Он подошел к переводу твор чески. Во многих статьях дал свои дополнения, уточ нения. Они заключены в квадратные скобки и за канчиваются первой буквой фамилии переводчика.

О.Н. Трубачев значительно повысил ценность слова ря, сделав во многих словарных статьях ссылки на литературу, которая появилась после опубликования словаря на немецком языке в Германии или была недоступна его автору (особенно редкие, преимуще ственно русские издания).

Важно еще то, что словарь расширен, в него вве дены новые словарные статьи. Так, в первом томе (буквы добавлено 39 статей. Например:

[басмач, из узб. басмачи от басма «налет» + суф. заимств. в эпоху гражданской войны в Сред ней Азии. Суф. -чи воспринят русскими как показа тель мн. ч., откуда новая форма ед. ч. басмач — Супрун, Уч. зап. Кирг. университета, 3, 1957, стр. 91;

Дмитриев, Лексикогр. сб., 3, 1958, стр. 19. — Т.] [дикобраз — животное «Histrix», по-видимому, из дико — образ или, судя по ударению, обратное обра зование от прилаг. т. е. «(зверь) ди кого образа, вида». <...> Прочие этимологии невер ны. — Т.] Всего в «Этимологическом словаре русского язы ка» М. Фасмера содержится более 18 тысяч словар ных статей. Вот какое богатство собрал один человек!

Русский язык и культура речи Чтобы вы имели представление о структуре сло варных статей, приведем образцы:

адмирбл, со времени Петра I. Вероятно, через голл.

admiraal или нем. Admiral из ст.-франц. a(d)miral, ко торое восходит к emir bahr «князь моря».

атлбс «гладкая шелковая ткань», ранее отласъ.

Из atlas — то же или нем. Atlas, которое восходит к atlas «гладкий»;

бтлас «географический атлас, собрание географи ческих карт», вероятно, из нем. Atlas — то же. Это название восходит к труду Г. Меркатора названному по имени мифического великана Атла са, удерживающего на своих плечах небесный Вам известно, кто такой Г. Меркатор (лат. Merkator)?

латинизированная фамилия Герарда Кремера (van (1512-1594), фламандского картографа. Ос новная его работа — сборник карт европейских стран, названная «Атласом» и изданная посмертно в 1595 г.

В предисловии к «Атласу» излагались предмет и за дачи географии.

Самый распространенный современный этимоло гический словарь — это «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского, В.В. Ива нова, Т.В. Шанской, изданный в г. и переиз данный в 1975 г. (3-е издание). Словарь адресован в основном учителям-словесникам. В нем объясняет ся происхождение свыше 6 тысяч наиболее употре бительных слов (в первом издании было 5 тысяч).

Это первый научно-популярный этимологический справочник в русской лексикографии. Приведем при меры некоторых словарных статей:

Дивбн (предмет мебели). из франц. яз. в XIX в. Франц. divan — «диван, софа» имеет своим 8. Лексикография первоисточником иран. div-an — «возвышенный пол, покрытый ковром».

Кикимора (нечистая сила). Собств. русск. Проис хождение не выяснено. Возможно, по своему образо ванию является сложным. Первая часть неясного про исхождения, может быть, связана с диал. кикать — •кричать, издавать звук ки-ки» (звукоподражательное);

вторая же — лав. (ср. ст.-сл. мора — «ведьма», сербохорв. мора — «домовой», — «уг рюмый», польск. — «кошмар», русск. диал.

мора — «мрак, потемки», мара — «род домового»), имеющая соответствия в герм. яз. (ср. др.-сканд.

— «домовой», н.-нем. — тж и т. д.).

Несомненный интерес представляет «Этимологи ческий словарь русского языка» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой, изданный в 1994 г.

Этимологические словари — особые и отличаются не только целями, задачами, не только словником.

В этимологическом словаре каждая статья — ре зультат мучительных поисков, догадок, озарений, итог нередко многолетней, кропотливой исследовательской работы многих этимологов. Вспомним, что в «Этимоло гическом словаре русского языка» М. Фасмера около 18 тысяч словарных статей. Авторы этимологических словарей проделывают титаническую работу, собирая материал, напечатанный в различных сборниках, тру дах, монографиях в разные годы, в разных странах. Из этого разнородного материала, иногда довольно простран но изложенного, с приведением фактов, сравнений, на учной аргументации, они должны выбрать самое глав ное и изложить кратко и четко, высказав при этом свое отношение к предложенным этимологиям, чтобы при нять их или поставить под Русский язык и культура речи 8.3. Толковые словари Большой интерес для тех, кто заботится о куль туре речи, стремится расширить свой словарный за пас, представляют толковые словари. Их основное назначение — объяснить слово, определить все его значения. Наиболее полный — «Словарь современ ного русского литературного языка». Он состоит из 17 томов. Первый том вышел в 1950 г., а семнад цатый — в 1965 г. Этот словарь — самое представи тельное лексикографическое издание. Он содержит около 120 тысяч слов;

охватывает лексическое бо гатство русского литературного языка с ческой его характеристикой от Пушкина до середи ны XX в.

Этот словарь — толково-исторический и норма тивный. Значения, оттенки значений и особеннос ти употребления слов богато иллюстрируются в сло варе цитатами из художественной, научной и об щественно-политической литературы вв.

В справочном отделе словарной статьи на основа нии русских лексикографических трудов и других источников приводятся сведения по истории язы ка, словообразованию, правописанию, ударению слов и т. п.;

в отдельных статьях даются справки об этимологическом составе слов, о заимствовании данного слова из другого языка.

На базе «Словаря современного русского литера турного языка» был составлен «Словарь русского языка» в четырех томах, четвертое издание которо го вышло в 1999 г.

Словарь содержит более 90 тысяч слов современ ного русского литературного языка. При слове дается 8. Лексикография толкование его значений, приводятся основные грам матические слово снабжено нормативным уда рением, стилистическими пометами. Словарные ста тьи иллюстрированы. При словах иноязычного про исхождения приводится этимологическая справка. В этом издании нашли отражение изменения в лексике за прошедшие 20 лет после выхода в свет первого из дания.

Наиболее известен и более доступен «Словарь русского языка», составленный СИ. Ожеговым.

Его 22-е издание было опубликовано в 1990 г.

После кончины СИ. Ожегова (1964 г.) продол жила работу над словарем Н.Ю. Шведова, став его Постепенно количество слов увеличи лось с 57 до 70 тысяч, расширилось описание много значных слов, обогатилась иллюстративная часть.

В соответствии с изменениями некоторых акценто логических, грамматических норм были внесены ис правления. В результате в 1993 г. вышел новый «Толковый словарь русского языка» И.С Ожегова и Н.Ю. Шведовой;

его второе издание, исправлен ное и дополненное, датируется 1994 г.

Однотомный толковый словарь русского языка содержит 72 500 слов и 7 500 фразеологических вы ражений. Словарная статья включает толкование значения, характеристику строения многозначного слова, примеры употребления, сведения о сочетае мости слова, грамматические и акцентологические (в случае необходимости также орфоэпические) ха рактеристики слова. Словарная статья завершает ся описанием тех фразеологических выражений, которые порождены этим словом и так или иначе с ним связаны.

Русский язык и культура речи В последние десятилетия значительно изменилось отношение ко многому тому, что культивировалось, пропагандировалось, составляло основу советского государства, советского строя, советского общества.

Эти изменения отражены в словарном составе рус ского языка и в отношении к словам языка. В 1998 г.

вышел «Толковый словарь языка Совдепии» Мо киенко, Т.Г. Никитиной. В предисловии авторы пи шут, что «Толковый словарь языка Совдепии» дол жен «всесторонне представить советскую эпоху в лек сическом отображении» и «раскрыть особенности «двойной жизни» советизмов при Советах, показать их постсоветскую судьбу».

Рекламно, остроумно написан последний предисловия: «Авторы надеются, что путешествие по Совдепии с предлагаемым «путеводителем» ни для кого не будет утомительным или удручающим. За дача словаря — дать читателю возможность на ка кое-то время снова почувствовать себя «колесиком и винтиком великого социал-демокра тического механизма», а затем с позиций современ ности во всех деталях объективно оценить идеологи зированную социалистическую картину мира и еще раз сделать «соответствующие выводы». Ведь, гово ря словами известного поэта, если словарь составля ется, "значит, это кому-то нужно"».

Если вы интересуетесь историей нашей страны в XX в. или изучаете ее, если вы хотите выступить в своем колледже или на конференции учащихся средних учеб ных заведений с докладом о словах, возникших в совет ское время, или об их дальнейшей судьбе — этот сло варь даст вам богатейший материал. Он расширит ваш обогатит ваш словарный запас.

8. Лексикография менее интересен «Толковый словарь русского языка конца XX в.» (СПб., 1998). Словарь отражает те изменения, которые произошли в русском языке за последние 12 лет (1985-1997). «Словарь, — как пишет его редактор, — включает разные группы слов:

слова абсолютной новизны, не зафиксированные к настоящему моменту ни в одном словаре русского языка (контактер, посткоммунистический);

сло ва относительной новизны, отличающиеся повышен ной частотностью (бартер, ваучер, бомж, имидж, ин валюта, приватизация), наименования «вернувших ся» в жизнь нашего общества реалий (губернатор, гимназия, гувернер);

слова высокой активности (арен да, рынок, демократия, банк);

слова, которые в со ветский период стойко ассоциировались с жизнью капиталистических стран и имели соответствующие словарные характеристики, а теперь приложимы к реалиям нашей действительности (инфляция, корруп ция, многопартийность, забастовка, безработица, бизнес, банкир);

обозначения возрожденных поня тий духовной жизни и нравственности (благотвори тельность, милостыня, призрение, святой, правед ник)». Оригинальность данного словаря в том, что каждое заглавное слово имеет на полях книги ус ловный знак: — возвращение в актив;

ft — акту ализация;

— уход в пассив и др.

За всю историю существования русского языка в него вошло немало иноязычных слов, но особенно интенсивно этот процесс происходит в конце XX в.

газеты, журналы, книги, слушая передачи по радио и телевидению, мы нередко встречаем иност ранные слова, значение которых не знаем. В таких случаях приходится обращаться к толковым слова Русский язык и культура речи рям заимствованных слов. Таких словарей существу ет несколько. Наиболее интересны самые новые по времени издания. К ним относятся:

1. «Современный словарь иностранных слов» (М., 1999). Словарь содержит около 20 тысяч слов, в разное время заимствованных русским языком из других языков, а также слов, образованных из элементов древнегреческого и латинского языков.

Словарь включает общеупотребительную лексику, общераспространенные термины и терминологичес кие сочетания по различным областям знаний. При каждом слове дается толкование и справка о его происхождении (этимология). В словаре учтены менения, которые произошли в языке в последнее время;

в него включены новые слова и значения, пересмотрены существующие толкования многих 2. «Словарь иностранных слов», составленный Васильевой (М., 1999). В словарь включено око ло 6000 наиболее распространенных слов иностран ного происхождения. Даются их толкования, сведе ния о том, из какого языка пришло к нам слово, его грамматические свойства (часть речи, склонение, спряжение, падежные окончания, род, число и др.), примеры употребления в речи, а также синонимы (в том числе исконно русские, которыми можно за менить иностранное слово).

Этот словарь отражает те большие изменения, которые произошли в словарном составе современ ного русского языка, обусловленные серьезными пе ременами в общественно-политической, экономичес кой, культурной и других сферах жизни российс кого общества в 80-90-х гг. XX в.

8. Лексикография Для учащихся средних учебных заведений со ставлен «Школьный словарь иностранных слов» (М., 1983). Это первый в нашей лексикографичес кой практике школьный словарь иностранных слов.

В него включены наиболее распространенные ино странные слова. В словарной статье раскрывается значение слова, его происхождение, дается грам матическая и акцентологическая характеристика, приводятся примеры использования слова в речи.

8.4. Семонимические словари Среди разнообразных словарей русского языка особую группу составляют семонимические словари.

Семонимическими (греч. — знак, — имя) такие словари, где собраны и толкуют не отдельные слова, а два и более, при объедине нии которых учитываются отношения между их зву чанием и (или) значением. Эти объединения могут состоять из слов, сходных или близких по значению, но разных по звучанию (синонимы);

имеющих про тивоположные значения (антонимы);

сходных по звучанию, но разных по (омонимы) или не полностью сходных в звучании, имеющих разные значения и ошибочно употребляющихся одно вмес то другого (паронимы).

Известно несколько словарей синонимов.

В 1956 г. вышел «Краткий словарь синонимов рус ского языка», составленный В.Н. Клюевой. В нем фик сируется около 1500 слов. В 1961 г. вышло 2-е, исправ ленное и дополненное издание этого словаря, в котором количество словарных статей увеличилось до 3000.

Русский язык и культура речи Каждая словарная статья этого словаря состоит из синонимического который начинается со стер жневого слова (доминанты). Затем указывается зна чение, объединяющее слова в один ряд синонимов, и то, чем они различаются. Заканчивается словарная статья примерами, иллюстрирующими употребление каждого из синонимов в художественной литературе:

ДУМАТЬ размышлять Эти слова объединены значением — совершать мыслительный процесс. Думать — слово наибо лее широкого значения, означает — совершать любой мыслительный процесс. Думать — еще не значит делать какие-нибудь умозаключения. На против, мыслить — сопоставлять мысли и делать из них выводы. Раз мышлять — думать о чем-нибудь определенном, стараясь прийти к каким-нибудь выводам.

Примеры:

Я думал уж о форме плана И как героя назову (П.).

Жить — значит чувствовать и мыслить, стра дать и блаженствовать;

всякая другая жизнь — смерть (Бел.).

— Я много жила одна;

поневоле размышлять станешь (Т.).

Если читателя «Краткого словаря синонимов...» какие ряды синонимов представлены в нем, то не обязательно перелистывать весь словарь, доста точно посмотреть «Индекс синонимических гнезд».

Кроме того, словарь имеет «Индекс алфавитный», ко торый помогает узнать, в каком ряду следует искать 8. Лексикография то или иное слово. Доминанта в индексе выделена по лужирным шрифтом, а к словам, не озаглавливающим ряд синонимов, в скобках указана доминанта:

абракадабра (д. бессмыслица) абрис (д.

абстрактный авиатор (д. летчик) аврора (д. заря) автоматически (д. бессознательно) авторитет.

Несомненный интерес представляет «Словарь си нонимов русского языка» З.Е. Александровой под редакцией Чешко (М., 1968), в котором фикси руется около 9000 синонимических рядов.

Словарная статья словаря состоит из доминанты и синонимичных ей слов:

ИНОСТРАНЕЦ;

иноземец, чужестранец, чу жеземец, иноплеменник, немец (уст.);

ПОДГИБАТЬ, подвертывать, подворачивать.

Значения синонимов в словаре не объясняются.

Если многозначное слово несколько рядов синонимов или входит в разные ряды, то это показа но цифрами и ссылками на доминанту:

ВЫДЕРЖАТЬ 1. выстоять, устоять;

выдю жить, сдюжить (прост.);

2. об экзамене: сдать;

3. см. вытерпеть;

А. см. соблюсти.

Из словарной статьи становится известно, что гла гол выдержать в двух синонимических рядах является стержневым словом (1 и 2). Остальные ряды озаглавли вают другие доминанты, а слово выдержать только входит в их состав. Вот каков состав 3-го и 4-го рядов:

Русский язык и культура речи ВЫТЕРПЕТЬ 1. стерпеть, вынести, снести, перенести / муки, испытания: выдержать...

СОБЛЮСТИ, сохранить, не нарушить, вы держать.

Словарь указывает на стилистическую окраску синонимов, степень их распространенности:

КРАСИВЫЙ, прекрасный;

хорошенький, ми ленький {разг.);

казистый {уст. прост.);

крас ный (народно-поэт.) // о человеке, лице: мило видный;

интересный (разг.);

пригожий и народно-поэт.)...

Этот словарь неоднократно переиздавался. В 10-м издании (1999) в нем насчитывается около 11 тысяч синонимических рядов.

Самое полное описание синонимов находим в двух томном «Словаре синонимов русского языка» редакцией А.П. Евгеньевой (Л., 1970-1971), содер около 4000 словарных статей.

Словарь раскрывает значение каждого синонима, указывает его стилистическую окраску, сферу упот ребления. Словарные статьи содержат богатый ил люстративный материал. Впервые в истории русской лексикографии этот словарь приводит антонимы. Во 2-м томе словаря имеется словоуказатель.

Со словарной статьей из названного словаря си нонимов вы уже знакомились, когда определяли по строение статей синонимических рядов: препят преграда и препятствие, преграда, препона, помеха, тормоз и др. Вернитесь к этому заданию и перечитайте словарные статьи.

Для учащихся средних учебных заведений из дан «Учебный словарь синонимов русского языка» (М.АСТ • АСТРЕЛЬ, 2002), составленный группой ав 8. Лексикография торов. Задача словаря — представить учебный мате риал, необходимый для овладения синонимическим бо гатством языка. Поскольку словарь — учебный, то в нем имеется раздел «Повторительные задания», а во введении даются теоретические знания о синонимии.

Другая группа слов — антонимы — частично пред ставлена в толковых словарях. Они используются на ряду с синонимами для разъяснения значения стер жневого слова. Так, в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д.Н. Ушакова (М., 1935-1940) в некоторых словарных статьях указываются слова с противоположным значением. Например: ВЕРХ 1.

Верхняя оконечность, самая высокая часть чего-н.;

противоп. низ.

Антонимы используются как дополнительное средство раскрытия смыслового значения слов. На в 17-томном «Словаре современного русско го литературного языка» (М., 1950-1965) указаны антонимы слов: абсолютный (противополагается от носительному), вперед (противополагается вниз противополагается внешний ('противо полагается внутреннему) и др.

Антонимы представлены и в двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под редакцией А.П. Ев геньвой. В первом томе этого словаря около двухсот словарных статей содержат антонимы. Например, к синонимам: исполин, гигант, богатырь, ко лосс, титан в конце словарной статьи дается дру гой ряд синонимов, имеющих противоположное зна чение: карлик, лилипут, пигмей.

Конечно, словари, в которых антонимы использу ются только как дополнительное средство раскрытия смысла слов, не могут дать полного представления об Русский язык и культура речи антонимах. Выполнить эту задачу может только спе циальный словарь антонимов русского языка.

В русской лексикографии, сделавшей немалые успехи в создании различных лингвистических сло варей, до недавнего времени не было попыток соста вить словарь антонимов русского языка.

В 1971 г. почти одновременно вышли «Словарь антонимов русского языка», составленный Л.А. Вве денской (Ростов н/Д), и «Словарь антонимов русско го языка» Н.П. (Тбилиси).

Первый словарь содержит общеупотребительные антонимы, как разнокорневые, так и однокорневые.

Словарная статья состоит из антонимов, толкования их значений, примеров:

ВРАГ - ДРУГ Тот, кто находится во враждебных, неприяз ненных отношениях с кем-л.;

противник, недруг.

Тот, кто связан с кем-л. дружбой;

сторон ник, приверженец, защитник.

Врага уничтожить — большая заслуга, но друга спасти — это честь. А.Т. Твар довский. 2, 27. Неверный друг — опасный враг.

Пословица.

2. Перен. О том, что приносит вред, зло.

2. Перен. О том, что приносит пользу.

Мой верный Мой враг коварный! Мой царь! Мой раб! Родной язык! Мои стихи — как дым алтарный! Как вызов яростный — мой крик!

В.Я. Брюсов, 1, 294. Еще раз стоит вспомнить, что простота — не друг упрощенности, а ее враг, простота художника борется с упрощен ностью ремесленников популяризации. А. Ивич.

Поэзия науки, 122.

8. Лексикография Если один из антонимов многозначен и вступает в антонимичные отношения не с одним, а с разны ми словами, он повторяется столько раз, сколько новых пар антонимов образует. В таком случае мно гозначное слово имеет цифровое обозначение. На пример:

СВЕТ, - ТЬМА, - МРАК|| СВЕТ — ТЕМНОТА, Наличие освещения.

Отсутствие освещения, света.

Чтобы тьма была тьмой, надо противопо ставить ей свет. Луначарский, 1, 415. Свет стоит до тьмы, тьма до свету. Пословица.

...Идешь, и даже не верится, что где-то есть свет. Мрак, первозданный мрак стоит сте ной. В.М. Инбер, 3, 147-148...Погасив свет, он долго лежал, глядел в темноту, — текли, текли одинокие мысли. А.Н. Толстой, 2, 150.

СВЕТ — Освещенное место, пространство, где светло.

Неосвещенное место, пространство, где темно.

Вы, подобно человеку, вышедшему из тем ноты на яркий свет, кажетесь слепцами. СМ.

Киров. Избр. статьи и речи, 87.

Выйти на свет — уйти во тьму.

— Символ образованности, общей культуры.

Символ необразованности, культурной отста лости, невежества.

.. мной, кто смел! Да сгинет Душе живой — в ней места нет! Зажжем сердца ог Русский язык и культура речи нем ума, И воцарится всюду свет!... М. Горь кий, 126... Ученье свет, неученье тьма — слыхали, чай? А.П. Чехов, 1, 26.

«Словарь антонимов» с течением времени был зна чительно переработан: введены новые антонимические последовательно дано толкование антонимов, рас ширен иллюстративный материал. В обновленном ва рианте он был издан в Ростове-на-Дону в 1995 г., в Москве в 2002 г.

В «Словаре антонимов», составленном Н.П. Колесни ковым, собрано более 1300 пар слов. Антонимы распола гаются в нем по алфавиту первого слова. Словарная ста тья озаглавливается антонимами. Затем повторяется пер вое слово антонимической пары и толкуется его значе ние. Так же дается второй антоним. Например:

БЕСПЛАТНЫЙ - ПЛАТНЫЙ Бесплатный — производимый или получае мый без платы;

даровой.

Платный — предоставляемый за плату.

Острый — 1. Имеющий хорошо колющий конец или хорошо режущий край;

способный ко лоть или резать. 2. Суживающийся к концу. 3.

Хорошо развитой, тонкий, изощренный. 4. Ост роумный, язвительный.

Тупой — 1. Недостаточно отточенный, такой, которым трудно резать, колоть, пилить и т. д. 2.

Не суживающийся или мало суживающийся к концу. 3. Недостаточно развитый, восприимчи вый;

не тонкий, не чуткий. 4. Умственно ограни ченный, соображающий плохо, с трудом.

Имеется еще «Словарь антонимов русского язы ка» М.Р. Львова (М., 1978). В нем представлено 8. Лексикография словарных статей. Каждая словарная статья может состоять из одной пары антонимов (общий — част ный, яд — противоядие) и группы антонимов (весе лый — грустный, веселый — печальный, веселый — невеселый, веселый — тоскливый, веселый — угрю мый, веселый — хмурый, веселый — пасмурный).

К каждой паре приводятся словосочетания, а за тем иллюстрации, взятые из произведений художе ственной, публицистической, научной литературы, из периодики. После иллюстраций даются ренные антонимические пары.

Образец словарной статьи:

БЫСТРЫЙ - МЕДЛЕННЫЙ Быстрое течение реки — медленное течение реки. Идти быстрым шагом — идти медленным шагом. Быстрый в движениях — медленный в движениях.

О Крутыми тропинками в горы, Вдоль быс трых и медленных рек, Минуя большие ра, Веселый шагал человек. Михалков. Веселый турист. Из медленных, в которых сказывалась хитрая, сдержанная удаль, звуки [рояля] пре вратились в шумные, быстрые... Бунин. Учи тель. <...> Быстро - медленно (см.) быстрый - медлительный (см.) быстрота - медлительность убыстрять - замедлять убыстряться - замедляться убыстрение - замедление БЫСТРЫЙ - ТИХИЙ Люди, как реки: вода везде одинаковая и везде одна и та же, но каждая река бывает то уз Русский язык и культура речи кая, то то широкая, то тихая, то чистая, то холодная, то мутная, то теплая.

Л. Толстой. Воскресение. Ш В знач. сущ. Быс трый сам добежит, а тихого вода донесет.

Пословица.

Быстро стремительный - медлительный Сама техника литературы обла дает многими, подчеркну я, не преимущества ми, а особенностями по сравнению с обычной и, хочется говорить, письменной литературой.

Тембр голоса. Тональность. Темп — то медли тельный, то Е. Пермяк.

Щедрость мастера (Литературная газета, 13 де кабря 1972).

Стремительно — медлительно.

М.Р. Львов составил «Школьный словарь анто нимов», второе издание которого в виде вышло в Москве в 1987 г.

Омонимы фиксируются в толковых словарях рус ского языка. В отличие от многозначных у ко торых все значения раскрываются в одной словарной омонимы характеризуются в разных словар ных статьях. Так, в «Толковом словаре русского язы ка» под редакцией Д.Н. Ушакова (М., 1940) приво дятся омонимы:

Стан1, м. 1. Туловище. 2. Часть одежды, сшитые полотнища, закрывающие туловище (обл.).

Стан2, -а, м. 1. Место расположения, стоян ки;

лагерь (книжн., обл.). 2. перен. Войско, вою ющая сторона.

Стан3, -а, м. 1. Сложная большая машина, служащая для изготовления крупных металли 8. Лексикография ческих изделий (тех.). 2. Прибор, механизм для тканья (тех., обл.). 3. Полный комплект, набор чего-н. (обл.). 4. Подножие улья (обл.).

бю, бешь. Несов. к стереть.

6ю, бешь, несов. (к выстирать), что. Мыть с мылом (материю, белье).

Разграничиваются омонимы в четырехтом ном «Словаре русского языка» (М., 1961):

-и, род. -йй, ж. 1. Белое кристал лическое вещество с острым характерным вку сом, употребляемое как приправа к пище. 2. пе рен. То, что составляет остроту слов, речи. 3. пе рен. То, что составляет особенный смысл, значе ние чего-л. 4. Химическое соединение, вещество, представляющее собой продукт полного или час тичного замещения водорода кислоты металлом.

Соль2, нескл., ср. Пятый звук музыкальной гаммы, начинающейся с до, а также нота, обозна чающая этот звук.

В «Словаре омонимов русского составлен ном Ахмановой (М., 1974), представлено свыше 2000 словарных статей, содержащих пары или группы омонимов. Каждый омоним переводится на английский, французский, немецкий языки. Если слово иностран ное, то указывается первоисточник. Например:

Рысь I Англ. фр. нем.

Рысить, рысью, рысистый, рысак, рысца, рысцой.

Перейти на ~, перевести лошадь на Рысь II одуш. Хищное животное семейства кошачьих. Англ. фр. lynx, нем. Luchs. Ры сий, рысенок.

Наиболее полным словарем омонимов является «Словарь Н.П. Колесникова, изданный в Русский язык и культура речи Ростове-на-Дону в 1995 г. Это оригинальный лекси кографический труд, в котором собраны и система тизированы слова-омонимы и омографы русского языка. Эти лексические единицы составили 3500 сло варных гнезд. Все слова, входящие в словарную ста тью (гнездо омонимов), имеют объяснение их значе ния. Приведем образцы словарных статей:

АКЦИЯ Акция {франц. action) — ценная бумага, при носящая дивиденд.

Акция {лат. actio — действие) — действие, предпринимаемое для достижения какой-либо цели.

1. Одна из двух загнутых спереди и скользящих по снегу пластин, на которых зак реплены сани. 2. Брус, употребляемый при пере волакивании тяжестей, при спуске судов и т. д.

Пулоз — неядовитая змея сем. ужей.

8.5. Фразеологические словари Первый по времени выхода — «Фразеологический словарь русского под редакцией А.И. Молот кова (М., В нем описано свыше 4 тысяч фра зеологизмов. Все они объясняются, приводятся их возможные варианты, употребление в речи фразео логизмов иллюстрируется примерами из художе ственной, публицистической литературы. Если фра зеологизм имеет синонимы, антонимы, то они при водятся. В отдельных случаях сообщаются сведения о происхождении фразеологической единицы. При ведем для наглядности словарные статьи.

8. Лексикография ВОРОН О КУДА ВОРОН КОСТЕЙ НЕ ЗА НОСИЛ. КУДА ВОРОН КОСТЕЙ НЕ ЗАНЕ СЕТ. Очень далеко, в самые отдаленные места (выслать, загнать, попасть и т. п.). [Нил Андреич] затопал ногами, грозил пальцем, стучал палкой:

тебя, говорит, мальчишку, в острог, я тебя туда, куда ворон костей не заносил, в 24 часа в мелкий порошок изотру, в бараний рог согну, на поселение Гончаров. Обрыв. КУДА ВОРОН КОСТЕЙ НЕ ЗАНОСИТ. Всю эту вашу теперешнюю молодежь следовало бы запрятать туда, куда ворон костей не заносит!... Дрянь!

Кисляки! Григорович. Мой дядя Бандурин.

Синоним: куда Макар телят не гонял.

ВОРОНА О БЕЛАЯ ВОРОНА. Человек, рез ко выделяющийся чем-либо среди окружающих его людей, отличающийся чем-либо, не похожий на них. — Ну, давай, — в тон сказал Николай и пригубил бокал. Он решил остаться в до утра и, чтобы как-нибудь скоро тать время и не чувствовать себя белой воро ной, перестал отказываться от шампанского.

И. Кремлев. Большевики. — Вы тоже колхоз ница? — спросил — Нет, что вы?! — Лена удивленно подняла брови. — Я здесь гость, по несчастью... Оттого мать и называет меня С. Бабаевский. Кавалер Золо той Звезды.

ВОРОНА В ПАВЛИНЬИХ ПЕРЬЯХ. Чело век, тщетно пытающийся казаться более важным, значительным, чем он есть на самом деле, стараю щийся играть более важную, не свойственную ему роль. Анна Акимовна всегда боялась, чтобы не Русский язык и культура речи подумали про нее, что она гордая выскочка или ворона в павлиньих перьях. Чехов. Бабье царство.

Из изданных в последнее десятилетие, назовем «Фразеологизмы в русской речи» (М., 1997).

Его авторы — A.M. Мелерович, В.М. Мокиенко. Это наиболее полное описание идиом и пословиц в их вариантном многообразии. В конце словарной ста тьи имеется историко-этимологический коммента рий. В словаре — 500 наиболее частотных фразео логизмов. Большая часть иллюстраций взята из тек стов последних десятилетий, не отображенных дру гими русскими словарями.

Много познавательного содержат словари: «Энцик лопедия мысли: Сборник афоризмов и изречений от древности до наших дней» (СПб, 1997);

«Энцикло афоризмов (Мысль в слове)», составитель — Э. Ворохов (М., 1998). В книгах представлены афо ризмы, изречения, высказывания отечественных и зарубежных авторов, пословицы, отрывки из народ ного эпоса, литературных прозаических и поэтичес ких произведений от античности до наших дней.

Всего более словарных статей.

В библиотеке каждого школьника должны быть «Школьный фразеологический словарь русского язы ка» В.П. Жукова, А.В. Жукова (М., 1994);

учебный словарь «Русские пословицы и поговорки», состав ленный: В.И. Зиминым, С.Д. Амуровой, В.Н. Шанс ким, З.И. Шаталовой (М., 1994).

СОДЕРЖАНИЕ От авторов 1. Национальный русский язык 1.1. Русский язык, его составляющие 1.2. Язык и речь 1.3. Особенности устной и письменной речи 2. Понятие культуры речи 3. Норма, ее динамика и вариативность 3.1. Языковая норма — явление историческое 3.2. Формирование норм литературного языка 4. Речевой этикет 4.1. Назначение речевого этикета 4.2. Формулы речевого этикета 4.3. Обращение в русском речевом этикете 5. Функциональные стили литературного языка.... 5.1. Научный стиль 5.2. Официально-деловой стиль 5.3. Публицистический стиль 5.4. Разговорный стиль. 6. Лексика 6.1. Слово, его назначение в речи 6.2. Слово как выразительное средство речи 6.3. Особенности заимствованных слов в русском языке 6.4. Лексические нормы 7. Фразеология 7.1. Фразеологизмы, их использование в речи 7.2. Пословицы и поговорки в речи 7.3. Крылатые слова и выражения 8. Лексикография 8.1. Значение словарей в жизни человека 8.2. Этимологические словари 8.3. Толковые словари 8.4. Семонимические словари 8.5. Фразеологические словари 9. Фонетика 9.1. Основные фонетические единицы 9.2. Фонетические средства языковой выразительности 10. Орфоэпия 10.1. Нормы произношения 10.2. Ударение в русском языке 11. Графика 11.1. Из истории письма 11.2. Средства современной русской графики 11.3. Позиционный принцип русской 12. Орфография 12.1. Принципы русской орфография 12.2. Правописание гласных 12.3. Правописание согласных 12.4. Правописание твердого и мягкого знака 12.5. Правописание приставок 12.6. Правописание различных частей речи (сложные существительные и сложные прилагательные) 13. Морфемика: словообразовательные нормы..

Pages:     | 1 | 2 ||



© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.